Сфинкский : другие произведения.

Лишнее

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Сценарий для конкурса "Лишний вес". Адаптированный лирический рассказ Сфинкского. Тема - "Не лишний человек".


Лишнее


Историю рассказывает вебдизайнер Владимир Липка. На экране происходят действия, которые он комментирует:

-- Согласившись поехать за пределы Ареццо в ресторан, расположенный недалеко от того места, где прошла молодость умершей тёти Марии - родственницы римского издателя - заказчика дизайна, я замечательно поужинал (вспоминая тётю...). На память о ней досталась самодельная книжка "Рецепты для похудения, итальянские диетические блюда" просто распечатанная на листах формата А4 с фотографией тёти Марии. Название блюда, на первой открывшейся в ней странице, я прочёл вслух:
-- Farfalla.
Наверно, с ошибками потому, что тут же услышал за спиной:
-- Бабочка или в переводе со смыслом "Легкомысленная женщина".
Так перевела с итальянского, единственная из присутствующих гостей, одетая в траур девушка, говопящая по русски.
-- Наверно, вы никогда не делаете ошибок, когда читаете? - поинтересовался я.
-- Ах, поверьте, - ответили она с тем философским достоинством, которое делает женщину максимально эротичной, - читать человека с ошибками также трудно как любить.
-- Mohr im Hemd, - представился я, тестируя чувство юмора (это десерт австрийской кухни в форме маленького гугельхупфа - идеально подходит для выпечки на веселые вечеринки или девичники). - А как ваше название?
-- Джиудит.
Судя по количеству черных элементов одежды, она запросто могла в свободное время подрабатывать плакальщицей на еврейских похоронах, но Джиудит оказалась корректором и переводчиком издательства, появившаяся на поминках, как и я, совершенно случайно - по просьбе шефа. Общее положение среди гостей сблизило нас и мы разговорились о рецептах, диете, лишнем весе и правильном питании. Вскоре мы перестали спорить так же, как начали: не понимая толком почему (может быть, потому, что мы "всё равно умрём"), и Джиудита обрадовалась:
-- Сколько всего нужно, чтобы сделать счастливым только одного человека!
Ночь мы провели вместе, но для Джиудит, наверно, она прошла быстрее, чем для меня, и смысл был лишь в том, чтобы проверить насколько быстро. Мы попрощались утром, но чувства мои остались похожими на чёрную икру, когда, прежде чем раздавить и почувствовать вкус, ты катаешь ее долго языком во рту. В дальнейшем события и люди вокруг меня закружились как сломанная карусель и череда, сменяющихся впечатлений, заменили возникшую грусть на мнение, что в глупости есть свой шарм.
И, всё же... Когда проходят месяцы, но ты каждый вечер вертишь в руке телефон и борешься с порывом позвонить особенному человеку, который каким-то образом стал не лишним в твоей жизни, то в итоге звонишь и говоришь первую попавшуюся на ум глупость:
-- Как пишется правильно "влюбиться"?
Молчание...
-- Джиудит, с тобою всё в порядке?
-- Да. А как это?
Ну, вот... положила трубку.
Разумеется, я всегда был готов принять на себя вину за все, что творится в радиусе восемнадцати сантиметров вокруг себя, но в данном случае нас разделяло нечто большее.
...Прошло полгода после возвращения из Италии. Я больше не делал дизайнов вебсайтов сам, и чувствовал, что во мне накопилось, столько лишнего, что я не знал как с этим справится. Даже поправился от депрессии. Я жил с чувством, как будто меня откормили как жирного гуся, положили в морозильник и ждут праздника, чтобы приготовить из меня блюдо. Конечно, я хотел сбросить всё лишнее и лишний вес в том числе, но не знал "как?". Всё таки сбросить лишний вес - это наверное больше, чем прочитать самодельную книжку тети Марии "Рецепты для похудения"?!
Впрочем, узнать как сбросить лишний вес выглядело закономерно - когда тебе некому приготовить даже кофе и, в общем-то нет надежды, что кто-то случайно приготовит, - это лишь переменные более общего закона.
Перед Новым Годом я опять весь вечер вертел в руке телефон и боролся с порывами позвонить в Италию. И пока "боролся" - мне в голову пришла бизнес- идея. А когда в Новом году я всё-таки набрал телефонный номер и дождался итальянского:
-- Пронто!
Я спросил Джиудит:
-- Ты помнишь, как я прочёл с ошибками название рецепта "Farfalla"?
Она подтверждающе промолчала.
-- Я недавно сделал дизайн приложения Офффи, которое создает, образно выражаясь,"ощущение присутствия" нужного тебе человека в твоей повседневности. Бизнес-идея вобщем-то проста, но она имеет много научных объяснений того как надо избавиться от лишнего веса. Это большая проблема и одному не справиться. Каждому человеку требуется "нужный человек". А человеку с лишним весом - личный диетолог. С таким человеком больше не надо далеко ехать или выбирать вместо хорошего диетолога того, что ближе. Не надо вести пищевой дневник в тетрадке, самому делать сложные расчеты, втискивать поездки на консультации в расписание, ждать новой встречи с диетологом, чтобы задать вопрос, или пытаться дозвониться ему в рабочее время. Вы просто живете привычной жизнью и фотографируете еду. В режиме реального времени диетолог видит весь твой рацион, ежедневно даёт рекомендации и отвечает на появившиеся вопросы в чате. Раз в неделю вы созваниваетесь для более обстоятельной беседы о здоровье и весе и решаете, какой следующий шаг предпринять для избавления от всего лишнего.
Я понимал, что Джиудит слушает меня и воспринимает сказанное всерьёз, поэтому попросил её как корректора:
-- Ты можешь исправить ошибки?
В ответ Джиудит перерепутала поминки тети Марии с похоронами тёти Бриджид, рассказала, что в Ареццо проходят театрализованные скачки Палио, а также, что старые городские стены ещё больше разрушились с тех пор как я посещал город, и в конце-концов доверилась: на следующей неделе она едет по делам издательства в Москву. И мы могли бы встретится!!
А по поводу приложения Офффи - она также согласилась, но заметила, что понимать что есть лишнее так же трудно, как быть искренним.


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список