Бенсон Рэймонд : другие произведения.

Двойной выстрел

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  Двойной выстрел
  Рэймонд Бенсон
  
  ОБ АВТОРЕ
  
  Помимо написания официальной художественной литературы о Джеймсе Бонде в период с 1996 по 2002 год, РЭЙМОНД БЕНСОН также известен благодаря роману «Прикроватный компаньон Джеймса Бонда» , который был опубликован в 1984 году и был номинирован на премию «Эдгар». Его первые две работы в новой серии триллеров, которую Booklist назвал «главным эскапизмом», — «Черный стилет» и «Черный стилет: Черное и белое». В роли «Дэвида Майклса» Рэймонд является автором бестселлеров «Нью-Йорк Таймс» Tom Clancy's Splinter Cell и Tom Clancy's Splinter Cell — Operation Barracuda . Недавно он написал бестселлеры Metal Gear Solid и ее продолжения Metal Gear Solid 2 — Sons of Liberty, а также Homefront: the Voice of Freedom , написанную в соавторстве с Джоном Милиусом. Оригинальные триллеры Рэймонда — « Слепое лицо », «Злые часы» , «Бриллианты конфетки» , « Мучение» , «Артефакт зла» , «Смерть тяжелого дня» и номинированный на премию «Шамус» « Тёмная сторона морга» . Посетите его сайты www.raymondbenson.com и www.theblackstiletto.net .
  
  OceanofPDF.com
  Для Рэнди
  
  СОДЕРЖАНИЕ
  
      ТИТУЛЬНАЯ СТРАНИЦА
      СТРАНИЦА АВТОРСКИХ ПРАВ
      ОБ АВТОРЕ
      ПРОЛОГ — ПАСЕО
   1    ПЕРСОНАЖИ ДРАМАТИКИ
      АКТ ПЕРВЫЙ — ТЕРЦИО ДЕ ВАРАС
   2    САМОУБИЙСТВЕННАЯ МИССИЯ
   3    ПЕЧЕНЬЕ УДАЧИ
  4    В ПОИСКЕ ПОДСКАЗОК
   5    ЭСПАДА
   6    ЖИВЫЕ ДЕВУШКИ И Т.Д.
   7    Ошеломленный и растерянный
   8    Жаркий момент
   9    РАССВЕТ В ТРЕХ СТРАНАХ
      АКТ ВТОРОЙ — TERCIO DE BANDERILLAS
   10  НА ХОДУ
   11  СВИФТ РАСЧЕТ
  12  ЛАГЕРЬ
   13  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПО ВСЕМ ТОЧКАМ
   14  ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОМУ ПУТЕШЕСТВУ
   15  "СО ВРЕМЕНЕМ"
   16  ИЗМЕНЕНИЕ ПЛАНОВ
   17  МОНТАЖНЫЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА
      АКТ ТРЕТИЙ — TERCIO DE LA MUERTE
   18  МОЛОДОЙ МАТАДОР
   19  СМЕРТЬ ДНЕМ
  20  ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ ПРИШЕЛ НА ОБЕД
   21  ДОППЕЛЬГЕНГЕР
   22  Арена для корриды
   23  КРОВЬ И ЖАЖДА
   24  НАЗАД К НАЧАЛУ
   25  ФАЭНА
   26  ПОСЛЕДСТВИЯ
      БЛАГОДАРНОСТИ
  
  OceanofPDF.com
  ПРОЛОГ
  
  
  ПАСЕО
  
  
  ОДИН
  
  ПЕРСОНАЖИ ДРАМАТИКИ
  
  ОФИЦЕР БЕЗОПАСНОСТИ КОНВЕНТА _ _ _ _ _ ахнул, когда увидел, что произошло на экране компьютера. Британский телохранитель Доминго Эспады назвал его именем «Питер Вудворд», но он был точно идентифицирован как Джеймс Бонд, агент 007 СИС.
  «Лучше взгляните на это, сэр», — сказал он адъютанту, высокому молодому капитану Гибралтарского полка.
  Капитан взглянул через плечо офицера на монитор и узнал лицо — это действительно был тот человек, который вошел в резиденцию губернатора тем утром вместе с Эспадой и остальными членами его испанской свиты. Сейчас он находился наверху вместе с другими делегатами, политиками и их помощниками.
  «Я бы сказал, что у него много смелости, чтобы прийти сюда в таком виде», — сказал капитан. «Он знает, что мы не можем его арестовать, потому что он здесь с дипломатической неприкосновенностью. Мне лучше поехать в Лондон и сообщить им об этом. Вы уверены, что он прошел через металлодетекторы?
  "Да сэр."
  Адъютант нахмурился. «Мне это не нравится. Этот человек представляет собой угрозу. Действительно «Питер Вудворд». Сколько времени осталось до приезда губернатора и премьер-министра?»
  Другой офицер как раз вешал трубку. «Самолет премьер-министра только что приземлился. Я бы сказал, полчаса».
  В монастыре, который на протяжении более 250 лет был официальной резиденцией губернатора Гибралтара на Мейн-стрит, кипела жизнь. Поскольку они находились под «красной» тревогой, там было полно дополнительных солдат из Гибралтарского полка. VIP-персоны из нескольких соседних стран находились наверху в ожидании важной встречи на высшем уровне между премьер-министром Великобритании, премьер-министром Испании и другими лицами, заинтересованными в конфликте в Гибралтаре.
  Другой чекист бросился к капитану с бумажкой. «Только что пришел этот срочный факс, сэр».
  Капитан прочитал это. Оно было из штаб-квартиры Министерства обороны в Лондоне.
  «Боже мой» — это все, что он смог сказать после того, как усвоил послание.
  Наверху Надир Яссасин посмотрел через длинный стол в Банкетном зале на человека, о котором беспокоился адъютант. Этот человек был британским секретным агентом, разыскиваемым своим народом, подозреваемым в том, что он стал террористом, и одним из самых опасных людей на планете. В лице нельзя было ошибиться — от трехдюймового шрама, бело проступившего по загорелой коже правой щеки, до черных волос, разделенных на пробор слева и небрежно зачесанных так, что толстая запятая падала над правой бровью. Серо-голубые глаза были посажены широко и ровно под прямыми, довольно длинными черными бровями. Его челюсть была твердой и сильной. Рот у него был широкий и тонко очерченный; Помощница Эспады Маргарета Пиль была права, назвав это «несколько жестоким».
  Яссасин глубоко вздохнул и поздравил себя с тем, что наконец-то наступил этот роковой момент. Это было непросто, но этот проект наверняка войдет в историю как его звездный час. Все встало на свои места, и он был уверен, что его новый убийца справится и без колебаний выполнит свое последнее задание. Этот человек уже был хладнокровным убийцей. Пройдя необходимую «реконструкцию» и переоборудование, британец оказался теперь под полным контролем Яссасина. Этот дурак сделает для него все.
  Яссасин почти позволил себе улыбку. Все должно было произойти через несколько минут, и вину возьмет на себя агент 007. История будет твориться сегодня, и Надир Яссасин, самый опытный стратег Союза, сыграет в этом свою роль. Однако, если бы все пошло по плану, никто бы никогда не узнал, что он вообще был в комнате. Сегодня это был «Саид Ариф», представитель марокканского агентства США. Он покинет Скалу под тем же псевдонимом. «Печально, — подумал Яссасин, — что его не запомнят так, как он заслужил за свою роль в тот день, когда Гибралтар был осажден.
  Ничего страшного, подумал он. Его наградой было то, что он спланировал всю операцию и что она увенчается успехом.
  Джимми Пауэрс в пятый раз взглянул на « Гибралтарские хроники» , лежащие на столе рядом с ним. Заголовок кричал: «ПРЕМЬЕР ВСТРЕТИТСЯ С ЭСПАДОЙ СЕГОДНЯ», под которым была фотография испанца, стоящего на подиуме, а за его спиной — картина Франко. Его кулак был поднят, и он кричал толпе людей, которые готовы сделать все, что он прикажет. В нем определенно было что-то от Франко, не говоря уже о смертоносной харизме Гитлера или Муссолини. Другая статья на первой полосе гласила: «Испанская мафия собирается на границе — ООН выступит посредником».
  «Соберись»… это было забавно, подумал Пауэрс. «Готов к извержению» было бы точнее. Там было несколько тысяч человек, вооруженных и опасных, ожидающих сигнала к штурму границы между Испанией и Гибралтаром. Гибралтарский полк и служба полиции Гибралтара выстроили батарею оружия и были более чем готовы принять его, но это был вопрос количества, а не силы. Из-за задержки подкрепления из Великобритании у «Скалы» не было шансов. Они недооценили власть, которую Доминго Эспада имел над своим народом. Что еще более важно, они понятия не имели, что Союз стоит за блестящим планом, который свергнет британскую колонию и выставит их в дурацком свете. Это был тот самый случай, когда история не повторилась. Самая неприступная крепость в мире должна была подвергнуться нападению – изнутри .
  Пауэрс незаметно поднес правую руку к поясу и нащупал 9-миллиметровый Браунинг, ожидая рокового момента, когда он будет задействован. По плану он не должен был ничего делать, если что-то не пойдет не так. Если все пойдет по плану, то он выйдет из монастыря живым. Если нет, что ж… он умрет, убивая как можно больше людей в комнате.
  Никто не мог обнаружить испанскую 9-миллиметровую суперзвезду в кармане куртки Маргареты Пиль, поскольку она необычайно умела двигаться грациозно и уравновешенно. В конце концов, она была одной из самых опытных наездниц в Испании.
  Маргарета оценила комнату и то, что в ней должно было произойти. Она начала сомневаться в выборе убийцы Союзом. Если ее подозрения были верны, то вся операция провалилась. Ей придется сделать все возможное, чтобы спасти свою шкуру и выбраться из комнаты живой.
  Маргарета всмотрелась в лица остальных и тщательно обдумала, кто может представлять угрозу, когда начнется стрельба. Премьер-министр Испании и другие политики из Великобритании, Америки, Гибралтара и другие представители ООН не представляли никакой опасности. Единственной женщиной в комнате была арабка, традиционно одетая в кафтан и вуаль, полностью скрывавшую ее лицо, за исключением темной щелки для глаз. Маргарета была уверена, что и с ней не возникнет проблем.
  Маргарете не могло не восхищаться Эспадой, который в свои шестьдесят два года выглядел скорее на пятьдесят. За три десятилетия своей карьеры корриды он заработал состояние и завоевал сердца людей. Став бизнесменом и политиком, Эспада был стойким сторонником тех, кто неоднократно призывал вернуть Гибралтар, этот «камень в туфле Испании», обратно его стране. Он ненавидел англичан. Он использовал свою значительную власть и влияние в регионе Коста-дель-Соль в Андалусии, чтобы совершить то, что история когда-нибудь назовет революцией. Правительству в Мадриде это не понравилось, но из-за его популярности они мало что могли сделать. Многие из его последователей называли его Эль Падрино — «Крестный отец». Это было вполне уместно, поскольку Доминго Эспада был, пожалуй, самым эффективным рэкетиром в Средиземноморье.
  Маргарета снова обратила свое внимание на убийцу рядом с ней. Ее любовник. Нелепый британец, сидящий среди группы испанцев за столом. За последние три месяца он определенно стал другим человеком. Она изучала его черты лица, широкие плечи и невероятно расслабленную манеру поведения… Имя «Джеймс Бонд» ему очень подходило. Это было резко и мужественно, как и он сам.
  Но все было не так, как казалось. Что ей делать? Ей пришлось поговорить с убийцей.
  Пистолет был теплым в кармане у нее на груди. Она крепко сжала ноги, заставляя волны удовольствия прокатиться по позвоночнику в мозг. Внезапная стимуляция вернула ее внимание к поставленной задаче.
  Она еще раз похлопала по теплому металлу в кармане в поисках вдохновения, а затем приготовилась к действию.
  Со своей стороны, Доминго Эспада рассматривал сегодняшнюю политическую встречу как формальность, которую необходимо терпеть, прежде чем можно будет начать реальные дела.
  До сих пор все шло гладко. Британский премьер-министр и губернатор были в пути. Этот день надолго запомнится в истории Испании. К черту политиков в Мадриде, подумал он. Эспада был удовлетворен тем, что они попросту его боялись. Он в одиночку заработал больше поддержки и власти со стороны низшего и среднего классов, чем любой другой испанец двадцатого века, за исключением Франко. Вполне уместно, что это тысячелетие положило начало новой эре испанского доминирования в Средиземноморье.
  Доминго Эспада был вполне готов умереть за свое дело. Даже если план провалится, он будет рад войти в историю как зачинщик Великой Осады Тысячелетия.
  Сегодня Гибралтар. Завтра … ?
  Человек, в котором служба безопасности монастыря опознала Джеймса Бонда, был готов к выполнению задания. Он мысленно осмотрел свое тело, чтобы убедиться, что «Вальтер ППК» у него за поясом. Теперь ему не терпелось покончить с этим и покончить с этим.
  В сотый раз наемный убийца Союза обсудил детали плана. Когда премьер-министр вошел в комнату, убийца сначала убил агента Double-O, служившего телохранителем премьер-министра, а затем телохранителя губернатора. Следующей целью стал сам премьер-министр, который погибнет от единственной пули в голову. Прежде чем кто-либо еще успеет отреагировать, губернатора Гибралтара застрелят. К тому времени Эспада, Агустин и женщина уже начали бы действовать. Они выхватывали свое оружие, убивали всех охранников, которые могли находиться в комнате, а затем держали в заложниках остальных делегатов. Премьер-министр Испании будет казнен, если он не согласится с требованиями Эспады. Яссасин и Пауэрс должны были использовать свое оружие только в том случае, если что-то пойдет не так. В противном случае они продолжали бы прикрываться дипломатами, стали бы «заложниками» и в конце концов были бы освобождены. Эспада объявит себя новым губернатором Гибралтара, и его людям будет дан сигнал штурмовать границу и захватить колонию.
  Это казалось достаточно простым. Он знал, что справится с этим.
  Наконец дверь открылась, и в комнату вошел адъютант. «Машина только что прибыла», — объявил он. «Премьер-министр и Его Превосходительство сейчас входят в монастырь. Они должны быть здесь в любой момент.
  Было время. Члены Союза, находившиеся в комнате, обменялись быстрыми понимающими взглядами, когда капитан вышел и закрыл дверь.
  Мужчина, опознанный как Джеймс Бонд, схватил пистолет на поясе и ждал, пока дверь снова откроется.
  
  OceanofPDF.com
  АКТ ПЕРВЫЙ
  
  
  ТЕРСИО ДЕ ВАРАС
  
  
  OceanofPDF.com
  ДВА
  
  САМОУБИЙСТВЕННАЯ МИССИЯ
  
  Когда две недели назад солнце взошло над севером Африки , жалобный утренний призыв к молитве разнесся над крышами Касабланки. Меланхоличный голос, сочетающий в себе стихи из Корана и традиционные призывы религиозных мусульман совершить первую из пяти обязательных ежедневных молитв, был одной из немногих вещей, на которые могли рассчитывать жители крупнейшего города Марокко. В то время как новый король и правительство делали все возможное, чтобы население было довольным, страна страдала от огромной безработицы и, как следствие, преступности. Особенно это касалось крупных городов, таких как Касабланка, Рабат и Танжер. Касабланка, далекая от экзотического и романтического места съемок знаменитого фильма Хамфри Богарта, продемонстрировала странный конфликт традиционной марокканской культуры с атрибутами современного столичного делового центра. Последний побеждал, хотя бедняки и нуждающиеся города были заметны на каждом углу. Везде, где можно было заработать деньги в условиях откровенной бедности, естественным образом зародился криминальный элемент.
  Несмотря на это, впечатляющая мечеть Хасана II, возвышающаяся над городом, как доброжелательный страж, служила напоминанием людям о том, что Марокко значительно опережает своих мусульманских соседей с точки зрения экономической стабильности и что с миром все в порядке. В каком-то смысле мечеть представляла собой смесь идеализма современного мусульманского мира и его желания существовать на равных с Западом.
  Эту точку зрения разделял амбициозный лидер организации, которая проводила свои собрания недалеко от великого памятника.
  Пока верующие спешили в мечети, а те, кто занимался честной работой, добирались до своих мест работы еще до утренней суеты дел, худшие представители преступного элемента Касабланки также готовились к новому дню. Несколько очень разных бизнесменов и женщин собрались, чтобы начать свой рабочий день в высокотехнологичном конференц-зале, украшенном светоотражающим листовым металлом. Это был необычный конференц-зал, поскольку он располагался на двести футов ниже уровня улицы, под старым Центральным рынком, который тянулся на городской квартал вдоль улицы Аллал бен Абдаллах. Комната была частью огромного частного подземного комплекса, который простирался на северо-запад почти на милю от рынка до старой медины, многовековой части города, состоящей из узких извилистых проходов, где владельцы магазинов торговали продуктами, предметами декоративно-прикладного искусства, одеждой. и сувениры.
  Комплекс был построен в середине девяностых годов консорциумом в лице влиятельной арабской юридической фирмы. Поскольку большая часть постройки находилась под землей, очень немногие жители Касабланки знали о ее существовании. Фактически, единственные два входа в комплекс были хорошо спрятаны за, казалось бы, невинными прилавками на рынке и в Медине. Погрузочный лифт также был расположен на рынке за мусорным контейнером. Большая часть огромного сооружения была пуста. Рабочие занимали примерно пятую его часть, а припасы и оружие занимали еще одну пятую.
  Консорциум, владевший недвижимостью, состоял из трех банковских фирм: одна располагалась в Марокко, другая в Швейцарии и одна в Монако. Оффшорная нефтяная корпорация с активами по всему Средиземноморью и в Северной Африке также была основным акционером этой собственности. В этом были задействованы молчаливые партнеры, базирующиеся на Ближнем Востоке и во Франции. Однако в основном финансирование поступило от частного лица, которое теперь созвало собрание в темном, холодном стальном помещении, которое было конференц-залом международной преступной организации, известной как Союз.
  — Мы все здесь? — спросил Ле Жеран .
  Остальные небрежно ответили утвердительно. Как обычно, Ле Жеран сидел в тени в темных очках. Сегодня на нем был костюм от Армани, который плотно облегал его довольно крупное тело. Это означало, что сегодняшняя встреча будет строго деловой. Ле Жеран придерживался заученной повестки дня, быстро продвигался вперед и обсуждал важнейшие денежные вопросы.
  Иногда он носил традиционную джеллабу, похожую на халат одежду с капюшоном. Хотя никто не мог точно сказать, почему, встречи всегда отличались, когда Ле Жеран одевался в марокканскую одежду. Его значительные харизматические способности стали более интенсивными, когда он принял исконную берберскую культуру своей матери. Те, кто находился в его присутствии, ощущали неуловимую ауру уверенности в себе и просвещения, и это существенно влияло на его силу убеждения и лидерства. Собрания превратились в уроки философии или идеологии Союза, а деньги никогда не обсуждались. Один комендант сказал, что Ле Жеран стал более «мистическим», когда носил джелабу.
  Ле Жеран никогда не использовал и не делал заметок. Все было в его голове. Всегда. Он извлекал из воздуха сложные факты и цифры. Ему никогда не нужно было ни о чем напоминать. Любой, кто имел честь встретиться с ним, всегда уходил под впечатлением его глубокого интеллекта.
  Обычно он был честен и щедр в отношении прибылей Союза. Все остальные люди в зале, « ферме», стали миллионерами благодаря своей работе на Союз. Каждый мужчина или женщина были комендантом , ответственным за определенный географический район где-то в мире, и нанимали от пятидесяти до нескольких сотен человек, в зависимости от потребностей района. Чтобы обеспечить счастье нескольких сотен человек, потребовалось много денег, а Союз смог обеспечить стабильность. Это сохраняло лояльность комендантов .
  Страх также был основным фактором, который сохранял верность Ферме Ле Жерану. Если по какой-либо причине он считал, что кто-то его обманул или пытался что-то сделать за его спиной, он приходил в ярость. Он легко мог добиться признания, а наказание, естественно, было быстрым и беспощадным. Комендант Джимми Пауэрс видел, как в этой самой комнате мужчине перерезали горло.
  Двадцать шесть комендантов должны были вести записи и подготовить любую документацию, которую мог потребовать Ле Жеран . Их лидер был очень строг, даже навязчив, в отношении внешнего вида всего. Он настаивал на чистоте и порядке. Он диктовал, какие ручки и бумага будут использоваться в конференц-зале, какой кофе подавать и в каких чашках. Ему нравилось, чтобы все было на своих местах. Настольный светильник был необходим на каждом месте за столом, потому что Ле Жеран делал комнату очень темной. Комендантам , хотя они и привыкли к такой политике, такая политика никогда не нравилась, и они хотели, чтобы Ле Жеран ее изменил. Почему они должны иметь для него значение?
  В конце концов, Ле Жеран был слеп.
  В комнату вошел слуга с подносом, полным высоких стаканов, наполненных горячим мятным чаем. По марокканской традиции чай подавали с листьями мяты, плавающими в узком стакане, и у каждого была возможность добавлять сахар или нет. Это была еще одна часть ритуала, на котором настаивал Ле Жеран .
  Джимми Пауэрс очень не любил мятный чай. Однако он с этим мирился, поскольку был вынужден признать, что Союз принес ему больше богатства и интересных занятий, чем мог когда-либо надеяться предложить руководитель-основатель Союза Тейлор Харрис. Он поступил мудро, оставшись с Ле Жераном после того, как Харрис был убит в Орегоне. После этого первоначальный Союз распался, но реформированный Союз Ле Жерана восстал из пепла. В то время как первоначальный Союз делал вид, что является организацией наемников, готовых выполнить любую военизированную задачу за разумную цену, Ле Жеран превратил группу в нечто гораздо более серьезное. Как только Ле Жеран обрисовал, что новый Союз может для него сделать, Джимми Пауэрс тоже сдался и уехал из Америки в Марокко. Он пробыл там три года, выступая в качестве одного из самых доверенных комендантов Ле Жерана .
  Джулиус Уилкокс, другой американский член-учредитель, был самым уродливым и подлым на вид комендантом за столом. У него был особенно ужасный шрам над правым глазом, ястребиный нос и жирные, зачесанные назад седые волосы. Он был, пожалуй, самым опытным палачом Союза. Он тоже был рад, что работает на Ле Жерана , а не на темпераментного Тейлора Харриса.
  Пауэрс всмотрелся в лица других комендантов. Он никогда не стремился познакомиться с кем-либо из них лично — это было против правил. Однако он знал, кем был каждый из них и какие районы каждый контролировал.
  Одним из мужчин, заинтриговавших его, был Надир Яссасин, чернокожий мусульманин из Марокко… или, возможно, из Мавритании… он не был уверен. Яссасин был известен как «стратег Союза». Если кого и можно было назвать правой рукой Ле Жерана , так это он. Пауэрсу пообещали, что он и Яссасин очень скоро начнут работать вместе.
  Остальные коменданты были из других регионов земного шара — Великобритании, Франции, Испании, Бельгии, Германии, России, Израиля, Аргентины, Тайваня, Японии, Австралии, Судана, Ливана, Сирии, Египта, Ливии, Алжира и США. . В совокупности они контролировали тысячи членов Союза по всему миру. За шесть коротких лет своего существования Союз превратился в мощную и смертоносную силу, которая держала Интерпол, ЦРУ и ФБР, МИ-5 и МИ-6, Моссад и другие правоохранительные органы в готовности к любой информации, касающейся захвата Союза. лидеры. Достижения организации были впечатляющими. Союз несет ответственность за несколько дерзких террористических атак, политических потрясений, громких дел о шантаже и вымогательстве, заказных убийств, контрабанды наркотиков, проституции и торговли оружием. Единственная крупная неудача произошла за последние два месяца: та, которая была связана с катастрофическим проектом Skin 17. Пауэрс знал, что это было занозой на глазу Ле Жерана с того рокового дня в Гималаях.
  Когда к чаю были поданы зеленые и черные оливки, ЛеЖеран решил, что пора начинать. Он говорил по-английски, с французским акцентом.
  «Я рад сообщить, что некоторые из наших последних проектов оказались успешными. Благодаря людям, работающим день и ночь в нашем отделе связи, мы проникли почти во все спецслужбы мира. Если мы еще не внутри них, то о них не стоит беспокоиться».
  Группа вежливо аплодировала.
  "Мистер. Уилкокс, не могли бы вы сообщить всем о нашем финансовом положении?
  Уилкокс сел и откашлялся. — Да, сэр, мы здесь, — сказал он, просматривая свои записи. «Общий доход за последний финансовый год составил двенадцать миллиардов долларов в фондах США».
  Группа еще раз аплодировала, на этот раз с большим энтузиазмом.
  «Распределение денег произойдет к концу этого месяца», — продолжил Уилкокс. «Вы все знаете свой процент. Если у тебя возникнут проблемы, приходи ко мне».
  «А вербовка?» — спросил Ле Жеран .
  «На пятнадцать процентов больше», — ответил Уилкокс. «Список заработной платы показывает, что сейчас у нас работают более десяти тысяч человек по всему миру. Как и у «Макдональдса», у нас скоро будет франшиза Union в каждом крупном городе».
  Некоторые коменданты засмеялись.
  «Очень хорошо», — сказал Ле Жеран , явно довольный. Нельзя сказать, что у него не было чувства юмора. «Я считаю, что наши усилия по эскалации войны в бывшей Югославии вернули нас на правильный путь после провала проекта Skin 17. За это мы должны поблагодарить нашего стратега г-на Яссасина».
  И снова раздались аплодисменты. Яссасин просто кивнул. Ему всегда поручали самые «невозможные» задания, и он всегда умел их выполнять. Помимо того, что Яссасин был экспертом в компьютерах, электронике, физике и маскировке, он был мастером планирования. Подобно чемпиону по шахматам, он мог предсказать все возможные ходы и контрходы в любой работе, за которую брался.
  «Это подводит нас к новому делу», — сказал Ле Жеран , изменив тон своего голоса на что-то более похожее на голос неодобрительного родителя. «Провал «Скина 17» стоил нам гораздо больше, чем деньги, которые мы в него вложили, и жизни оперативников, которых мы потеряли. Мы обещали продать формулу китайцам. Невыполнение этого обещания привело к плохой кредитной истории на Дальнем Востоке. Все рынки Азии иссякли, и нам трудно поддерживать там свою деятельность. Это серьезно влияет на наш бизнес не только на Дальнем Востоке, но и везде. Когда стало известно, что Профсоюз не выполнил важную работу, наши клиенты стали менее заинтересованы в сотрудничестве с нами. Это нанесло ущерб нашему имиджу и репутации. Мы должны работать над устранением этого ущерба».
  Ле Жеран допил мятный чай и остановился, чтобы закурить сигарету. Он ни разу не пошевелил головой, выполняя эти простые действия руками. Его осязание было сильно усилено, чтобы компенсировать отсутствие зрения. Некоторые коменданты считали, что все остальные его чувства сверхкомпенсируют его инвалидность. Говорили, что Ле Жеран мог слышать, как мышь порхает в комнате на другой стороне комплекса, и чувствовал, говорит ли человек правду или нет.
  «Как вы, несомненно, знаете, известный бывший матадор в Испании создает проблемы с британцами. Все видели последние новости? Доминго Эспада очень занят своей маленькой революцией, которую он организует к северу от нас. Я буду здесь совершенно откровенен и надеюсь, что ничего из того, что я скажу, не покинет эту комнату. Доминго Эспада, глава довольно успешной испанской мафии, отказался вступить в Союз, когда мы впервые пригласили его. Он имеет значительное влияние в тех областях, в которые мы хотели бы проникнуть, например, в Южную Америку. Дамы и господа, сеньор Эспада вернулся в Союз и предложил нам интригующий проект, за который он заплатит значительную сумму денег. Помимо финансовых соображений, Эспада согласилась помочь Союзу получить доступ к тем областям, на которые мы не имеем влияния. Теперь их контролирует его личная организация.
  «Еще больший интерес для нас представляет тот факт, что Великобритания является целью предложения сеньора Эспады. У Эспады давние проблемы с Великобританией по политическим причинам. Как вы все знаете, провал проекта «Скин 17» во многом был вызван вмешательством британской МИ-6. Их СИС и Министерство обороны выставили нас дураками, и мне это не нравится».
  Джимми Пауэрс бросил взгляд на коменданта округа, включавшего Великобританию. Мужчина неловко заерзал на стуле.
  «Особенно один агент, — продолжал Ле Жеран , — Double-O, был человеком, ответственным за провал проекта. Поэтому предложение Эспады представляет для меня большой интерес, поскольку оно может дать нам прекрасную возможность отомстить за непростительное вмешательство Британии в наши дела. Мне бы хотелось, чтобы этот британский агент как можно дольше страдал от пыток проклятых, а затем умер унизительной смертью, которая попадет в заголовки мировых новостей».
  Ле Жеран помолчал, сделал пару затяжек сигаретой, прежде чем потушить ее в пепельнице перед собой. Он точно знал, где оно находится, даже не чувствуя этого.
  «План Эспады действительно безумен. Это самоубийственная миссия. Когда я впервые услышал об этом, я совершенно откровенно сказал ему, что никто не уйдет от этого живым. Он сказал, что готов умереть за это дело. Но если мы сможем реализовать его предложение, Союз станет самой мощной преступной сетью в мире. Мы сможем потребовать любую цену от любой страны за малейшую угрозу. Имя «Союз» будет вызывать такой страх, что мы будем иметь большее влияние на мировую экономику, чем Нью-Йоркская фондовая биржа. Поэтому я решил, что самоубийственный проект сеньора Эспады стоит попробовать. И мы, друзья мои, уйдем от него живыми.
  «То, что я хотел бы сделать, — продолжал Ле Жеран , — это убить двух зайцев одним выстрелом. Мы согласимся помочь Эспаде, конечно, за деньги, но при этом отомстим Великобритании.
  Когда выяснится, что за катастрофой, которую хочет спровоцировать Эспада, стоит Союз, весь мир склонится перед нами. Это укрепит наше место в истории».
  «Как вы планируете это сделать?» — спросил Пауэрс.
  Ле Жеран улыбнулся и сказал: «Я чувствую волнение в вашем голосе, мистер Пауэрс. Ты бы хотел над этим поработать?»
  — Я сделаю все, что ты захочешь, Жеран .
  "Отлично. Я попросил нашего стратега разработать план. И я бы хотел, чтобы ты был его глазами и ушами, поскольку ты так хорош в подобных вещах».
  Шанс поработать с Яссасином! Пауэрс был доволен.
  Ле Жеран повернулся к Яссасену. — Хочешь рассказать нам об этом, Надир?
  Яссасин наклонился вперед, и настольная лампа бросила ему в лицо жуткий свет.
  «План уже реализуется», — сказал он. «На самом деле это началось вскоре после краха проекта Skin 17».
  Остальные сели настороженно, ожидая услышать, что скажет стратег. Все были в восторге от того, что им предстоит участвовать в еще одном проекте Надира Яссасина. Он был самым уважаемым человеком в зале, не считая Ле Жерана.
  «Одной из ближайших коллег и доверенных лиц Доминго Эспады является женщина по имени Маргарета Пиль. Нам нужна ее помощь, поэтому мы предложили ей членство в Союзе. Она работает на Доминго Эспаду на разных должностях и живет на его частном ранчо в Испании. Она хорошо известна в Испании как инструктор и артистка по конному спорту, но у нее есть и темная сторона. Она жестокий маньяк-убийца. Ее навыки скрытности, кражи, взлома и проникновения, соблазнения и убийства высочайшего качества», — продолжил Яссасин. «Ее прозвище — Mantis Religiosa, или «Богомол», потому что ходят слухи, что она избавляется от своих любовников после того, как добилась с ними своего.
  «Моя девчонка», — сказал Джулиус Уилкокс. Послышались смешки, но Ле Жеран резко отрезал: «Тише!»
  После паузы Яссасин продолжил. «Она будет неотъемлемой частью плана. Будет ли она выступать против Эспады, еще неизвестно, но я думаю, что ее соблазняют финансовые возможности членства в Союзе.
  «Я также завербовал одного из наших лучших наемников; он работал на нас в Африке. Он валлийец, человек по имени Передур Глин. Он был бывшим футбольным хулиганом, несколько лет назад осужденным за убийство. Профсоюз помог ему сбежать из тюрьмы в Великобритании, и с тех пор он живет под землей, работая на нас. Он в отличной физической форме и грозный убийца. Самое главное, он обладает необходимыми физическими данными, которые идеально подходят нашему плану».
  — Он согласился на гонорар? — спросил Ле Жеран .
  «Он согласился на выплату полмиллиона долларов США», — подтвердил Яссасин. «Кроме того, он чувствует, что должен нам оказать услугу за то, что мы помогли ему выбраться из тюрьмы».
  "Хороший. Расскажите нам о реконструкции и ремонте».
  «Глин провел реконструкцию более месяца назад, и она прошла более успешно, чем я надеялся. Сейчас он проходит курс реабилитации и обучения». Яссасин улыбнулся. «У нас не будет с ним проблем. Он очень доверчивый человек. Очень восприимчивы к нашим методам. Не очень сообразительный, но стремящийся угодить. Через две недели Глин будет готов. Все готово для реализации плана. У нас будет очень строгий график».
  — Очень хорошо, — сказал Ле Жеран . Он посмотрел на коменданта Великобритании. «Какие новости о попытках повторно внедрить оперативника в СИС? К несчастью, случилось то, что случилось с той девушкой из МИ-6… как ее звали?»
  «Марксбери», — ответил мужчина. «Забудьте ее, она была незначительной. Мы все еще работаем над ее заменой. Эти вещи требуют времени».
  «Возможно, вам нужно активизировать свои усилия», — предложил Ле Жеран с малейшим намеком на угрозу в голосе.
  Комендант тяжело сглотнул и продолжил . «Но, Жеран, при всем уважении, вы знаете, что наш основной оперативник в Великобритании работает уже два года и продолжает предоставлять нам ценную информацию о сотрудниках МИ-6».
  Яссасин заговорил. «И этот оперативник будет продолжать играть свою роль в нашем плане», — сказал он, невозмутимо преодолевая напряжение. «Как вы знаете, информация, которая была нам предоставлена, послужила катализатором этой схемы. Когда мы узнали, что наша цель находится в расширенном отпуске по болезни после событий в Гималаях, мы почувствовали, что эта возможность слишком хороша, чтобы ее упустить. В настоящее время он все еще не при исполнении служебных обязанностей и поэтому чрезвычайно уязвим».
  Ле Жеран кивнул. « Ровно через час в моем кабинете меня встретят коменданты , отвечающие за британский, испанский и североафриканский округа. Мы должны воздать должное господину Яссасину, поскольку он придумал поистине гениальный и очень изобретательный план, хотя и рискованный, чтобы отомстить Великобритании, а также уничтожить врага номер один Союза — Джеймса Бонда из Секретной службы Ее Величества. ».
  
  OceanofPDF.com
  ТРИ
  
  ПЕЧЕНЬЕ УДАЧИ
  
  ВСТРЕЧА С СВОИМ ДВОЙНЫМ ЗНАЧИТ ВЕРНАЯ СМЕРТЬ.
  Джеймс Бонд моргнул и снова погадал.
  Странно, подумал он. Он никогда раньше не видел такого мрачного печенья с предсказанием в коммерческом китайском ресторане. Это, помимо хаоса, устроенного плачущим малышом, который только что был в ресторане со своим грубым и требовательным отцом, вернуло Бонду головную боль.
  «Харви!» он звонил. Толстый китаец в грязном фартуке высунул голову из распашной двери, ведущей на кухню.
  "Что теперь? Ты еще не наелся? — спросил он в своей непреднамеренно воинственной манере. Бонд знал Харви Ло достаточно долго, чтобы знать, что его клиенты никогда особо не беспокоили. Это просто так казалось.
  — Иди сюда, — сказал Бонд, подзывая его. Харви оглянулся через плечо. "Прочитай это."
  «Это удача».
  «Я знаю, что это целое состояние. Прочтите это».
  Харви взял маленький листок бумаги и, прищурившись, читал и шептал про себя. Он нахмурил бровь. «Это не наша судьба», — сказал он.
  "Что ты имеешь в виду?"
  «Я никогда раньше не видел такого состояния. Я знаю все судьбы. Всего двадцать пять состояний, все перемешано в печенье. Это не один из них.
  Бонд достал листок бумаги. «Думаю, я сохраню это как сувенир, Харви», — сказал он. «Может быть, это удача».
  «Мне это не кажется удачей. Извините, мистер Бонд.
  "Не проблема." Бонд порылся в брюках и нашел десятифунтовую купюру. "Сдачи не надо."
  "Спасибо Спасибо." Харви просиял. Единственный раз, когда он улыбался, это когда ему платили. «Как еда? Тебе нравится?"
  «То же самое, что и всегда, Харви. Недостаточно остро. Бонд заказал креветки и кешью по-сычуаньски, а также тарелку острого и кислого супа. «Когда я говорю, что хочу, чтобы оно было таким горячим, что я не могу его съесть, я имею в виду именно это».
  Харви громко рассмеялся. «Ой, вы не серьезно, мистер Бонд. Помнишь тот раз, когда я сделал это так жарко? Ты действительно не мог это съесть!»
  «Это потому, что оно было подгоревшим, а не острым. Ты пережарил овощи, и они оказались черными!»
  «Ладно, в следующий раз я сделаю вкусно и остро. Я вызываю слезы на твоих глазах, тебе понравится».
  Прежде чем уйти, Бонд достал из кармана небольшую коробочку с таблетками и проглотил две белые таблетки, которые ему прописал коллега сэра Джеймса Молони. Головная боль усиливалась, и будь он проклят, если таблетки оказали хоть какой-то эффект.
  Бонд встал и покинул уютное заведение, спрятанное в переулке недалеко от Кингс-роуд, чуть ниже по лестнице. Ресторан «Хо-Хо-Ло» был отмечен на улице только вывешенным меню. В основном это был бизнес на вынос, но Харви предоставил три столика для посетителей, питающихся в ресторане. Поскольку это было в десяти минутах ходьбы от его квартиры, Бонд с годами стал завсегдатаем, когда бывал дома один в течение недели. Но он никогда не видел такого состояния, как то, что он только что получил.
  Бонд вышел на улицу и взглянул на свой «Ролекс». Это было сразу после 1:00. Стоит ли ему прогуляться дальше в Челси и заглянуть в знакомый спортивный магазин, или ему следует вернуться в квартиру и начать день с выпивки?
  Черт побери, подумал он. Ему было смертельно скучно. Он ненавидел перерывы между заданиями и особенно презирал отпуск по болезни. Это особенно расстраивало, потому что у него не было достойной миссии со времени дела со Скином 17 два месяца назад. М. исключил его из дежурного списка как минимум на три месяца из-за травм, полученных им в Гималаях. Бонд полагал, что на самом деле она использовала это как предлог, чтобы наказать его за неосторожность с его личной помощницей Хеленой Марксбери.
  Хотя поначалу он подавлял свои чувства к Елене, ее смерть стала тяжелым бременем для него. Он отчаянно хотел выследить членов Союза, которые были ответственны за ее шантаж и террор.
  Естественно, он винил себя – главным образом за то, что не заметил предупреждающих знаков.
  М. отослал его на двухнедельный отпуск, поэтому он уехал в свой зимний дом на Ямайке, дом, который он назвал Шамелади. Там он впал в запой, напился до одинокого забытья, размышляя и глядя на спокойное голубое Карибское море. Дела становились все хуже. К тому времени, когда он вернулся в Лондон, он был в полном беспорядке. Он чувствовал себя ужасно, у него не было сил, и он все еще болел физически после испытаний в Непале. Именно тогда он пошел к сэру Джеймсу, неврологу, который выступал в качестве консультанта СИС, чтобы спросить о непрекращающихся головных болях, которые он испытывал после окончания своей последней миссии.
  Бонд пошел по Кингс-роуд, вспоминая увещевания М. после того, как она увидела, как он выглядит.
  «Вы не в том состоянии, чтобы взять это дело в свои руки, Дабл-О-Севен», — сказала она. — Я бы не позволил этого, даже если бы ты был. Вы слишком эмоционально вовлечены в это дело. Скотленд-Ярд рассматривает это как убийство, и пока не найдут виновных, СИС мало что сможет с этим поделать. Наши собственные антитеррористические группы работают над обнаружением членов Союза и их штаб-квартиры».
  Бонд протестовал, утверждая, что он обязан перед Хеленой найти ее убийц. Он хотел сам преследовать Союз. М. больше ничего не слышал и приказал ему уйти с дежурства «до особого распоряжения».
  «Кроме того, — добавила она почти как запоздалая мысль, — я ожидаю, что мои люди будут в отличной физической форме. А ты и близко не к этому».
  Теперь ему вдвойне хотелось вернуться в строй. Это было единственное, что могло вырвать его из недомогания… депрессии… в которой он чувствовал, что тонет. Это случалось с ним время от времени. Однажды Бонд серьезно сорвался с пути, после убийства своей жены Трейси. Предыдущий М был вынужден отправить своего главного агента на психиатрическую экспертизу, а затем отправиться с миссией в Японию в надежде, что Бонд вытащит себя из колодца отчаяния, в который он впал.
  Если бы он только чувствовал себя лучше. Проклятая головная боль подкралась к нему и теперь была мучительной. События в Гималаях определенно сказались на нем. Помимо усталости, которая, казалось, никогда не проходила, он страдал от различных болей и болей. Хуже всего были частые головные боли, которые начинались в полдень и продолжались до поздней ночи. Его сон был нарушен, он видел прерывистые сны, чувствовал приступы необъяснимой тревоги и стал больше пить. Он также впервые в жизни почувствовал себя необычно параноидальным. С самого возвращения из Непала Бонд чувствовал, что за ним наблюдают, хотя и использовал все возможные уловки, чтобы определить, правда ли это. До сих пор он не мог обосновать свои подозрения и боялся, что ему показалось.
  Самым тревожным событием стал инцидент с отключением электроэнергии, произошедший, когда он выздоравливал на Ямайке. Он собирался неторопливо искупаться в частной бухте за Шамеледи, когда внезапно почувствовал себя дезориентированным. Его сердце начало безжалостно колотиться, и его окутал покров страха. На мгновение ему показалось, что у него сердечный приступ. Он докатился до берега и рухнул на песок. Следующее, что он увидел, это то, как Рэмси, его ямайская экономка и повар, тряс его.
  В тот момент Бонд знал, что с ним что-то серьезно не так. Он немедленно принял меры, чтобы вернуться в Лондон и увидеться с сэром Джеймсом.
  Бонд подошел к Ройял-авеню и тяжело сел на скамейку, глядя на улицу, наблюдая за проезжающими автобусами, такси и людьми. Бонд чувствовал себя отстраненным от сцены, как будто он улетал из тела. Это было незнакомое, сбивающее с толку ощущение.
  Стоит ли ему вернуться к врачу? Сэр Джеймс все еще находился в каком-то турне, так что ему придется еще раз встретиться с коллегой сэра Джеймса, доктором Фиром.
  Бонд вспомнил о встрече с неврологом месяц назад. Когда он прибыл в офис Молони на Харли-стрит, он был удивлен, обнаружив, что Молони находился в расширенном туре с лекциями по всему миру в качестве приглашенного невролога. Мисс Рейли, неприятная женщина средних лет, работавшая медсестрой в клинике, сообщила Бонду, что ему придется встретиться с относительно новой помощницей Молони, представившейся доктором Кимберли Фир. Бонд был ошеломлен, поскольку доктор Фир была миниатюрной блондинкой и чрезвычайно привлекательной.
  «Как долго вы работаете на доктора Молони?» — спросил он.
  "Недолго. Мне повезло получить эту работу. Сэр Джеймс, наверное, лучший невролог в мире. Он сейчас в Индии и продвигается на запад, в сторону Африки», — сказала она девичьим игривым голосом. Бонду она сразу понравилась. «Что я могу для вас сделать, мистер Бонд? Я понимаю, что ваше дело засекречено. Ты из СИС, я прав?»
  "Это верно."
  «Тогда единственным человеком за пределами этого офиса, который увидит мой отчет, будет ваш шеф», — сказала она, делая пометку в папке. «Как вы знаете, мы очень внимательно относимся к конфиденциальности в отношениях с государственными служащими».
  Бонд прошел обследование, рентген, ЭЭГ и через день вернулся на компьютерную томографию. После того, как он описал доктору Фиру различные гималайские травмы, она заподозрила, что у него могут быть повреждения черепа. В какой-то момент во время восхождения на третью по высоте гору в мире Бонд получил удар по голове и потерял сознание. Травма, усугубленная кислородным голоданием на большой высоте, могла быть причиной головных болей; это мог быть тромб, трещина в черепе или любое другое заболевание, связанное с ударом по голове. Тесты принесли несколько тревожные новости. Эксперты ЕЭК обнаружили поражение височной доли мозга Бонда. Доктор Фир придерживался мнения, что это не так уж и серьезно, но отключение электроэнергии на Ямайке, вероятно, было результатом «посттравматической эпилепсии». Хотя это было редкое состояние, оно не было чем-то экстраординарным. Однако не исключено, что это может произойти снова без предупреждения.
  «С помощью такого рода вещей мы могли бы провести небольшую операцию и удалить очаг поражения с помощью лазера», — сказала она. «Но это крайняя мера. Я думаю, нам следует сначала попытаться избавиться от этого с помощью лекарств и отдыха.
  Чисто и просто».
  Доктор Фир поставил Бонду дополнительный диагноз «слишком сильный стресс» и рекомендовал М. расслабиться — по крайней мере, на три месяца. Она прописала ему карбамазепин и обезболивающие и посоветовала ему принять две таблетки во время обеда и две перед сном. Доктор Фир предупредил его, что, если через три месяца ситуация не улучшится, следующим шагом может стать операция. Хуже всего было то, что ему запретили водить машину. Ему также не полагалось употреблять алкоголь, но Бонд проигнорировал это указание.
  К сожалению, таблетки совершенно не подействовали. Бонд уже несколько месяцев боролся с сильной болью в затылке, и это сводило его с ума. Оставалось только одно — вернуться к доктору Фиру.
  Бонд встал и продолжил прогулку к площади, обсаженной платанами, где в течение многих лет он владел комфортабельной квартирой на первом этаже переоборудованного дома эпохи Регентства.
  Он был убежден, что миссия — единственное, что может вернуть его на правильный путь. Раньше это всегда работало. Единственный способ успокоить демонов — это преследовать Союз и, если возможно, уничтожить всю организацию. Если М. не поручил ему это задание, то, ей-богу, ему придется сделать это самому. Это будет не первый раз, когда он намеренно не подчиняется приказам. Это было бы на благо СИС и Британии. Союз был самой злой угрозой, угрожавшей международному закону и порядку со времен его старых врагов, СПЕКТРА. Ее членов пришлось выкурить и истребить, как вредителей.
  Но Бонд знал, что он не в лучшей форме, и это его разозлило. Он прекрасно понимал, что Союз находится где-то рядом и ждет подходящего момента. Бонд, вероятно, был человеком номер один в их списке расстрелов после того, что он сделал с их организацией в Гималаях. Ему следовало быть готовым к внезапному нападению, но он этого не сделал. Это могло произойти в любой момент. Бонд знал, что если он в ближайшее время не предпримет меры по устранению своей уязвимости, то следующий отпуск, возможно, проведет в морге.
  Погруженный в свои мысли, Бонд шел по улице ближе к своему дому, когда внезапно заметил знакомую женщину, идущую к нему. У нее были золотистые волосы до плеч, голубые глаза и ярко-розовые губы. Женщина посмотрела мимо него и продолжила идти, но Бонд был парализован шоком.
  Это была его мертвая жена Трейси!
  Бонд плотно закрыл глаза и открыл их. Он повернулся, чтобы посмотреть, как она уходит от него, а затем понял, что это все-таки не она. Конечно, это не так. Как это могло произойти?
  Потрясенный этим событием, Бонд продолжил прогулку, но почувствовал, как колотится его сердце. Он сильно вспотел, и день был не жаркий. Что, черт возьми, было не так? — спросил он себя.
  Он это себе представлял. Это было единственное объяснение. Он объяснил галлюцинации усталостью, стрессом и головными болями. Он много думал о Хелене, и это, вероятно, послужило катализатором. Конечно, это было все.
  Лучше всего пойти домой и вздремнуть.
  Бонд ускорил шаг, пока не оказался в квартале от своей улицы. На перекрестке его остановил светофор. Он снова взглянул на наручные часы: 1:33. Ему потребовалось двадцать минут, чтобы пройти то, что обычно занимало пять. Лучше бы ему от этого избавиться!
  Ожидая смены светофора, Бонд небрежно посмотрел через Кингс-роуд на другую сторону улицы. На углу стоял мужчина и смотрел прямо на него. Он был высоким, у него были темные волосы и… НЕТ!
  Бонд внезапно почувствовал головокружение и дезориентацию. Его сердце чувствовало, будто оно вот-вот вырвется из груди. Во рту у него пересохло, и ему стало трудно глотать.
  Мужчина через дорогу был самим собой, или, по крайней мере, выглядел как он сам. Он не двигался; он просто стоял и смотрел прямо на Бонда!
  Мимо проехал автобус, на мгновение загородив Бонду вид на противоположную сторону улицы. Когда автобус уехал, Бонд увидел, что на углу уже никого нет. Бонд перебежал улицу, уклоняясь от движения, и начал искать мужчину, но не увидел никого, хотя бы отдаленно напоминающего его.
  Его голова пульсировала от боли, и он чувствовал себя плохо.
  В памяти Бонда на мгновение мелькнуло печенье с предсказанием из китайского ресторана.
  Встреча со своим двойником означает верную смерть.
  «Его глаза обманывают его», — сказал он себе.
  Бонд споткнулся, пытаясь вернуться на свою сторону улицы. Такси чуть не сбило его, и громко загудел сигнал. Очень неприятное, удушающее чувство тревоги нахлынуло на него и сковало грудную полость. Он задохнулся, почувствовал острую боль в затылке и потянулся за телефонной будкой в поисках поддержки.
  Вместо этого он рухнул на тротуар.
  Когда Бонд открыл глаза, он сидел в своем любимом кресле в гостиной своей квартиры. Старомодные бело-золотые обои Коула и темно-красные шторы поначалу давали ему ощущение безмятежности, но затем он в испуге вскочил на ноги.
  Как, черт возьми, я сюда попал?
  Его руки теперь дрожали. Он осторожно встал и проверил свое равновесие. В этом нет ничего плохого. Головокружение, которое он чувствовал раньше, исчезло. Он посмотрел на свои часы.
  Было 2:47.
  Боже мой! Он потерял больше часа!
  Неужели он пошел домой и вошел, ничего не помня? Он слышал о людях, у которых длительные отключения сознания и которые не помнят ничего, что происходило в тот период времени, когда они были «вне этого». На самом деле эти люди действовали механически, часто оказываясь в другом месте, чем в момент первого отключения электроэнергии.
  Бонд немедленно подошел к шкафу, достал бутылку виски, бросил в стакан два кубика льда и наполнил его. Он сделал большой, обжигающий глоток, затем откинулся на спинку кресла.
  Теперь он знал, что с ним действительно что-то не так. У него только что случился второй провал в памяти, и он понятия не имел, что произошло за это время.
  
  OceanofPDF.com
  ЧЕТЫРЕ
  
  В ПОИСКЕ ПОДСКАЗОК
  
  Б ОНД ВСПОМИНАЛ СВОИ ВСТРЕЧИ С Д -Р . СТРАХ . _ ОН ОТВЕТИЛ НА ВСЕ ее вопросы отрицательно, в том числе: «Были ли у вас еще какие-нибудь обмороки или, возможно, галлюцинации после инцидента на Ямайке?»
  В то время его ответы были правдой. Но сейчас? Он испытал и то, и другое за один день!
  А как насчет человека, которого он увидел на улице? Действительно ли этот человек был похож на него? Был ли он галлюцинацией, как женщина, похожая на Трейси?
  Бонд знал о сверхъестественных представлениях о двойниках, или двойниках, и о том, что они предположительно были призраками живых людей. Популярная оккультная теория утверждала, что двойник — это проекция астрального тела. В английском и ирландском фольклоре это явление называлось «приманкой», и, как предупреждало печенье с предсказанием, увидеть свою добычу действительно означало, что человек умрет. Легенда гласила, что Шелли перед смертью увидел своего двойника, утонувшего.
  Но Бонда никогда не беспокоили суеверия. Должно было быть другое объяснение.
  Доктор Фир посоветовал ему вернуться и навестить ее, если будут какие-либо изменения, особенно если у него появятся новые симптомы или если головные боли усилится. Бонду пришлось признать, что оба эти условия верны.
  Бонд был очень обеспокоен, прокручивая в голове возможные сценарии.
  Его разум бешено метался, пока он обдумывал каждую альтернативу на будущее и одновременно пытался успокоиться. Но что, если все это было у него в голове, и он наконец сошел с ума после всех этих лет жизни на грани?
  Бонд швырнул стакан с виски через всю комнату. Стекло разбилось о стену.
  К черту это! Все, что ему было нужно, это изменить свое отношение.
  Он решил пойти в офис, разобраться в деле Хелены и разыскать членов Союза, завербовавших ее в Лондоне. Это должно держать его внимание сосредоточенным. Однако сначала он позвонит доктору Фиру.
  Он на мгновение остановился, обдумывая положительный аспект необходимости снова пойти к врачу. Доктор Фир – Кимберли – была великолепной женщиной. Возможно, все, что ему нужно, это женское общество на ночь. После смерти Хелены Бонд хранил целомудрие. Два месяца — это большой срок. Его близкий друг в Америке Феликс Лейтер просто посоветовал бы: «Джеймс, мальчик мой, все, что тебе действительно нужно, это переспать».
  Он нашел ее номер и взял трубку. Когда мисс Рейли ответила, Бонд попросил поговорить с врачом лично.
  «Доктор. Страх в хирургии. Вам придется оставить сообщение, — отрезала медсестра.
  — Она получит это сегодня?
  «Я должен так думать».
  "Отлично. Это Джеймс Бонд. Я видел ее чуть больше месяца назад. Я хотел бы увидеть ее снова. Это довольно срочно.
  «Хотите назначить встречу? Если да, то мне придется вам перезвонить».
  "Пожалуйста. Как можно скорее." Он оставил номер телефона автоответчика.
  Придерживаясь правила о запрете вождения, Бонд взял такси до штаб-квартиры СИС на Темзе и прибыл в 3:30 дня. Проходя мимо офицера службы безопасности и сквозь рентгеновский снимок, Бонд вдруг понял, что выглядит ужасно. В то утро он не удосужился побриться, и его повседневная одежда — хлопчатобумажная рубашка «Си-Айленд», темно-синие брюки и светло-серый пиджак — была немного помятой.
  Бонд проигнорировал взгляд охранника и направился прямо к лифту. Он вышел на свой этаж и был рад, что рядом никого не было. К счастью, офисы редко были заняты, поскольку агенты Double-O обычно находились за границей, а резерв секретарей был очень небольшим.
  Бонд проскользнул в свой небольшой, незагроможденный кабинет и сел за стол. Две папки из «Рекордс» лежали на его лотке «ВХ». Бонд взял их и увидел, что это последние новости о расследовании убийства Хелены и последние данные о Союзе. Первый не был запечатан, но вряд ли он мог помочь. Все было передано столичной полиции, которая и вела это дело. Бонд запомнил имя контактного лица в Нью-Скотланд-Ярде и снял трубку.
  «Говард», — ответил мужчина.
  — Детектив-инспектор Говард? — спросил Бонд.
  — Да, кто звонит?
  «Это Джеймс Бонд из SIS».
  «О да, коммандер Бонд, как ваши дела?» Детектив-инспектор Ховард встретил Бонда некоторое время назад во время расследования убийства друга М., Альфреда Хатчинсона.
  "Хорошо, спасибо. Я хотел бы поговорить с вами. Это довольно срочно. Ты свободен сегодня днём?
  Говард остановился, чтобы проверить свой дневник. — Я мог бы встретиться с вами в пять часов, но у меня будет только пятнадцать минут или около того. Это подойдет?
  «Все в порядке, увидимся тогда. Спасибо."
  Бонд повесил трубку и почувствовал некоторое удовлетворение от того, что этим делом занимается хотя бы кто-то способный. Стюарт Ховард был хорошим человеком.
  Он переключил свое внимание на другую папку, которая на самом деле представляла собой толстую папку, содержащую печатную коллекцию информации, изображений и последних разведданных из файла визуальной библиотеки СИС о Союзе.
  С тех пор, как Бонд впервые оказался вовлеченным в их дела, особого прогресса в раскрытии тайн Союза не произошло. В отчете повторялось то, что он уже знал: Тейлор Майкл Харрис, американский боевик в Портленде, штат Орегон, создал Союз примерно в 1993–1995 годах. Харрис, самопровозглашенный сторонник превосходства белой расы, был арестован в 1993 году за нарушение общественного порядка во время митинга, который перерос в насилие и был вынесен за пределы штата. Через полгода он вернулся с большим капиталом и на эти деньги основал Союз. Харрис, очевидно, вёл бизнес с неизвестными партнёрами с Ближнего Востока и Северной Африки.
  Он использовал специализированные журналы для рекламы «наемников» для выполнения опасных работ в странах третьего мира. Удивительно, но очень много мужчин подали заявки в поисках работы в качестве солдат удачи. По оценкам, после шестимесячной рекламной кампании к организации присоединились почти тысяча мужчин. Они проходили обучение на объекте в Орегоне, но никакой работы не выполнялось до тех пор, пока ФБР не провело там рейд в декабре 1996 года по факту незаконного хранения и распространения оружия. Тейлор Харрис был застрелен бандитами в ресторане Портленда месяцем ранее, предположительно, его убили его собственные лейтенанты. Эти трое мужчин, Сэмюэл Андерсон, Джеймс Пауэрс и Джулиус Уилкокс, бежали из страны, и по крайней мере один из них был подозреваемым в убийстве. Убийца задержался в ресторане достаточно долго, чтобы перерезать Харрису горло от уха до уха: поступок, ставший визитной карточкой Союза.
  Однако организация Харриса продолжала существовать. Никто не был уверен, были ли эти три лейтенанта ответственны за поддержание этого процесса.
  Он стал еще более зловещей организацией после того, как публично взял на себя ответственность за несколько серьезных террористических актов, совершенных в период с 1997 по 1999 год. Союз перестал быть просто бандой «солдат удачи», а превратился в международную сеть шпионов, убийц и боевиков. Они были особенно искусны в проникновении в разведывательные организации. Союз быстро стал одним из самых опасных синдикатов организованной преступности в мире, наравне с итальянской и русской мафией, китайскими триадами и СПЕКТРОМ. За последний год СИС пережила серьезное столкновение с Союзом, и Бонд мог подтвердить их лояльность, упорство и опасность.
  Обнаружение местонахождения их штаб-квартиры было главным приоритетом для СИС, ЦРУ и других разведывательных организаций. Недавние сообщения из Америки показали, что Союз, вероятно, находился в Северной Африке, возможно, в Марокко или Алжире.
  Бонд действительно нашел в папке кое-что новое. Допрос члена Союза, арестованного во Франции после ужасного взрыва в банке, показал, что лидером Союза был некто, которого они звали Ле Жеран. Заключенный утверждал, что никто не знал, кем он был на самом деле, даже «командиры», составлявшие «ближний круг» подчиненных. Союз был структурирован во многом как мафия, с исполнительным боссом, рядом непосредственных подчиненных — « закрытым кругом» — и исходящими из него ветвями групп и лидеров. Это была ценная информация, но прежде чем начался дальнейший допрос, заключенный успел повеситься в своей камере.
  Бонд подумал и взял трубку. Он быстро сверился со своим каталогом и нашел номер Феликса Лейтера в Штатах. Его давний друг, ранее работавший в ЦРУ, Пинкертоне и Управлении по борьбе с наркотиками, теперь работал внештатным агентом разведки у себя дома в Остине, штат Техас.
  На звонок ответила женщина с прекрасным испанским акцентом.
  "Привет?"
  «Мануэла?» Мануэла Монтемайор была спутницей Лейтера и грозным агентом ФБР.
  "Да?"
  «Джеймс Бонд звонит из Лондона».
  "Джеймс! Как вы?"
  «Мне было бы лучше, если бы ты стоял передо мной, но со мной все в порядке. Как вы с Феликсом?
  «Мы молодцы. Так приятно слышать твой голос! Подожди секунду, я включу Феликса. Бонд услышал на заднем плане лай их далматинцев, а Мануэла шикнула на него. Через мгновение Бонд узнал легкое растягивание слов, которое он так хорошо знал.
  "Джеймс! Как ты, черт возьми, мой друг?
  «Здравствуйте, Феликс. Я в порядке. А ты?"
  «Мы счастливее, чем свиньи в помоях. Эй, я увеличил мощность своего инвалидного кресла, и теперь оно движется со скоростью семнадцать миль в час!» Лейтер имел в виду электрическое кресло Action Arrow, которым он пользовался последние пару лет после ухудшения состояния мышц ног.
  — Это впечатляет, Феликс, но я слышал, что техасский дорожный патруль просто обожает выписывать штрафы за превышение скорости.
  Лейтер рассмеялся. "Как дела? Ты едешь в Штаты?
  — Нет, но, боюсь, это деловой звонок . Мне нужна некоторая информация».
  — Конечно, чем могу помочь?
  "Союз. Мне нужно все, что у тебя есть.
  Лейтер присвистнул. «Ты и все остальные. Эти парни просто становятся чертовски популярными, понимаешь, о чем я? Почему у тебя с ними больше проблем?
  "Что-то вроде того. Я хотел бы узнать, есть ли у вашего правительства какая-либо обновленная информация о них — предполагаемое местонахождение их штаб-квартиры, руководства, организации и… Мне были бы интересны любые зацепки, которые вы можете отследить в районе Портленда, где был Тейлор Харрис. убит. Остались ли там члены Союза? Куда делись три его помощника? Что с ними стало?»
  «Подождите, Мануэла просто передает мне файл», — сказал Лейтер. «Вы знаете об их лидере? У него французское имя…»
  « Ле Жеран. Я только что прочитал о нем.
  Бонд слышал, как он переворачивал страницы. «Лейтенанты. Вы говорите о Сэмюэле Андерсоне, Джеймсе Пауэрсе и Джулиусе Уилкоксе?
  "Да."
  "Верно. Согласно досье, которое у нас есть, эти трое парней покинули США в 1996 году, и с тех пор о них никто не слышал. Но я посмотрю, что я могу сделать. У меня есть контакт в Портленде. Я также получу последние новости из Вашингтона.
  «Отлично, Феликс. Другие спецслужбы всегда немного медлят с обменом информацией. Вы знаете, как оно есть."
  «Держу пари, что да. Когда тебе понадобится эта штука?»
  "Чем скорее, тем лучше. Можете ли вы отправить по факсу все, что найдете, в мой офис?»
  «Конечно. Дай мне два или три часа, ты не против?»
  «Это лучше, чем все в порядке. Спасибо, Феликс.
  — Береги себя, Джеймс.
  Бонд повесил трубку и потер затылок. С головной болью теперь можно было справиться, но она все равно доставляла неудобства.
  Его внимание привлек мигающий красный свет на дополнительном телефоне. Это была линия, которую он использовал для входящих сообщений, обычно фильтруемых через несколько контрольно-пропускных пунктов. Он взял трубку, набрал код и прислушался.
  «Здравствуйте, коммандер Бонд, это Дебора Рейли из кабинета доктора Фира». Бонд уловил отчетливое, четкое фырканье . «Я поговорил с доктором. Боюсь, она не сможет увидеть тебя сегодня. В операционной она будет связана до конца дня. Сегодня вечером она пойдет на встречу в больнице и будет ужинать в «Плюще» с коллегами около восьми часов. Она просила меня передать вам, что если это чрезвычайная ситуация, я, конечно, могу позвонить ей. В противном случае жди от нее звонка утром».
  «Наглая сука», — подумал Бонд, стер сообщение и положил трубку. Должно быть, она думала, что упоминание о планах доктора пообедать в модном ресторане повысит ее чувство собственной важности.
  Снова взглянув на свой лоток с «ВХОДЯЩИМИ», он заметил угол коричневого конверта с мягкой подкладкой под несколькими листами внутриофисных записок. Он вытащил письмо и увидел, что оно адресовано ему, с пометкой «Личное» и отправлено по почте. СИС поставила на нем штамп «Проверено рентгеном».
  Он разорвал ее, нашел внутри книгу в мягкой обложке и был потрясен и озадачен ее названием: « Дом боли Елены». Это была порнографическая книга, на обложке которой была изображена госпожа, шлепающая «невинную» школьницу по голой попе. Внутри книги находился чек на сумму 5,99 фунтов стерлингов из магазина «Новости для взрослых» с адресом в Сохо.
  На обороте чернилами были нацарапаны слова: «Она этого ожидала».
  Что это была за дурная шутка? Кто мог отправить ему это?
  И снова его охватили слишком знакомые волны тошноты и головокружения. Неужели он снова потеряет сознание? Он почувствовал прилив тепла к лицу и пот под мышками. Он думал, что ему вот-вот станет плохо…
  Бонд схватился за край стола, закрыл глаза и погнался за неприятными ощущениями. Сердце его снова колотилось в груди, и он почувствовал, что задыхается от беспокойства.
  — С тобой все в порядке, Джеймс?
  Бонд открыл глаза и увидел Билла Таннера, начальника штаба «М», стоящего в дверях. Он держал стопку файлов и выглядел обеспокоенным.
  Бонд мрачно кивнул. «Просто чувствую себя немного нехорошо», — успел он сказать.
  — Ну, ты выглядишь чертовски ужасно, — сказал Таннер, входя в офис. — Тебе стоит пойти в лазарет?
  Бонд покачал головой. «Я буду в порядке через минуту. Просто что-то… Я, кажется, поел.
  Таннер села в кресло по другую сторону стола Бонда. — В любом случае ты должен быть в отпуске, Джеймс. Что ты здесь делаешь?"
  «Я не могу оставаться в стороне, Билл. Если М не собирается привлечь меня к этому делу, я сделаю это сам.
  — Я не слышал, чтобы ты это сказал.
  «Чертов Союз все еще существует, убийство Хелены не раскрыто, а я здесь, в Лондоне, сидячая утка. Я должен быть там и искать их, Билл! Я плохой, ничего не делая. Ты знаешь что.
  Ты можешь что-нибудь сказать М?
  «На самом деле, я пытался, Джеймс», — сказал Таннер. — Она совершенно непреклонна в отношении того, чтобы ты какое-то время отсутствовал. Во-первых, ты в отпуске по болезни. Вы должны быть допущены к службе. И она тоже это чувствует, и, боюсь, я с ней согласен, что вы не будете относиться к делу объективно. Ты слишком близок к этому, Джеймс.
  «Но именно это делает меня лучшим человеком для этой работы!» Бонд сплюнул и ударил кулаком по столу. «Я начинаю узнавать этих людей — Союз. Чтобы понять их, нужно приблизиться к ним. Черт возьми, они хотят меня так же сильно, как и я их! Нужно быть эмоционально вовлеченным!»
  — Джеймс, — мягко сказал Таннер. «Не превращайте это в навязчивую идею. Вы знаете, что Союз является очень высоким приоритетом, но сейчас мы заняты ситуацией в Гибралтаре. Ты слышал, что произошло сегодня утром?
  "Нет."
  «Сторонники Доминго Эспады бросали камни и бутылки в сотрудников иммиграционной службы на границе Ла-Линеа. Была стрельба. Мы еще не знаем, пострадал ли кто-нибудь. Это становится некрасиво. Эспада представляет угрозу.
  Бонд смутно помнил, как читал меморандум об Эспаде. Он был испанским миллионером, бизнесменом с политической повесткой дня. Недавно он поднял громкий шум на юге Испании, возобновив призывы к Великобритании вернуть Гибралтар. У него даже были разногласия с правительством в Мадриде, но, очевидно, он имел огромное влияние в стране.
  «Иди домой», — сказал Таннер. «Ты выглядишь ужасно и явно нуждаешься в отдыхе. Не позволяй М видеть тебя таким. Пожалуйста. Сделайте себе одолжение.
  Бонд снова закрыл глаза и глубоко вздохнул, заставляя головную боль немного утихнуть. Наконец он кивнул.
  — Хорошо, — сказал Таннер. Он встал. — Позвони, если тебе что-нибудь понадобится.
  После того, как начальник штаба вышел из комнаты, Бонд сунул квитанцию «Новостей для взрослых» в карман, бросил книгу в ящик стола и направился к лифту.
  У Бонда редко появлялась причина посещать Новый Скотланд-Ярд, внушительное и неприглядное двадцатиэтажное здание, состоящее, казалось, из одних лишь окон. Поскольку МИ-6 занималась делами за пределами Великобритании, столичная полиция Скотланд-Ярда или сотрудники МИ-5 обычно занимались преступлениями, совершенными на территории Великобритании. Большую часть времени эта юрисдикция строго соблюдалась. Тем не менее Бонд никогда не уделял особого внимания протоколу. Если ему требовалась информация от одной из дочерних организаций СИС, он не боялся пойти и получить ее.
  Бонд взял такси до Бродвея, 10, недалеко от Вестминстерского аббатства, и вручил свои верительные грамоты охраннику на стойке регистрации.
  «Детектив-инспектор Ховард сейчас примет вас», — сказал мужчина после звонка наверх.
  Бонд поднялся на лифте, и на этаже его встретил Стюарт Ховард, мужчина среднего телосложения лет сорока с копной вьющихся каштановых и седых волос.
  — Коммандер Бонд, — сказал он, протягивая руку. Он прищурился, увидев неопрятный вид агента 007.
  «Здравствуйте, инспектор. Пожалуйста, извините за то, как я выгляжу; Я работал круглосуточно».
  «Ненавижу, когда такое случается», — сказал Говард, посмеиваясь. «Проходите в мой кабинет».
  Они прошли мимо дюжины секретарей, как мужчин, так и женщин, и вошли в личный кабинет, заваленный папками, бумагами, фотографиями и факсами.
  «Это может выглядеть как беспорядок, но уверяю вас, я знаю, где что находится», — сказал Ховард. «Садитесь. Хотите ли вы кофе?"
  «Это было бы прекрасно», — сказал Бонд. — Черный, пожалуйста.
  "Верно. Вернись через секунду…»
  Бонд сидел и потирал виски, оглядывая комнату в поисках чего-нибудь, имеющего отношение к делу Хелены, но единственное, что бросалось в глаза, — это различные несвязанные между собой ужасные фотографии с места преступления, прикрепленные к доске объявлений.
  Говард вернулся с кофе и сел за свой стол. Бонд сделал глоток и сказал: «Вы, ребята, должно быть, пользуетесь услугами того же поставщика кофе, что и СИС».
  — Ну, это не деликатесы, — сказал Говард, улыбаясь. — Что я могу для тебя сделать?
  «Хелена Марксбери. Я хотел бы, чтобы вы рассказали мне, как продвигается расследование.
  Говард нахмурился.
  "Пожалуйста."
  — Коммандер Бонд, вы не считаете, что это немного ненормально?
  Бонд наклонился вперед. «Инспектор Говард. Елена была моим личным помощником. Как вы знаете, несколько недель назад у меня случилась неприятная ссора с Союзом. Мне просто нужна информация. Я хотел бы быть спокойным, зная, что происходит с этим делом. Вот и все."
  Говард изучил растрепанного мужчину перед собой и, вопреки здравому смыслу, сказал: «Хорошо. Я не думаю, что будет какой-то вред, если я расскажу вам то, что мы знаем. Это, конечно, конфиденциально.
  "Конечно."
  Говард порылся в куче папок на своем столе и нашел подходящую. Он открыл его и быстро просмотрел две или три страницы.
  «Боюсь, мы не продвинулись очень далеко», — сказал он. «Тот, кто убил ее в том отеле в Брайтоне, не оставил никаких следов. Никаких отпечатков пальцев. Ничего. Синий фургон, который видели возле отеля, был брошен в Хитроу. Его украли».
  — Полагаю, вы изучили ее биографию? — спросил Бонд. «У нее была семья в Америке».
  «Да, с помощью ФБР в Калифорнии мы смогли их найти. Никаких зацепок там нет, но мы организовали их защиту. Мы опросили соседей мисс Марксбери, людей, перечисленных в ее адресной книге, и ее домовладельца. Никаких подсказок там тоже нет...»
  Бонд протянул руку. "Могу ли я?"
  Говард пожал плечами и передал ему папку. Бонд просмотрел напечатанные страницы интервью. Были две или три подруги, которые заявили, что Хелена никогда не упоминала ничего неприятного, а также несколько соседей и техник по обслуживанию дома, которые сообщили, что почти не знали ее или редко видели. Бонд остановилась на интервью с владельцем ее дома в Западном Кенсингтоне. Его звали Майкл Клейтон.
  «Вы ничего там не найдете», — сказал Говард. «Арендодатель казался достаточно чистым. Он утверждал, что никогда не встречался со своим арендатором. За зданием присматривает управляющий, а сдачей в аренду занимается агент по недвижимости.
  "Английский?"
  "Извините?"
  «Это Майкл Клейтон. Он англичанин?»
  "Да. Владеет несколькими жилыми домами, пабом и несколькими книжными магазинами в Сохо».
  Эта новость потрясла Бонда. «Книжные магазины?»
  «Да, что он говорит там, внизу, внизу? О его деловом партнере?
  Бонд прочитал дальше и нашел отрывок, о котором говорил Говард. У Майкла Клейтона был партнер по имени Уолтер ван Бришутен. Они совместно владели различными объектами недвижимости.
  «Его партнер голландец?» — спросил Бонд.
  "Это верно. Какой-то неряшливый персонаж, но мы проверили его биографию, и он оказался безупречным. Книжные магазины предназначены для взрослых. Они продают порнографию, знаете ли, видео, журналы, книги…»
  Бонд изо всех сил старался скрыть волнение от этого открытия. Перед смертью Хелена сказала ему, что двое мужчин из Союза, с которыми она «имела дело», были англичанами и голландцами. С одним из них она всегда разговаривала по телефону и никогда не встречалась с ними до того рокового дня в Брайтоне.
  Бонд закрыл папку и вернул ее Говарду.
  — Мне жаль, что больше ничего нет, коммандер Бонд, — сказал Говард. «Мы делаем все возможное».
  "Я понимаю. Мне жаль, что я побеспокоил вас».
  "Нет проблемы."
  — Сделайте мне одолжение, пожалуйста, и держите меня в курсе, ладно? — спросил Бонд.
  Говард кивнул. "Конечно."
  Бонд встал, пожал инспектору руку и вышел из здания. Однако вместо того, чтобы вернуться в Челси, Бонд поймал такси и велел водителю отвезти его в Сохо.
  
  OceanofPDF.com
  ПЯТЬ
  
  ЭСПАДА
  
  ЖЕНЩИНА РЕЗКО СВИСТЕЛА, ЧТО ЕЕ СЛАВНО БЕЛЫЙ жеребец Першерон выполнил аккуратную элеваду — трюк, при котором лошадь высоко поднималась на задние ноги. Она легонько пнула его ботинками, и лошадь подпрыгнула в воздух, исполняя безупречную кабриолу, один из самых впечатляющих трюков, которые животное могло проделывать перед публикой. Лошадь буквально вскочила и лягнула всеми четырьмя ногами, зависнув на мгновение в воздухе. Ее красивая, изящная наездница дополняла картину, высоко держа шляпу над угольно-черными волосами, аккуратно завязанными в пучок.
  Когда лошадь благополучно встала на копыта, Доминго Эспада аплодировал с другой стороны арены.
  «Браво», — крикнул он. — Ты заставил его это сделать!
  Маргарета Пиль протянула руку и погладила лошадь по шее. — Я знал, что ты сможешь это сделать, моя дорогая. Она натянула поводья, и лошадь побежала обратно к входу на арену, где стоял Эспада.
  «У тебя есть новая звезда», — сказала она. «Я думаю, он готов к публике».
  «Я думаю, ты прав», — сказал Эспада. Он открыл большую деревянную дверь, ведущую в пасильо, зону под сиденьями, окружающую арену для боя быков. Затем он повернулся и с интересом наблюдал, как Маргарета, ехавшая в боковом седле, соскользнула на мягкую землю. Ее облегающие штаны с разрезом внизу, которые носят наездницы, особенно льстили ее крепким, округлым ягодицам и мускулистым ногам. Она не была высокой женщиной, но у нее было тело, за которое большинство мужчин готовы умереть. Как ни странно, часто так и было. Он слышал истории, в которых утверждалось, что она может быть жестокой любовницей в постели, хотя никогда не имел удовольствия узнать об этом. Доминго Эспада знал, что лучше не заниматься любовью с Богомолом Религиозным.
  Маргарета швырнула широкополую шляпу, которая аккуратно, как диск, полетела на столб забора. Затем она расстегнула пучок, покачала головой, и ее длинные прямые волосы упали ей на плечи.
  — Наш гость прибыл? она спросила.
  "Еще нет. Я жду его скоро. Нам нужно вернуться в дом.
  «Позволь мне позаботиться о Сандро», — сказала она, ведя лошадь ко вторым дверям под трибунами, к конюшне в обширном здании, которое было частью поместья Эспады. Помимо места для дюжины лошадей, в пристройке, как ее называли, также были помещения для проведения современной корриды. Там был тренировочный ринг для тореадоров стандартного размера, который, как ни странно, Эспада накрыл крышей после того, как ушел из профессиональной корриды, КПЗ, помещения для тореадоров и их команд, включая часовню и лазарет, и, в более отдаленном месте, участок, бойня.
  Недалеко от пристройки находился дом поменьше, который назывался «комплексом». Вход туда был закрыт для всех, кроме Маргареты, нескольких других избранных сотрудников и доверенных гостей.
  Они покинули пристройку и вышли на яркое андалузское солнце. Поместье Доминго Эспады находилось в десяти милях к северу от Марбельи, самого шикарного и дорогого курорта Коста-дель-Соль. Эспада построил поместье на холмах сразу за горой Конч, откуда открывался вид на город и Средиземное море. Богатые и знаменитые приезжали в Марбелью на отдых. Прибыла и богатая организованная преступность. Марбелья, своего рода «испанский Майами-Бич», стала перекрестком контрабанды в Средиземноморье. Слишком много торговцев наркотиками и оружием было поймано в Марбелье просто потому, что они не могли устоять перед желанием показать свои деньги.
  Доминго Эспада никогда не нуждался в этом, поскольку все в Испании знали, кто он такой. Вероятно, он мог получить бесплатную еду в любом ресторане, в который зашел. Все знали лицо тореадора, которого на арене называли просто Эспада. Его портрет обычно красовался на стенах тапас-баров и ресторанов вместе с фотографиями других легендарных матадоров Испании. Он тоже был национальным героем. Но в Марбелье его ласково называли Эль Падрино, отдавая должное усилиям, которые он приложил для стимулирования экономики региона. Благодаря состоянию, которое он заработал матадором за двадцать лет, Эспада разумно инвестировал в несколько предприятий, включая туризм (в форме казино, отелей и клубов), и помог Марбелье восстановиться после падения популярности, от которого она пострадала в 1980-е годы. Он также владел и управлял тремя ранчо по разведению быков, был менеджером нескольких успешных матадоров и имел значительное влияние в мире корриды. Тот факт, что его часто связывали с организованной преступностью, не уменьшил популярности Доминго Эспады.
  Хотя Доминго Эспада значительно постарел со времен корриды, он по-прежнему оставался влиятельной фигурой. Ростом ровно шесть футов, он источал властность и уверенность в себе, которые требовали внимания. В шестьдесят два года он оставался чертовски красивым, с темными волнистыми волосами, теперь уже с проседью, и густыми усами, закрывавшими угрюмый рот. Его подбородок украшала короткая, заостренная борода цвета соли с перцем. Женщины буквально падали в обморок, когда он смотрел на них своими пронзительными карими глазами, которые казались одновременно горячими и холодными. Двадцатидвухлетний шрам, простиравшийся от внешнего края его левой брови до скулы, также придавал ему зловещий, мефистофелевский вид.
  Его ботинки скрипели по мелкому гравию, когда Эспада и Маргарета шли по тропинке к великолепному ранчо, которое он построил на этом участке. Он выходил на небольшое искусственное озеро, кишащее рыбой. Типично испанский по своему дизайну, дом взял дополнительные элементы из некоторых более современных построек Марбельи, таких как дворец, построенный финансистом и торговцем оружием Аднаном Хашогги. Главное здание состояло из одного уровня, но уникальная сторожевая башня возвышалась на четыре этажа, чтобы часовые могли заметить приближающиеся машины на расстоянии многих миль. Вся усадьба площадью более шестисот гектаров была окружена высокой каменной стеной и охранялась самой современной охранной техникой.
  На территории располагался бассейн олимпийских размеров, теннисный корт, гараж на несколько автомобилей и площадка для гольфа. За пристройкой и комплексом располагалось огороженное поле, по которому свободно бродили десятки Бос Таурус Иберикус . Прекрасные черные быки, особая линия, выведенная с единственной целью — умереть в корриде — жили роскошной жизнью, питаясь лучшей пищей и спариваясь с лучшими коровами, до того рокового дня, когда они были выбраны, чтобы встретить свою судьбу. Иногда Эспада любил гулять в поле среди животных, восхищаясь их силой и гордостью. Быки обычно оставляли его в покое, если только он не подходил слишком близко к икрам или не делал резких движений. С рождения они инстинктивно нападали, когда чувствовали себя загнанными в угол или под угрозой, но в открытом поле поворачивались и уходили.
  Эспада и Маргарета вышли на открытый внутренний дворик, где их встретила молодая служанка и спросила, что они хотят выпить. Эспада посмотрел на нее и резко огрызнулся: «Где Мария?»
  Девушка прыгнула на его лай и застенчиво сказала: «Я не знаю, сэр. Они попросили меня заменить ее сегодня.
  — Она больна?
  — Я не знаю, сэр.
  "Очень хорошо." Он попросил бутылку Barbadillo Solear, хересного вина, произведенного в Санлукар-де-Баррамеда. Девушка покорно поклонилась и вошла внутрь.
  Агустин, верный mozo de espadas Эспады, носивший звание костюмера матадора и хранителя мечей, теперь самая доверенная правая рука Эспады, вышел из дома, чтобы передать сообщение.
  «Где Мария?» – спросил его Эспада.
  — Она ушла, Доминго, — сказал Агустин с суровым лицом. «Она сбежала».
  — Сбежал? Эспада чуть не задохнулся от удивления. Он посмотрел на Маргарету. Она посмотрела на Агустина и спросила: «Как это возможно?»
  «Когда мы послали за ней сегодня днем, мы узнали, что она ушла с мужчиной. Мне рассказала одна из девушек.
  "ВОЗ?"
  — Она его не знала.
  «Где… кто их охранял? Где Карлос?
  «Карлос весь день был на страже. Хотите поговорить с ним?»
  "Да! Иди и приведи его». Эспада дрожал.
  — Да, сэр, — сказал Агустин. — Кстати, ваш гость прибыл, — сказал он. «Они паркуют его машину. Мне вывести его наружу, сэр?
  «Заставь его подождать, пока я не поговорю с Карлосом».
  Агустин кивнул и вошел внутрь.
  Маргарета никогда не видела Эспаду таким расстроенным из-за исчезновения одной из его девочек. Он отказался признать, что некоторым из них в прошлом удалось сбежать вместе с его гостями, несмотря на попытки удержать их на территории. Маргарета лоббировала ужесточение мер безопасности. Она несколько лет работала в Эспаде; ее работа заключалась в том, чтобы тренировать и присматривать за его тайным гаремом, проживающим на территории. Она знала, что он часто приобретал девочек из бедных семей Испании и Марокко. После того, как они потратили некоторое время на изучение своего «ремесла», девушек отправили в зарубежные точки, которыми управляла организация Эспады. Если им везло, они становились высококлассными девушками по вызову и зарабатывали много денег. В противном случае некоторые из них просто исчезли.
  «Она, должно быть, была любимицей», — заметила Маргарета. «Была ли она в чем-то особенно хороша?»
  — Заткнись, — сказал Эспада. «Мария была самой свежей и красивой девушкой, которую я когда-либо встречал. Она была лучшей. Такая чистая, такая… крепкая… Не могу поверить, что она ушла!»
  "Почему нет? Вы держите их в плену…»
  «Но у них здесь прекрасная жизнь… это рай… вся еда, солнце и…»
  «… секс, хотят они этого или нет», — продолжила Маргарета.
  «Отчасти это твоя вина!» - сказал Эспада.
  «О, пожалуйста, Доминго», — сказала она. «Я тренирую их и латаю, если ты с ними слишком грубо обращаешься, но я их не охраняю».
  Карлос, крупный мужчина лет двадцати с небольшим, вышел во внутренний дворик. Он выглядел нервным, теребя Беретту М92, висевшую у него на поясе.
  — Вы хотели меня видеть, сэр? он спросил.
  — Ты видел сегодня Марию? Эспада сплюнул.
  "Нет, сэр."
  — В котором часу вы пришли на дежурство?
  «Сегодня в восемь часов утра».
  — И девчонки весь день и ночь находились в своих покоях?
  — За исключением тех, у кого есть работа по дому, сэр. Мария не должна была работать до полудня, — объяснил Карлос.
  — Вы, должно быть, что-то видели.
  — Нет, сэр, клянусь, — сказал Карлос, покачав головой.
  Эспада пристально посмотрел на него. Агустин стоял позади охранника, ожидая сигнала от своего босса. Эспада взглянул на своего лейтенанта и слегка кивнул ему.
  — Очень хорошо, — сказал Эспада Карлосу. "Ты можешь идти."
  «Спасибо, сэр», — ответил Карлос и вошел внутрь.
  — Агустин, — сказал Эспада. Лейтенант остановился. «Пусть его допросят. А пока выведите нашего гостя наружу. Я бы хотел, чтобы ты тоже присоединился к нам».
  "Да сэр."
  — О, Агустин?
  "Да?"
  «Какие цифры набора на сегодня?»
  Агустин прочистил горло. «Я только что это проверил. У нас около тысячи четырехсот.
  «Всего четырнадцать сотен человек? Мы должны добиться большего!»
  Эспада резко повернулся, в отчаянии вскинув руки вверх.
  «Если бы у нас было немного больше средств на набор персонала…» — предложил Агустин.
  Эспада на мгновение потер подбородок, а затем снова повернулся к своему другу и доверенному лицу. "Все в порядке. Позвоните бухгалтеру и скажите ему выдать еще три миллиона песет. Мы должны быстро достичь нашей цели в две тысячи пятьсот человек».
  "Да сэр." Агустин вернулся внутрь, а Эспада и Маргарета сидели в удобных шезлонгах с видом на зеленый ухоженный газон и бассейн в двадцати метрах от него.
  Служанка принесла вино и налила молодоженам бокалы. Маргарета оглядела ее с ног до головы, восхищаясь молодостью и здоровьем девушки. Вероятно, ей было не больше пятнадцати. После того как она ушла, Маргарета сказала: «Ты точно знаешь, как их выбирать, Доминго».
  Эспада поднял свой стакан и сказал: « Салуд. Да, конечно. Я выбирал их всю свою жизнь. Эта, она из Гранады. Мои люди нашли ее в особенно бедном районе. Ее родители были вполне рады принять предложенные за нее деньги».
  — А как она поработала в спальне? — спросила Маргарета со злой улыбкой.
  «У меня еще не было возможности опробовать ее. Я все еще ломал Марию, — сказал Эспада, подкручивая усы. «Вы прекрасный учитель. Как и другие девушки. Они все делают то, что я хочу. Черт, меня это расстраивает по поводу Марии.
  — Скажи мне, Доминго. Что бы сказала полиция, если бы узнала, что вы держите секс-рабынь против их воли?»
  "Ерунда. Я даю этим бедным девочкам прекрасную жизнь. К ним относятся как к королевам. Они едят лучшую еду, живут в красивом доме и имеют доступ к внешнему миру благодаря чуду телевидения и видео. Гораздо лучшая жизнь, чем у них была раньше».
  «Они также должны подчиняться вам в любое время, когда вы захотите».
  Эспада засмеялся и сказал: «Ты завидуешь! Я думаю, тебе бы хотелось иметь собственный гарем из молодых людей!
  — И скажи мне, Доминго. Что говорит полиция, когда на берег недалеко от Марбельи выбрасывает тело? Это случается примерно раз в два года?
  — Ты не знаешь, о чем говоришь.
  — О, нет, Доминго? Молодые девушки, большинство из которых неопознаны, беглецы, беспризорники… Их постоянно находят по всему Коста-дель-Соль».
  «Вы воображаете вещи. Кроме того, местная полиция закрывает глаза, когда видит меня. Они все у меня в кармане».
  « У твоих девочек высокая текучесть кадров, Доминго».
  — Это потому, что они получают работу в моей организации — в качестве дорогих девушек по вызову. Лучшей тренировочной площадки, чем здесь, нет. Они едут на работу в экзотические места, такие как Южная Америка или Мексика».
  Маргарета покосилась на Эспаду. "Не все из них. Давай, Доминго. Что должны сделать эти девушки, чтобы навлечь на себя столько гнева, что вы распоряжаетесь ими таким… неблагородным… образом?
  "Кто бы говорил." Эспада обвинительно погрозил ей пальцем, а затем пожал плечами. «Это происходит только тогда, когда один из них не подчиняется мне.
  Это не часто».
  Агустин вернулся с высоким темноволосым мужчиной в костюме и феске и сказал: «Сеньор Надир Яссасин, сэр».
  Эспада не встал, а вместо этого указал на стул рядом с собой. «Добро пожаловать, Надир, садитесь. У вас было приятное путешествие?
  Яссасин слегка поклонился и ответил: «Да, спасибо, сеньор Эспада. Приятно быть здесь».
  – Как дела в Касабланке?
  "Одинаковый. Как вы знаете, на прошлой неделе собрался « закрытый круг ».
  Служанка вернулась, налила вина Яссасину и ушла. Араб вытащил из куртки тонкую сигару. — Не возражаешь, если я закурю?
  "Вперед, продолжать." Агустин наклонился с зажигалкой и зажег сигару араба. Яссасин претенциозно держал его близко к лицу, согнутой рукой ладонью вверх. Маргарета считала, что это усилило его стереотипный имидж загадочного североафриканского шпиона. Агустин сел и придвинул стул поближе.
  — Сейчас, — сказал Яссасин. « Ле Жеран поручил мне поблагодарить вас за щедрое и впечатляющее предложение Союзу пяти миллионов долларов. Территории, которые вы контролируете, прибыльны».
  «Я с удовольствием», сказал Эспада. «Однако я надеюсь, что Ле Жеран осознает тот огромный риск, на который я иду, чтобы продолжить работу. Южная Америка и Мексика все еще достаточно молоды и требуют больших отдачи. Правоохранительные органы особенно сильны, когда кто-то приближается к Америке. С наркотиками дела обстоят хорошо, но я потерял нескольких человек. Некоторые были арестованы, другие убиты полицией. Становится все труднее».
  «Мы все можем это оценить», — сказал Яссасин. «Пришло время обсудить ваше предложение».
  Эспада просветлел. — Значит, Ле Жеран согласился мне помочь? Направляет ли он ресурсы Союза на мое дело? Я думал, он сказал, что это «миссия самоубийства». »
  «Он все еще в это верит, но… вот тут-то я и вступаю в игру».
  "Ой?"
  « Ле Жеран принял во внимание ваше щедрое предложение, ваш энтузиазм и возможность для Союза сравнять счет с врагом. Так что да, Союз примет участие в Гибралтарском проекте».
  «Это очень хорошая новость». Эспада поднял бокал и допил вино.
  «Есть некоторые условия».
  "Кто они такие?"
  « Le Gérant предоставит необходимую рабочую силу для достижения ваших целей. Североафриканский округ будет занят под моим руководством. Вы будете отвечать за испанский округ, но вы должны следовать плану, который я сформулировал».
  "Ты? Какой план?
  «Это конкретные инструкции Ле Жерана . Подробности мы углубим после ужина. Достаточно сказать, что мой план приведет к гораздо большему, чем просто осада Гибралтара. Вы хотите стать первым испанским губернатором Гибралтара за более чем двести лет? Единственный способ добиться этого — это следовать моим приказам в точности.
  Глаза Эспады сузились. Никто никогда не разговаривал с ним в такой манере.
  "Почему я должен?" он спросил. «Я все еще мог бы сделать это без Союза».
  — Доминго, — мягко сказала Маргарета, положив руку ему на плечо.
  «Это было бы нецелесообразно», — сказал Яссасин. «Отворачиваться от Союза после того, как мы предложили помощь, это не очень… спортивно. Ты должен знать что."
  Эспада проворчал, успокаиваясь. «Я не люблю подчиняться чьим-то приказам. Без обид, Надир. Я знаю, что ты должен быть блестящим планировщиком, но я всегда шел своим путем.
  «Это условие Ле Жерана . Возьми это или оставь. Почему бы тебе не повременить с ответом, пока не услышишь, каков план. Это... рискованно... но очень умно, если я сам так говорю.
  "Все в порядке. Но прежде чем мы поедим, дай мне подсказку. Что происходит? Как это кончается? Мне нравится знать результат до установки».
  Яссасин улыбнулся и сказал: «Когда операция будет завершена, Гибралтар станет собственностью Испании. Ты будешь новым губернатором. Британский губернатор умрет вместе с британским премьер-министром».
  "Премьер министр? Мы собираемся убить его?
  «Это часть мести Ле Жерана Соединенному Королевству за вмешательство в наш предыдущий крупный проект».
  — Звучит опасно… — Эспада потер подбородок и с сомнением посмотрел на Яссасина. Затем он широко ухмыльнулся. «Мне это уже нравится! Да! Позвольте мне услышать, что вы скажете после ужина.
  "Очень хорошо. Сейчас вам важно довести свою группу до устрашающих размеров. Одна из наших проблем заключается в том, как правительство в Мадриде отреагирует на вашу революцию. Они могут сбить тебя с ног.
  «Они не посмеют. Возможно, они и делают хорошую мину перед Великобританией из-за Гибралтара, но они хотят вернуть его так же сильно, как и я. Я думаю, они позволят мне уйти от наказания».
  «А если Великобритания объявит войну Испании?»
  Эспада ликующе потер руки. «Что может быть интереснее? Две державы НАТО идут на это, один за другим! Какой способ начать новое тысячелетие!»
  «Тебя могут убить, Доминго», — сказала Маргарета.
  Эспада пожал плечами. «Я был к этому готов уже давно.
  Мне шестьдесят два года. Если я смогу изменить ситуацию в учебниках истории… если я смогу захватить Гибралтар хотя бы на один день … тогда я умру удовлетворенным».
  — Я так понимаю, вы согласны с планом? У меня есть полный контроль?» — спросил Яссасин.
  "Да."
  «Тогда я рад сообщить вам, что план уже вступил в силу, и менее чем через неделю все будет закончено. Я здесь, чтобы организовать командный центр у вас дома, потому что все это завершится здесь. Пока мы говорим, мой лейтенант находится в Британии и следит за развитием событий. Его зовут Джимми Пауэрс, он американец».
  «Командный центр? Здесь? Какого черта? Что, если бы я сказал «нет»?
  — недоверчиво спросил Эспада.
  — Вы не хотите об этом спрашивать, сеньор Эспада.
  Эспада помолчал мгновение, затем взглянул на Яссасина и сказал: «Если бы я не знал тебя и не уважал твою репутацию, Надир, я бы убил тебя прямо сейчас. Но я знаю о тебе достаточно, чтобы верить, что ты знаешь, что делаешь. Ле Жеран, должно быть, тоже очень верит в это. Хорошо, я согласен. Давайте послушаем ваш блестящий план.
  — После ужина, — сказала Маргарета, потянув Эспаду за руку.
  Много позже, после роскошного ужина и напряженной двухчасовой встречи, Яссасина поселили в комнате для гостей, а Эспада удалился в свой кабинет. Эспада любил проводить время в одиночестве в этой комнате, которая также служила своего рода библиотекой и местом, где он мог выставлять множество трофеев, плакатов и фотографий со времен корриды. Ему также нравилось надевать традиционный красно-черный костюм матадора, traje de luces, или «световой костюм»; хотя это был не тот костюм, который он носил, когда был моложе. Этот был сделан специально для мужчины, который с тех пор немного прибавил в весе, хотя физически был в хорошей форме. Агустин разложил одежду на длинном деревянном столе, расположив все предметы в необходимом порядке.
  Был стук в дверь.
  "Войдите."
  Агустин вошел в комнату и увидел, что его босс снова вернулся в прошлое. Он поклялся в вечной верности Доминго Эспаде, но считал, что его благодетель время от времени теряет связь с реальностью. После того как тореро ушел с арены для боя быков, ему больше никогда не полагалось надевать этот костюм. Не Эспада … он не мог отпустить свое прошлое и все еще жаждал криков «Оле!» и волнующее ощущение, когда друзья и родственники выносят его с ринга на плечах после успешной корриды.
  Иногда по ночам Агустин находил Эспаду одного в кабинете, одетого в костюм, стоящего и смотрящего на чучела бычьих голов, висевших на стенах в качестве трофеев. У всех отсутствовало хотя бы одно ухо, что означало награду, которую Эспада получил после боя. Одно ухо отсекали за хороший бой, два уха — за лучший, а оба уха и хвост — за лучший. Эспада собрал больше ушей и хвостов, чем мог сосчитать. Некоторые из них он сохранил, но большую часть времени он бросал трофеи фанатам в зале — обычно красивым сеньоритам, которые, как он знал, сопровождали его на ночь в отель или на виллу.
  Этим вечером Эспада стоял в центре комнаты, держа в руках эсток, тонкий меч, которым вонзали быку в холку и жизненно важные органы, чтобы, как мы надеялись, быстро убить. Эспада протянул меч к одной из бычьих голов, выпрямив руку и сосредоточившись, словно готовясь к моменту истины.
  — Доминго, — сказал Агустин.
  "Да?"
  «Мы заставили Карлоса признаться. Роберто Рохо заплатил ему пятьсот тысяч песет , чтобы тот помог освободить Марию. Она сбежала с Роберто.
  «Роберто?» Эспада плакала. «Как он мог сделать это со мной? Этот неблагодарный…!»
  «Мы догоним Роберто», — сказал Агустин.
  «Роберто – один из моих звездных матадоров! Его и его брата ждет великолепное будущее. Почему Роберто решил все испортить, украв у меня эту девушку?»
  «Карлос сказал, что Роберто влюблен в нее».
  «Черт его побери! Он за это заплатит, — сказал Эспада, расхаживая по комнате.
  — А что насчет Карлоса?
  «Он должен ответить за свое предательство».
  «В таком случае пленник готов».
  — Я буду через минуту.
  Агустин кивнул и оставил своего друга и хозяина наедине со своими воспоминаниями… и своим безумием.
  Доминго Эспада вышел на тренировочную арену и поднял шляпу перед толпой людей, сидевших на трибунах. Он слышал бурные аплодисменты и аплодисменты, видел, как они приветствовали его, стояли за него…
  Конечно, никого из них здесь не было. Но для Доминго Эспады все это было реальностью. Пустые трибуны излучали такой же шум и волнение, как если бы они были забиты зрителями.
  Агустин и двое других мужчин стояли внутри барреры высотой 1,2 метра , забора, окружавшего рабочую зону ринга, рядом с бурладеро , «хитрости» щиты были построены слегка перед отверстиями в заборе. За ними стояли тореадоры, спасаясь от атакующего зверя. Агустин подошел к Эспаде и вручил ему яркую накидку — красную с одной стороны и желтую с другой — накидку, традиционно используемую в первых двух актах корриды.
  Как только Эспада был готов, Агустин подал сигнал человеку на Пуэрта-дель-Ториль, двери, через которую должен был выбежать бык. Она распахнулась, и на мгновение воцарилась тишина. Эспада терпеливо ждал, волнение и предвкушение были такими же сильными, как и в старые времена.
  Затем объект корриды вышел на ринг. Он споткнулся на двух ногах и, казалось, заблудился. Карлос, сильно избитый от побоев, был одет в грязную белую рубашку и черные брюки. В его руках была пара бычьих рогов, таких, какие используют при обучении новичков корриде. Другой человек «действовал» в роли быка, заставляя ученика практиковаться в плаще.
  Агустин громко объявил, как будто он проецировал свой голос так, чтобы люди на самых верхних местах могли его услышать: «Карлос Родригес, вы признаны виновным в предательстве своего работодателя. Поэтому вам придется сражаться за свою жизнь на арене против верховного матадора Эспады! »
  Карлос посмотрел на Эспаду, стоящего там во всей своей красе. Накидка закружилась. Эспада позвал его, как быка.
  « Эль Торо! Приходить!"
  Когда Карлос понял, что с ним сейчас произойдет, он повернулся, чтобы бежать обратно через открытые двери, но они захлопнулись у него перед носом. Он повернулся к Эспаде, его глаза расширились от страха. Он прижался к деревянным дверям, уронил бычьи рога на землю и упал на колени.
  «Пожалуйста, сеньор Эспада, помилуйте!» Карлос плакал. "Я прошу вас! Мне жаль!"
  Эспада проигнорировал мольбы мужчины и просто помахал плащом.
  "Приходить!"
  Через минуту Эспада увидел, что Карлос не собирается «играть». Он кивнул Агустину, который взял копье Пикадора и подошел к беспомощному человеку. Пока Карлос съеживался на коленях, целуя землю, Агустин жестоко вонзил копье в спину мужчины и выдернул его. Острие было укорочено, чтобы не ранить человека смертельно, а просто причинить ему боль.
  Карлос вскрикнул от боли, затем перевернулся. Агустин спокойно поговорил с ним, сказав, что его судьба будет намного хуже, если он не встанет и не будет сражаться.
  — Кто знает, — сказал Агустин. «Если вы проявите большое мужество и дух, матадор может предоставить вам индульто ». Это означало, что жизнь быка будет сохранена. «А теперь вставай и бросайся!»
  Карлос наконец понял, что у него нет другого выбора. Он встал, издал устрашающий боевой клич и побежал на Эспаду. Матадор исполнил изящную Веронику с плащом, уклонившись от мужчины. Но, в отличие от быка, человека невозможно обмануть. Он замахнулся на Эспаду кулаками, готовый прыгнуть на противника и избить его до полусмерти, если понадобится. Однако Эспада был готов к нападению. Используя плащ, чтобы защитить себя, ему удалось удержать истекающего кровью разгневанного человека от нанесения ударов.
  Так «бой» продолжался несколько минут. Карлос явно устал, поскольку его выпады на Эспаде стали менее вдохновенными. Ни один из его ударов не достиг цели. В конце концов Эспада отошел от мужчины, который, запыхавшись, рухнул посреди ринга. Кровь пропитала его одежду.
  Эспада взял две бандерильи, короткие шипы, используемые во втором акте корриды, чтобы еще больше ослабить и разозлить быка, и спокойно пошел обратно к своей жертве.
  Карлос увидел, что у Эспады в руках, и понял, что он может сделать только одно. Он поднялся на ноги и побежал прочь, к краю ринга. Но прежде чем он успел проникнуть за щит, один из помощников Агустина нажал на переключатель, расположенный за забором.
  Все щиты на ринге механически сдвинулись на несколько футов, пока не оказались вровень с забором, блокируя любую возможность побега пленника. Все обычные двери были плотно закрыты.
  Пленник собрал все силы, которые только мог собрать, а затем с криком бросился на Эспаду.
  Эспада ловко вонзил два шипа в спину Карлоса, уклоняясь от атакующего пленника. Мужчина вскрикнул и упал на землю. Шипы гротескно свисали из его спины. Он протянул руку и сумел вытащить один.
  Эспада отошел от него, подошел к Агустину и взял эсток и мулету, меч и красную накидку меньшего размера, которые использовались в заключительном акте корриды. Он подошел к съежившемуся раненому мужчине.
  « Эль Торо! Приходить!"
  Он взмахнул плащом, за которым находился смертоносный меч.
  Карлос взял шип, который вытащил из спины, и держал его, как копье. Он медленно поднялся и повернулся к матадору. Затем, ругаясь, он бросился вперед, готовый вонзить копье в грудь Эспады.
  Подобно танцору, матадор выполнил плавное пасе де тринчера — низкий пас правой рукой. Карлос полностью упустил Эспаду и снова упал на землю.
  Эспада подошел к мужчине спереди, затем поднял меч на расстояние вытянутой руки.
  Карлос, еще больше разгневавшись и отчаянно желая, чтобы испытание закончилось, поднялся на ноги и в последний раз бросился на Эспаду с шипом.
  Меч пронзил грудь Карлоса и прошел сквозь сердце.
  Доминго Эспада мог добавить в свою коллекцию как минимум еще одно ухо.
  
  OceanofPDF.com
  ШЕСТЬ
  
  ЖИВЫЕ ДЕВУШКИ И Т.Д.
  
  Расположенный между оживленным театральным районом на юге и магазинами Оксфорд-Серкус на севере, Сохо был необычно тихим для позднего буднего дня. Пассажиры разъехались, а публика в театре еще не прибыла. Улицы были лишь умеренно заполнены туристами и любопытствующими, глазевшими на секс-шопы, «студии моделей» и «Живые девушки!» погружения, которые пронизывали этот район. Хотя ночью Сохо имел тенденцию оживать, при дневном свете Сохо был, несомненно, убогим.
  Джеймс Бонд нашел магазин «Новости для взрослых» на Бервик-стрит и несколько минут стоял через дорогу, наблюдая за зданием. Входили и выходили люди самых разных типов — в основном белые бизнесмены среднего класса в костюмах и галстуках, — и Бонд не видел ничего необычного. Это было небольшое заведение на первом этаже с неоновой вывеской, гласившей, что в магазине продаются «XXX-видео, журналы, книги».
  Бонд оживился, когда из магазина вышла женщина средних лет в деловом костюме и направилась на север, в сторону Оксфорд-серкус. Он внимательнее присмотрелся, поскольку мог поклясться, что знал ее. Высокий, довольно суровый. Не тот тип, который можно было бы ожидать увидеть в книжном магазине для взрослых. Кем она была? Проклятие! Головные боли затуманили его обычно фотографическую память. Бонд протер глаза и посмотрел еще раз, но фигура исчезла в толпе.
  Он перешел улицу и пошел на север, пытаясь снова ее увидеть, но она исчезла. Она выскользнула в переулок или села в такси. Неужели его глаза снова сыграли с ним злую шутку?
  Бонд вернулся на свою позицию напротив книжного магазина и решил действовать. Он пересек улицу и вошел сквозь нитку бус, висевшую в дверном проеме. В данный момент в магазине не было покупателей, а за прилавком сидел крупный, толстый мужчина с жирными, всклокоченными волосами и смотрел портативный телевизор. Бонд на мгновение сделал вид, что просматривает журналы о коже, а затем подошел к стойке.
  «Извините, а мистер ван Бришутен здесь? Он менеджер, не так ли? он спросил.
  Здоровяк посмотрел на Бонда, не двигая головой.
  «Да, он менеджер, и нет, его здесь нет».
  — Можете ли вы сказать мне, когда он будет доступен?
  Мужчина повернул голову, чтобы оглядеть Бонда с ног до головы. Не многие люди просили менеджера.
  «Вы полицейский?»
  "Конечно, нет. Я продавец. Я хотел поговорить с ним о новой линейке видеороликов, которые продает моя компания. Любительские штучки. Хардкор, конечно. Очень качественно.»
  «Он в офисе. Ты найдешь его там.
  «Ах. Спасибо. Можно мне адрес?
  – Рядом с Бруэр-стрит. Мужчина набрал номер.
  — Верно, — сказал Бонд. "Большое спасибо." Он повернулся, чтобы уйти, но заколебался, словно хотел о чем-то спросить мужчину, но был слишком застенчив.
  "Есть ли еще что-нибудь?" — спросил мужчина.
  «Хм, да, я не мог не заметить ту симпатичную женщину, которая вышла отсюда несколько минут назад. Она часто сюда приезжает?
  Теперь мужчина действительно думал, что Бонд какой-то извращенец. «Я не знаю, о ком ты говоришь. Сюда приходит много женщин. Мужчины с женами, пары, лесбиянки, что угодно…»
  — Верно, — застенчиво сказал Бонд. "Ну, что ж, спасибо." На этот раз Бонд поспешил уйти.
  Он пошел на юг и нашел офис на первом этаже ветхого здания. На верхних этажах предположительно располагались жилые квартиры. Табличка на двери гласила: «Клейтон Энтерпрайзис». Рядом с ним находился вход жильцов в здание. К нише был прикреплен домофон и список жильцов с номерами звонков. Он просмотрел список и нашел «ван Бришутен» под номером 302.
  Бонд постучал в дверь кабинета, но ответа не последовало. Он попробовал ручку — она была разблокирована. Он вошел внутрь и обнаружил захламленную комнату, в которой пахло несвежим кофе и сигаретным дымом, но там никого не было. Там был письменный стол, компьютер, телефон, кофеварка и стопки бумаг повсюду. Пепельница была переполнена окурками. За столом была еще одна дверь, которая была приоткрыта. Бонд заглянул внутрь и увидел, что остальная часть первого этажа была выпотрошена и превращена в складское помещение для коробок с продуктами, которые продавали магазины ван Бришутена. Внутри находились двое мужчин, упаковывающих видео в мягкие конверты для отправки по почте. У них обоих был акцент кокни, они были крепкого телосложения, на вид им было за тридцать. Вероятно, они были сильной стороной в организации ван Бришутена и Клейтона. Он был удивлен, увидев по выпуклостям на их талиях, что они оба были вооружены.
  «… Но потом он сказал, что деньги будут чертовски хороши, и так оно и было!» сказал один из них.
  «Чек за прошлый месяц стал приятным сюрпризом, я должен признать», — сказал другой.
  «Компания, должно быть, преуспевает. Подробности о новой работе мы узнаем в любой день.
  «Если деньги будут такими же хорошими, как и в прошлый раз, я там!»
  — И вообще, где Уолтер?
  «Наверху в квартире. Клейтон с ним.
  Первый мужчина фыркнул. «Парочка придурков, они…»
  Бонд оставил их в покое и снова сосредоточил свое внимание на захламленном офисе. Бумаги представляли собой счета-фактуры, упаковочные листы, бланки заказов и тому подобное. Он открыл ящик стола и нашел незапечатанный конверт от туристического агентства, адресованный Уолтеру ван Бришутену. Бонд заглянул внутрь и нашел авиабилеты для Клейтона и ван Бришутена, которые должны были вылететь из Лондона в Танжер, Марокко, позже той же ночью.
  Интересно, подумал Бонд. Считалось, что штаб-квартира Союза находится в Северной Африке.
  Он положил билеты и конверт на стол, бегло обыскал остальные ящики и решил, что больше ничего интересного нет.
  Бонд выскользнул из офиса и попытался открыть дверь в жилую часть здания. Она была заперта, поэтому он нажал кнопку с надписью «Доставки». Через мгновение кто-то впустил его внутрь. На узкой лестничной клетке пахло мусором и грязными подгузниками. Он слышал плач ребенка в одной из квартир над ним. Бонд тихо прокрался на первый этаж и прислушался на лестничной площадке. Вокруг никого не было. Он поднялся еще на два пролета на третий и верхний этаж. Он мог слабо слышать голоса двух мужчин, разговаривающих за дверью дома № 302, которая находилась рядом с окном, выходившим на пожарную лестницу.
  Бонд поднял левую ногу и снял каблук своего полевого ботинка. Майор Бутройд недавно добавил хитроумное подслушивающее устройство к оборудованию внутри ботинок, которое включало в себя аптечку, спасательные инструменты и другие мелочи, которые были аккуратно упакованы в выдолбленные места. Устройство представляло собой мощный УВЧ-передатчик размером с двухпенсовую монету. Сбоку была прикреплена присоска/микрофон, чтобы устройство могло прикрепляться к любой поверхности. Бонд лизнул присоску и плотно прижал ее к двери. Затем он вытащил наушник, который был прикреплен к натяжному проводу, встроенному в устройство. Крепко вставив наушник в ухо, он отчетливо слышал голоса.
  «…И процесс продолжится с распределением последних выплат. Но новый проект принесет много денег. Я думаю, мы справимся очень хорошо».
  «Я слышал, что это очень рискованно».
  «Это то, что я знаю об этом. Подробности они пока держат в секрете. Ты знаешь столько же, сколько и я».
  Да, первый голос был голландским, так что это, должно быть, ван Бришутен. Другой голос был явно английским. Майкл Клейтон.
  Голландец громко вздохнул и сказал: «Я точно не хочу снова возвращаться в Марокко. Я ненавижу это там».
  «Я с нетерпением жду этого», — сказал другой мужчина. «Было бы неплохо уехать из Лондона для разнообразия».
  Бонд ждал, надеясь, что кто-нибудь из них раскроет что-то, что может указывать на их причастность к членству Союза.
  «Что ж, будем надеяться, что сегодняшний вечер пройдет по плану», — сказал ван Бришутен. — Новости вашего кузена обнадежили.
  "Да. Все на месте. Мы заставим этого парня пожалеть, что он никогда не рождался.
  — Почему твой кузен всегда такой сердитый?
  «Я не знаю», сказал Клейтон. «Так было всегда».
  Шум на лестнице отвлек Бонда. Он услышал, как внизу открылась входная дверь. Кто-то был на первом этаже и начал подниматься. Бонд велел кому бы то ни было остановиться на одном из нижних этажей. Он был полон решимости услышать как можно больше разговора.
  С лестницы раздался голос кокни: «Возьмите себе чертов сэндвич. Я иду наверх. Вернусь через минуту.
  Проклятие! Это был один из работников склада. Он собирался сюда!
  Бонд внимательно слушал двух мужчин в квартире. Давай, думал он, скажи что-нибудь о Союзе...
  — Я рассказывал тебе, что произошло на встрече три месяца назад?
  — спросил ван Бришутен.
  — Коменданта убили?
  Шаги становились все громче. Мужчина находился на первом этаже.
  «Горло перерезано, от уха к уху. Прямо перед нами».
  "Что он делал?"
  «Обманули компанию. Боссу это не нравится».
  Поднимающийся рабочий находился на втором этаже. Через несколько секунд он появится, и Бонд окажется в ловушке.
  «Насколько я понимаю, боссу многое не нравится».
  «Он настоящий персонаж», - сказал ван Бришутен. «Я очень им восхищаюсь. Вы знаете, что он отдал приказ перенести штаб-квартиру из Касабланки.
  «Куда они движутся?»
  — Я пока не знаю.
  «Кокни» находился в нескольких шагах от площадки. Бонд уже был готов вытащить подслушивающее устройство из двери, когда англичанин в квартире спросил: «Как вы думаете, мне действительно удастся встретиться с Ле Жераном в этой поездке?»
  Это было все, что было нужно Бонду. Он вытащил устройство из двери как раз в тот момент, когда из-за угла появился бандит Кокни. Он увидел Бонда и закричал: «Ты здесь! Что ты делаешь?"
  Не дав Бонду времени на объяснения, мужчина вытащил пистолет .38 Special. Бонд немедленно перешел в наступление и ударил правой ногой вверх и вперед, отправив пистолет в полет. К сожалению, снаряд выстрелил, ударившись об пол, и шум разнесся по лестничной клетке.
  Бандит замахнулся на Бонда, но агент 007 увернулся от удара и нанес еще один удар мужчине в подбородок. Бонд почувствовал, как у него горят костяшки пальцев, когда мужчина упал навзничь и врезался в стену. Все здание, казалось, тряслось. Бонд не остановился на достигнутом. Он бросился на мужчину, дважды ударив его в живот, а затем еще раз по лицу. Кровь брызнула из носа мужчины.
  Шум привлек внимание жильцов, некоторые из них открыли двери и выглянули в холл. Ван Бришутен и Клейтон тоже выглянули, чтобы посмотреть, что происходит. Бонд обернулся как раз вовремя, чтобы мельком увидеть обоих мужчин, которые смотрели на него широко раскрытыми глазами и разинув рты. Самый высокий из них, вероятно, ван Бришутен, был средних лет, у него были седые волосы, голубые глаза и светлая кожа. У Клейтона также была бледная кожа, он казался немного старше, у него были каштановые волосы с сединой и карие глаза.
  Один из других жильцов закричал: «Я звоню в полицию!» и хлопнул дверью.
  Это отвлечение дало бандиту время, необходимое для того, чтобы оправиться от нападения Бонда. Повернув голову, мускулистый мужчина ударил Бонда кулаком в лицо. От удара молнии ударили Бонду в череп, и он упал на пол, но перекатился как раз в тот момент, когда здоровяк попытался ударить его ногой по ребрам. Бонду удалось схватить мужчину за ногу и сильно вывернуть ее. Мужчина вскрикнул и потерял равновесие.
  Бонд поднялся на ноги, развернулся на одной ноге и ударил другой, в результате чего мужчина упал в открытый дверной проем ван Бришутена, сбив их всех с ног, как если бы они были кеглями для боулинга. Бонд немедленно побежал к лестнице, когда пуля просвистела мимо его головы. Другой мужчина из кладовой находился под ним, на второй площадке, и направлял револьвер на Бонда.
  «Не двигайся!» - крикнул мужчина.
  Бонд сделал обратное, отпрыгнув назад из поля зрения, как раз вовремя, чтобы встретиться с первым головорезом в лоб. Именно тогда Бонд осознал, насколько он физически не в форме. Мужчина сильно ударил его, в результате чего коридор закружился. На мгновение Бонду показалось, что он вот-вот упадет, но он смог удержаться на краю перил лестницы. Он был по-настоящему ошеломлен.
  Ван Бришутен крикнул: «Не убивайте его!»
  Большой человек не обратил внимания. Он поднял Бонда за плечи и швырнул обмякшее тело в окно пожарной лестницы. Бонд разбил стекло и упал на металлическую платформу рядом со зданием и не смог удержаться, чтобы скатиться с нее. Он скатился вниз по стальной лестнице, слепо хватаясь за ближайший твердый предмет, который мог бы помешать ему упасть с третьего этажа насмерть. К счастью, это были перила вокруг промежуточной площадки над пожарной лестницей второго этажа.
  Над ним первый бандит высунулся из разбитого окна и выстрелил из пистолета. Бонд пригнулся и прижался к стеклу. Бонд вытащил свой Walther PPK и открыл ответный огонь, стреляя через дыры на пожарной лестнице третьего этажа.
  Он услышал визг полицейских сирен вдалеке, и они становились все громче. Ему пришлось исчезнуть, и быстро. Он не осмелился рискнуть вернуться в здание.
  Вокруг его головы пронеслась новая стрельба, и он услышал, как Клейтон и голландец кричали: «Не стреляйте в него! Отпусти его!"
  Бонд слышал, как мужчины спорили над ним, но не мог разобрать, о чем они говорят. Он оглянулся и увидел, что соседнее здание было на один этаж короче того, в котором он находился. Между ними был зазор примерно в десять футов. Ему не удалось бы разогнаться на маленькой платформе пожарной лестницы. Тем не менее Бонд спрятал пистолет в кобуру, тщательно рассчитал расстояние и прыгнул.
  Он тяжело приземлился на край другой крыши, и из него выбило дыхание. Он держался, задыхаясь, пока не смог втянуть немного воздуха. Он перекинул ноги вверх и через край, упал на крышу и пролежал там несколько секунд, прежде чем взглянуть на другое здание.
  Мужчины исчезли с пожарной лестницы третьего этажа. Полицейские сирены раздались всего в нескольких шагах.
  Бонд встал и побежал на другую сторону крыши. До следующего здания оставалось еще десять футов расстояния. Теперь, когда у него было больше места, Бонд совершил прыжок в длину и на этот раз приземлился на ноги. Он продолжал идти, ища путь вниз. Пожарная лестница с металлическими перекладинами тянулась от крыши до тротуара внизу.
  Бонд перемахнул через верхнюю часть лестницы и начал спускаться, когда почувствовал внезапный толчок в груди и жгучую боль, пронзившую голову. На мгновение он подумал, что его застрелили.
  Его сердце бешено колотилось, и мир вращался. Бонд не был уверен, стоит он или падает. Он думал, что умрет прямо здесь и сейчас.
  Борись с этим! он приказал. Бонд продолжал спускаться, но в своем состоянии потерял равновесие на ступеньке. Он поскользнулся и попытался ухватиться за лестницу, но вместо этого промахнулся и соскользнул вниз, с грохотом рухнув на землю внизу.
  От боли Бонд перевернулся и сел. Его зрение было затуманено.
  Ветер дул ему в лицо. Он протянул руку, потер глаза и надавил на больные виски. Когда к нему вернулось зрение, он увидел мужчину и женщину, смотрящих на него сверху вниз. Похоже, это были японские туристы. Увидев, что он шевелится, они быстро убежали.
  Он упал в переулок, примерно в двадцати футах от улицы, заполненной пешеходами.
  Через минуту Бонд медленно поднялся на ноги и дезориентированно огляделся. Голова все еще гудела, но ужасная тошнота и головокружение исчезли. От боя у него было несколько болей и болей, и у него болела челюсть, но в остальном он был цел.
  Бонд вышел на улицу, недалеко от книжного магазина «Новости для взрослых». Он пошел на юг, обратно к многоквартирному дому, где располагался офис, и увидел констебля, патрулирующего тротуар перед домом.
  Вместо того, чтобы создавать себе еще больше проблем, Бонд решил сбежать из Сохо. У него было два часа, прежде чем он сможет поймать Кимберли Фира, и ему еще нужно было позаботиться о некоторых вещах.
  Наименее важным для Бонда было его душевное состояние.
  Когда он поймал такси, трое мужчин наблюдали за ним из квартиры на третьем этаже дома с видом на улицу. Один из них разговаривал по телефону.
  «Правильно, с ним все в порядке. Он только что сел в такси. Верно."
  Уолтер ван Бришутен повесил трубку и сказал Клейтону: «Давай, поехали. Нам нужно добраться до аэропорта».
  Третий мужчина помахал им рукой. «Давай, уходи отсюда. Я буду внимательно следить за нашим мальчиком», — сказал Джимми Пауэрс.
  
  OceanofPDF.com
  СЕМЬ
  
  Ошеломленный и растерянный
  
  Б Онд поехал на такси обратно к сестренке. ЗАХОДЯЩЕЕ СОЛНЦЕ ЯРКО СИЯЛО НА зеленых отражающих поверхностях здания, наводя на мысль, что оно, возможно, больше принадлежит Изумрудному городу Оз, чем Лондону.
  Он вернулся на лифте на свой этаж, проскользнул мимо нескольких секретарей и вошел в свой кабинет. Новых сообщений не было, но был факс от Феликса Лейтера. Бонд выхватил его из машины и прочитал.
  Дорогой Джеймс!
  Не очень повезло. Вероятно, то, что вы уже знаете. Тейлор Майкл Харрис не оставил родственников в Портленде. Наши сведения о трех лейтенантах отрывочны и спекулятивны. Смерть одного из них, Сэмюэля Андерсона, была подтверждена всего два месяца назад. Его тело было найдено в Алжире, изрешеченное пулями. Двое других, Джеймс Пауэрс и Джулиус Уилкокс, предположительно живы и находятся где-то в Северной Африке. Ле Жеран считается арабом, гражданство которого неизвестно, хотя в отчете Моссада утверждается, что он может быть французом. Вполне возможно, что Ле Жеран был деловым партнером Тейлора Харриса, когда он впервые обратился с просьбой о финансировании Союза. ФБР полагает, что Джулиус Уилкокс был человеком, убившим Харриса в ресторане в Портленде. Очевидцы опознали его фотографию. До вступления в Союз Уилкокс был бывшим морским пехотинцем и лесничим. Иммиграционная служба сообщает, что он совершил несколько поездок в Марокко, прежде чем навсегда исчезнуть из США. В одночасье будет дополнительная информация о Союзе. Надеюсь это поможет.
  -ФЕЛИКС
  Бонд взял трубку и набрал номер детектива-инспектора Ховарда. Ему позвонил один из заместителей инспектора, который сказал, что Говард был на совещании.
  «Скажите ему, что это Джеймс Бонд, и это срочно».
  Он подождал три минуты, затем к телефону подошел Ховард.
  «Коммандер Бонд?»
  — Инспектор Ховард, — сказал Бонд. «Извините, что прерываю вашу встречу, но у меня есть для вас кое-какая информация».
  "Да?"
  «Майкл Клейтон и Уолтер ван Бришутен оба являются членами Союза».
  "Откуда ты это знаешь?"
  — Я слышал, как они говорили об этом всего пару часов назад.
  "Ты что?"
  «Я посетил их офис в Сохо. Я слышал, как они говорили о деле, которое должно было произойти сегодня вечером… и они определенно связаны с Ле Жераном. Я думаю, тебе нужно их забрать.
  Он услышал вздох Говарда. — Коммандер Бонд, честно говоря, я не ценю, что вы взяли это дело в свои руки. Вы шпионили за ними без разрешения».
  «Это нужно было сделать. Вы их не заметили.
  «Коммандер Бонд, я хочу сообщить об этом М. Ты не в порядке. А теперь есть что-нибудь еще?
  Бонд решил не рассказывать ему о билетах на самолет в Марокко.
  "Нет. Но я все же предлагаю вам посетить их офис сегодня вечером. Он дал Говарду адрес.
  "Я посмотрю что я могу сделать. Теперь давайте сделаем нашу работу, коммандер.
  Ховард положил трубку и оставил Бонда держать трубку. Он бросил его и громко выругался.
  Он с минуту ходил по комнате, обдумывая свои варианты. Наконец он взял красный телефон и набрал номер мисс Манипенни. Возможно, она ушла на сегодня, но…
  «Кабинет исполнительного директора».
  «Манипенни, это Джеймс».
  "Джеймс! Как вы? Ты в здании? В этот час?" Мисс Манипенни долгое время была союзницей Бонда, несмотря ни на что. Он мог на нее положиться.
  «Я как раз собирался сказать о тебе то же самое. Уже шестой.
  — Этот разведывательный рэкет никогда не прекращается, разве ты не знал этого, Джеймс? М. заставил меня изучить биографию этого испанца. Вы понимаете, кого я имею в виду?
  «Эспада?»
  "Это верно. Он создает проблемы в Испании».
  "Я знаю. Вы говорите, М. в офисе?
  «Она здесь, но ненадолго. Почему?"
  "Я иду вверх." Он повесил трубку прежде, чем Манипенни успел возразить.
  Пять минут спустя он вошел в вестибюль убежища М. Манипенни стоял у шкафа и копался в папках. Когда она повернулась и увидела Бонда, ее рот открылся.
  «Боже мой, Джеймс, где ты был?» — обеспокоенно спросила она.
  "Почему?" - саркастически возразил он.
  «Ты выглядишь так, будто не спал уже несколько дней. В чем дело? Ты болен?"
  "Я в порядке. Я… мало спал в последнее время. Утром не побрился, вот и все.
  Бонд направился к офису М.
  — Подожди, Джеймс, я не думаю…
  Но он уже был у двери и открывал ее. Он бегло постучал и просунул голову.
  М. сидела за своим столом в очках для чтения и внимательно изучала высокую стопку юридических документов.
  — Мэм?
  Она подняла глаза и моргнула. «Дабл-О Семь?»
  — Могу я вас побеспокоить на минутку?
  М. коротко улыбнулся. "У тебя уже есть. Заходи." Улыбка исчезла, и ее глаза расширились, когда она хорошенько рассмотрела его внешность. Он закрыл дверь и сел в удобное кожаное кресло перед столом.
  — Как проходит твой отпуск? — спросила она с легким колебанием в голосе.
  «Хорошо, хотя я вполне готов вернуться к работе», — сказал он.
  "Ты выглядишь усталым."
  — Я очень беспокойный, мэм, — он в отчаянии хлопнул руками по подлокотникам кресла. «Вы должны знать, что бездействие — самое худшее для меня. Мне нужно задание. Мне нужно заниматься делом Союза. Пожалуйста, я прошу тебя. Мне нужна работа».
  М откинулась на спинку стула. Она явно увидела в своем главном агенте что-то, что ее обеспокоило.
  — Что ты мне не говоришь? она спросила.
  «Я не могу оставаться в стороне от этого дела», — ответил он. «Я сам немного раскопал».
  — Дабл-О-Семь, ты не назначен на…
  — Я знаю, мэм… пожалуйста, выслушайте меня.
  Она скрестила руки на груди и подняла брови, показывая, что ему пора продолжать.
  — Хозяин Хелены Марксбери, человек по имени Майкл Клейтон, является членом Союза и, вероятно, именно тот человек, который ее завербовал. Он партнер голландца Вальтера ван Бришутена. Вместе они владеют несколькими жилыми домами, книжными магазинами для взрослых в Сохо и несколькими ночными клубами. Они занимаются каким-то темным делом, и я думаю, у них что-то запланировано на сегодняшний вечер.
  "Как что?"
  "Не имею представления. Я думаю, они планируют кого-то убить».
  — Откуда ты все это знаешь? — спросил М. Эта информация ее не особо впечатлила, но ее встревожило то, что Бонд знал о ней.
  «Я подслушал их сегодня днем. Я… случайно оказался рядом с их офисом, поэтому немного подслушал.
  «Дабл-О Семь, должен сказать, что я это не одобряю. Делом занимается столичная полиция. МИ-5 тоже в этом замешана».
  «Мэм, при всем уважении, я вполне готов заняться этим в одиночку, с вашим благословением или без него».
  «Ты слишком эмоционально вовлечен в это!» - отрезала она. «Я вижу это отсюда». Она попробовала более мягкий подход. «Ты выглядишь ужасно, Дабл-О Семь. Достаточно ли вы отдыхаете? Как твоя голова?
  «Ты не первый, кто говорит мне, что я сегодня ужасно выгляжу».
  "Ну ты вообще. Ты выглядишь больным. В чем дело?
  «Мне нужно задание!»
  Интенсивность голоса Бонда напугала М. впервые с тех пор, как она его знала. Она подождала немного, затем наклонилась вперед и посмотрела Бонду в глаза.
  «Джеймс», — сказала она. «Я очень забочусь о тебе. Все мы делаем. Вы находитесь в состоянии сильного стресса. Мы все это видим. Вы знаете, что показало ваше медицинское заключение за июнь. Вам приказано отдохнуть как минимум три месяца, а сегодня только первый вторник августа. Теперь… я знаю, что ты беспокоишься о мисс Марксбери. Я понимаю. Я чувствовал огромную вину, когда Альфреда убили. Я уверен, что то, что вы чувствуете, совсем не отличается. А сейчас я хочу , чтобы ты пошел домой и немного отдохнул. Я не хочу, чтобы ты думал об этом. У нас есть команда, работающая над Союзом день и ночь. МИ-5 и столичная полиция ведут дело мисс Марксбери. Мы должны позволить им делать свою работу».
  Искренность в голосе М. успокоила его. Бонд отвернулся от нее, стыдясь своего поведения.
  «Хорошо», — сказал он.
  "Хороший. Почему бы тебе не вернуться через две недели? Возвращайся на некоторое время к себе на Ямайку».
  Бонд мрачно кивнул, встал и, не сказав больше ни слова, пошел из офиса.
  «Дабл-О Семь?»
  Он остановился и оглянулся.
  «Это для вашего же блага. Ты наверняка это знаешь. Он заставил себя улыбнуться, кивнул и вышел из комнаты.
  
  
  Будь проклята она и все остальные!
  Он ходил по своему маленькому кабинету, размышляя над тем, что сказал М. События того дня напугали и разозлили его, но сейчас он не собирался сдаваться.
  Бонд отказывался верить, что с ним что-то «не так». Это просто невозможно, сказал он себе. Отключение электроэнергии, конечно же, связано со стрессом. А как насчет галлюцинаций? Вероятно, их спровоцировали стресс и головные боли. Должно быть, так оно и есть. Возможно, доктор Фир мог бы рассказать ему больше. Он не хотел ждать еще один день, чтобы увидеть ее. Бонд подумал, что лучше всего выследить ее той ночью в «Плюще».
  Тем не менее Бонд был убежден, что сможет победить любое психическое или физическое заболевание, просто вернувшись в строй. Это был ключ к прояснению его головы.
  Он сел за стол и включил компьютер. Он залез в программу расписаний авиакомпаний и нашел то, что искал.
  British Airways выполняла один рейс в Танжер в неделю, и на нем летали Клейтон и ван Бришутен. Он также был полностью забронирован. К счастью, у Royal Air Maroc было два рейса в неделю, и один из них был на следующее утро.
  Он взглянул на часы: 6:50. У него был час, чтобы пойти домой, привести себя в порядок, собрать сумку и попытаться найти Кимберли Фир в «Айви». Однако перед отъездом он хотел зайти в Q Branch.
  Майор Бутройд уехал на сегодня, но техники работали круглосуточно в маленькой лаборатории в подвале здания. Расположенный недалеко от полигона Q Branch был доступен только привилегированным членам SIS, группы, в которую входили агенты Double-O. Таким образом, у Бонда не было проблем с прохождением проверки безопасности.
  «Могу ли я помочь тебе, Дабл-О Семь?» — спросил мужчина на стойке регистрации.
  «Нет, спасибо», — ответил он. «Я просто спрашиваю об оборудовании, которое оставил в ремонте. Возвращайся сразу же."
  Чиновник впустил Бонда в дверь, ни о чем не думая. Бонд подошел к клетке со стрелковым оружием и поздоровался с дежурным. Вот оно, в витрине с остальными полуавтоматами. Бонду понравился новый Walther P99 калибра .40 S&W, но он еще не уговорил Q Branch выдать ему такой. Определенно более мощный, чем стандартный 9-мм, он выглядел так же, был спроектирован так же, но использовал более мощные боеприпасы. В результате раунд получился медленным из-за дополнительного веса и размера, но на другом конце был нанесен более сильный удар. Новый P99 с лазерным прицелом и фонариком представлял собой мощный пистолет, но не идеальный для того, чтобы прятаться под курткой. Бонд использовал более раннюю модель P99 и предпочитал хранить ее в своем багаже или в автомобиле в качестве резервной копии. Когда он все-таки носил его, Бонд использовал кобуру с прорезями для ремня ISP-3, изготовленную специально для P99 компанией Del Fatti Leather.
  Когда дежурный не смотрел, Бонд достал пистолет из футляра и засунул его за пояс. Затем он схватил кобуру и сунул ее в карман, повернулся и сказал дежурному: «Увидимся позже» и покинул здание.
  Он поймал такси и направил водителя в туристическое агентство. Там он забронировал билет эконом-класса в один конец на рейс Royal Air Maroc в Танжер. Он заплатил наличными и назвал свое имя Джон Корк. Личность Корка, один из нескольких псевдонимов, которые он использовал, не знала даже СИС.
  Бонд почувствовал себя лучше, когда через несколько минут вошел в свою квартиру. Он принял душ, побрился и надел чистую белую рубашку, темно-синий пиджак, красно-синий галстук и темные брюки. Под курткой находилась кожаная наплечная кобура Bianchi X15 и Walther PPK, который он по-прежнему выбрал в качестве оружия для сокрытия. Он зарядил магазин предварительно фрагментированными боеприпасами. Он выбрал Глейзера Сильверса для лучшего проникновения.
  Бонд собрал сумку для поездки в Марокко и оставил инструкции Мэй, своей домработнице.
  В 7:45 он вышел из квартиры и на другом такси вернулся в театральный район.
  
  OceanofPDF.com
  ВОСЕМЬ
  
  Жаркий
  момент
  
  T HE IVY — ШИКАРНЫЙ СТАРЫЙ РЕСТОРАН, ЧАСТО ЧАСТО посещаемый театральным сообществом, а также профессионалами в области телевидения, кино, издательского дела, рекламы и журналистики. Во многом это современный, живой Уголок Поэтов. История отеля Ivy, расположенного на пересечении улиц Уэст и Личфилд в оживленном театральном районе Лондона, восходит к 1917 году, когда это было скромное кафе, быстро завоевавшее репутацию в театральном обществе.
  Но это было не то место, где жил Джеймс Бонд. Хотя он ценил еду в «Айви», которая всегда была превосходной, идея пойти в ресторан, чтобы увидеться и быть увиденным, была не в его стиле. Он предпочитал анонимность и тишину. «Плющ» может быть шумным местом, когда там многолюдно, как это обычно бывает. Столы необходимо бронировать за несколько недель, если не месяцев, заранее.
  Когда он вошел в «Айви» вскоре после 8:15, метрдотель спросил: «Могу ли я вам помочь, сэр?»
  Бонд посмотрел мимо него. «Я встречаюсь с кем-то. Могу я заглянуть и посмотреть, здесь ли они?
  "Как тебя зовут?"
  «Я не уверен, на чье имя была сделана резервация. Они врачи».
  Метрдотель пожал плечами и указал на столовую, как бы говоря: «Будьте моим гостем». Бонд кивнул и прошел мимо него. Он вошел в переполненную столовую, гудевшую от шума и волнения. Лондонские любимцы были в полном составе, все были глубоко оживлены в беседах и наслаждались кулинарными изысками. По крайней мере полдюжины человек стояли на ногах, разговаривали и смеялись с посетителями.
  Наконец он заметил ее за большим столом, разговаривающую с двумя другими женщинами и двумя мужчинами. Бонд догадался, что все они были врачами.
  Доктор Фир был самым молодым и самым привлекательным в группе. У нее были ярко-голубые глаза, длинный, но красивый нос, тонкие губы, которые, казалось, всегда были на грани сексуальной улыбки, и светлые волосы до плеч. Бонд нашел ее красивой, но клиническая атмосфера кабинета врача нейтрализует любые мысли о сексе. Здесь, в золотом освещении ресторана, Кимберли Фир выглядела великолепно.
  Бонд развернулся и выскользнул из комнаты. Проходя мимо метрдотеля, он сказал: «Не тот ресторан. Извини."
  Он вышел на улицу и быстро пересек улицу. К счастью, свет начал меркнуть; слоняться в тени было бы менее заметно. Бонд занял позицию под навесом, прислонился к зданию и стал ждать.
  Стук в его голове, казалось, отсчитывал секунды.…
  В какой-то момент Бонд почувствовал, что за ним наблюдают. Он осмотрел улицу и здания вокруг себя, но не увидел ничего необычного. «Его нервы снова не в порядке», — сказал он себе.
  Прошел почти час спустя, спустя много времени после того, как солнце скрылось, из ресторана вышел доктор Фир. Остальные были с ней. Они шумно попрощались друг с другом, пожав руки и обнявшись, затем разошлись. Доктор Фир сел в ожидающее такси.
  Из-за угла остановилось еще одно такси. Удача! Бонд приветствовал его и вошел внутрь.
  «Пожалуйста, следуйте за этим такси», — сказал Бонд.
  Водитель воспринял это как вызов и сказал: «Верно».
  После короткой поездки без происшествий такси доктора Фир остановилось перед ее домом на Харли-стрит. Это было то самое здание, в котором сэр Джеймс Молони располагал своим кабинетом и собственной квартирой. Зал ожидания на первом этаже делил группа врачей, у каждого из которых были отдельные кабинеты в здании. Некоторые из них тоже жили там.
  Бонд приказал своему водителю остановиться в пятидесяти футах позади него. Он вышел, заплатил и подошел к доктору как раз в тот момент, когда она завершала сделку со своим водителем.
  «Доктор. Страх? — спросил Бонд.
  Она вздрогнула, но затем расслабилась, узнав знакомое лицо. "Да?"
  "Джеймс Бонд. Я видел тебя несколько недель назад…»
  "Верно! Моя медсестра сказала мне, что вы звонили. Мистер Бонд, как ваши дела? Она улыбнулась.
  «Я надеялся, что вы мне расскажете», — сказал Бонд. «Пожалуйста, извините за вторжение в вашу личную жизнь, но мне просто нужно было вас увидеть».
  Такси уехало, оставив их стоять перед зданием. Швейцар стоял за стеклянными окнами и наблюдал за ними.
  Выражение ее лица изменилось на обеспокоенное. — О боже, что случилось?
  — Завтра утром я уезжаю из страны по секретному делу. Не было времени, чтобы договориться о встрече».
  Доктор Фир нахмурился. — Я думал, ты не на службе. Больничный."
  «Неважно», — сказал Бонд. — Пожалуйста, мы можем где-нибудь поговорить?
  Она внимательно посмотрела на него, отметив, какое напряжение выразило его лицо. — Вы правы, вы неважно выглядите, мистер Бонд. У тебя темные круги под глазами».
  «Лишение сна», — сказал Бонд. «Это чертовы головные боли. Им становится хуже, и я не думаю, что те таблетки, которые вы прописали, мне на что-то помогают. И… ну, кажется, у меня случился очередной приступ потери сознания.
  "Что ты имеешь в виду?"
  Он пока не хотел упоминать о встрече с двойником. «Я почувствовала непреодолимую тревогу — почти как будто у меня случился сердечный приступ, — а также стук в голове. Внезапно я отключился. Примерно через час я проснулся и не мог вспомнить, что произошло. Странно то, что я переехал. Я был не в том же месте, где потерял сознание.
  "Мистер. Бонд, ты должен был позвонить мне немедленно, — сказала она. "Как долго это продолжается?"
  "Только сегодня."
  "Я понимаю. Возможно, тебе стоит подняться наверх. Дай мне взглянуть на тебя.
  Он последовал за ней в здание. Она поздоровалась с носильщиком и пошла через роскошный вестибюль с мраморным полом. Зал ожидания клиники находился слева, теперь, конечно же, запертый и запертый. Он последовал за ней прямо в лифт, где она нажала кнопку номер 5.
  Квартира доктора Фира представляла собой скромную комнату с одной спальней, гостиной, кухней, ванной и обеденной нишей. Он был со вкусом оформлен в зеленых и белых тонах, но при этом был явно женственным и очень удобным. Большой ковер покрывал пол гостиной. В центре внимания был журнальный столик со стеклянной столешницей, а вокруг него стоял зеленый кожаный диван и два стула. В углу, возле окна, стояли телевизор и стереосистема.
  Она сняла куртку и бросила ее на стул. «Присаживайтесь в гостиной, мистер Бонд. Устраивайтесь поудобнее. Я собираюсь сварить кофе. Не хотите ли?"
  «Это было бы прекрасно», — ответил он.
  Она пошла на кухню. Бонд снял куртку, а затем наплечную кобуру и повесил ее на стул. Затем он праздно стоял в гостиной, разглядывая различные безделушки и произведения искусства на стенах. Доктор Фир, очевидно, любила коллекционировать миниатюрных слонов, поскольку на серебряном подносе у нее их было не менее двух дюжин.
  Все они стояли так, что головы были подняты, туловища подняты вверх. Слонов делали из разных материалов: стекла, серебра, дерева, оникса и даже золота.
  «Когда стволы подняты вот так, это означает удачу», — сказала она, доставая небольшой поднос с чашками и бутылку минеральной воды. Она положила его на кофейный столик и подошла к нему.
  «Во-первых, у вас случайно нет с собой лекарства?» она спросила.
  — Да, — сказал Бонд, сидя на диване. «И пожалуйста, зовите меня Джеймс. Я еще не принял вечернюю дозу. Я подумал, что сначала мне следует поговорить с тобой.
  «Дай мне посмотреть твои таблетки».
  Он достал из кармана небольшой контейнер и протянул ей. Она открыла его, высыпала несколько штук на ладонь, кивнула и положила обратно. Она вернула ему контейнер. «Просто проверяю, правильные ли у тебя таблетки. Вперед, продолжать. Примите четыре таблетки вместо двух».
  "Сейчас?"
  — Да, Джеймс.
  Бонд проглотил четыре таблетки, запив водой.
  «Хорошо», сказала она. "Я скоро вернусь."
  Он смотрел, как она вернулась на кухню, любуясь формой ее бедер. Она была прекрасной женщиной. Несмотря на молодость, было в ней что-то утешительное. Бонд нашел ее очень привлекательной.
  Через несколько минут она принесла кофейник, и они вместе сели на диван.
  — Блэк, пожалуйста, — сказал он. Она добавила в нее немного сливок, но без сахара.
  «Усиливается ли головная боль перед этими эпизодами?» она спросила.
  "Да. Если вы помните, у меня было только одно отключение сознания. Три месяца назад. То, что могло стать причиной его?"
  «Это может быть несколько вещей», — сказала она. «Мы не называем это отключением электроэнергии; мы называем это пориоманией, состоянием, при котором пациент теряет сознание, но его тело продолжает нормально функционировать. Это редкость, но случается, особенно с бушующими алкоголиками и людьми, у которых может быть посттравматическая эпилепсия, о которой мы говорили ранее. Обычно это происходит через шесть месяцев или позже после травмы, но в вашем случае это произошло гораздо раньше».
  Бонду это не понравилось.
  «Джеймс, я предлагаю провести еще несколько тестов. Я хотел бы сделать еще одну ЭЭГ. Это повреждение в вашей голове, возможно, не уменьшается, как мы надеялись. Вы должны покинуть страну завтра?»
  "Да. Придется подождать, пока я вернусь.
  «Но, Джеймс, у тебя опасное состояние. Возможно, вы никогда не узнаете, когда у вас произойдет еще один приступ пориомании».
  «Я обещаю не садиться за руль. В прошлый раз вы сказали мне, что мои симптомы могут быть связаны со стрессом. Мне бы хотелось в это поверить. Я убежден, что если я выберусь из этой кровавой колеи и вернусь в действующую армию, со мной все будет в порядке».
  Он понял, что непреднамеренно выдал тот факт, что действительно все еще находится в отпуске по болезни.
  «Понятно», сказала она. — Тогда тебе не придется уезжать завтра.
  «Это личное», — ответил он. "Мне нужно идти."
  — Я не уверен, что это то, что тебе нужно, Джеймс. Ты должен отнестись к этому серьезно, — сказала она, положив свою руку поверх его. Она не хотела, чтобы это был интимный жест, но ни один из них не мог отрицать чувство электричества, которое они чувствовали. Воодушевленный выражением ее глаз, Бонд еще больше усилил очарование, повернув свою руку и сжав ее.
  «Или, возможно, мне нужно другое развлечение», — предположил он. Он подарил ей улыбку, которая пробила ее защиту.
  Было ли это связано с вином, которое она выпила ранее, или, возможно, с огромной харизмой, которой он обладал, Кимберли Фир внезапно почувствовала себя уязвимой. Она пыталась убедить себя, что он, в конце концов, пациент, но его непреодолимая мужественность мгновенно разрушила это представление. Он был одним из самых привлекательных мужчин, которых она когда-либо встречала, и она была с ним наедине в своей квартире.
  Бонд знал достаточно о женщинах, чтобы понять, когда барьеры рухнут. Соблазнение женщины во многом зависело от ее отношения, а не от внешности или ума. Бонд задумался – всего на мгновение, – насколько непрофессионально было бы для нее переспать с ним. Большинство женщин на ее месте не зашли бы так далеко. Бонд списал это на ее молодость и энтузиазм, а также, немного повысив свое эго, на свой опыт общения с противоположным полом.
  Он повернулся к ней и обнял ее. Она посмотрела на него, приоткрыв рот. Ее нижняя губа слегка задрожала, и он почувствовал, как она дрожит.
  Бонд накрыл ее рот своими губами и грубо прижал к себе. Она подчинилась с тихим стоном, затем открыла рот, чтобы принять его язык. Они страстно целовались, пока она, наконец, нежно не оттолкнула его.
  "Мистер. Б—Джеймс, пожалуйста, — сказала она, затаив дыхание. Она сделала глоток кофе, а затем сказала: «Хм, расскажи мне больше о своем, хм, состоянии.
  Ты сказал, что плохо спал?
  — Верно, — сказал он, слегка убирая прядь светлых волос с ее лица.
  — Какие-нибудь галлюцинации?
  Бонд колебался.
  «Видели что-нибудь необычное? Вещи, которых там не должно было быть?» она спросила.
  «Я не уверен», — честно ответил он.
  Она протянула руку и медленно потерла его бровь большим пальцем, словно пытаясь смахнуть что-то, застрявшее там.
  «Чувство паранойи?»
  Бонд закрыл глаза, а она продолжала массировать его лоб обоими большими пальцами. «Ммм хм», — ответил он.
  «Джеймс, нам нужно сделать еще одну ЭЭГ».
  Она осторожно терла его виски еще тридцать секунд, а затем остановилась. Она не знала, как справиться с ситуацией и своим желанием.
  Сделав в тишине несколько глотков кофе, она посмотрела на него и попыталась улыбнуться. Он воспринял это как приглашение и наклонился, чтобы снова поцеловать ее. Она чуть не пролила чашку, поставив ее на блюдце, а затем повалила его на диван сверху себя. Ее руки пробежались по его волосам, дергая их, вцепляясь ногтями в затылок. Крепко прижав ее рот своим ртом, он провел правой рукой по ее левой ноге, поднимая юбку вверх, пока она не оказалась над верхом ее нейлоновых чулок.
  Они скатились с дивана, врезались в журнальный столик и пролили кофе. Но они этого не заметили — такова была неожиданная страсть, охватившая их.
  Они лежали обнаженные на ковре рядом с перевернутым журнальным столиком. Бонд закурил сигарету и использовал блюдце вместо пепельницы. Секс был интенсивным, как будто никто из них не мог насытиться друг другом. Внешний мир мог оказаться на грани катастрофы, но они бы этого не знали. Первый раз был торопливым и тревожным, почти эгоистичная гонка ради собственного удовольствия, а не совместного достижения кульминации. Второй раз был более расслабленным и медленным, но таким же яростным. Было больше компромиссов, и они сосредоточили свою энергию друг на друге. Они уже были измотаны.
  Теперь она прижалась к нему, ее твердая грудь прижалась к его грудной клетке. Она все еще пыталась отдышаться и сказала: «Чтобы вы знали, я не делаю этого со всеми своими пациентами».
  «Я так рад это слышать», — сказал он. Пульсация в голове только что вернулась, и он потер лоб.
  «Я думаю, это была твоя задумчивая тревога, которая была так ужасно привлекательна», — сказала она со смехом. "В чем дело? Опять голову?
  Он кивнул.
  — Вот что я тебе скажу. Она села. «Я иду в туалет. Когда я вернусь, я сделаю тебе настоящий массаж. Посмотрим, смогу ли я справиться с этим напряжением».
  Он закрыл глаза, когда тепло ее тела исчезло. Когда он услышал, как закрылась дверь в ванную, он попытался сесть, но обнаружил, что не может. Комната снова закружилась, точно так же, как тогда, когда он был на крыше ранее этим днем.
  Так он пролежал там несколько минут с закрытыми глазами. Когда ему показалось, что он что-то услышал у ее входной двери, но это не было уверенным, он снова попытался сесть.
  Бонд громко выругался и потянулся к одному из кожаных кресел неподалеку. Ему удалось подняться на колени, но теперь боль в голове усилилась в десять раз. Это сопровождалось страшной тревогой, которая захлестнула его чувства. Его сердце снова начало колотиться, вызывая ужасное ощущение, что он вот-вот умрет.
  «Кимберли…» он попытался позвонить, но его голос прозвучал шепотом. Собрав все силы своего тела, он прижался к стулу и поднялся на ноги.
  В комнате потемнело, когда он потерял равновесие и упал на стеклянный журнальный столик.
  Он почувствовал холод на правой щеке. Оно было твердым и влажным.
  Плиточный пол. Осколки разбитого зеркала.
  Он открыл глаза и увидел туалет. Но что-то было не так. Обычно белый прибор был покрыт красными полосами.
  Кровь.
  Бонд почувствовал прилив адреналина, когда жизнь вернулась в его тело. Он застонал и перевернулся.
  Он лежал в ванной Кимберли Фир голый. Он кашлянул и поднес руку к лицу, чтобы стереть дымку со своих глаз. Он вздрогнул, когда увидел, что его рука вся в крови.
  Он быстро сел, встревоженный.
  Вся ванная и его тело были в крови. Зеркало было разбито. Он осмотрел себя и обнаружил несколько порезов на руках, ногах и туловище. Он смутно помнил, как упал на стеклянный журнальный столик.
  Он осторожно поднялся на ноги и посмотрел на разбитое стекло вокруг себя.
  Боже мой.
  На него смотрели десятки призраков.
  Кожа у него была бледная, морозно-белая. Полосы крови потекли от его лица и вниз по груди. Осмотрев ванную, он увидел, что дверь закрыта, и заметил, что его руки и следы ног были повсюду в крови. На полу у двери валялся большой окровавленный кухонный нож. Он уже знал, что его отпечатки, вероятно, прикрыли это место.
  «Кимберли?» он звонил.
  Опасаясь худшего, он открыл дверь и выглянул наружу.
  В гостиной царил хаос. Стеклянный журнальный столик был сломан. Чашки, блюдца и кофейник стояли на ковре. Их одежда валялась кучами на полу, часть ее была порвана. Коллекция слонов была разбросана, некоторые сломаны.
  Зелено-белая планировка квартиры была залита красным.
  «Кимберли!»
  Бонд подошел к открытой двери спальни и в ужасе уставился на ужасную картину, развернувшуюся перед ним.
  Кимберли Фир лежала на кровати, обнаженная, вся в крови. Ее горло было перерезано от уха до уха, и она получила несколько ножевых ранений.
  
  OceanofPDF.com
  ДЕВЯТЬ
  
  РАССВЕТ В ТРЕХ
  СТРАНАХ
  
  ДЖЕЙМС БОНД РЕДКО ПАНИКОВАЛ, НО ОН БЫЛ НА ГРАНИ СДЕЛАТЬ ЭТО СЕЙЧАС .
  Он убил эту женщину? Что, черт возьми, происходит?
  Дрожа, он вошел в спальню, чтобы рассмотреть ее поближе. Множественные ножевые ранения свидетельствовали о ярости со стороны убийцы. Следы крови на ковре указывали на то, что тело вытащили из гостиной и положили на кровать. Вероятно, ее убили в другой комнате. Бонд подозревал, что перерезание горла, вероятно, было сделано здесь, после смерти.
  Но кто мог это сделать? Не он! Он мог быть профессиональным убийцей при исполнении служебных обязанностей, но он был неспособен сделать такое с человеком.
  Или он был?
  Бонд вышел из комнаты, лихорадочно перебирая все, что произошло за последние несколько часов. Он посмотрел на часы в гостиной: было 2:48 ночи. Он долгое время находился без сознания.
  Он подошел к входной двери и увидел, что она все еще заперта.
  Боже мой, что, черт возьми, здесь произошло? Он сошел с ума?
  Потрясенный поворотом событий и неопределенностью своего психического состояния, Бонд начал действовать иррационально. Он бросился в ванную, схватил несколько полотенец и начал вытирать кровь. Он вытер руки и следы, счистил нож, оттер стены и разбитое зеркало. Через десять минут полотенца пропитались кровью, а в помещении по-прежнему царил беспорядок.
  Что, черт возьми, я делаю? он думал. Я ЭТОГО НЕ ДЕЛАЛ!
  Он сел на сиденье унитаза.
  Думай… думай… Успокойся…
  Подожди минутку… подумал он. Перерезание горла… это был способ убийства, применявшийся Союзом ! Союз убил Кимберли Фир! Это было единственное возможное объяснение. Но как они попали? И зачем убивать Кимберли? Если Юнион был в квартире той ночью, почему они не убили и его?
  Они пытались его подставить? Его отпечатки были повсюду. Его видели с ней той ночью. Как он мог доказать, что не убивал ее? Возможно, это было все. На него хотели свалить убийство.
  Бонд закрыл лицо руками и глубоко вздохнул.
  Верно. «Давайте приведём себя в порядок», — решил он.
  Он нашел в шкафу для белья несколько чистых полотенец и пошел в душ. Он тщательно вымылся, смыв кровь в канализацию. Раны на его руках и ногах были поверхностными, но одна на руке все еще кровоточила. Ему, вероятно, понадобился шов или два, но он не собирался об этом беспокоиться.
  Он вышел из душа и заглянул в аптечку. Он нашел несколько лейкопластырей и наложил один на порез. Затем он осторожно вышел из ванной, избегая разбитого стекла и пятен крови, и взял свою одежду. Он быстро оделся, хотя на его рубашке не хватало пары пуговиц. Он подумал, что ему следует встать на четвереньки и поискать их, но на ковре был такой беспорядок, что, если бы он это сделал, он, вероятно, сделал бы еще больший ковер.
  Наплечная кобура все еще лежала на стуле, где он ее оставил. Он надел его и осмотрел место происшествия.
  Квартира напоминала мастерскую дьявола.
  Он взглянул на телефон и подумал о том, чтобы позвонить в полицию.
  На данный момент это не очень хорошая идея.
  Ему нужно было выяснить, кто совершил этот ужасный поступок, и убедиться, что он сможет очистить свое имя.
  Бонд отказывался верить, что он это сделал.
  Он надел куртку, открыл дверь квартиры и выглянул в коридор. Все чисто. Он повернулся обратно в квартиру и прошептал: «Прости, Кимберли», а затем закрыл дверь.
  Когда он выходил из здания, швейцар подозрительно наблюдал за ним.
  Мысль продолжала мучить Бонда: а что, если бы он это сделал ?
  Он ходил по улицам в оцепенении.
  На мгновение ему показалось, что за ним кто-то следит. Он быстро обернулся, но никого не увидел.
  Возьмите себя в руки! Он прыгал в тенях.
  Очевидным решением было бы связаться с Биллом Таннером. Бонд должен рассказать ему все — о потерях сознания, галлюцинациях и Кимберли. С другой стороны, если бы он это сделал, его задержала бы и допросила полиция. Он будет в центре расследования и в конечном итоге станет главным подозреваемым. М. отстранил бы его от исполнения обязанностей на неопределенный срок, и он никогда бы не докопался до сути.
  Нет, даже если это было совершенно неосмотрительно, Бонд знал, что ему нужно молчать.
  Бонд не знал, куда идти и что делать. Он остановил такси на главной улице и решил, что его квартира — самое безопасное место. В такси он продолжал говорить себе то, во что хотел верить. Ответственность за это несёт Союз.
  Ему нужно было приблизиться к ним. Это был единственный путь. Если бы он мог выследить убийц Хелены Марксбери, он, вероятно, нашел бы и убийц Кимберли. Если бы он мог встретиться со своим врагом, он бы вплотную занялся тем, что с ним происходит. Это просто не могло быть чем-то физическим. Он также не особо верил в психиатрию, поэтому не хотел обращаться за дополнительной помощью.
  Бонд поклялся победить это сам. Единственный способ сделать это — преследовать Союз с оружием в руках. Не оставляйте камня на камне. Вымойте их и раздавите, как насекомых.
  Когда он добрался до своей квартиры, уже почти рассвело. Надвигался его бегство в Африку.
  Он дважды проверил упакованную сумку и просмотрел сообщение, которое оставил Мэй. Он написал, что на некоторое время уедет из страны. Бонд нацарапал дополнительное предложение о том, что он не знает, когда вернется. Это было достаточно хорошо.
  На улице он поймал другое такси и поехал прямо в Хитроу. Используя свой псевдоним «Джон Корк», он быстро прошел иммиграционный контроль и сел на рейс Royal Air Maroc в Танжер.
  Когда солнце взошло на южном побережье Испании, офицер пограничного контроля Королевской полиции Гибралтара капитан Брайан Берли посмотрел на группу протестующих с понятным опасением. Это была самая большая группа, которую он когда-либо видел, и он находился на границе между Испанией и Гибралтаром почти пятнадцать лет. Банда появилась накануне вечером в сонном городке Ла-Линеа, к северу от границы. Они приезжали на автобусах, машинах и велосипедах… и останавливались в отелях или разбивали палатки в своих машинах. Как только взошло солнце, они выступили в бой.
  Берли взял трубку и позвонил.
  «Комиссар, я думаю, что ситуация здесь выглядит крайне плохой. Они становятся довольно шумными, и если они решат штурмовать границу, нас будет в меньшинстве двадцать к одному. Нам срочно нужна MACA». MACA означает военную помощь гражданским властям.
  Его заверили, что военная полиция уже в пути, но границу следует закрыть до дальнейшего уведомления. Берли дал инструкции сотрудникам иммиграционной службы, которые опустили барьеры и сообщили пешеходам и людям в машинах, что въезд в Гибралтар запрещен. Кроме того, мафия практически перекрыла дорогу в колонию и из нее.
  Сотня или более протестующих скопились как можно ближе к воротам. Многие из них несли таблички с надписью на испанском и английском языках: «Гибралтар — испанский, а не британский!» На некоторых табличках было написано: «Эспада — губернатор Гибралтара!» Хотя жители британской колонии привыкли к протестам и демонстрациям, имея дело с подобными вещами на протяжении веков, недавний поворот событий их немного обеспокоил. Великобритания медлила с отправкой подкреплений, и, по сути, решение об этом откладывалось по политическим причинам.
  Берли читал газетные сообщения с цинизмом. Премьер-министр Великобритании пытался найти мирное урегулирование с Испанией. Официальная линия мадридского правительства заключалась в том, что оно «не одобряло» действия Доминго Эспады, но не предпринимало никаких попыток его обуздать. Берли подумал, что это всего лишь пиар-ход и что они на самом деле потирают руки от радости. Если бы такой выскочка, как Эспада, смог вернуть Гибралтар без «одобрения» Испании, то испанское правительство не было бы обвинено. Казалось довольно просто.
  Грузовик с двадцатью офицерами военной полиции Гибралтара проехал по взлетно-посадочной полосе аэродрома Гибралтара, который был неудобно расположен к югу от границы (людям, въезжающим или выезжающим из колонии, приходилось пересекать ее!), и остановился у здания иммиграционной службы. Мужчины с автоматами СА-80 калибра 5,56 мм выскочили из грузовика и выстроились в линию на границе. Это вызвало еще больше криков и оскорблений со стороны протестующих, которые к настоящему времени продвинулись настолько далеко, насколько могли, до границы.
  Когда камни начали лететь, Берли еще раз позвонил своему начальству. Также был отправлен Королевский Гибралтарский полк.
  Уровень тревоги в резиденции губернатора сменился с «черного» на «янтарный». Губернатор срочно позвонил в Лондон, снова прося помощи. К сожалению, ему сказали, что бросание камней не представляет собой угрозы «серьезного насилия» и что Европейские силы быстрого реагирования НАТО, которые были привлечены из Сухопутных мобильных сил Объединенного командования в Европе (ACE), не будут отправлены. НАТО обсуждало ситуацию в Брюсселе, но эти вещи требовали времени. Однако Великобритания направила 1-й батальон парашютного полка, базирующийся в Олдершоте. Ожидалось, что они прибудут к полудню.
  Губернатор отдал приказ обезопасить аэропорт и разрешить приземляться только подкреплениям из Великобритании. Все остальное движение в Гибралтар и из него должно было быть прекращено.
  Капитану Берли было приказано сохранять спокойствие и стоять на своем. Помощь уже была в пути, но она прибыла только в полдень.
  Толпа становилась уродливой. Крики и оскорбления усиливались с каждой минутой. Полиция делала все возможное, чтобы сохранять хладнокровие и не принимать ответных мер. Ситуация напоминала пороховую бочку, готовую взорваться. Рокс разбил одно из окон в иммиграционной службе. Берли задумался, стоит ли ему применить слезоточивый газ, чтобы разогнать толпу.
  Внезапно здание иммиграционной службы потряс оглушительный взрыв. Огненный шар охватил окрестности. Вспыхнул хаос: некоторые испанцы аплодировали, а другие кричали и бежали. Несколько солдат были застигнуты взрывом и теперь лежали на тротуаре, мертвые или серьезно раненые.
  Берли выбежал из дымящегося здания и приказал мужчинам сделать предупредительные выстрелы, чтобы разогнать толпу. Когда грянули выстрелы, испанская мафия подумала, что по ним стреляют.
  Несколько испанцев выхватили оружие и начали стрелять в полицию.
  Берли был в ужасе. Он упал на землю, уклоняясь от огня, и пополз в укрытие, когда у ворот взорвалась вторая бомба.
  Это вызвало огромный взрыв, в результате которого с обеих сторон погибло несколько человек.
  Берли громко выругался. Теперь он был в центре ожесточенной войны.
  События того утра на границе с Гибралтаром вызвали серьезную панику в правительствах Великобритании и Испании. К полудню уже начали показывать пальцем, гнев вспыхнул, и обе стороны обвиняли друг друга в катастрофе.
  Утреннее солнце также вдохнуло жизнь в улицы Касабланки. Когда купцы, лавочники, банкиры и нищие разошлись по своим офисам, подчиненные Союза уже работали круглосуточно, упаковывая различные файлы, предметы оборудования, оружие… вскоре они закончили.
  Ле Жеран поднялся со своей великолепной кровати с балдахином в стиле Людовика XIV. Он потянулся и почувствовал шелковый халат, висевший на крючке у кровати. Накинув его на обнаженное тело, он плотно обернул пояс вокруг своей толстой талии. Ле Жеран не был толстым, но его часто называют «коренастым».
  Зная точную дорогу в ванную, он босиком пошел по кафельному полу. Даже если бы на пути оказалось что-то неожиданное, Ле Жеран почувствовал бы присутствие препятствия и обошел бы его. Он был в состоянии сделать это с самого раннего детства. Он обладал своего рода шестым чувством, которое позволяло ему «видеть», хотя он не мог сделать это физически. Его мать заметила, что у него есть дар, и поверила, что он посланник Аллаха. Берберская женщина с сильными племенными корнями, она происходила из группы рифов в восточной части Марокко, недалеко от границы с Алжиром. Он жил с ней в детстве, пока ему не исполнилось десять лет, когда она неожиданно умерла. Его отец-корсиканец забрал его из Марокко и привез в Париж, чтобы он получил западное образование. Была также надежда, что удастся найти лекарство от его слепоты.
  Ле Жеран ненадолго вернулся к людям своей матери в горы Риф, будучи взрослым. Несмотря на то, что он перенял образ жизни Запада, его приняли тепло, поскольку многие люди его помнили.
  С того момента, как он вернулся, другие риффианцы считали Ле Жерана неким божественным существом. Они были поражены тем, что он мог так легко ориентироваться в окружающем мире. Некоторые задавались вопросом, действительно ли он был слеп. Когда он смог назвать их по имени, прежде чем они произнесли хоть слово, люди были настолько впечатлены «западным бербером», что стали его верными последователями.
  Ле Жеран был человеком двух стран и двух культур.
  В ванной Ле Жеран плеснул себе в лицо водой. Ему будет не хватать общежития Союза здесь, в Касабланке, но пришло время двигаться дальше. Обнаружение базы было неизбежным, а содержание комплекса обходилось слишком дорого. К концу дня Союз исчезнет. Исчез без следа.
  Ле Жеран долго и упорно думал о том, куда переместить центральный штаб. Он думал, что власти временно проигнорируют Марракеш. Именно туда они и собирались отправиться на данный момент. Он подумал, что, возможно, ему следует перенести операции в Европу. Но куда? Франция? Ему придется еще немного подумать. Марракеш на данный момент подойдет.
  Он услышал гул телефона. Он прошел через спальню в кабинет. Он сел в большое мягкое кресло и взял трубку.
  "Да?"
  — Жеран, это Надир, надеюсь, еще не слишком рано.
  «Я ждал твоего звонка. Я надеюсь, что вы на защищенной линии.
  — Самый безопасный, сэр.
  "Очень хорошо. Что вы имеете сообщить?
  Яссасин сказал: «Все сработало по плану. Джеймс Бонд ведет себя именно так, как мы надеялись. Сейчас он едет в Марокко».
  «Это отличные новости. А как насчет коменданта из Лондона?
  "Мистер. Ван Бришутен и его коллега Клейтон также прибудут сегодня утром, сэр. У них есть указание отправиться в тренировочный лагерь в горы, как вы пожелаете».
  — И вы уверены, что мистер Бонд их найдет?
  — Если он уловит улики, которые мы ему оставили, он это сделает. Он достаточно умен, чтобы их найти.
  — А кузен Клейтона?
  «Все еще на месте и под прикрытием. Должен сказать, отличный оперативник.
  Ле Жеран был доволен. «Как себя чувствует сеньор Эспада сегодня утром? Он, должно быть, очень счастлив.
  Яссасин позволил себе улыбнуться. «Он воодушевлен тем, что противостояние на границе идет так хорошо, как оно есть. Погибло ровно столько людей, чтобы заставить различных политиков встать и обратить на это внимание. После завтрашних событий он уверен, что его предложение правительствам Великобритании, Испании и Гибралтара будет принято. Губернатор Гибралтара уже выразил заинтересованность в проведении встречи на высшем уровне».
  "Идеальный. Надир, ты продолжаешь меня удивлять».
  «Я рад служить вам, Жеран. »
  — Скажи мне, Надир, Эспада что-нибудь подозревает? — спросил Ле Жеран .
  «Я так не думаю. Он не осознает ничего, кроме своих эгоистичных мечтаний. Он становится небрежным».
  «Я не уверен, что через несколько дней это будет иметь большое значение».
  "Ой?"
  «Я решил, что, когда он станет губернатором Гибралтара, его пребывание в должности не продлится очень долго. Когда мы получим контроль над его операциями, было бы лучше, если бы его не было в поле зрения».
  "Я понимаю. Я уже включил этот вариант в план. Его пребывание в должности продлится… скажем… минуту?»
  Ле Жеран улыбнулся. «Ты гений, мой друг».
  — Нет, сэр, — сказал Яссасин. «Вы вдохновляете меня делать все возможное. Как проходит переезд?»
  «Плавно. В следующий раз, когда ты меня увидишь, мы будем в Марракеше».
  — Тогда Ма Ас-Салама, — сказал Яссасин.
  « Ма Ас-Салама тоже».
  Ле Жеран повесил трубку. Он чувствовал себя очень довольным собой.
  Вскоре Союз станет таким же могущественным, как любая страна на земле, и он будет ее законным лидером. Именно он, Ле Жеран, сделал Союз таким, каким он является сегодня. У него было деловое чутье столичного жителя Запада, но духовность и упорство представителя берберского племени.
  Когда первый этап плана подошел к концу, все стало на свои места. Доминго Эспада считал, что он использовал Союз для выполнения своих приказов, тогда как на самом деле он был всего лишь еще одной шахматной фигурой в большой игре, которую придумали Яссасен и Ле Жеран .
  Лучшие ходы были еще впереди.
  
  OceanofPDF.com
  АКТ ВТОРОЙ
  
  
  ТЕРСИО ДЕ
  БАНДЕРИЛЬЯС
  
  
  OceanofPDF.com
  ДЕСЯТЬ
  
  НА ХОДУ
  
  В полдень самолет Royal Air Maroc приземлился в крохотном аэропорту Танжера «Бухалеф » , в пятнадцати километрах к юго-востоку от центра города. Джеймс Бонд высадился и сразу почувствовал культурный шок от пребывания на другом континенте. Северная Африка действительно была миром, совершенно отличным от Европы. Достопримечательности, звуки, искусство, еда и религия – все это способствовало тому, что образ жизни в мусульманском мире стал совершенно уникальным. Во многих отношениях англоговорящие жители Запада чувствовали себя хуже всего в Аль-Магрибе аль-Аксе, «стране заходящего солнца». К ним относились с определенной долей подозрения, хотя в Марокко это было меньше, чем в некоторых других мусульманских странах.
  Знаки, напечатанные только на арабском и французском языках, указывали путь к получению багажа и выходу. Портерс напал на Бонда еще до того, как он прошел иммиграционную проверку. Он отмахнулся от них, чуть не лаяв на одного из них, и вышел на стоянку такси. Он нес небольшую сумку со всем необходимым и коробку, завернутую в коричневую бумагу. Его этикетка была адресована «Mr. Latif Reggab» по адресу в Танжере, а на этикетке таможни утверждалось, что в нем содержатся детали машин. Чиновник, который его проверял, обратился к Бонду по-французски: «О, вы друзья мистера Реггэба? Он всегда что-то импортирует или экспортирует». На самом деле в ящике находились два огнестрельных оружия Бонда, тщательно замаскированные рентгенонепроницаемым материалом, усовершенствованным Q Branch.
  Бонд договорился о цене в двести дирхамов, чтобы таксист отвез его в Танжер. Это была двадцатиминутная поездка, и пейзаж был нетипичным для того, что можно было ожидать от такого портового города, как Танжер. Сельская местность была холмистой и зеленой, вдалеке время от времени виднелись пастухи. На этом пути было на удивление мало застройки, но город внезапно оказался перед ними. Бонд почувствовал перемену в атмосфере, поскольку Танжер славился своим уникальным, угасающим характером дней после Интерзоны.
  Люди со всего мира населяют порт уже более 2500 лет. В те дни, когда Танжер контролировали резидентские дипломатические агенты ряда стран, он был известен как «международная зона». Затем в порту развернулась всякая сомнительная деятельность, включая отмывание денег, контрабанду, валютные спекуляции, торговлю оружием, проституцию и работорговлю. Это также был модный курорт для художников, писателей, беженцев, ссыльных и банкиров. Когда Танжер воссоединился с остальной частью Марокко в 1956 году, эта слава отошла на второй план, но легенды продолжали жить.
  Бонд несколько раз бывал в Танжере, и его всегда отталкивала происходящая суета. Секрет, как понял Бонд, заключался в том, чтобы не вести себя и не выглядеть как турист. Поскольку у Бонда были черные волосы и относительно загорелая кожа, не сразу было очевидно, что он британец. Блеск его холодных, стальных глаз также отговорил псевдогидов от предложения «показать ему Медину».
  Водитель высадил его в «Гранд Сокко», жалкой имитации знаменитой Джемаа-эль-Фна в Марракеше, где заклинатели змей, музыканты, рассказчики, импровизированные магазины и продуктовые ларьки наполняли воздух запахами, шумом и зрелищами. Возле аптеки стояла группа берберских женщин с татуированными лицами, одетых в традиционные изары или хайки, в надежде получить работу по уборке дома. Мавританская подковообразная арка вела от Гранд-Сокко в Медину, старейший квартал города. Передвижение пешком, на велосипеде, мотоцикле или повозке, запряженной ослами, было единственным вариантом в этом лабиринте узких проходов и извилистых тропинок.
  Бонд вошел в Медину, покачав головой человеку, который хотел «показать тебе что-то особенное, мой друг», и прошел мимо многочисленных витрин, где продавалось все и вся. Маленькие улочки были полны ослов и кошек, нищих и детей, торговцев и туристов. В частности, запах этого места, казалось, был общей чертой всех медин Марокко. Свежая рыба, мясо и специи в сочетании с окружающими людьми создавали путаницу запахов, которые, по мнению Бонда, пахли тухлыми яйцами, смешанными с благовониями и мочой.
  Бонд пробрался вглубь медины к оживленной маленькой площади, известной как Пти-Сокко. Дети гоняли мяч туда-сюда между постоянным движением тележек и повозок, женщины в кафтанах и вуалях покупали продукты дня, а «студенты» искали туристов, с которыми можно было бы подружиться. Он миновал пансион Фуэнтес, один из роскошных отелей Танжера в конце девятнадцатого века. В то время Медина была единственным центром деятельности и там располагалась администрация города. Когда-то в медине располагались важные международные офисы, такие как старая американская миссия, которая теперь была музеем. Все это закончилось, когда в начале нового века был построен Виль Нувель.
  Сначала Бонд подумал, что, возможно, свернул не туда, но затем узнал некоторые ориентиры и продолжил свой путь по улице Альмохадес к трехэтажному берберскому дому. Построенное вокруг двора квадратное строение имело высокие валы и угловые башни. Снаружи висели великолепные красочные ковры ручной работы, а первый этаж был покрыт произведениями декоративно-прикладного искусства, от текстиля до керамики и керамики. Латунная и медная посуда была в изобилии, а в помещениях преобладали ювелирные изделия, изделия из дерева и плетеные изделия. Все было очень качественно.
  Мальчик-подросток подошел к Бонду и сказал по-английски: «Заходите, сэр, входите. Español? Американский? У нас лучшие цены в Танжере. Вам нравятся ковры? Пожалуйста, мы предоставим вам бесплатную демонстрацию».
  «Нет, спасибо», — сказал Бонд. «Я здесь, чтобы увидеть Латифа Реггаба. Он здесь?"
  «Да, сэр, он всегда здесь. Пожалуйста, зайдите и осмотритесь. Я найду его для тебя».
  Стены и пол комнаты были украшены замысловатой и изысканной плиткой, которая была распространена в марокканской архитектуре. Запах благовоний внутри был сильнее, перекрывая неприятные запахи Медины. Несколько американских туристов торговались с продавцом по поводу цены на черную кожаную куртку. Некоторые испанцы восхищались драгоценными камнями, хранившимися в стеклянном футляре.
  « Ассалаам алейкум, могу ли я вам помочь?» — сказал знакомый голос позади Бонда.
  Он обернулся и увидел довольно невысокого мужчину лет пятидесяти. Он был одет в традиционную белую джелабу, носил очки, у него были темные вьющиеся волосы с сединой и большие карие глаза необычного голубоватого оттенка. Цвет его кожи был светлым, как это было принято среди коренного берберского народа. Когда мужчина увидел, кто стоит в его магазине, он просиял.
  «Ну, хвала Аллаху. Я не верю этому!»
  — Привет, Латиф, — сказал Бонд. "Это было долго."
  «Джеймс Бонд, каким я живу и дышу. Добро пожаловать!" Латиф Реггаб от души рассмеялся и тепло обнял Бонда, поцеловав его в обе щеки. — Почему ты не предупредил меня, что приедешь?
  — Я не мог по соображениям безопасности, — тихо сказал Бонд, оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что никто не подслушивает. — Латиф, мне нужна твоя помощь. Мне нужно место, где я смогу остаться, пока я здесь, и никто не должен об этом знать.
  "Конечно, конечно! Без проблем. Здесь вам всегда рады. Считайте это своим личным фундуком. Латиф имел в виду вонючие «мотели», которыми пользуются караваны.
  «И, — добавил Бонд, — я бы также был признателен, если бы Лондон тоже не знал, что я здесь».
  Латиф заговорщически ухмыльнулся и сказал: «О, мы задумали какую-то международную интригу? Вы преследуете опасных террористов? Шпионская сеть вернулась в Танжер?
  Бонд рассмеялся. "Не совсем. Скажем так, у меня личная миссия. Итак, скажи мне, Латиф, как дела в отделении Т станции NA?
  Как ваша семья?"
  — Джеймс, пожалуйста, поднимись наверх, и я тебе расскажу. Он повел Бонда вверх по лестнице, мимо галереи ковров и ковров на первом этаже, вверх за пределы жилых помещений и на плоскую крышу, где несколько ковров были повешены или разложены для просушки на солнце. По дороге Латиф отдал приказ на арабском языке молодому человеку на втором этаже.
  С этой высоты они могли видеть всю Медину. Он выглядел почти так же, как и сотни лет назад, с множеством плоских крыш, развешенным бельем и редкими минаретами. Единственная разница заключалась в том, что теперь большинство крыш были усеяны телевизионными антеннами или спутниковыми тарелками.
  «Моя семья замечательная», — ответил Латиф. «Моя жена по-прежнему красива, а дети почти уже выросли. Мой старший уже сделал меня дедушкой. Ранее вы познакомились с моим младшим сыном. Это был Хусейн».
  — Милорд, когда я видел его в последний раз, он был… — Бонд прижал руку к талии, показывая рост мальчика.
  «Да, эти дети растут, как полевые цветы».
  — Дедушка, да?
  «Да, это благословение», — сказал Латиф, широко улыбаясь и обнажая большие желтые зубы. — В любом случае, с ними все в порядке, и с филиалом тоже все в порядке. Честно говоря, мне очень надоела разведывательная работа. Сейчас большую часть времени я просто управляю своим магазином и продаю туристам красивые ковры. Мне уже почти нечего делать. Большая часть деятельности станции в Северной Африке сейчас сосредоточена в Египте; у нас никогда не бывает волнений в Марокко. Я надеюсь, что у вас в рукаве есть немного волнения, и вы позволите мне немного его испытать».
  Появился второй мальчик с подносом с двумя стаканами горячего мятного чая.
  «Пожалуйста, Джеймс, выпейте чаю», — сказал Латиф.
  Бонд не был большим поклонником чая ни в каком виде, но он знал, что в марокканских домах принято принимать мятный чай. На его вкус оно было слишком сладким, но он сделал вид, что выпил его.
  Они сидели на двух деревянных стульях с видом на Медину. Чуть севернее виднелась береговая линия. Европейский круизный лайнер только что зашел в порт, который был хорошо виден на северо-востоке.
  «Мы получаем все круизные лайнеры, которые должны были остановиться в Гибралтаре», — сказал Латиф. «Неприятная ситуация, да? В любом случае, расскажи мне, в чем заключается твоя секретная миссия.
  «Мне нужно найти двух мужчин, которые прилетели сюда из Лондона вчера вечером рейсом British Airways. Англичанин по имени Майкл Клейтон и голландец по имени Уолтер ван Бришутен. Можете ли вы связаться со своими контактами в иммиграционной службе?
  «Конечно, никаких проблем. Они могут сказать нам, хорошо ли они прошли иммиграционный контроль. Но, знаете ли, к настоящему времени они могут быть где угодно в стране.
  «Очень важно, чтобы я их нашел».
  «Возможно, они написали свой марокканский адрес на своей иммиграционной карте», — шутливо сказал Латиф.
  «Это будет штаб-квартира Союза».
  Латиф поднял густые брови. "Я понимаю. Тогда вот в чем дело.
  «Что ты можешь мне о них рассказать? Вы хоть представляете, где Союз держит свою главную базу?
  «Как вы знаете, у нас есть действующая директива из Лондона о сборе информации о Союзе. У меня есть немного, не много».
  — Тогда мне хотелось бы начать как можно скорее.
  «Мы пообедаем и поговорим», — сказал Латиф. — Давай я покажу тебе твою комнату.
  Бонд нашел свою комнату скромной, но удобной. Комната была маленькая, с односпальной кроватью, крохотным окном и комодом. Ванная находилась в коридоре, и он будет делить ее с большой семьей Латифа. Он не планировал оставаться здесь надолго.
  Он вошел в ванную и уставился на свое суровое лицо. Это не выдавало мучений, которые он чувствовал внутри. Он выглядел усталым, но в остальном казался здоровым и бодрым. На самом деле, он чувствовал себя как в аду. Он все еще нервничал после шока, обнаружив тело Кимберли Фир. Он уже несколько дней не спал нормально. Головная боль была стабильной, но постоянной.
  Бонд сделал все, что мог, чтобы выглядеть презентабельно, надел наплечную кобуру и ППК и прикрыл их легкой спортивной курткой. Еще он надел кобуру ИСП-3 для Р99. Пистолет был громоздким, но он чувствовал, что лучше всегда держать при себе оба пистолета. Он присоединился к Латифу в гостиной на втором этаже, где женщина в кафтане накрывала обеденный стол.
  — Ты помнишь мою жену Мализу? — спросил Латиф, указывая на нее.
  — Конечно, — сказал Бонд. «Спасибо за ваше гостеприимство», — сказал он Мализе. Она улыбнулась и кивнула ему, а затем поспешила из комнаты.
  «Она не говорит по-английски», — сказал Латиф. «Садись, друг мой. Расскажите мне больше об этой загадочной миссии, которую вы выполняете.
  Бонд сел в деревянный стул, а Латиф предложил ему пепельницу. Он снял футляр из бронзы, который был такой же неотъемлемой частью его тела, как и его любимый Вальтер, вынул сигарету с тремя характерными золотыми полосами, изготовленными Tor Importers, и протянул футляр открытым Латифу. Появилась зажигалка «Ронсон» и зажгла обе сигареты.
  «Профсоюз убил кого-то из моих близких», — категорически заявил Бонд. «Они чуть не убили меня. Они сделали это личным. Я хочу их. Вот и все."
  Латиф долго смотрел на Бонда, прежде чем сказать: «Мой друг. Вы понимаете, что когда они делают это личным, это становится слишком опасно. Вы теряете объективность. Именно тогда вам нужно сделать шаг назад и позволить кому-то другому справиться с этой работой».
  «Я слышу тебя, Латиф, но я не могу этого сделать. Это не все. Я почти уверен, что прошлой ночью Союз пытался обвинить меня в убийстве женщины в Лондоне — врача.
  Глаза Латифа сузились. «Так дай мне понять… ты в бегах?»
  «Можно так сказать», — сказал Бонд. «Я ищу ответы».
  — Ты хоть знаешь, какие вопросы?
  «Я придумываю их по ходу дела».
  Это заставило Латифа улыбнуться. «Мой друг Джеймс. Не волнуйся. Ты можешь доверять мне. Я помогу тебе, чем смогу».
  После некоторого молчания он снова заговорил. «Знаете, я где-то читал… кажется, это было в Интернете… что если бы мы могли сократить население Земли до деревни, насчитывающей ровно сто человек, при этом все существующие человеческие соотношения остались бы прежними, результаты были бы совершенно экстраординарными. Я был настолько поражен этими открытиями, что цифры навсегда запечатлелись в моем мозгу. Там будет пятьдесят семь азиатов и двадцать один европейец. Со всего Западного полушария, как северного, так и южного, было бы всего четырнадцать человек. Африканцев будет восемь. Из этих ста человек пятьдесят две женщины и сорок восемь мужчин. Семьдесят будут небелыми, тридцать — белыми. Семьдесят будут нехристианами, тридцать будут христианами. Восемьдесят девять будут гетеросексуальными, одиннадцать — гомосексуальными. Пятьдесят девять процентов богатства деревни будут находиться в руках всего шести человек, и все шестеро будут американцами. Восемьдесят человек будут жить в некачественном жилье. Семьдесят не смогут читать. Пятьдесят человек будут страдать от недоедания. Кто-то был бы близок к смерти, кто-то был бы близок к рождению. Только один человек будет иметь высшее образование, и только один будет иметь компьютер».
  Реггаб позволил этому усвоиться, а затем сказал: «Когда человек рассматривает наш мир с такой сжатой точки зрения, необходимость как принятия, так и понимания становится совершенно очевидной».
  Мализа принесла еду на стол и поманила мужчин. Они сели за ужин из курицы карри с рисом и газированной воды в бутылках. Бонд знал, что Латиф, якобы набожный мусульманин, не хранил алкоголь у себя дома. Однако он не был против того, чтобы время от времени заходить в бары с Бондом, чтобы выпить.
  «Я расскажу вам все, что знаю о Союзе», — сказал Латиф. «Все их боятся. Они являются приоритетом номер один для Интерпола. За последние пару лет Союз приобрел большую власть».
  "Да."
  «Я думаю, они в Касабланке. Это имеет смысл. Это финансовый центр Марокко. Это порт и самый большой аэропорт».
  «Как вы думаете, Ле Жеран — марокканец?»
  "Да. Во всяком случае, частично. Я ждал дополнительной информации, прежде чем отправить свой отчет о Союзе в Лондон. Кажется, я знаю, кто такой Ле Жеран ».
  Сердце Бонда пропустило удар. "Скажи."
  Латиф пожал плечами. "Я еще не уверен. Видите ли, я бербер. Мои люди пришли из гор Риф. Я слышал рассказы о человеке, уроженце Запада, чья мать была берберкой. Он приехал в горы несколько лет назад и считался своего рода пророком. Ходили слухи, что у него был отец-француз, который когда-то служил здесь в правительстве во время Второй мировой войны. Так или иначе, этот человек, говорят, слеп, но обладает экстрасенсорными способностями, которых нет у нормального человека. Он имел огромное влияние на некоторые племена в горах. Он взял с собой много людей и исчез обратно в западную цивилизацию».
  — Ты знаешь его имя?
  «Если это тот, кто я думаю, то его зовут Оливье Чезари».
  «Французское имя? Корсиканец?
  «Корсиканец. Хотя он родился в берберском племени, его отец вырастил и получил образование во Франции. Вероятно, у него тоже есть берберское имя, но я его не знаю».
  — Как ты это узнал?
  — Ну… во-первых… — сказал Латиф, дьявольски улыбаясь, — я учился в университете с Оливье в Париже.
  "Действительно?"
  Латиф кивнул. «Это правда, что о нем говорят. Чрезвычайно одаренный. Он был отличником, чрезвычайно умным. Он изучал право, как и я, но перешел на экономику. И я помню, как он ходил по кампусу с палкой и ни разу ни на что не наткнулся. Однажды я зашёл в класс, а он был там один. Я ничего не сказал, и через несколько секунд он поприветствовал меня по имени. Невероятно.
  «Как вы думаете, почему этот человек — Ле Жеран? — спросил Бонд.
  «Я не знаю», сказал Латиф. «Как я уже сказал, я слышал эти истории от риффианцев об этом так называемом пророке. Собственно, так его и называли в горах. Пророк. К сожалению, никто его не видел пятнадцать-двадцать лет».
  «Мы должны пойти дальше и заставить Лондон расследовать его дело».
  «Они уже это сделали. Я уже давно отправил запрос. Согласно официальным данным, Оливье Чезари исчез из Парижа, когда ему было около двадцати лет».
  — Что было… что тридцать лет назад? — предположил Бонд.
  "Верно. Оливье примерно моего возраста, около пятидесяти.
  Зазвонил мобильный Реггаба. Он ответил на него, говоря по-арабски. После нескольких коротких разговоров он повесил трубку и сказал: «Ваши двое мужчин прошли через таможню вчера вечером, хорошо. Итак, они в стране».
  «Как мы их найдем?»
  «Мой источник в аэропорту сообщил, что они взяли такси в сторону Танжера.
  Это все, что мы знаем. Но не волнуйтесь. У меня есть глаза и уши по всей этой стране. Позвольте мне сделать несколько звонков сегодня днем.
  Младший сын Латифа пришел с конвертом, доставленным ночным курьером. «Это пришло за тобой, папа».
  «Спасибо, сынок», — сказал Латиф. Он осмотрел его, нахмурив бровь. «А что теперь…?» Он открыл его и обнаружил внутри большой коричневый конверт. «Ах. Это по делу, над которым я работаю. Это те фотографии, которые я ожидал».
  "Что-нибудь интересное?"
  «В некотором смысле. В горах, между деревнями Шефшауэн и Кетама, есть странный лагерь. Он вырос там около года назад на земле, принадлежащей частной компании. Банк. В любом случае, это что-то вроде поселка — он у них обнесен колючей проволокой, а ведущая к нему грунтовая дорога огорожена от основного шоссе. Похоже, что там тренируются солдаты, но никто не подошёл достаточно близко, чтобы убедиться. Лондон приказал мне выяснить, не является ли это каким-то тренировочным лагерем террористов».
  Латиф поделился фотографиями с Бондом. Они были черно-белыми размером восемь на десять дюймов и выглядели так, будто их засняли камерой, спрятанной в чьей-то одежде. Освещение было плохим, так как это явно были ночные снимки, и они зависели от слабого освещения, создаваемого парой прожекторов на месте происшествия.
  «Это очень хорошо, учитывая расположение камеры», — сказал Латиф. «Нам пришлось положить его в тарбуш Ризки. Он один из тех, кто мне помогает. Я разместил его на холме над входом в лагерь. Это довольно далеко от главной дороги. Он должен был фотографировать всех, кто входит и выходит».
  На фотографиях, явно увеличенных в меньшем размере, были изображены различные фигуры у ворот КПП. Бонд различал палатки, навесы и кемперы на территории комплекса. Среди фигур на кадрах были мужчины в военной форме, сидящие в джипе, которым махали рукой двое охранников, одетых в традиционные берберские джеллабы. У охранников было автоматическое оружие, но что именно, разобрать было сложно.
  Бонд пролистал фотографии и остановился на последней. На нем было видно, как двое кавказцев в деловых костюмах выходят из такси у ворот.
  Это были Уолтер ван Бришутен и Майкл Клейтон.
  «Латиф, когда были сделаны эти фотографии?» — спросил Бонд.
  "Вчера вечером. Ризки быстро доставил их мне, он хороший…
  Бонд хлопнул фотографию. «Вот те люди, которых я ищу!»
  "Действительно?" Латиф взял его и уставился. "Это невероятно!"
  «Как скоро мы сможем добраться до этого лагеря?»
  — Нам придется идти после наступления темноты. Сегодняшний вечер достаточно скоро?
  Впервые за несколько дней Бонд улыбнулся и вздохнул с облегчением.
  
  OceanofPDF.com
  ОДИННАДЦАТЬ
  
  СВИФТ РАСЧЕТ
  
  В середине дня, когда М. позвонил премьер - министру , и мисс Манипенни зазвонила.
  "Да?"
  «Начальник штаба здесь и хочет поговорить».
  «Отправьте его».
  М. все еще думала о разговоре, который она только что имела, когда Билл Таннер вошел в офис и сел. Он нес папку, и на его лице было странное выражение. М сел, инстинктивно почувствовав, что что-то не так.
  — У меня тревожные новости, мэм, — начал он.
  "Что это такое?"
  «Вы слышали об убийстве молодого доктора на Харли-стрит прошлой ночью? Сегодня утром полиция и начальник здания нашли ее тело…»
  «Я слышал кое-что в новостях. Что насчет этого?"
  «Она была одной из наших».
  "Что?"
  «Доктор. Кимберли Фиар. Она была коллегой сэра Джеймса Молони. Он уехал, и некоторые его дела взял на себя доктор Фир.
  «Я помню ее имя в некоторых репортажах».
  «Я только что ознакомился с полицейским отчетом. Мэм, это было особенно жестокое убийство. Меня особенно беспокоит одна деталь.
  "Что это такое?" М. был немного потрясен этой новостью.
  «Ее горло было перерезано в стиле Союза».
  — Милорд, чего им может быть нужна такая девушка, как она? Она была молода и новенькая, не так ли?
  «Как раз тот тип, который нужен Союзу. Если бы она была связана с Союзом, у нас снова могли бы возникнуть проблемы с безопасностью».
  М выругался. Билл Таннер редко слышал, как она это делает, но это был не первый раз и уж точно не последний.
  Таннер поерзал на стуле.
  «Есть что-то еще, не так ли?» — отрезал М.
  — Да, мэм, — сказал Таннер. «Это Дабл-О Семь, мэм».
  "Что насчет него?"
  — Он может быть в этом замешан.
  "Что ты имеешь в виду?"
  «Доктор. Медсестра Фира сообщила, что вчера Бонд звонил ей в офис и настаивал на встрече. Предварительное расследование показало, что вчера вечером его видели с доктором Фир перед ее домом».
  "Это правда?"
  «Ну, мы не знаем. Швейцар в здании вспоминает, как она вернулась домой на такси, и на тротуаре к ней подошел мужчина. Он сопровождал ее внутри здания и соответствовал описанию Double-O Seven».
  Выражение лица М. говорило о том, что она просто не знала, что сказать.
  «Как вы помните, доктор Фир диагностировал состояние Бонда после его возвращения из Гималаев. Это все, что мы знаем, за исключением того, что Дабл-О-7 не перезванивает, когда мы ему пишем», — сказал Таннер. «Мы думаем… мы думаем, что он пропал».
  Наконец М. выпалил: «Я не верю ни единому слову из этого».
  Таннер постучал по папке. «Все это есть в полицейском отчете. К делу привлечена МИ-5».
  «Кто первым предупредил полицию?»
  «Это был анонимный телефонный звонок. Кто-то позвонил в полицию и сообщил, что женщину убили. Они дали адрес доктора Фира и повесили трубку.
  «Настоящий убийца, вне всякого сомнения. Где был Дабл-О-7?
  — Швейцар видел, как он выходил из здания после полуночи, если вы это имеете в виду. В заявлении носильщика есть одна загадочная деталь.
  "Что это такое?"
  «Он говорит, что после того, как он увидел, как доктор Фир и этот мужчина вошли в здание, час или два спустя он увидел того же человека, одного, входящего в здание с ключом. Носильщик подумал, что, вероятно, он не заметил, как он вышел из здания в первый раз, возможно, по поручению принести бутылку шампанского или что-то еще, и что доктор Фир дал ему ключ, которым он мог бы воспользоваться по возвращении.
  "Что ты имеешь в виду?"
  «Если это был Дабл-О Семь, его видели входящим в здание дважды. Один раз с доктором Фиром, второй раз один и с ключом. Разве это не звучит странно?»
  "Действительно. Я думаю, что носильщик ошибся. Как давно Бонд встречается с этой женщиной в социальных сетях?»
  "Не имею представления. Я впервые об этом слышу. Он встретил ее, когда посещал офис сэра Джеймса.
  Она на мгновение постучала пальцами по столу. "Хорошо. И вот он снова, смешивая приятное с полезным. Я получу его шкуру.
  — Боюсь, правительство получит больше, если его обвинят в убийстве, мэм.
  Она недоверчиво посмотрела на него. «Ты не серьезно. Джеймс Бонд не убийца. Не такой. Неужели вы согласны, что он не мог этого сделать?»
  Таннер кивнул. «Абсолютно, мэм. Это необычно».
  «Они не могут реально заподозрить Дабл-О Семь…»
  — Его разыскивают для допроса, мэм. Мы должны попытаться найти его». Таннер снова нахмурился и добавил: «Меня беспокоит еще кое-что».
  "Что?"
  «Служащий в клетке со стрелковым оружием в отделении «К» сообщил о пропаже огнестрельного оружия сегодня утром. Walther P99 вместе с кобурой и боеприпасами Glaser. Последним человеком, которого вчера видели в клетке, был Дабл-О-Севен.
  — Вы имеете в виду, что Бонд украл пистолет?
  — Боюсь, это именно то, на что это похоже.
  М. закрыла глаза и потерла лоб, пытаясь осознать все это.
  Наконец она отодвинула стул от стола. «Помимо всего этого, нам предстоит разобраться с ситуацией в Гибралтаре. Я только что разговаривал по телефону с премьер-министром. Он решил принять предложение поехать туда на встречу с этим парнем из Эспады, премьер-министром Испании и губернатором Гибралтара. Мы пошлем кого-нибудь сопровождать его в качестве дополнительного телохранителя.
  «Я позабочусь об этом», — сказал Таннер. «Я думаю, Double-O One бесплатен». Он встал, чтобы уйти, все еще неся с собой полицейский отчет. М. остановила его и протянула руку.
  — О, да, — сказал он, протягивая ей это. Он тоже был встревожен тем, что принес этот день.
  Выйдя из комнаты, М. с трепетом начал изучать содержимое папки.
  Очаровательная деревня Ронда, расположенная по обе стороны потрясающего ущелья Эль-Тахо глубиной в сто метров среди прекрасных гор Серрания-де-Ронда, залита лучами вечернего солнца. Примерно в часе езды к северу от южного побережья Испании по извилистой горной дороге, прорезающей леса пробковых деревьев и деревьев пинсапо , Ронда считается родиной искусства корриды. Действительно, самая старая арена в Испании, Пласа-де-Торос в Ронде, служит памятником и символом причудливого сообщества. Эрнест Хемингуэй и Орсон Уэллс (чей прах был развеян над Рондой по его желанию) любили город. Прах одного из самых престижных матадоров Испании, Антонио Ордоньеса, развеяли на арене для корриды, желая доставить быкам удовольствие наступить на его останки после его смерти.
  Сегодня арена была заполнена зрителями. Несмотря на то, что это была среда, а не воскресенье, захватывающая коррида была запланирована на 18:30, и одна из восходящих звезд Испании имела самые высокие счета. Все жители города пришли на корриду, и многие болельщики из Марбельи и Малаги приехали в Ронду.
  Однако перед корридой зрители услышали политическую речь Доминго Эспады. Будучи промоутером и менеджером самых влиятельных матадоров страны, он мог делать то, на что не осмеливался никто другой. Он путешествовал по провинциям и страстно призывал народ присоединиться к его партии, требовать передачи Гибралтара Испании и реформировать нынешнее правительство. Люди не возражали. Для них он был легендой. Он был Эспадой.
  Удивительное количество мужчин всегда вызывалось присоединиться к Эспаде на этих политических митингах. Помогло то, что Эспада сделал вид, что матадоры по всей Испании полностью его поддерживают.
  К юго-востоку от арены для корриды стоит великолепный отель Parador de Ronda, расположенный на краю ущелья. Сразу за перилами скала круто спускается в долину реки Рио-Гуадалевин далеко внизу. В лучших номерах пятизвездочного комплекса есть балконы с потрясающим видом. Это было самое модное место для проживания в городе, куда знаменитости часто стремились к тишине и красоте.
  Маргарета Пиль прошла через площадь перед Парадором, где за столиками сидели туристы и местные жители, наслаждаясь напитками и тапас. Там же разместилось большое количество полиции, ведь матадоры, остановившиеся в отеле, были наравне с рок-звездами; очень часто фанаты могли стать помехой.
  Все мужчины повернули головы, чтобы посмотреть на Маргарету, когда она проходила мимо. Она была одета в гладкое черное боди, подчеркивающее все ее изгибы, на ней был темный рюкзак и солнцезащитные очки. Она знала, что люди и полиция заметят, как она входит в отель. Они всегда замечали ее.
  До выступления Эспады оставался еще час. Она предпочла бы заняться своим делом под покровом темноты, но время не позволяло. Она вошла в вестибюль, как будто знала, куда идет, мимо посыльного, который остановился и уставился на нее, прокралась вокруг вестибюля к лифтам, забралась в пустой лифт и нажала кнопку второго этажа.
  В номере 214, двухуровневом роскошном номере, напоминающем таунхаус, обнаженные мужчина и женщина завершали приятный первобытный ритуал.
  Роберто Рохо скатился с девушки, которая сказала, что ее зовут Мария. Пот выступил у нее на лбу, и она все еще тяжело дышала, ее грудь двигалась вверх и вниз вместе с вздыманием груди, а сердцебиение начало стихать. Рохо вздохнул: «О боже, о боже», а затем притянул ее ближе. Она прижалась к нему, обхватив одной тонкой ногой его туловище. Марии чрезвычайно повезло, что Роберто Рохо понравился ей на ранчо Доминго Эспады. Хотя оставить семью «работать» на Эспаду поначалу казалось хорошей идеей, это оказалось кошмаром. Она стала его наложницей, и он мог делать с ней все, что пожелает. Это было ужасно и унизительно. Однажды Роберто Рохо и его брат Хавьер приехали навестить Эспаду. Это были два самых популярных матадора в стране. В двадцать три года Роберто быстро становился суперзвездой. Его знойный вид был на обложках крупнейших испанских журналов, а его личные выходки часто попадали в таблоиды.
  — Я не отпущу тебя, — игриво сказала она. — Забудь сегодня о быках, ладно?
  Рохо только рассмеялся. "Вы шутите? Сегодня вечером я заработаю миллион песет . Если, конечно, меня не убьют.
  — Тебе не страшно?
  "Конечно. Но не быка. Я боюсь сцены. Я боюсь людей в зале. Я не люблю, когда меня освистывают».
  Она смеялась. «Они никогда не освистывают тебя. Для них ты герой».
  Он пожал плечами: «Да, ну… Тем не менее, выйти перед всеми этими людьми сложнее, чем противостоять атакующему быку».
  Телефон зазвонил. Он застонал и поднял его.
  «Си?»
  Голос на другом конце провода был приглушён. — Сеньор Рохо?
  "Что это такое?"
  «У вас есть кое-что, принадлежащее вашему менеджеру», — сказал голос. — Сеньор Эспада просит вас вернуть его.
  Рохо сел, чуть не сбив Марию с кровати. «Скажи этому сукиному сыну Эспаде, чтобы он оставил меня в покое! Он мошенник, лжец и сумасшедший. Он в одиночку нанес искусству корриды плохую репутацию. После сегодняшней корриды я с ним покончил. Я меняю менеджеров».
  «Мы просим тебя передумать, Роберто. От этого может зависеть твоя жизнь».
  «Это угроза? Ты мне угрожаешь?" Рохо был в ярости. Как они смеют звать его сюда! — И вообще, как ты меня нашел? Откуда ты узнал, в какой комнате я нахожусь?
  «Сейчас это не имеет значения. Итак, будем ли мы считать, что ваш ответ отрицательный?
  «Правильно, это нет!» Он бросил трубку. — Ублюдки, — пробормотал он.
  "Кто это был?" — спросила Мария, немного напуганная таким проявлением гнева.
  «Кто-то, кто работает на моего бывшего менеджера», — сказал он. «Эспада знает, что ты здесь. Я не знаю, как он узнал, но он это сделал. Он хочет, чтобы я вернул тебя.
  Ее глаза расширились от испуга.
  Роберто поцеловал ее. "Не волнуйся. Я не буду». Он снова поцеловал ее. «Эспада пытается контролировать своих матадоров способами, которыми ему не следовало бы управлять.
  Это часть его грандиозного плана по избранию своей партии. Я должен был прийти к его выступлению и встать рядом с ним. Он думает, что если матадоры являются частью его политической машины, то и остальной народ последует за ним. Большинство тореро, которых я знаю, его терпеть не могут. Он их обманул, обманул и опозорил искусство».
  Рохо встал и надел махровый халат, который ему предоставили в отеле. Он открыл дверь на балкон и вышел наружу. Он глубоко вдохнул свежий воздух и использовал безмятежность пейзажа, чтобы успокоиться.
  «Хочешь вместе принять душ?» Звонила Мария.
  Рохо подумал, что это приятное предложение. До арены еще оставалось время.
  Он вернулся в спальню и посмотрел на обнаженную девушку на кровати. Возможно, у него было время еще для одного.…
  «Давайте сначала сделаем это еще раз».
  Она смеялась. «Роберто! Ты машина! Нет, спасибо. Ты меня утомил. Я моюсь."
  Мария встала и пошла в ванную. Роберто собирался последовать за ней, но внизу в дверь постучали.
  «Боже, кто бы это мог быть?» - пробормотал он. Он сбежал по деревянной лестнице в гостиную. Не удосуживаясь заглянуть в глазок, он отпер засов и открыл дверь.
  В коридоре стояла совершенно потрясающая женщина с длинными струящимися темными волосами.
  — Что… о, привет, — сказал он.
  «Роберто Рохо?» — спросила Маргарета, соблазнительно улыбаясь.
  Ох, подумал он. Она была фанаткой. Вероятно, она хотела его автограф.
  "Как вы меня нашли?" он спросил. «Отель должен держать подальше таких, как ты, искателей автографов». Он не узнал ее, поскольку Маргарета никогда не встречала его, когда он посещал ранчо Эспады.
  «Я очень хотела увидеть вас», — сказала она.
  "Хорошо. Обычно я бы тебя отвергла, но раз ты такая красивая…»
  Он придержал дверь открытой и жестом пригласил ее войти. Она вошла, остановившись, чтобы провести указательным пальцем по его подбородку, проходя мимо него.
  — О, я вижу, ты не один, — сказала Маргарета, указывая на звук душа наверху.
  «Хм, нет», — ответил Рохо. «Еще один фанат. Вы знаете, как оно есть."
  «Конечно, да», — сказала она. "Сейчас. Я хочу, чтобы ты сел в это кресло, пока я сниму для тебя одежду.
  "Что?"
  "Ты слышал меня. Садись в это кресло. Она указала на одно из кресел в гостиной, стоящее лицом к телевизору.
  "Но что насчет … ?" — спросил он, указывая наверх.
  «Мы попросим ее присоединиться к нам», — сказала Маргарета. «Если ей не интересно, то она может уйти».
  Рохо засмеялся и практически прыгнул на сиденье. Махровый халат распахнулся, обнажив его крепкое, мускулистое тело. Маргарета обошла его и позволила рюкзаку соскользнуть на пол. Затем она медленно расстегнула молнию на передней части боди, от шеи до промежности. Костюм раздвинулся, обнажив ее блестящую загорелую кожу. Под ней ничего не было надето.
  Глаза Рохо вылезли из орбит, когда он громко сглотнул.
  Маргарета вышла из костюма, пнула его за спину и оседлала его колени. Она провела руками вверх и вниз по его груди и наклонилась, чтобы поцеловать его.
  Когда он закрыл глаза и исследовал ее рот языком, Маргарета направила его в нее. Ворчание и стоны Рохо быстро заглушили шум душа наверху, когда странная женщина раскачивалась взад и вперед у него на коленях; сначала неторопливо, потом быстрее и сильнее.
  Маргарета позволила себе вскрикнуть от удовольствия, достигнув кульминации вместе с ним. С минуту они оставались неподвижными, прижавшись друг к другу.
  "Как вас зовут?" — спросил он, задыхаясь. Его глаза были закрыты.
  Она медленно оторвалась от его тела, когда звук душа прекратился. Она потянулась к рюкзаку и вытащила из ножен прикрепленный к нему нож. Она достала его и приготовила.
  «Некоторые мужчины называют меня Mantis Religiosa», — сказала она.
  Рохо открыл глаза. "Почему?"
  Она остановилась на секунду, подняв его подбородок левой рукой. «Из-за того, что эти насекомые делают со своими товарищами. Ой, чуть не забыл. Я здесь, чтобы передать послание от Доминго Эспады».
  С этими словами она быстро провела ножом по горлу Роберто Рохо. Кровь хлынула дугой, заливая их обоих.
  Глаза Рохо вылезли из орбит от ужаса. Его руки схватили его за шею, он боролся за воздух и издавал ужасные булькающие звуки. Маргарета отступила, когда он соскользнул со стула на пол, задыхаясь и борясь за жизнь. Маргарета поставила ногу ему на затылок и пнула ногой об пол. Это заставило его замолчать. Он умрет молча.
  Потом она поняла, что непреднамеренно убила его «Путь Союза». Маргарета слышала истории о том, как Союз иногда делал заявление, оставляя жертву с перерезанным горлом. Будет ли это истолковано как таковое? Она улыбнулась. Это была бы хорошая шутка над Эспадой. Почему нет? Вскоре она станет полноправным членом Союза. Она была просто «между работой».
  Она забыла о Марии, пока на лестнице позади нее не послышался крик. Маргарета повернулась и увидела мокрую обнаженную девушку, в ужасе отшатнувшуюся при виде крови.
  Маргарета медленно поднялась по лестнице, а Мария упала на ступеньки на колени, дрожа от страха.
  Маргарета заставила девушку замолчать одним быстрым ударом ножа.
  Затем она перешагнула через тело и пошла в ванную. Она остановилась достаточно долго, чтобы войти в душ и смыть кровь со своего тела. Спустившись вниз, она быстро оделась и надела рюкзак, затем вернулась в спальню и прошла через открытые балконные двери.
  Не стоит прогуливаться по вестибюлю отеля и выходить на улицу на виду у полиции.
  Долина находилась на сто метров ниже. Это была захватывающая дух перспектива.
  Маргарета потянулась сзади и вытащила лямки рюкзака, застегнула и поправила их, затем шагнула на край балкона. Она держалась спокойно и сосредоточилась на том, что собиралась сделать.
  Бейсджампинг был незаконным, но многие смельчаки любили его делать. БАЗОВАЯ установка позволяла прыгать с небольшой высоты, например, со здания или скалы, и использовать парашют для приземления. Оснащение Маргареты представляло собой купол Precision Dynamics «Super Raven 4», который особенно хорошо подходил для бейсджампинга. Парашют с низким удлинением был свободно упакован, чтобы предотвратить «вращение мешка» или «блокировку мешка», а также повысить вероятность открытия мешка по прямой. Несмотря на это, она позаботилась о том, чтобы установка была настроена на глубокие и многочисленные настройки тормозов, чтобы она летела медленно. Это дало бы ей время среагировать, если бы купол открылся и направил ее в сторону смертоносной скалы. Ползунок был удален, чтобы обеспечить почти мгновенное надувание купола, но чтобы смягчить этот открывающийся толчок, желоб был сделан из ткани с ненулевой пористостью.
  Маргарета широко подняла руки, держа в правой руке пилотный парашют установки. Она прыгнула с балкона как можно дальше и упала в пропасть. Поднявшись в воздух, она выбросила пилотный парашют в поток воздуха. Девятифутовая уздечка была достаточно длинной, чтобы гарантировать, что пилотный парашют легко очистит журчание воздуха. Когда уздечка порвалась, купол вытащили из рюкзака.
  Парашют раскрылся прежде, чем Маргарета упала на сто футов. Семисекционный набегающий купол позволял ей планировать, как ястреб. Она спустилась в долину, где ее ждал белый жеребец першерон. Он был привязан к дереву, оседлан и готов к работе. Маргарета круто раскрыла парашют и за считанные секунды легко приземлилась. Она сняла рюкзак и отвязала лошадь. Ей потребовалось время, чтобы погладить его по шее и прошептать ему на ухо тихие ласковые слова, а затем оседлать прекрасного зверя.
  Она посмотрела на отель на краю утеса. Теперь небо было ярко-оранжевым и синим, когда последние лучи солнца прорезали панораму. Пройдет около десяти минут, прежде чем тела будут найдены. К тому времени ее уже давно не будет. Посыльный и другие очевидцы, возможно, помнят, как красивая женщина, одетая в черное, прошла через вестибюль отеля… но они не смогут сказать, видели ли они, как она уходила.
  Маргарета ткнула лошадь пятками, и она ускакала в холмы.
  
  OceanofPDF.com
  ДВЕНАДЦАТЬ
  
  ЛАГЕРЬ
  
  Незадолго до захода солнца Латиф Реггаб и Джеймс Бонд выехали на «Лендровере» по главной дороге , ведущей на юго- восток из Танжера. По мере того как они ехали в сторону латино-марокканского города Тетуан, пейзаж становился все более холмистым и зеленым. Это была двухполосная дорога, по которой ехали многочисленные медленно движущиеся грузовики, и Реггаб бормотал себе под нос молитву каждый раз, когда пытался проехать мимо них. Примерно через полчаса дорога стала более крутой и извилистой, поскольку они поднимались выше в горы Риф. Время от времени на склонах холмов появлялись группы каменных домов и стада коз или овец, которых пасли одетые в джелабу люди. Бонд заметил, что единственными ориентирами на дороге были заправочные станции и редкие контрольно-пропускные пункты, где офицеры в серой форме, жандармы , иногда останавливали машины в поисках наркотиков или проверки удостоверений личности. Такси часто становились объектом таких случайных остановок из-за правил, ограничивающих проезд определенных типов такси.
  «Внимательно посмотрите, пока не стемнело», — сказал Реггаб. «Очень красивые пейзажи при въезде в Риф. К сожалению, есть все эти медленные грузовики».
  Бонд заметил, что жандарм провел «Лендровером» через контрольно-пропускной пункт.
  «Они все меня знают», — объяснил Реггаб. «Печально, что такая красивая страна является основным источником киф. »
  Киф, марокканское сленговое обозначение марихуаны, был крупнейшим экспортным товаром региона.
  «Курение этой дряни — древняя традиция в северном Марокко»,
  - сказал Реггаб. «Культивирование терпимо, потому что это единственный способ, которым люди там могут зарабатывать на жизнь. Правительство ищет альтернативные культуры, но до тех пор… — Он пожал плечами.
  Они подошли к Тетуану через час после того, как покинули Танжер, но Реггаб пошел по дороге на юг, выше в горы. Двадцать минут спустя Реггаб остановился у группы белых зданий. Солнце уже почти село, но Бонд заметил за постройками некоторую активность.
  «Это базар», — сказал Реггаб. — Вечер закрывается, но здесь есть человек, которого мне нужно увидеть. Это касается нашей сегодняшней миссии. Мы не задержимся надолго.
  Бонд был рад выйти и размять ноги. Головная боль не прекращалась, хотя в тот день ему чудом удалось поспать три часа в свободной спальне Латифа. После сна он умылся и побрился, а затем приготовился к вечерней экскурсии, одевшись в темную одежду, привязав к голени коммандосный нож Sykes Fairbairn и держа P99 в кобуре на поясе, а PPK под мышкой, который был хорошо виден. .
  «Стоянка» базара была заполнена мулами. Сам блошиный рынок состоял из десятков палаток, беррак (навесов, поддерживаемых четырьмя шестами) и навесов. Берберские племена спустились из своих горных домов, чтобы продать свои товары. Многие из них сейчас собирали вещи, так как рабочий день уже закончился.
  Реггэб провел Бонда сквозь толпу, качая головой в сторону женщин в чадрах, которые держали и предлагали живых цыплят. Они подошли к палатке, где мужчина в бурнусе насыпал в контейнеры специи. Реггаб и мужчина говорили по-арабски и обнялись, а затем Реггаб представил Бонда.
  «Это мой друг Халил».
  "Привет, как дела?" — сказал Халил на отрепетированном английском.
  Реггаб и Халил продолжали говорить по-арабски. Реггаб отреагировал на некоторые новости с тревогой. Разговор продолжился, когда Бонд отошел на несколько футов, чтобы полюбоваться необыкновенными достопримечательностями базара. Только в таких странах можно было увидеть рынок, который сейчас ничем не отличался от того, каким он был сотни лет назад. Вдали от крупных городов Марокко предлагало такое культурное разнообразие, что Бонду потребовались годы, чтобы различить различные племена и этнические группы.
  Реггэб взял Бонда за руку и сказал: «Пошли».
  Когда они вернулись в «Ленд Ровер» и поехали дальше, Реггэб сказал: «Я только что услышал неприятные новости. Ризки, мой человек в горах, был найден мертвым сегодня днем. Они думают, что его видели вчера вечером, когда он делал эти фотографии, и ответственность за это лежит на том, кто управляет этим лагерем.
  «Мне очень жаль», сказал Бонд. «Они убили его за то, что он фотографировал?»
  «Странно то, что он был мертв как минимум двенадцать часов. Курьер отправил этот конверт сегодня утром. Это значит, что кто-то другой, а не Ризки, позаботился об отправке мне фотографий».
  Это открытие вызвало тревогу в сознании Бонда. — У тебя больше нет людей в Рифе?
  "Нет. Ризки был единственным.
  «Тогда враг, должно быть, позаботился о том, чтобы вы получили эти фотографии.
  Почему?"
  "Я не знаю. Возможно, мы узнаем».
  Чуть меньше часа спустя они прибыли в причудливую деревню Шефшауэн, известную как «голубой город». Это произошло потому, что стены зданий красили в синий цвет четыре или пять раз в год. Голубая краска якобы сохраняла в интерьерах прохладу летом и тепло зимой.
  «Шауэн — одно из моих любимых мест в Марокко», — сказал Реггаб, выезжая на «Лендровере» на главную артерию, ведущую в город. «Я думаю, что уйду на пенсию здесь. Мы остановимся на минутку, ладно? Мне нужно отдать дань уважения семье Ризки».
  Голубые дома были построены на пологом склоне, кульминацией которого была величественная гора, с которой открывался вид на всю деревню. В лунном свете они казались призрачными, светящимися структурами, парящими над уровнем земли.
  Бонд последовал за Реггабом в медину, которая теперь была малонаселенной и темной. Запах дневной продукции еще сохранялся, и Бонд задавался вопросом, исчезнут ли они когда-нибудь. После пары поворотов тропы они наткнулись на помещение булочника. Реггаб постучал в дверь. Когда ее открыли, пожилой мужчина чуть было не сказал что-то гадкое незнакомцу, тревожившему горе семьи, но тот узнал Реггаба и тепло его обнял.
  Как это принято в Марокко, дверь была встроена в раму в стене, так что, чтобы войти в здание, нужно было перешагнуть через подоконник. Внутри находилась семья из шести или семи мужчин и женщин, все оплакивали потерю своего любимого человека. Реггаб тихо разговаривал с пожилой женщиной, которую Бонд предположил как жену Ризки. Был предложен мятный чай, и Реггэб и Бонд почувствовали себя обязанными остаться на некоторое время. Бонд сожалел о потере семьи и о том, что один из сотрудников Латифа был убит, но ему очень хотелось добраться до лагеря.
  Наконец Реггаб извинился и встал, чтобы уйти. Он обнял каждого члена семьи и увел Бонда с буханкой хлеба в каждой руке.
  На обратном пути к «Лендроверу» он рассказал: «Тело Ризки было найдено на обочине дороги возле лагеря. У него было перерезано горло».
  Мужчины обменялись взглядами, прекрасно понимая, что это означает.
  Путешествие продолжилось на восток в сторону Кетамы, которая предположительно была центром деятельности кифов в Марокко. В какой-то момент перед ними из ниоткуда появился устрашающий черный «Мерседес», медленно двигаясь. Реггаб сбавил скорость и был вынужден следовать за «Мерседесом». Узкая извилистая дорога была опасна в темноте, и даже самые смелые водители дважды подумают, прежде чем обгонять. Прежде чем Реггаб успел это сделать, «Мерседес» резко остановился. Реггаб нажал на тормоза и повернул руль, чтобы не протаранить заднюю часть машины. Трое грубых на вид персонажей вышли из «Мерседеса» и подошли к «Лендроверу».
  Бонд был готов вытащить пистолет. Реггаб положил руку на руку своего друга, показывая, что он держит ситуацию под контролем. Он высунулся из окна и быстро заговорил с мужчинами по-арабски. Реггаб плюнул на них словами, после чего они, похоже, извинились, поклонились, вернулись в «Мерседес» и уехали.
  "О чем все это было?" — спросил Бонд.
  «Они хотели продать нам килограмм кифа», — ответил Реггаб. «Если бы мы не согласились купить его у них, была вероятность, что нас бы заставили это сделать. Они думали, что я гид, который везет туриста в горы. Когда я объяснил, что я «полицейский», они решили оставить нас в покое. Не волнуйся; Так происходит все время. Вам просто нужно знать, как обращаться с этими персонажами».
  Час спустя почти полная луна бросила леденящий свет на темный пейзаж, наполненный большими зловещими черными фигурами. Они находились в самом сердце гор Риф.
  «Мы почти у цели», — сказал Реггаб. Он всмотрелся в лобовое стекло, сосредоточившись, поскольку дорога была плохо освещена фарами. Наконец он указал пальцем и сказал: «Вот. Это наша достопримечательность».
  В тот краткий момент, когда это было видно, Бонд увидел берраку , построенную на обочине дороги. По крайней мере один мул был привязан в стороне, а прямо перед берракой горел свет – костер? Было невозможно увидеть, сколько людей могло там находиться. Бонд предположил, что два.
  «Они похожи на пару пастухов. Овцы там, на склоне холма, их едва можно увидеть в лунном свете».
  Бонд сказал: «Я их вижу».
  «Они действительно являются своего рода дозорными в этом лагере. Поворот впереди.
  — Разве они не сообщат, что видели вас?
  Реггаб покачал головой. «Это по-прежнему главная магистраль. Объем проходящего трафика не стоит отслеживать».
  «Если только то, что ты пытаешься скрыть, не является достаточно важным», — предположил Бонд.
  Реггаб хмыкнул в знак согласия и резко свернул направо на черную грунтовую дорогу. Она обогнула гору и в конце концов подошла к мосту. Реггэб сбавил скорость и припарковал «лендровер» у входа на мост.
  «Лагерь находится по другую сторону моста, примерно в километре отсюда. Там есть ворота и как минимум двое охранников. Сейчас. Мы собираемся выйти отсюда и подняться на эту гору. Отсюда открывается хороший вид на это место. С той стороны лагеря забора нет. Гора служит барьером».
  «Идите вперед», — сказал Бонд. Прежде чем выйти из «Лендровера», он принял четыре таблетки доктора Фира. Индикатор головной боли поднимался вверх, приближаясь к «мучительной» отметке.
  Без лунного света восхождение на гору было бы невозможно. Они расположились на выступе недалеко от вершины. Лагерь находился примерно в сорока метрах ниже южного склона холма. Среди палаток, беррак и некоторых переносных построек горело несколько костров . В сторону было отставлено несколько джипов, полноприводников, а также лошадей и мулов. Бонд мог слабо слышать марокканскую народную музыку, доносившуюся из самой большой палатки, достаточно большой, чтобы вместить цирковой арену. Реггаб протянул ему бинокль. Бонд поднес их к глазам и отрегулировал яркость инфракрасного излучения. Теперь он мог видеть ходящих мужчин. Одеты они были в основном в армейскую форму. Многие из них выглядели европейцами или североамериканцами. Другие были одеты в традиционную арабскую или берберскую одежду. Все они были вооружены.
  «Латиф, я думаю, ты прав, что это своего рода тренировочный лагерь террористов», — сказал Бонд. «Эти люди вооружены. Как полиция позволила им уйти от наказания?»
  — Это частная собственность, — прошептал Реггаб. «Тот, кто им владеет, очевидно, имеет большее влияние на эти части, чем правительство. Если за этим стоит Союз, то есть много денег, на которые можно потратить много денег. Марокко – небогатая страна, поэтому подкупить чиновников очень легко. Смотри, в этой большой палатке всех кормят. Днем он служит бардаком, а ночью — баром. Мы знаем, что проституток иногда привозят по ночам, а утром они уходят. Если бы мы могли получить веские доказательства того, что они скрывают тяжелое оружие, мы, возможно, могли бы что-то сделать. Однако пока что все оружие, которое вы видите, является законным». Он указал на относительно ровную местность. «Иногда на этом поле приземляются вертолеты. Его используют в течение дня для тренировок; мужчины всегда тренируются. Какие-то стрельбы продолжаются, и мы действительно не можем их за это привлечь».
  «Я спущусь, чтобы взглянуть поближе», — сказал Бонд, возвращая очки.
  — Я не могу позволить тебе сделать это, Джеймс. Это слишком опасно».
  — Ты не сможешь остановить меня, Латиф. Слушай, встретимся у «Ленд Ровера» через тридцать минут. Я должен попытаться найти этих людей. Я буду максимально осторожен.
  «Если они тебя поймают, ты останешься один. Мне жаль."
  "Я понимаю. Вы должны защитить свое прикрытие. А теперь иди, со мной все будет в порядке.
  Реггэб поколебался, затем пожал Бонду руку. "Удачи мой друг. Скоро увидимся.
  Бонд не стал ждать, пока Реггаб уйдет. Он быстро спускался по камням, перебегая от одной тени к другой. Семь минут спустя он был у подножия холма, возле ветхой хижины, пахнущей экскрементами. Из сарая вышел мужчина в военной форме, застегивая штаны. Очевидно, это был туалет.
  Бонд украдкой прокрался за сарай, затем последовал за мужчиной, перебираясь от палатки к палатке, держась в тени. За одной берракой была протянута веревка для белья . Бонд снял темную джеллабу и надел ее. Если бы они его поймали, по крайней мере, он бы выглядел соответствующе. В конце концов мужчина добрался до большой палатки, где музыка была намного громче. Впереди стояло не менее тридцати мужчин с напитками в руках, а внутри было битком набито. Сквозь живую музыку можно было услышать улюлюканье и свист.
  Праздничная атмосфера в баре могла бы обеспечить Бонду необходимый камуфляж. Бонд решительно надел капюшон, затем прошел сквозь толпу в палатку, как будто точно знал, что делает. Мужчины проигнорировали его, разговаривая по-арабски и смеялись.
  В одном конце палатки была сооружена импровизированная сцена. Оркестр из четырех человек выступал позади пышногрудой танцовщицы живота, которая привлекала взгляды всех в баре. Один мужчина играл на амжаде, одноаккордной скрипке, сделанной из дерева и козьей кожи; два музыканта играли на типичных арабских и берберских барабанах: дарбуке и тебилате. Четвертый мужчина играл на арабском инструменте, похожем на лютню, — уде.
  Бонд бродил сквозь толпу, всматриваясь в лица в поисках кого-то знакомого. Через пять минут он собирался сдаться и попробовать что-нибудь еще, когда вошел высокий блондин и подошел к бару. Это был кокни из Лондона — один из головорезов из офиса книжного магазина для взрослых!
  Бонд подождал, пока зверь купил четыре бутылки пива, а затем последовал за ним на улицу. Он почти наверняка отвез их своему начальству…
  Мужчина прошел через палатки к одному из небольших переносных зданий. Бонд обогнул туалет и подошел к зданию. Ему повезло — окно было открыто. Бонд встал на краю и внимательно заглянул внутрь.
  Мужчина только что доставил бутылки Уолтеру ван Бришутену и Майклу Клейтону. Они сидели за карточным столом и играли в покер. Перед ними лежали пачки дирхамов.
  «Спасибо, Родни», — сказал Клейтон. Блондин хмыкнул и вышел из маленького здания. Бонд ждал и слушал.
  «Я до сих пор не понимаю, почему мы не смогли остановиться в городской гостинице», — сказал англичанин.
  «Это только на сегодняшний вечер. Ты заткнешься? — ответил ван Бришутен.
  «Я просто не знаю, что мы здесь делаем!»
  «Завтра все станет ясно. Мы не можем уйти, пока… ты знаешь…
  «Пока он не появится, я знаю…» — сказал Клейтон. «Откуда мы знаем, что он это сделает?»
  «Стратег всегда прав», — ответил голландец. "Сейчас.
  Завтра мы расстанемся. У вас есть адрес в Касабланке?
  «Да, у меня это записано. Он у меня в кармане».
  «Не ходите на Центральный рынок. Этот вход закрыт. Тебе нужно пойти в Медину».
  «Мы уже это проходили».
  — Я просто не хочу, чтобы ты заблудился. Нам нужно быть там ровно в восемь утра. Послезавтра."
  "Знаю, знаю. Мне нужно пойти и пописать».
  "Спешить обратно."
  Бонд услышал, как Клейтон вышел из здания, затем присел ниже линии обзора окон и подошел к краю здания. Бонд вышел на тропинку, сделав обычный шаг позади своей жертвы, и направился к уборной. Когда Клейтон вошел, Бонд последовал за ним.
  Мужчина зашёл в вонючий ларек. Бонд наклонился и вытащил из ножен нож коммандос, который ранее был привязан к его голени. Он подождал, пока Клейтон закончит. Когда он вышел из кабинки, Бонд схватил его и приставил лезвие к шее. Он затолкнул его в темный угол уборной.
  "Мистер. Клейтон», — сказал Бонд. "Ты знаешь кто я?"
  Глаза Клейтона расширились от страха. Он кивнул.
  «Мне нужен адрес штаб-квартиры Союза в Касабланке. Отдай его мне, или я вырежу твое кадык и скормлю его мулам».
  — Оно… оно у меня в кармане, — заикаясь, пробормотал Клейтон.
  «Вы поняли», — сказал Бонд. «Никаких трюков».
  Мужчина полез в брюки и вытащил листок почтовой бумаги. Бонд взял его и записал адрес.
  «Спасибо», — сказал Бонд. «Теперь вам придется ответить за Хелену Марксбери».
  «О Боже, пожалуйста, нет!» - закричал мужчина. «Я этого не делал, клянусь! Это был Уолтер. Мой партнер. Он настоящий член Союза. Он один из комендантов. Я просто работаю на него. Я клянусь. Это все его заслуга. Я просто выполнял приказы».
  — И ты убил ее?
  «Нет, клянусь», — взмолился Клейтон. «Это был Уолтер. Он сделал это. Вот так он делает всю грязную работу. Ему… ему это нравится ! Пожалуйста, не делай мне больно!»
  — А как насчет доктора Фира?
  «Доктор. Страх?
  Потом Бонд вспомнил. Клейтон и ван Бришутен уже покинули Лондон к моменту убийства Кимберли.
  — Ты знаешь, кто ее убил? Бонд еще сильнее надавил ножом. Лезвие оставило небольшой порез на шее Клейтона.
  «Я ничего не знаю о докторе Фире! Я клянусь!"
  Похоже, мужчина говорил правду. Он был слишком напуган, чтобы не сделать этого.
  « Почему ее убили? Она была из Союза?
  "Я не знаю! Может быть, мой двоюродный брат так и делает! Пожалуйста, помилуйте!»
  — Кто твой двоюродный брат?
  Бонд услышал приближающиеся голоса. По меньшей мере двое мужчин направлялись внутрь. У него закончилось время.
  Клейтон услышал их и начал звать на помощь. Бонд жестоко перерезал мужчине шею, а затем ударил ножом в сердце.
  «Вот ваша милость. Я сделал это быстро, — выплюнул Бонд.
  Клейтон ахнул, выпучив глаза, а затем упал на пол. Бонд вытер нож об одежду мужчины, затем вышел из туалета как раз в тот момент, когда двое мужчин вошли внутрь. Один из них сказал что-то по-арабски, и Бонд хмыкнул.
  Как только он оказался на улице, Бонд побежал. Он услышал крики позади себя, и двое мужчин выбежали из уборной в погоню. Бонд зигзагом прошел между группами палаток и направился к холму. Раздались выстрелы, а затем завыла сирена.
  Перед ним появился крупный мужчина и крикнул: «Эй!» Это был Родни. Бонд пнул ногой, размахивая ногой в форме полумесяца. Раздался заметный треск , когда он коснулся челюсти Родни. Мужчина вскрикнул и упал на землю. Бонд перепрыгнул через него и продолжил бежать.
  Включились два прожектора и начали прочесывать территорию. Мужчины бегали в растерянности. В чем проблема? Что случилось? Злоумышленник? Где?
  Бонд добрался до утеса как раз в тот момент, когда над ним пролетел луч прожектора. Крики усилились, и две пули просвистели в неудобной близости и срикошетили от ближайших камней. Он не остановился, молясь, чтобы ему удалось остаться впереди света. Оно все равно его нашло и осталось с ним, пока он поднимался.
  Бонд повернулся с «вальтером» в руке, чтобы прицелиться в прожектор, но понял, что находится вне досягаемости. Еще больше пуль изрубили землю вокруг него. Он попытался выкатиться из прожектора и продолжить восхождение, но свет преследовал его до вершины. К счастью, он поднялся на ноги прежде, чем кто-либо из мужчин смог его остановить.
  Он побежал к мосту, пересек его и никогда еще не был так рад видеть ожидающий его «Лендровер».
  "С тобой все впорядке?" — спросил Реггаб.
  «Да, пойдем отсюда!»
  Они прыгнули в машину и подожгли ее. Реггаб развернул колеса и взлетел. Они услышали сзади еще больше выстрелов. Бонд оглянулся и увидел три пары фар.
  «Они прямо за нами. Наступите на него!»
  «Я иду так быстро, как только могу!» - крикнул Реггаб.
  «Ленд Ровер» выехал на главное шоссе. Реггаб свернул с грунтовой дороги, заскользил на гравии, выпрямился и помчался на запад, в сторону Кетамы. Когда они проезжали знаковую берраку, двое мужчин с автоматическими винтовками вышли на середину дороги и начали стрелять в их направлении. Пули разбили заднее стекло и выбили задний фонарь. Три преследующие машины быстро нагоняли. Похоже, это были джипы, но на самом деле было слишком темно, чтобы сказать наверняка.
  Бонд высунулся из окна и выстрелил в них из «Вальтера», но дорога имела слишком много поворотов. Он не мог их хорошо разглядеть.
  Он сел в такси и сказал: «Нам просто придется их обогнать».
  «Нет проблем», — сказал Реггаб, сжимая руль. «Лучше пристегните ремень безопасности».
  Но один из джипов отодвинулся и не отставал. Еще больше пуль попало в заднюю часть «Ленд Ровера». Раздался громкий грохот, узнаваемый звук выброса. «Ленд Ровер» вилял и визжал, пока Реггаб пытался взять под контроль управление. Чтобы не улететь со скалы в темную пропасть, он потянул колесо в сторону горы. «Ленд Ровер» задел неровный участок камня, в результате чего тот опрокинулся на бок. Автомобиль проскользнул на двадцать футов и врезался в склон горы.
  Бонд был ошеломлен. Первое, что он услышал, был звук гудка «Лендровера». Затем он почувствовал запах бензина, вытекающего сзади. Бонд посмотрел на Реггаба. Его друг повалился вперед, его голова гротескно склонилась. У основания черепа было пулевое отверстие.
  Недолго думая, Бонд пнул пассажирскую дверь над своей головой. Он открыл ее и изо всех сил пытался вытащить себя. Три джипа остановились в тридцати ярдах от них. Люди с оружием выстроились и стояли, наблюдая за ним.
  Бонд упал на землю и отполз от Ленд Ровера. Он изо всех сил пытался подняться на ноги, но внезапная боль в голове и груди помешала ему сделать это. Он протянул руку и почувствовал липкую, влажную кровь на своих волосах. Он потерял сознание на дороге в тот момент, когда бензобак «Ленд Ровера» взорвался позади него, и внезапные волны жара прокатились по его телу.
  Один из мужчин в форме подбежал к нему и потащил на обочину дороги. Бонд был одурманен и не мог сопротивляться. Он почувствовал, как рукав его рубашки расстегнулся и перевернулся. Раздался укол иглы, и через мгновение он ничего не почувствовал.
  
  OceanofPDF.com
  ТРИНАДЦАТЬ
  
  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПО ВСЕМ ТОЧКАМ
  
  ДЖЕЙМС БОНД ОТКРЫЛ ГЛАЗА .
  Три уличных кота подозрительно смотрели на него. Когда они увидели, что человек проснулся, они поспешили прочь.
  Запах мочи и тухлых яиц был невыносимым.
  Был рассвет. Бонд слышал, как вдалеке кричат петухи. Его окружение было залито тусклым светом нового дня.
  Он лежал на чем-то колючем.
  Бонд осторожно поднялся. Голова у него сильно кружилась, и у него сильно болела голова. Где, черт возьми, он был?
  Это была улица. Медина. Он лежал на куче сена, которым кормили мулов. Бонд узнал магазин Латифа на другой стороне улочки и через несколько дверей.
  Он вернулся в Танжер! Как он сюда попал?
  Бонд поднялся на ноги и обнаружил, что оказался более устойчивым, чем ожидал. Он осмотрел свое тело. К его удивлению, «Вальтер ППК» находился в наплечной кобуре, а нож — в ножнах. Его паспорт был у него в кармане.
  Подожди… P99. Это прошло. Кобура на поясе была пуста.
  На его голове было несколько порезов, синяков и покрытая коркой рана от крушения «Ленд Ровера», но в остальном он казался целым и невредимым.
  Снова.
  Какого черта?
  Как он сюда попал? Мог ли Союз привести его сюда? Если да, то почему? Разве они не оставили бы его умирать или, еще лучше, не позаботились бы об этом?
  Потом он вспомнил об игле. Его накачали наркотиками.
  Бонд был более чем когда-либо убежден, что происходит нечто экстраординарное. Кто-то хотел его живым. В Лондоне он отчетливо слышал, как Клейтон и фон Бришутен приказали своим головорезам не стрелять в него. После крушения Land Rover возле тренировочного лагеря террористов он вспомнил, как видел несколько транспортных средств и вооруженных людей, окружавших его, прежде чем скончался от полученных травм. Они усыпили его, а затем отвезли обратно в Танжер. Это было единственное возможное объяснение.
  Бонд устало дошёл до магазина Латифа и вошел внутрь. Сын Реггаба Хусейн был шокирован появлением Бонда.
  «Мне очень жаль», сказал Бонд. — Мне нужно кое-что сказать твоей матери.
  Мальчик понял, в чем проблема, просто взглянув на лицо Бонда. Он тут же обнял Бонда и зарыдал. Бонд обнял мальчика и погладил его по голове, прежде чем войти внутрь, чтобы сообщить эту новость остальным членам семьи.
  Час спустя Бонд вернулся на улицу, прилично одетый и чувствуя себя настолько отдохнувшим, насколько это было возможно. Он вышел из Медины, чтобы поймать такси до железнодорожного вокзала. Он еще раз изучил листок бумаги, который взял у Майкла Клейтона. На бланке было написано: «Виль де Касабланка, 14». Штаб-квартира Союза.
  Войдя в Гранд Сокко, он заметил, что площадь окружает высокая концентрация полицейских машин. Казалось, в воздухе витало волнение. Люди метались и кричали. Что-то произошло.
  Он поймал жителя Запада и спросил по-французски: «Что происходит?»
  «Террористы на пароме», — сказал мужчина. «Прошлой ночью какие-то мужчины расстреляли группу британских туристов».
  "Что?"
  "Это все, что я знаю. Они ищут преступника».
  Бонд пошел в ближайший газетный киоск и купил английскую газету.
  Он не мог поверить в то, что увидел на первой полосе. Это было безумие! Полнейшее безумие!
  Заголовок гласил: «ТЕРРОРИСТЫ УБИВАЮТ БРИТАНСКИХ ТУРИСТОВ!» Еще больше смутил полицейский рисунок подозреваемого, скрывшегося с места преступления.
  Мужчина на рисунке выглядел точно так же, как Бонд.
  Бонд быстро просмотрел статью, чтобы узнать подробности. Судя по всему, паром направлялся из Испании в Танжер. Где-то поздно вечером трое вооруженных мужчин взяли под свой контроль корабль. Свидетели описали их как «двух испанцев и англичанина». Мужчины вошли в столовую и позвали всех, у кого есть британские паспорта, пойти с ними. Всего их было десять: шесть мужчин и четыре женщины. Мужчины провели их к столовой. Британский террорист объявил толпе на английском языке, что они делают это от имени Доминго Эспады из Испании. Затем этот человек призвал к немедленной капитуляции Гибралтара, иначе между Испанией и Великобританией разразится война. Затем он сказал: «Это первый удар». При этом он расстрелял каждого британского туриста, одного за другим. Двое испанцев сдерживали остальную толпу своим оружием.
  После убийств трое мужчин выбежали из комнаты и спрятались где-то на другой палубе. Когда паром добрался до Танжера, полиция штурмовала судно. Возникла паника, когда по всему кораблю вспыхнула стрельба. Двое испанцев были убиты, но британец ускользнул незамеченным. Возможно, он сбежал вместе с толпой испуганных пассажиров, бросившихся по трапу после инцидента.
  Очевидцы описали неопознанного британца, а полиция искала мужчину, изображенного на рисунке.
  Бонд бросил бумагу в мусорную корзину и пошел дальше.
  Христос! он думал. Все это становилось слишком странным.
  Поскольку он не мог совершить этот ужасный поступок, кто-то явно выдавал себя за него. За этим стоял Союз. Это должен был быть ответ. Это был какой-то дьявольский заговор, и он был его частью. Единственным способом раскрыть эту тайну было отправиться в Касабланку и найти штаб-квартиру Союза. Если бы пришлось, он бы убил всех в этом месте. Уолтер ван Бришутен будет номером один в списке расстрелянных.
  «SmeH Лия! Инта!»
  Бонд поднял голову и увидел в десяти футах от него полицейского, идущего к нему. Не колеблясь ни секунды, Бонд развернулся и побежал. Полицейский призвал его остановиться на арабском и французском языках, и погоня началась. Бонд пересек площадь и взбежал по каменным ступеням, ведущим на главный проспект — Рю де ла Либерте. Движение было интенсивным, и Бонд использовал это в своих интересах, бросаясь между машинами. Ревели гудки, водители кричали на него, нажимая на тормоза, чтобы не сбить его. Бонд оглянулся и увидел, что полицейский все еще преследует его. Он рванул вперед, побежал по проспекту к кольцевой развязке площади Франс, затем свернул на юго-восток, на бульвар Пастера, и перебежал мост, выходящий на Гранд Сокко внизу. Еще одна каменная лестница вела обратно вниз, поэтому он поднимался по ним по три за раз. Бонд пробежал мимо мужчин, торгующих грудами серебра и вонючей рыбы, а затем скользнул в толпу женщин в чадрах. Они закричали, когда он протиснулся и свернул за угол, оказавшись в узком переулке. Он остановился и прижался к стене, пытаясь отдышаться. Он ждал, надеясь, что потерял полицейского.
  "Поднимите руки!" Голос раздался с другого конца переулка. Это был полицейский. Должно быть, он знал другой путь. Он держал пистолет и спокойно шел к Бонду.
  «Возможно, самое разумное, что он мог сделать в этот момент, — это сдаться», — подумал Бонд. Он должен позволить Лондону справиться с этим. Наверняка Билл Таннер поверил бы, что Бонд не совершал этих преступлений.
  Бонд медленно поднял руки. В глазах полицейского блеснуло. Он поймал террориста!
  Раздался выстрел, эхом разнесшийся по узкому переулку. Бонд был в замешательстве: сначала он подумал, что полицейский выстрелил из пистолета. Вместо этого офицер споткнулся и уронил огнестрельное оружие. Красное пятно растеклось по груди мужчины, и он упал на землю. Бонд лихорадочно огляделся, пытаясь определить, откуда прозвучал выстрел. В здании было несколько окон, выходивших в переулок, но они были темными.
  Он осмотрел оба конца переулка. Они были ясны. Вместо того чтобы задавать вопросы, он решил продолжить бег. Он выбежал из переулка и побежал обратно на площадь, а затем поднялся по лестнице на бульвар Пастера. Он поймал такси и велел водителю отвезти его прямо на вокзал.
  Станция была переполнена пассажирами, приезжавшими в город с окраин. Бонд купил билет первого класса в один конец до Касабланки. Его время было идеальным. Он мог успеть на скорый поезд за час. Теперь ему оставалось только оставаться незамеченным в зоне ожидания.
  Участок патрулировали как минимум трое полицейских, вероятно, разыскивая его. Бонд зашел в сувенирный магазин и купил пару дешевых солнцезащитных очков и бейсболку в американском стиле с надписью «Марокко!» пришит спереди. Это была не такая уж большая маскировка, но на данный момент этого вполне достаточно.
  Остаток часа Бонд провел в небольшой закусочной, где позавтракал посредственными яйцами и йогуртом. Тем не менее от еды ему стало легче, и он подумал, что, возможно, ему удастся немного поспать в поезде. Если бы только эта проклятая головная боль прошла… как и мучительное ощущение, что за ним наблюдают.
  Он не торопился с завтраком, а затем вышел на платформу, где его ждал экспресс ONCF до Касабланки. Поезда в Марокко современные и надежные. Они окрашены в красный и желтый цвета с черным верхом, а классы купе четко обозначены снаружи. Бонд сел в единственный вагон первого класса и нашел свое купе. На данный момент он был один, но было еще пять мест. Он намеренно попросил купе для некурящих, думая, что там будет меньше людей. Если ему хотелось покурить, он мог выйти в коридор или встать на платформу и посмотреть в хвост поезда.
  Вскоре поезд тронулся. Подошел кондуктор и, не сказав ни слова, проштамповал билет. Бонд уселся на свое место и молча наблюдал за пейзажем.
  Он чувствовал себя более одиноким, чем когда-либо в своей жизни.
  
  
  «Это не может быть он», — сказал М, глядя на полицейский портрет подозреваемого в терроризме.
  Таннер покачал головой. — Я тоже не верю.
  «Нам нужно определить, действительно ли Double-O Seven отправился в Марокко. Все еще нет ответа со станции NA?
  «Нет, мэм. Я оставил три сообщения. Если мистер Реггаб где-то поблизости, он должен был вернуться ко мне.
  Загудел домофон. М нажал кнопку. "Что это такое?" - отрезала она.
  «От Шифра пришло срочное сообщение. Я отправлю это на твой компьютер, — сказал Мани Пенни.
  «Хорошо, спасибо», — сказал М.
  Таннер посмотрела через плечо М., пока она нажимала на клавиатуру, и появилось закодированное сообщение Бонда.
  ЛАТИФ РЕГГАБ, СТАНЦИЯ NA, УБИТ ПРОФСОЮЗОМ. ПОЖАЛУЙСТА, ПРИМИТЕ СРОЧНО ПРИНИМАТЬ УСЛОВИЯ ДЛЯ ЕГО ВДОВЫ. СООБЩУ, КОГДА УЗНАЮ БОЛЬШЕ.
  007
  
  М снова нажал кнопку интеркома.
  «Манипенни, откуда пришло это сообщение?»
  «Где-то странное», — сказала ее секретарь. «Подожди секунду… вот оно. Таиланд."
  "Таиланд?!"
  «Сайфер думал, что он был направлен через несколько стран, чтобы мы не знали, откуда он прибыл».
  "Спасибо."
  Таннер вздохнул. «Ну, я сомневаюсь, что оно пришло из Таиланда».
  «Он явно в чертовой Северной Африке!» - сказал М. "Ты был прав. Факс от Феликса Лейтера свидетельствовал об этом. Дабл-О-7 идет против моих приказов и отправляется на миссию личной вендетты.
  Таннер сел перед столом. Он нашел факс Лейтера в офисе Бонда, а также другие документы, касающиеся Союза.
  — Я думаю, вам нужно посмотреть на это с его точки зрения, мэм, — мягко сказал он.
  «Я понимаю его точку зрения!» она плюнула. «Это не значит, что он может скомпрометировать СИС и мои приказы. Вы говорили сегодня с инспектором Говардом?
  «Нет, мэм. Насколько мне известно, Дабл-О-Севен по-прежнему остается подозреваемым номер один в убийстве доктора Фира.
  Зазвонил красный телефон. М. взял его и сказал: «Да?» Некоторое время она внимательно слушала, затем сказала: «Спасибо» и повесила трубку.
  Таннер ждал, пока она заговорит. Она посмотрела на него с беспокойством и сказала: «Пару часов назад в Лондоне напали на группу испанских туристов. Разъяренная толпа окружила их на Пикадилли. Один человек погиб».
  "Боже мой."
  «Премьер-министр попросил перенести встречу на высшем уровне в Гибралтаре. Мы ждем точной даты и времени, но, вероятно, это будет через день или два. Тем временем НАТО и ООН призывают к сдержанности».
  Домофон снова загудел. "Что теперь?" — спросил М.
  «Капитан Ходж здесь. Он говорит, что это срочно», — сказал Манипенни. Ходж был главой антитеррористического отдела СИС.
  — Ну, пошли его. Я могу только представить…
  В комнату вошел капитан Ходж, высокий мужчина лет пятидесяти.
  «Доброе утро, мэм, начальник штаба», — сказал он.
  — Что у вас есть для нас, капитан? она спросила.
  — Боюсь, это нехорошо. Он поднял видеокассету. «Кое-что, на что вам стоит взглянуть».
  М. указала на видеомагнитофон и монитор на шкафу слева от нее. "Будь моим гостем."
  Ходж вставил кассету и включил монитор. Изображение было зернистым и черно-белым, снятым с камеры наблюдения. Цифрами обозначена дата и время записи.
  «Это было снято с камеры парома в столовой, где произошла стрельба. Это произошло на седьмой палубе, также известной как «шлюпочная палуба». »
  Они могли разглядеть несколько человек, обедающих за столиками. На заднем плане был бар.
  «Паром «Комарит» покинул Альхесирас, Испания, вчера вечером примерно в семь часов. На борту было пятьдесят три пассажира и восемь сотрудников. Большинство из них были гражданами Испании или Марокко. Десять британских граждан были бизнесменами и женщинами, работавшими в гостиничном бизнесе. Вы можете видеть, как они сидят вместе за этим столом. Ходж указал на большой круглый стол. — Теперь смотри внимательно.
  Трое мужчин прошли через коридор и вошли в столовую. Двое из них были незнакомцами, но третий оказался Джеймсом Бондом. Троица достала автоматическое оружие и начала кричать. На пленке не было звука, поэтому М. и Таннеру пришлось представить, о чем идет речь. Реакция людей в комнате рассказала обо всем. Многие из них нырнули под столы. Наконец, британские граждане настороженно встали и предъявили Бонду свои паспорта. Затем он проводил их в заднюю часть комнаты. Двое испанцев заставили их встать у стойки спиной к комнате. Затем Джеймс Бонд встал позади них и открыл огонь, хладнокровно убив их.
  — Боже мой, — пробормотал М.
  Как только дело было сделано, Бонд повернулся к комнате и сказал что-то еще. Затем он сделал что-то странное. Убийца положил пистолет на стойку. Ходж остановил кадр, нажал кнопку и приблизил пистолет.
  Это был Вальтер Р99.
  — Это твой пропавший пистолет?
  Таннер прищурился. «Это P99, все в порядке».
  — Убийца оставил его на прилавке, магазин пуст. Через час-два мы получим серийный номер и узнаем, совпадает ли он», — сказал Ходж. Затем он манипулировал рамкой и приблизил лицо террориста.
  Вблизи эти черты невозможно было ошибиться.
  «Мы точно идентифицировали этого человека как Дабл-О Семь», — сказал Ходж. «Мы думаем, что после перестрелки они втроем спустились на два уровня, мимо салона, на автомобильную площадку. Вероятно, они прятались в машине или грузовике, пока паром не пришвартовался в Танжере. На пароме было очень мало персонала, поэтому они ничего не могли сделать.
  Как только лодка добралась до Танжера, на борт поднялась полиция, но кто-то начал стрелять. До сих пор не ясно, что произошло. Двое испанцев были убиты, но Бонда нигде не было.
  «Черт побери, это, должно быть, ошибка!» - сказал М. «Кто-то, должно быть, выдает себя за него!»
  — Бонд не стал бы этого делать, капитан, — сказал Таннер.
  «Тем не менее, я призываю вас привести его», — сказал Ходж.
  "Есть ли еще что-нибудь?" — спросил М.
  "Да." Ходж передал отчет Таннеру. «Это полицейские протоколы на двух испанцев. Как видите, у них есть история террористических актов. Если вы посмотрите на самую свежую информацию об этом уродливом человеке, то увидите, что маловероятно, что эти люди работали на Доминго Эспаду».
  Таннер и Мред прочитали это вместе. Одного из мужчин разыскивали в Израиле за взрыв. Позже Союз взял на себя ответственность за это.
  «Союз», — категорически сказал М. "Конечно."
  «Они пытаются разжечь отношения между Британией и Испанией», — предположил Таннер.
  "Но почему? Что это им даст?»
  Таннер пожал плечами. "Месть?"
  «Нам необходимо передать эту информацию премьер-министру и Испании. Это могло бы помочь смягчить напряженность, если бы они узнали, что за этой атакой стоит Союз, а не Великобритания», — сказал М.
  «Я немедленно возьму трубку», — сказал Таннер.
  «А как насчет Дабл-О Семь?» — спросил Ходж.
  М сжала челюсть. «Мы должны надеяться, что все это — огромная ошибка, но мы также должны предполагать худшее. Мы должны принять возможность того, что Бонд присоединился к Союзу. Им и раньше удавалось вербовать наших людей. Я бы не выполнил свои обязанности, если бы не объявил тревогу по всем пунктам в связи с задержанием Дабл-О-7.
  
  OceanofPDF.com
  ЧЕТЫРНАДЦАТЬ
  
  ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОМУ ПУТЕШЕСТВУ
  
  Поезд выехал из Танжера и направился на юг вдоль побережья в сторону Рабата. Бонд устало смотрел на проносившиеся мимо пейзажи, которые по мере продвижения становились все более плоскими. Впервые за несколько часов у него была возможность сесть и обдумать события последних двух дней. Ему хотелось расслабиться, но он был скручен, как спираль.
  Вскоре ему захотелось закурить. Он встал, вышел из купе, прошел по узкому коридору и вышел на грохочущую платформу в задней части поезда. Он вынул металлический портсигар, взял сигарету и закурил.
  Неужели его карьера наконец подошла к концу? — спросил он себя. Пришло ли время отказаться от этого? Неужели он начал расплачиваться за то, что так долго жил на грани? Он видел это у других агентов. Что-то в них наконец сломалось, и им приходится досрочно выходить на пенсию. Это происходило с ним? Был ли он абсолютно уверен, что сможет победить эту штуку в одиночку? Что, если он действительно сошел с ума?
  Прекрати! он приказал себе. Не смешите. Это какой-то союзный заговор… очевидно, какой-то союзный заговор…
  Мысли Бонда были прерваны, когда привлекательная блондинка открыла дверь и присоединилась к нему на платформе. Она не смотрела на него и не говорила; она порылась в сумочке, нашла свои сигареты и попыталась зажечь одну.
  «Позвольте мне», — сказал он. Он достал зажигалку «Ронсон» и поднес пламя к ее лицу.
  Она зажгла его и сказала: «Спасибо».
  Какое-то мгновение они стояли на открытом воздухе, наслаждаясь волнующим ощущением, наблюдая, как рельсы уносятся от поезда.
  «В поездах у меня возникает клаустрофобия», — сказала она. «Курить в коридоре не круто, хотя все это делают. Я в машине для курящих, но там слишком тесно. Я люблю курить, но не люблю жить в облаке этого. Мне нужно было подышать воздухом».
  У нее был американский акцент. На вид ей было около двадцати пяти лет.
  «Я знаю, что вы имеете в виду», — сказал Бонд. «Приглашаем вас присоединиться ко мне в моем купе. Боюсь, здесь запрещено курить, но там больше никого нет.
  Она посмотрела на него сверху вниз, а затем улыбнулась. «Думаю, это была самая быстрая фраза, которую я когда-либо слышал».
  «Прости меня», — сказал Бонд. «Я не это имел в виду. Меня зовут Корк. Джон Корк».
  Она еще раз осмотрела его с ног до головы, а затем еще раз улыбнулась. «Привет, Джон Корк. Меня зовут Хайди Таунт».
  «Это одно удовольствие», сказал Бонд. «Что привело вас в Марокко из Штатов?»
  — Откуда ты знаешь, что я живу в Штатах?
  «Я предположил, что вы американец».
  «Я девушка из Калифорнии, родилась и выросла, но я там не живу», — сказала она. «Мы живем в Токио».
  Черт, подумал Бонд. Она была замужем.
  «Я и моя сестра», — добавила она. Хайди снова посмотрела через окно в коридор. "А вы? Ты говоришь по-английски.
  «Я живу в Лондоне», — признался Бонд.
  — Ты не похож на англичанина.
  «Как человек выглядит англичанином?»
  «Я не знаю», сказала она. «Я просто имел в виду, что здесь, в Марокко, ты не выглядишь англичанином . У тебя есть качества «темного красивого иностранца». Она пожала плечами и улыбнулась.
  Она флиртовала с ним!
  Хайди Таунт была высокой и хорошо сложенной. На ней были дизайнерские джинсы, которые плотно подчеркивали ее длинные ноги, не открывая слишком много и не оскорбляя социальные чувства марокканцев. На ней была белая блузка с закатанными рукавами. Две верхние пуговицы были расстегнуты, обнажая существенное декольте.
  Ее светлые волосы до плеч были тонкими и прямыми, с пробором посередине. У нее были темно-карие глаза, которые демонстрировали ум и чувство юмора. Бонд нашел ее невероятно сексуальной.
  «Так что же привело вас из Японии в Марокко?» — спросил Бонд.
  «Мы с сестрой писаем путеводители. Мы написали серию книг о разных странах. Возможно, вы их видели? Книги « Маленький мир »?
  «Я не могу сказать, что у меня есть. Извини."
  «Все в порядке», сказала она. «Мы сделали только четыре. Это наш пятый. Нас издают в Америке и Британии».
  «Звучит как веселая работа».
  Она докурила сигарету и швырнула окурок на рельсы. "Это. Однако это больше работы, чем вы думаете. Это не просто путешествия в экзотические места. Деловая сторона этого вопроса огромна. Но вы правы, путешествовать – это очень весело. Мы с сестрой надеемся посетить все страны мира».
  «Это довольно амбициозно».
  «Я знаю, это невозможно, но нам нравится это представлять».
  "Куда ты идешь? Рабат?
  «Нет, в Касабланку. В Марракеш после двух ночей. Рабат на обратном пути. Что привело тебя сюда?"
  «Я импортер и экспортер», — ответил Бонд.
  «Что вы импортируете и экспортируете?»
  «В основном мусор. Совершенно ничего».
  Она смеялась.
  Бонд протянул ей портсигар, но она покачала головой. — Нет, спасибо, я возвращаюсь внутрь. Было приятно познакомиться, мистер Корк. Она протянула руку. Бонд взял его.
  «Зови меня Джон. Это было очень приятно, Хайди. Где вы остановились в Касабланке?
  Ее рука была гладкой и прохладной. Она позволила ему подержать его.
  «Роял Мансур Меридиен».
  "Какое совпадение!" — сказал Бонд. «Это тоже мой отель».
  «Мир тесен», — сказала она, злобно улыбаясь.
  На самом деле Бонд не задумывался, где остановится, но знал отель. Это был один из лучших в Касабланке. Возможно, власти, разыскивающие его, меньше всего ожидают от него проживания в таком большом пятизвездочном отеле. А если бы у него была девушка… ? Идеальное прикрытие, которого полиция не искала…
  Она убрала руку, повернулась и открыла дверь. — Может быть, увидимся там.
  — Хайди, — сказал Бонд, останавливая ее. «Не могли бы вы поужинать со мной сегодня вечером в отеле? Там есть прекрасный марокканский ресторан.»
  «Почему, спасибо, Джон, это звучит потрясающе. Тогда увидимся позже.
  И она ушла.
  Бонд поздравил себя. Его отношение к женщинам не изменилось. К черту головную боль, подумал он. В глазах этой девушки было желание!
  Бонд докурил сигарету и вернулся в поезд. Он вернулся в свое купе, которое все еще было пустым, и тяжело рухнул на свое сиденье. Он закинул ноги на противоположное сиденье и посмотрел в окно на проходящие ряды кактусов, которых, казалось, становилось все больше по мере того, как поезд шел дальше на юг. Цвет земли тоже изменился, поскольку климат стал жарче и засушливее.
  Он закрыл глаза и почувствовал, как милосердные волны сонливости влекут его к потере сознания. Движение поезда в сочетании с физическим утомлением усыпило Бонда прерывистым, но крайне необходимым сном.
  Когда он открыл глаза, поезд все еще раскачивался и грохотал к месту назначения. Он почувствовал чье-то присутствие в купе вместе с ним.
  Хайди сидела напротив него, между своим сиденьем и тем, на котором были подперты его ноги. Она читала любовный роман и была в очках для чтения; в остальном она все еще была одета в узкие джинсы и белую блузку.
  — Привет, — сказал Бонд, садясь и поправляя пиджак. — Должно быть, я задремал.
  Она взглянула на него, бегло улыбнулась и кивнула, но промолчала. Ее взгляд снова вернулся к книге.
  Странно, подумал Бонд. Что с ней случилось?
  «Итак, — сказал он, — в какое время мы ужинаем?»
  Блондинка посмотрела на него поверх очков. "Извините?"
  "Ужин? Сегодня вечером? В отеле? Сколько времени?"
  Хайди открыла рот, как будто ее только что оскорбили. Она закрыла книгу и встала. «Думаю, я вернусь в купе, в котором был раньше». Она открыла дверь и вышла в коридор. Ее прощальными словами были: «У тебя есть смелость, засранец». Затем она пошла дальше.
  Какого черта? Бонд потер глаза. Ему это приснилось?
  Он чувствовал себя глупо и растерянно.
  «У женщины кружится голова», — подумал он. Ну, она призналась, что родом из Калифорнии. Вероятно, она выросла на пляже, носила откровенные бикини и доставляла всем мальчикам-подросткам непреклонное разочарование. Черт с ней…
  Поезд остановился в Рабате, столице Марокко. Перед отбытием пришлось ждать полчаса, поэтому Бонд воспользовался возможностью, чтобы надеть солнцезащитные очки, бейсболку и размять ноги. Станция Рабат крупнее и имеет больше удобств, чем станция в Танжере. Он просмотрел газеты в сувенирном магазине, но не нашел ни одной на английском языке. Французская газета заявила, что война между Великобританией и Испанией неизбежна. Там была фотография Доминго Эспады в окружении телохранителей, произносящего речь на арене. Рядом с ним стояло несколько матадоров.
  Бонд узнал одного из них. Хавьер Рохо был молодым тореадором, с которым Бонд случайно познакомился всего несколько лет назад в художественной галерее Лиссабона. Спутником Бонда был друг художника. Видимо, свидание Хавьера тоже было. Они встретились в баре, где Бонд пил мартини с водкой, пытаясь избежать светских разговоров с арт-тусовкой. Рохо пил безалкогольный напиток, повернулся к Бонду и сказал по-английски: «Единственный алкоголь, который я пью, — это вино за ужином».
  "Почему?" — спросил Бонд.
  «Чтобы делать то, что делаю я, нужно быть трезвым».
  Это был красивый, пылкий молодой человек лет двадцати пяти, выходец из рода тореадоров. Его дедушка был одним из самых известных матадоров Испании, пока его не убили на ринге. Отец Рохо также был очень успешным тореадором, который передал эстафету своим двум сыновьям, когда вышел на пенсию. Хавьер Рохо был богат, популярен и настолько знаменит, насколько это возможно в Испании.
  Бонд моргнул, увидев заголовок похожей статьи на внутренней стороне газеты. «РОБЕРТО РОДЖО УБИТ».
  Это был младший брат Хавьера!
  Бонд с недоверием прочитал, как молодой матадор и тело неопознанной девушки были найдены убитыми в его гостиничном номере в Ронде. По данным полиции, тореадору «перерезали горло».
  Это был путь Союза. Может ли это быть совпадением? — задумался Бонд.
  Он вспомнил начало своей дружбы с Хавьером Рохо.
  Той ночью в Лиссабоне Бонд и молодой тореадор разговорились и обнаружили, что они хорошо ладят. Бонд всегда держал искусство корриды на расстоянии, пока Рохо не просветил его. Как и большинство неиспанцев, Бонд придерживался мнения, что коррида одновременно жестока и архаична. Это мнение изменилось после того, как Рохо убедил Бонда прийти на корриду и посмотреть, как он сражается. Рохо нашел время, чтобы рассказать Бонду об истории корриды и ее традициях, а также о том, почему испанцы так увлечены ею. Проведя неделю в гостях у Хавьера, Бонд начал понимать, почему такие люди, как Эрнест Хемингуэй и Орсон Уэллс, увлеклись корридой. Бонд начал ценить искусство и драматизм этого зрелища, и он восхищался мужеством матадоров, которые рисковали своими жизнями, чтобы противостоять атакующему быку.
  Бонд внимательно изучил газету. Итак, Хавьер Рохо теперь был с Доминго Эспадой. Бонду хотелось бы, чтобы ему не приходилось иметь дело с Союзом. В противном случае он мог бы находиться в Испании, разыскивая Эспаду и мешая ему спровоцировать этот идиотский конфликт между их двумя странами. Возможно, Рохо мог бы помочь.
  Бонд вздохнул. Он не мог думать об этом сейчас. У него были другие, более важные дела, о которых нужно было беспокоиться. Британия будет иметь дело с Испанией. Если бы началась война, она бы быстро закончилась. НАТО или ООН будут вести переговоры об урегулировании. Бонду не о чем было волноваться.
  Или он это сделал? Террористы на пароме в Танжере утверждали, что работали на Доминго Эспаду.
  Полицейский портрет подозреваемого также был на первой полосе. В подписи говорилось, что «британский террорист все еще находится на свободе». Хотя личность его еще не установлена, ходили слухи, что он работал в секретной британской разведке.
  «Чудесно», — подумал Бонд. Он поспорил, что пресса узнает его имя в течение дня.
  Он вернулся в поезд после того, как съел сухой сэндвич с ростбифом и выпил пива Speciale Flag. В его купе теперь было трое новых людей — мужчина, его жена под чадрой и маленький мальчик, который уже суетился из-за игрушки, которую отобрал у него отец. Бонд не собирался этого терпеть, поэтому извинился и вышел обратно в коридор, когда поезд отъехал от станции.
  Он пошел в хвост поезда, чтобы выкурить еще одну сигарету и посмотреть, как исчезают остатки Рабата. Поезда были любимым средством передвижения Бонда, если он не умел водить быструю машину. В путешествии на поезде было что-то старомодное и романтичное. Самолеты просто сбрасывали человека посреди локации. С помощью поездов человек попадает в кровоток страны и получает возможность увидеть людей, места и культуры. На передвижение ушло больше времени, но это было гораздо приятнее.
  Дверь в коридор открылась позади него, и к нему вышла Хайди Таунт.
  — Привет, — весело сказала она. Она широко улыбалась, как будто предыдущей встречи в купе поезда и не было. «Нам нужно прекратить подобные встречи».
  Бонд ничего не сказал, гадая, в чем состоит ее игра. Он предложил ей сигарету, и она взяла ее.
  «Спасибо», сказала она. «Эй, во сколько ты хочешь встретиться за ужином?»
  Еще больше смутившись, Бонд спросил: «Восемь часов?»
  «Хорошо», сказала она. “Марокканский ресторан. Мне не терпится увидеть мечеть короля Хасана II. Я слышал, что это одно из чудес света. Ты это видел?
  «Да, это прекрасно», — сказал Бонд. «Но я должен сказать, что Касабланка — не мой любимый город в Марокко».
  «Я слышала, это не так уж и здорово», — согласилась она. «Марракеш должен быть местом , куда стоит поехать. Я слышал, Фес тоже хорош.
  — Ты прав по обоим пунктам. Бонд докурил сигарету. Почему она была так дружелюбна сейчас, когда еще недавно относилась к нему с пренебрежением?
  Без предупреждения она сказала: «Извините» и потянулась, чтобы снять солнцезащитные очки с Бонда. Она всмотрелась в его лицо, изучая его. «Я просто хотел увидеть твои глаза. Они очень сексуальные». Она вернула солнцезащитные очки. "Ну вот."
  Она затушила сигарету и подбросила окурок в воздух. Она слегка сжала его руку и сказала: «Увидимся сегодня вечером, красавчик». Она вернулась в поезд, оставив Бонда ошеломленным.
  Бонд нашел время, чтобы выкурить еще одну сигарету, а затем вернулся в дом. Сидеть в купе ему не хотелось, поэтому он прошел через вагон первого класса и вошел в соседний второй класс. Было очень многолюдно. Он прошел сквозь людей, стоящих в коридоре, и сел в следующую машину.
  Он увидел идущую к нему Хайди с безалкогольным напитком, который она, должно быть, купила в тележке с едой и напитками.
  «Мы попадем в журналы сплетен, если продолжим вот так сталкиваться друг с другом», — сказал Бонд с улыбкой.
  Хайди посмотрела на него так, как будто он был самым грубым человеком на свете. «Перестаньте следовать за мной, или я позвоню кондуктору», — сказала она слишком громко. Она протиснулась мимо него, открыла дверь купе и вошла внутрь.
  Бонд прищурился и потер лоб. Что, черт возьми, здесь происходит? Почему такое горячее и холодное лечение? Она была какой-то сумасшедшей?
  Его старый друг, головная боль, возвращался. Он потер виски, развернулся и пошел обратно в вагон первого класса. Он присоединился к семье в своем купе и сел на свое место, угрюмо глядя в окно.
  Через шесть часов, не считая остановки в Рабате, поезд прибыл на станцию Casablanca Voyageurs, расположенную в четырех километрах к востоку от центра города. Был полдень, и здесь царила оживленная деятельность: пассажиры пытались добраться домой, туристы садились на следующий экспресс в другой пункт назначения в Марокко, носильщики и гиды пытались суетиться по делам.…
  Бонд вышел из поезда и огляделся в поисках Хайди. Он не видел ее в массе людей. Поезд был переполнен в Рабате, и теперь толпились пассажиры, пытающиеся попасть на следующий этап пути.
  Он вышел на улицу, на теплый воздух, и поймал такси. Водитель отвез его в Le Royal Mansour Meridien на авеню де Фар, один из самых эксклюзивных пятизвездочных отелей города. Десятиэтажное здание располагалось в самом сердце делового центра города и носило имя Ахмеда Мансура Аддабхи, самого прославленного рода монархов Саади.
  Бонд зарегистрировался в круглой приемной как Джон Корк. Вестибюль представлял собой большой открытый зал, очень похожий на монастырь, с синими квадратными диванами, окружающими толстую мраморную колонну. Вестибюль был очень светлый, его подчеркивали зеркальные панели, расположенные в геометрическом узоре вокруг комнаты. Внутренний водопад сзади и многочисленные растения в горшках создавали атмосферу сада.
  На стойке консьержа для него было сообщение. Оно было наспех нацарапано на канцелярских принадлежностях отеля и гласило: «Ужин в 8:30 вместо 8:00. ХОРОШО? Хайди.
  «Непостоянная женщина», — подумал Бонд. У него была хорошая идея поддержать ее.
  Он поднялся на лифте на третий этаж, где располагался его номер. Бонд был впечатлен размером и со вкусом оформленной комнатой. В номере был функциональный кабинет, гостиная, спальня с двумя односпальными кроватями и ванная комната, отделанная белым мрамором.
  «Это было бы неплохо», — подумал Бонд, но ему нужно было выпить. Голова все еще раскалывалась, и ему нужно было расслабиться.
  Вместо того чтобы воспользоваться мини-баром, Бонд поднялся на лифте на девятый этаж. Из бара La Terrasse с видом на город открывался великолепный вид на огромные плоские крыши с антеннами и спутниковыми антеннами, великолепную мечеть Хасана II и гавань Касабланки. Бонд заказал водку со льдом и сел за один из столиков, глядя на мегаполис.
  Бонду не нравился город, но он ценил его историю. Первоначально называвшаяся портом Анфа, Касабланка была создана берберами. С середины девятнадцатого века Касабланка стала одним из важнейших портов Африки, а после того, как в 1912 году к власти пришел французский протекторат, здесь располагалась самая большая гавань в Марокко. Касабланка сейчас является пятым по величине городом на континенте.
  Бонд коротал оставшиеся часы за просмотром CNN в своей комнате. Новости были полны британско-испанского конфликта. В Лондоне испанских туристов окружила толпа. Граница между Испанией и Гибралтаром была объявлена нейтральной зоной. Все движение через границу было остановлено. Королевский флот патрулировал воды Средиземного моря. Президент США предложил стать посредником в урегулировании. В центре всего этого находился человек, который спровоцировал неприятности, — Доминго Эспада. Его видели на парадах, марширующим со своими сторонниками, призывающими к возвращению правительства, вдохновленного Франко. Администрация Мадрида наконец выступила против Эспады, заявив, что он «бунтарь». Однако они сидели сложа руки, решив подождать и посмотреть, что произойдет.
  Планы встречи на высшем уровне в Гибралтаре провалились, когда премьер-министр Испании отказался сидеть за одним столом с Эспадой. Вмешался король Испании, и казалось, что встреча наконец состоится через четыре дня, в понедельник. В число участников войдут Эспада, премьер-министр Испании, премьер-министр Великобритании и несколько представителей Организации Объединенных Наций из заинтересованных стран региона.
  Бонду все это казалось таким далеким и неважным. В центре его мыслей был Союз, счеты, которые ему нужно было свести, и мучительный страх, что он сходит с ума.
  Ничего страшного, подумал он. Его встреча с Уолтером ван Бришутеном состоялась завтра утром.
  Ровно в 8:30 Бонд спустился в ресторан Le Douira, который был спроектирован как два разных представителя марокканской культуры. Одна сторона находилась в настоящей каидальной палатке, а другая была украшена замысловатой сине-белой плиткой, как внутри традиционного марокканского дворца.
  Бонд решил, что расскажет Хайди о ее беспорядочном поведении в поезде. Он не собирался мириться с играми, какой бы привлекательной ни была девушка.
  Он подождал десять минут и наконец услышал позади себя голос Хайди.
  «Вот и мы, извините, что опоздали».
  Бонд повернулся и моргнул. Ему казалось, что он видит двоится.
  — Джон, — сказала Хайди. «Я бы хотел, чтобы ты познакомился с моей сестрой Хеди».
  Теперь все было ясно. Хеди была однояйцевым близнецом Хайди.
  
  OceanofPDF.com
  ПЯТНАДЦАТЬ
  
  "СО ВРЕМЕНЕМ"
  
  У ДВЕ ДЕВУШЕК БЫЛИ ИДЕНТИЧНЫЕ ЛИЦА, НО У ЭДИ БЫЛИ КОРОТКИЕ КРАСНЫЕ ВОЛОСЫ , которые, как быстро решил Бонд, на самом деле были париком.
  « Это тот парень?» – спросила Хеди сестру.
  «Хеди, это Джон Корк», — сказала Хайди, сияя. — Ничего страшного, что пришла моя сестра, не так ли? — спросила она Бонда.
  Бонд не смог удержаться от смеха. «Я думаю, мы уже встречались, но не осознавали этого. Ты не была в парике в поезде, не так ли?
  — Нет, — сказала Хеди. Она скрестила руки на груди и, нахмурившись, посмотрела на Хайди.
  Хайди сказала: «О нет, только не снова! Это происходит все время! Черт побери, Хеди, именно поэтому у нас никогда не было парней.
  «Ты подберешь кого угодно, Хайди! Он напал на меня из ниоткуда. Я думала, что он извращенец, — сказала Хеди, глядя на Бонда.
  «Мне очень жаль, Джон», сказала Хайди. «Такое действительно случается часто. У мужчин есть проблемы с тем, чтобы отличить нас друг от друга. Это больная тема для нас обоих. Вот почему мы иногда по очереди носим парик. Дело не в том, что мы конкурируем друг с другом, просто с кем бы мы ни встречались, всегда в конечном итоге натыкаешься на другого, обычно случайно».
  «Иногда не случайно», — добавил Хеди.
  Хайди согласилась и кивнула. «Это может быть проблемой. Думаю, нам следовало использовать парик в поезде».
  Она была права. Хеди была точной копией Хайди во всех отношениях. На обеих были длинные, свободные, широкие сарафаны из хлопчатобумажной ткани в рубчик, застегнутые спереди до колен. Единственная разница заключалась в том, что Хайди была в сером, а Хеди — в черном.
  «Ну, парик помогает, но ты не думала одеться по-другому?» — сухо предложил Бонд.
  Хеди посмотрела на Хайди и сказала: «Он тоже мудрый парень, Хайди». Она повернулась к Бонду и спросила: «Откуда мы знаем, что ты не серийный убийца?»
  — Дамы, пожалуйста, — сказал Бонд. «Мои извинения, Хеди, если я обидел тебя сегодня утром. Это было не намеренно. Как ты говоришь, ты очень похожа на свою сестру. Итак, если вы говорите, что ваша дилемма состоит в том, что один и тот же мужчина влюбляется в вас обоих, я могу понять, почему. Могу ли я предложить разумное решение вашей проблемы? Это значило бы согласиться разделить этого человека, и, боюсь, именно это вам и придется сделать сегодня вечером. Давай поужинаем, а? Я умираю с голоду."
  Хайди рассмеялась, но Хеди осталась невосприимчивой. Она неохотно последовала за ней, когда метрдотель попросил их сначала вымыть руки по марокканскому обычаю, используя кувшин и таз. Затем их провели в палаточную часть ресторана, где они сели на мягкие сиденья за низкими столиками. Хайди прокомментировала красивый декор, а Хеди сказала: «Будем надеяться, что еда того стоит».
  Как оказалось, еда была превосходной. Для начала они поделились panaché de briouates aux crevettes — разнообразной слоеной выпечкой с начинкой из креветок, курицы и мясного фарша. Бонд ел tagine de kebab maghdour aux oeufs — традиционное марокканское блюдо из мясного шашлыка в остром соусе из паприки с жареным яйцом сверху. Его подавали в тажине — марокканском горшке в форме перевернутой крышки. Хайди приготовила жареную каре ягненка, а Хеди выбрала курицу с кускусом. Девочки настояли на том, чтобы выпить холодного пива, так что вокруг был особенный флаг.
  «Так это соответствует вашим ожиданиям?» Хайди спросила свою сестру.
  «Это очень хорошо», — призналась Хеди, наконец выдавив улыбку.
  Они обменялись обычной светской беседой, которая возникает, когда люди впервые встречаются друг с другом. Девочки рассказали о том, как они выросли в Калифорнии, как и подозревал Бонд, на пляже. В детстве они были моделями, снимаясь в печатной и телевизионной рекламе различных продуктов.
  «Мы были милыми детьми», — сказала Хайди.
  «Вы все еще здесь», — добавил Бонд.
  «Но мы решили присоединиться к реальному миру, когда стали подростками», — объяснила Хеди. «Нам обоим нравилась часть модельной работы, связанная с разъездами, поэтому мы решили заняться этим. Мы довольно хорошие писатели о путешествиях, если я так говорю».
  «Я занимаюсь большей частью пиара, потому что Хеди говорит, что я более веселая, чем она», - сказала Хайди. «Хеди пишет львиную долю сценария. Мы оба проводим исследования. У нас хорошая команда».
  «Мы всегда были неразлучны», — объяснила Хайди. «Мы все делаем вместе».
  "Все?" — спросил Бонд.
  «Не все», — быстро ответил Хеди.
  «Если мы когда-нибудь не согласны с чем-то, мы подбрасываем монетку. Орел я выигрываю, решка она проигрывает.
  «Очень смешно», — сказала Хеди.
  На мгновение воцарилось молчание, прежде чем Хайди сказала: «Мистер. Корк говорит, что он импортер и экспортер.
  "Ой?" — спросила Хеди. — И что именно это означает?
  Бонд пожал плечами. «Я слежу за тем, чтобы все входило и выходило. Плавно. Хайди улыбнулась Бонду. Хеди уловила разговор и нахмурилась.
  «Серьезно, — продолжил он, — я работаю в лондонской фирме, которая занимается декоративно-прикладным искусством. Ковры, в основном. В Танжере есть человек, у которого мы покупаем. Мне нужно завтра встретиться с кем-нибудь в Медине. Я заключаю сделки и позволяю их доставлять другим».
  — Вы были в Танжере вчера вечером? — спросила Хеди.
  Бонд кивнул.
  — Вы слышали о том, что произошло на том пароме?
  Бонд почувствовал внезапный приступ паранойи. Читала ли она газеты? Узнала ли она его?
  — Да, я слышал об этом сегодня утром.
  Хайди покачала головой. "Это было ужасно.…"
  Глядя на Бонда, Хеди сказала: «Надеюсь, они поймают парня, который это сделал».
  — Я тоже, — сказал Бонд, встретившись с ней взглядом. Она внимательно его изучала. Видела ли она рисунок в газете? Было ли безопасно находиться в их компании?
  На десерт девушки разделили по кусочку шоколадного торта, и все выпили кофе. Живая группа начала играть традиционную марокканскую народную музыку. Пальцевые тарелки звенели по всему ресторану, придавая посетителям завораживающий и экзотический шарм.
  — Ты вернешься в Лондон после того, как закончишь здесь, Джон? — спросила Хеди.
  «Я думаю, да», — сказал Бонд. — Меня могут… меня могут отправить куда-нибудь еще. Я еще не уверен."
  "Что нам теперь делать?" — весело спросила Хайди. «Ночь молода, как говорится». Она подмигнула Бонду.
  «Ночь быстро уходит», — сказала Хеди. «Давай, Хайди, я хочу лечь спать».
  «Хеди! Так рано!"
  «Нам нужно рано вставать , помнишь? У нас есть экскурсия по городу...»
  «Большое дело. Я предпочитаю не ложиться спать и тусоваться с мистером Корком. Хайди немного подвыпила от пива.
  — Я так не думаю, сестренка. Я уверена, что мистеру Корку тоже пора лечь спать, — сказала Хеди.
  — Хеди, не груби, — сказала Хайди. «Я знаю, давай переключимся на это».
  — Пожалуйста, Хайди.
  Хайди посмотрела на Бонда, пожала плечами и покачала головой, как будто спрашивая: «Что я буду с ней делать?»
  «На самом деле, — сказал Бонд, — я немного устал. Тоже немного голова болит. Я думаю, что у Хеди правильная идея. Прости, Хайди, но, боюсь, после ужина я тоже уйду.
  «Ну, стреляй», — сказала Хайди. «Вот я в городе, откуда родом «As Time Goes By», и мне пора лечь спать».
  «Хайди, Касабланка была снята в Голливуде», — сказала Хеди, закатывая глаза.
  Бонд настоял на том, чтобы включить еду в его счет, за что Хайди была ему очень благодарна, а Хеди, казалось, возмущалась. Он попрощался с девочками, когда они шли к лифту.
  «Мы в номере 415, если ты не можешь заснуть», — хихикая, сказала Хайди.
  — Хайди… — простонала ее сестра.
  Бонд вышел на третьем этаже и пошел в свой номер. Ему нравилось общество девушек, но было в них что-то странное, чего он не мог понять. Бизнес по производству париков был немного странным. Он не совсем поверил их объяснениям, что они носят его по очереди. Хеди могла стать проблемой, но он не собирался о ней волноваться. Он не думал, что она попытается сдать его властям, даже если подозревала его в теракте. Жаль, что он не смог найти способ побыть наедине с Хайди. Она казалась довольно энергичной… но после дальнейших раздумий он понял, что ему нужно отдохнуть. Она, вероятно, не давала бы ему спать всю ночь.…
  Бонд разделся, принял теплую ванну, принял четыре таблетки доктора Фира и голым лег в постель, положив свой Вальтер ППК под подушку. Он погрузился в глубокий беспокойный сон, и ему прерывисто снился его двойник. Другой Бонд направлял на него пистолет и злобно улыбался. Хайди и Хеди стояли по обе стороны от него и смеялись. Пистолет выстрелил, и Бонду показалось, что он падает в темную бездонную яму.
  Там он и оставался, пока в шесть часов его не разбудил будильник.
  В 7:45 Бонд стоял на улице под названием Виль де Касабланка внутри медины, наблюдая за внешним видом адреса на листке бумаги Клейтона. Дверь была частью большого здания с несколькими витринами. Вокруг нескольких из них, включая номер 14, были построены Беррака . На продажу выставлялись различные товары, но номер 14 был на удивление пуст. Сама дверь была скрыта тенью и ее не было видно.
  Снаружи берраки, скрестив ноги , сидел нищий , перед ним стояла жестяная тарелка с несколькими монетами. Он не выглядел особенно бездомным; напротив, он был одет в чистую джелабу и выглядел здоровым. Наверное, сторож?
  Бонд прибыл на место происшествия пятнадцатью минутами ранее. Ночь не дала ему того отдыха, на который он надеялся, поэтому день он начал с постоянной головной болью и нервной энергией, граничащей с тревогой. В отеле он съел легкий завтрак из яиц и тостов (и, слава богу, не увидел близнецов), а затем прошел четверть мили до Медины. Однако теперь, наблюдая, как старый квартал города оживает от шума и запахов дневной торговли, Бонд почувствовал себя немного лучше. Ожидание чего-то происходящего, какого-то возможного открытия вернуло долгожданный прилив волнения и интереса.
  Мужчина в деловом костюме подошел к берраке , бросил монету в тарелку нищего, а затем скрылся под одеялом. Он исчез в тени и, наконец, в здании. На самом деле оказалось, что мужчина вошел в берраку и врезался прямо в кирпичную стену. Бонд был почти уверен, что не видел открытой двери.
  Теперь, будучи более любопытным, чем когда-либо, Бонд подумал, что ему следует поближе взглянуть на внутреннюю часть берраки . Играя туристом, он подошел к нищему. Вместо того, чтобы протянуть руку и попросить подачку, нищий сидел неподвижно, глядя прямо перед собой. Он ждал какого-то сигнала?
  Бонд полез в карман, выхватил пару монет достоинством в десять дирхамов и бросил их на тарелку. Нищий кивнул и пробормотал что-то по-арабски. Бонд прошел под берраку и, как он и подозревал, оказался перед кирпичной стеной. На кирпичах также было нарисовано число 14, которое было изображено снаружи на берраке . Но двери не было.
  Он протянул руку и провел пальцами по краям кирпичей в поисках защелки люка. Он знал, что оно должно быть где-то здесь.
  Бонд посмотрел на часы. Было уже почти восемь часов. Он вышел из берраки и перешёл улицу. Нищий взглянул на него, а затем продолжил смотреть в пространство. Бонд вернулся на свою станцию, где его частично скрыла тележка с фруктами.
  Как раз вовремя по узкой улочке появился Вальтер ван Бришутен. Бонд вытащил ППК, положил его в карман куртки, а затем плавно присоединился к голландцу. Он наклонился ближе, ткнув стволом в бок ван Бришутена.
  «Продолжайте идти сюда», — сказал Бонд, указывая мимо дома номер 14 на другую узкую улочку, полную торговцев.
  "Ты!" — сказал ван Бришутен. Он был явно шокирован.
  «Заткнись и иди», — сказал Бонд.
  Они маневрировали в толпе людей и выходили из нее, поворачивая за несколько углов и поднимаясь по небольшой лестнице. Бонд проводил его в глухой проход, где никого не было. Затем он грубо обыскал мужчину и нашел Smith & Wesson Model 60 .38 Special. Бонд бросил его на землю подальше от них.
  «Я ничего не знаю!» — взмолился ван Бришутен, падая на колени.
  «Я ничего не хочу знать», — сказал Бонд с убийством в сердце. — Я уже знаю, что ты перерезал горло Хелене Марксбери. Он вытащил пистолет и нацелил его на голову голландца. «Освободите карманы. Медленно."
  Ван Бришутен вытащил из куртки плюшевый конверт и уронил его.
  «Вы совершаете большую ошибку», — сказал он.
  "Как так?" — угрожающе спросил Бонд.
  «Профсоюз преследует вас по-крупному».
  "Что еще нового?"
  Джеймс Бонд воспользовался своей лицензией на убийство и нажал на курок. Он не чувствовал раскаяния, но это не приносило ему и никакого удовлетворения. Он абсолютно ничего не чувствовал. Бонд снова превратился в тупое орудие смерти, что он мог делать по своему желанию с тех пор, как начал свою карьеру на государственной службе. Сделав это, Бонд отгородился от всех возможных эмоций и выполнил задание хладнокровно и объективно.
  Что касается ван Бришутена, то его последней, ужасающей мыслью было то, что теперь он осознал, что Союз устроил ему такую смерть. Он все это время был частью плана Яссасина. Это было его наказанием за провал проекта Skin 17.
  Глядя на лицо трупа, Бонд ногой перевернул мертвеца лицом вниз.
  Набитый конверт все еще лежал на земле. Бонд взял его и открыл. Внутри была карта испанской провинции Малага, которая включала города Коста-дель-Соль: Малага, Марбелья и Торремолинос. Немного севернее Марбельи был отмечен буквой «X».
  Также в конверте был билет на корриду в Малаге, назначенную на два дня. Оно было прикреплено к листовке, объявляющей о «публичном митинге» Доминго Эспады, который состоится перед корридой . Бонд отметил, что хедлайнером матадора был Хавьер Рохо.
  Бонд сунул пистолет в кобуру, положил конверт в карман и медленно ушел с места кровавой сцены. Он обдумал то, что только что произошло, и значение содержимого конверта.
  Они имели в виду, что Союз вместе с Доминго Эспадой участвовал в этом конфликте с Великобританией. В противном случае, что бы ван Бришутен делал с билетом на митинг Эспады?
  Мысли Бонда потряс оглушительный звук взрыва. Это было недалеко, всего через несколько улиц. Он поднял глаза и увидел клубящееся черное облако над крышами. Бонд выбежал с пустынной улицы и пошел обратно к Виль де Касабланка. Люди бежали и кричали в панике.
  Он добрался до места хаоса и увидел, что это здание Союза разбомбили! Беррака полностью исчезла, ее заменил горящий мусор . Он слышал приближающиеся сирены, но, поскольку улицы были такими узкими, власти вбегали бы пешком. Однако на месте происшествия быстро появилась небольшая полицейская тележка. Двое офицеров сошли с него и сразу же начали ставить заграждения, чтобы не пускать людей.
  Бонд укрылся за тачкой с фруктами, которой он воспользовался ранее, и с замешательством и удивлением наблюдал за разворачивающейся драмой. Что, черт возьми, здесь произошло?
  Что было особенно странно, внезапно понял Бонд, так это то, что никто не выходил из горящего здания. На самом деле он оказался совершенно пустым.
  На место прибыли еще офицеры и беседовали с несколькими свидетелями. Бонд узнал нищего в толпе зрителей. Нищий не следил за зданием; он смотрел прямо на Бонда.
  Затем мужчина подошел к одному из офицеров и что-то сказал, указывая на Бонда. Полицейский заметил Бонда и крикнул. Остальные офицеры посмотрели вверх и в его сторону. Все они выхватили оружие и направили его на него.
  Не имея другого выбора, Бонд медленно поднял руки.
  
  OceanofPDF.com
  ШЕСТНАДЦАТЬ
  
  ИЗМЕНЕНИЕ ПЛАНОВ
  
  СВЯЗЬ ПОДТЯНУЛАСЬ НА КОНЕЦ ТЕЛЕЖКИ С ФРУКТАМИ, В результате чего ВСЁ Содержимое упало на землю. Апельсины, яблоки, грейпфруты и овощное ассорти рассыпались поперек улицы. Затем он толкнул всю тележку на колесах вперед, в сторону полиции, заблокировав им обзор и заставив Бонда ровно столько запутаться, сколько ему было нужно, чтобы сбежать. Полицейский выстрелил, но пуля оторвалась от одной из стен. Люди закричали и расступились перед Бондом, пока он мчался через переполненный базар.
  Двое подростков, пытаясь помочь полиции, попытались схватить его, когда он пробегал мимо. Один из них поймал Бонда за ноги, пытаясь схватить его; другой прыгнул ему на спину, чтобы прижать его к земле. Бонд не хотел причинять им вред, но и не хотел, чтобы его поймали. Он сильно перекатился, сбив мальчика со спины. Затем он дико лягал ногами, не давая другому мальчику удержаться. Освободившись, Бонд поднялся на ноги и продолжил бежать. Однако к этому моменту его уже почти догнала полиция.
  Бонд совершил резкий поворот благодаря группе берберских женщин, продающих живых цыплят. Куры пищали и порхали, что побудило женщин кричать на него и указывать дорогу полиции. Берберы присоединились к погоне, готовые заставить грубого иностранца заплатить за содеянное.
  Бонд нырнул в дверной проем и оказался в сапожной мастерской. Помещение было уставлено всевозможной обувью: от тапочек из марокканской шербилки до последних американских спортивных моделей. Бонд быстро огляделся и заметил большую стойку с обувью рядом с входной дверью и еще одну дверь в задней части магазина. Крики полицейских приближались.
  Сапожник, сидевший и работавший на полу, с недоумением посмотрел на Бонда. Бонд сказал: «Прости меня», а затем опустил стойку с обувью, заблокировав входную дверь. Затем он перепрыгнул через сапожника и побежал к задней двери.
  Он впадал в другую часть извилистой медины. Бонд выбежал на улицу и как можно быстрее свернул за угол. Теперь он действительно заблудился в лабиринте, поэтому просто продолжал бежать, поворачиваясь туда и сюда, надеясь, что сможет потерять полицию. Впереди была небольшая мечеть с строительными лесами с одной стороны. Бонд попытался войти в здание, но стоявший впереди мужчина заблокировал ему вход. В мечеть допускались только мусульмане.
  У Бонда не было времени спорить. Он услышал, как в конце улицы бегает полиция, поэтому прыгнул на леса и начал подниматься. Раздался еще один выстрел, едва не задев его, когда полиция подошла к подножию строительных лесов. Бонд добрался до крыши и побежал, перепрыгнув через большую дыру, где делали ремонт. На краю здания он обнаружил, что может сделать еще один прыжок на верх соседнего здания.
  Ужасный запах был невыносимым. Это напомнило Бонду навоз и рвоту, смешанные с химикатами… скипидаром или чем-то еще. Каменная лестница вела вниз во двор, который оказался частью небольшого кожевенного завода. Резкий запах исходил от чанов, где люди стояли по колени в красных и оранжевых жидкостях и чистили шкуры. Экзотические ингредиенты, использованные в процессе, включали голубиный помет, коровью мочу, рыбий жир, животные жиры и мозги, соли хрома и серную кислоту.
  Бонд затаил дыхание и перепрыгнул через чаны один за другим, заставив мужчин кричать на него в гневе. Он пробежал мимо стены из шкур, которые были развешены для просушки после того, как с них очистили волосы и посторонние плоти и пропитали гнилыми красками. Не видя удобного выхода, Бонд прыгнул с разбега и зацепился за щели в стене. Он взмахнул одной ногой вверх и вперед, но, к несчастью, вытер переднюю часть тела об одну из мокрых шкур. Он спустился по другую сторону стены и оказался на другой улице, полной людей и повозок с мулами.
  Бонд продвинулся вперед, замедляя шаг, чтобы не привлекать слишком много внимания. В конце улицы, одного из выходов из Медины, он увидел арку в форме подковы. Он направился к нему, но там внезапно появились трое полицейских. Они пристально смотрели на толпу. Бонд резко развернулся и слился с группой мужчин в джеллабах , маршировавших в противоположном направлении. Как только он смог, Бонд свернул за угол и скрылся с улицы. К несчастью, это был тупик со стеной, слишком высокой, чтобы перелезть через нее.
  Он оглянулся за угол и увидел, что трое полицейских направляются в его сторону. Наверняка они заметили бы, что из прохода вышел житель Запада, если бы он попытался это сделать.
  Веревка внезапно упала и повисла рядом с ним.
  "Здесь!" — прошептал женский голос. Бонд поднял глаза. Это был один из близнецов Таунт! Она стояла на крыше здания и держала веревку.
  «Не стой там просто так. Взбираться!" она приказала.
  Бонд сделал, как ему сказали. Он взобрался на стену и забрался на крышу как раз в тот момент, когда полицейские вышли на улицу и осмотрели ее. Все, что они увидели, это веревку, протянутую вверх по зданию.
  «Я рад вас видеть», — сказал он. На ней были те же узкие синие джинсы, но теперь она была одета в красную шелковую блузку с закатанными рукавами.
  — Заткнись и следуй за мной, — скомандовала девушка. Она побежала по крыше на другую сторону. Бонд сопровождал ее, ошеломленный таким внезапным поворотом событий.
  "Кто из них вы?" он спросил.
  «Я Хеди». Она понюхала и поморщилась, увидев пятна на его одежде. «Прекрасный запах. Иди сюда." Она разбежалась и перепрыгнула восьмифутовый промежуток между зданиями, затем повернулась и крикнула: «Не стой там просто так. Ну давай же!"
  Бонд повторил ее действия, а затем они оба перебежали вторую крышу.
  "Куда мы идем?" он спросил.
  «Просто заткнись и не останавливайся. Мы пытаемся спасти твою задницу».
  Она провела его через еще две крыши, пока не указала на пожарную лестницу. «Вниз, мистер. Зайдите в открытое окно на первом этаже.
  Бонд спустился по лестнице и проскользнул в окно. Он находился в спальне, обставленной западной мебелью. Хеди скользнула внутрь позади него. Она вывела его из спальни по коридору в какой-то кабинет. Хайди была одета одинаково и сидела за столом, глядя на монитор компьютера. Ни один из них не носил рыжего парика. В комнате доминировали шкафы для документов, факс, копировальный аппарат, телефоны и другое высокотехнологичное оборудование.
  "Что, черт возьми, происходит?" — спросил Бонд.
  «Добро пожаловать в штаб-квартиру ЦРУ в Касабланке, мистер Бонд», — сказал Хеди.
  У Бонда отвисла челюсть.
  Хайди указала на монитор, где спутниковое изображение Медины было увеличено в сотни раз. «Мы думали, что они задержали тебя там на секунду. Хорошо, что ты нас нашел».
  "Я нашел тебя? »
  Бонд упал в кресло. Он пытался изобразить некоторое подобие самообладания, но, тем не менее, был ошеломлен.
  Хайди засмеялась, увидев выражение его лица. — Мы тебя хорошо поняли, не так ли? Потом она заметила пятна. «Пи-ууу… ! Что на тебя нашло?
  «Кто-нибудь лучше начнет объяснять. У меня нет настроения шутить», — сказал Бонд.
  «Мы писатели -путешественники», — сказала Хайди. «Но это всего лишь прикрытие. Хеди - старший агент ЦРУ. Я младший агент. Мы не живем в Японии. Мы живем прямо здесь, в этом здании».
  Хеди добавила: «Я первая пошла в ЦРУ. Когда они узнали, что у меня есть однояйцевый близнец, они придумали нестандартный план и сделали нам предложение».
  «Что касается официальных данных, меня не существует», — сказала Хайди.
  «И я тоже», — продолжила Хеди. «Но существует Хиллари Таунт, агент ЦРУ, которая работает в североафриканском секторе. Любой из нас может выдавать себя за Хиллари в ходе нашей работы. Ребята из Вирджинии решили, что Хайди можно использовать в качестве приманки в особых случаях. Мы редко путешествуем вместе, поэтому вы никогда не видели нас одновременно в поезде. Мы специально ехали в разных машинах. Мы путаем многих людей, особенно кондукторов и бортпроводников».
  «Если нас нужно увидеть вместе на публике, один из нас носит парик», — сказала Хайди. «Единственные люди, которые знают, что мы не Хиллари Таунт, — это наши боссы в Компании. Если, скажем, ваша собственная организация в СИС захочет узнать информацию об агенте ЦРУ Хиллари Таунт, в ее деле не будет ничего, что указывало бы на то, что она может быть однояйцевым близнецом. Это может быть очень выгодно в этой области».
  «Я это вижу», — сказал Бонд. — Значит, ты все время знал, кто я.
  «Конечно», — сказала Хайди. «Нас послали выследить вас. Нам повезло, и мы связались с вами в поезде. Если бы ты не нашел нас сегодня утром, нам пришлось бы прийти за тобой. Вы попали в неприятную ситуацию, мистер.
  «Расскажи мне об этом», — сказал Бонд. «Я не уверен, что там произошло. Штаб-квартира Союза была взорвана. Кто-то представил это так, будто я несу ответственность».
  «К черту штаб-квартиру Союза», — сказал Хеди. «А как насчет того доктора в Лондоне и парома в Танжере? Что вы можете сказать об этих вещах? Ты разыскиваемый человек. Ваш шеф объявил всеобщую тревогу о вашем аресте.
  Бонд вздрогнул. «Я не делал ничего из этого».
  «Расскажите это судье», — сказала Хеди. «Нам приказано сопроводить вас в Лондон. Мы уже выписали тебя из отеля, и твои вещи у нас есть. Она указала на его сумку, лежавшую на полу в углу. «Теперь вам придется сдать свое оружие. Все они." Она протянула руку.
  Бонд был ошеломлен. — Ты не серьезно.
  «Пожалуйста, не заставляйте меня применять силу», — сказала Хеди. «Я довольно хорош в том, что делаю».
  «Я верю тебе», — сказал Бонд. Он полез в свою куртку.
  — Осторожно, — скомандовала Хеди.
  Бонд замер, а затем продолжил в замедленной съемке. Он достал ППК и бросил его на стол.
  "Нож?" она спросила.
  — О, да, — пробормотал Бонд и снял ножны с пояса. «Знаете, в этом действительно нет необходимости. Я бы предпочел, чтобы меня арестовали вы двое, чем марокканская полиция. Я буду хорошим мальчиком».
  «Мы просто играем осторожно», — сказал Хеди. Из них двоих она определенно была «плохим полицейским».
  «Кажется, я потерял Walther P99 в Танжере», — сказал он.
  «Да, вы оставили его на пароме после убийства мирных жителей», — сказал Хеди.
  «Нет, я этого не делал. Меня там не было».
  — Конечно, — сказала Хеди с усмешкой.
  «Мне очень жаль, Джеймс», — искренне сказала Хайди. — Возможно, нам было бы весело вместе.
  «Мы все еще можем», — сказал Бонд. – До Лондона далеко.
  — Тише, — отрезала Хеди. «У нас снаружи машина. Мы собираемся поехать в аэропорт. Есть самолет, который вылетает через три часа. Но сначала ты примешь душ и переоденешься в эту вонючую одежду.
  «Я должен знать, что вы думаете о происходящем», — сказал Бонд.
  «Мы не знаем, что происходит», — сказал Хеди. «Все, что мы знаем, это то, что мы должны сопроводить вас в Лондон и передать вашему шефу».
  «Вы знаете , что сегодня утром взорвалась штаб-квартира Союза?» — спросил Бонд.
  «Мы пришли к такому выводу, но не имели доказательств», — ответил Хеди. «На самом деле наши подозрения были сосредоточены на другой части города, Центральном рынке, к юго-востоку отсюда. Возможно, то, что вы нашли сегодня утром, могло быть еще одним входом. В любом случае, мы уже согласовывали рейд на вход на Центральный рынок с Интерполом и марокканской полицией, когда случилась вся эта история с тобой и паромом. Думаю, это как бы испортило наши планы.
  "Извини."
  «Нам сказали, что вы стали ренегатом, вступили в Союз», — добавила она.
  «Мы подумали, что именно поэтому вы оказались в Касабланке», — сказала Хайди.
  «Что ж, похоже, что Союз что-то заподозрил и убрался из Доджа», — продолжил Хеди. «Это здание было совершенно пустым. Отчеты полиции до сих пор поступают. Они начали его исследовать и, судя по всему, там находится какой-то подземный комплекс. Если бы мне не пришлось иметь с вами дело, я был бы одним из первых чиновников, кто узнал бы, действительно ли это штаб-квартира Союза». Хеди посмотрела на него краем глаза. — Ты уверен, что ты не Юнион?
  «Я не член чертового Союза», — сказал Бонд.
  «Я бы хотела тебе верить», — сказала Хеди.
  «Я верю тебе», — добавила Хайди.
  Хеди закатила глаза. «У моей сестры однонаправленный ум».
  — Смотри, — сказал Бонд. «Что-то… что-то происходит. Какой-то заговор, который придумал Союз. Я часть этого. Хотя я не могу этого объяснить. Еще нет. Если вы отвезете меня в Лондон, произойдет что-то ужасное. Мои догадки обычно довольно хороши.
  «Мы не знаем, о чем вы говорите», — сказала Хеди. — Лучше прими душ, чтобы мы могли идти.
  «Подожди минутку», — настаивал Бонд. "Послушай меня. Последние несколько дней я чувствовал себя так, будто меня швыряли туда-сюда, как пинболом. Кто бы ни совершил те преступления в Лондоне и Танжере, он какой-то двойник. Мне кажется, я его видел. Однажды в Лондоне. Он выглядит так же, как я, и он определенно Юнион. Я также чертовски уверен, что они мной манипулируют; с какой целью, я не знаю, но готов поспорить на жизнь, что за всем происходящим стоит что-то чудовищное. Убийство доктора Фира… перестрелка на пароме… сегодняшний взрыв в Медине… Они все как-то связаны, и я думаю, что в этом замешан этот испанец, Доминго Эспада».
  Хайди и Хеди посмотрели друг на друга. "Что ты имеешь в виду?"
  Бонд полез в карман и вытащил конверт, который взял у ван Бришутена. «Я получил это от одного из высших руководителей Союза. Он был ответственен за вербовку и убийство близкого мне человека в СИС. Я проследил за ним от Лондона до того самого места, где сегодня утром произошел взрыв. Как видите, он имел какое-то отношение к Эспаде.
  Девочки посмотрели на билет на корриду и карту. «Что это за «Х»?» — спросила Хеди.
  — Я пока не знаю.
  «Это недалеко от Марбельи», — заметила Хайди. — Дом Доминго Эспады находится к северу отсюда. Я думаю, что «X» отмечает это место».
  «Эй, я думаю, ты права, Хайди», — сказала Хеди. Они вернули материал Бонду. «Правительство США очень обеспокоено Эспадой. Мы были начеку с тех пор, как он поднял весь этот шум в Испании из-за Гибралтара. Мы боимся, что из-за этого ваши люди могут ввязаться в неприятную стычку с Испанией.
  «Мы все этого боимся», — сказал Бонд. «Вы должны дать мне презумпцию невиновности. Если меня вычеркнут из поля зрения, мы никогда не узнаем, что происходит. Я часть этого, разве ты не видишь? Союзу я нужен для чего-то. Если я не доведу эту схему до конца, мы никогда не узнаем, что это такое».
  Девочки молчали. Наконец Хеди сказала: «Я хочу поговорить с Хайди в другой комнате. Не пробуй ничего».
  «Я бы не посмел уйти», — сказал Бонд. «Быть с вами двумя — это самое безопасное чувство, которое я чувствовал за последние дни».
  Когда девочки прошли в спальню, Бонд закрыл глаза и попытался расслабиться. Они вернулись, и Хеди села перед ним. Хайди устроилась на столе, согнув одну длинную ногу в виде перевернутой буквы V.
  — Хорошо, Джеймс, — сказала Хайди. «Мы собираемся сыграть по-вашему. Но сначала нам придется его очистить».
  «Тебе нужно позвонить своему боссу», — сказала Хеди. «Ты должен убедить ее. Если она даст нам добро, мы доверимся тебе в этом вопросе.
  «Дайте мне телефон», — сказал Бонд. Он боролся с волной паники. Мог ли он убедить М, что он вменяем и невиновен в преступлениях, в которых его обвиняли? Позволит ли она ему продолжать эту, возможно, бесцельную погоню за бесами?
  Хеди протянула ему белый телефон. «Это безопасная линия».
  Бонд набрал номер, и его соединили с Биллом Таннером.
  — Боже мой, Джеймс, с тобой все в порядке? Начальник штаба был очень встревожен.
  — Да, Билл.
  "Я рад это слышать. Мы испытали огромное облегчение несколько минут назад, когда получили сообщение о том, что ЦРУ нашло вас. Ты должен вернуться, Джеймс. Ты знаешь, что знаешь.
  «Билл, я этого не делал, и ты это знаешь».
  "Я верю тебе. Но …"
  — Никаких «но», — сердито сказал Бонд. «Ты должен мне доверять. Я что-то задумал и должен поговорить с М.
  «Конечно», — сказал Таннер. — Я уверен, что она захочет поговорить.
  Бонд подождал немного. Он посмотрел на близнецов, которые внезапно почувствовали себя неловко и переглянулись, но не удосужился встать и предоставить ему немного уединения.
  «Дабл-О Семь». Голос был твердым.
  «Мэм».
  "Хорошо? Вы возвращаетесь в Лондон с агентом Таунтом?
  — Агент Таунт? — спросил Бонд.
  — Вот что здесь написано, Дабл-О-7, агент Хиллари Таунт.
  — Ты слушаешь, Билл? — спросил Бонд. Он знал, что Таннер прослушивала некоторые телефонные звонки М., когда она отдавала ему приказ, и был уверен, что это будет один из них.
  «Да», — раздался голос после паузы.
  — Я сейчас с… э-э, мисс Таунт, — сказал Бонд. — Если вы настаиваете на этом, мэм, да, я вернусь в Лондон. Однако я должен попросить вас сначала выслушать меня.
  "Очень хорошо."
  «У меня могут быть доказательства того, что Доминго Эспада связан с Союзом».
  Это привлекло ее внимание. "Продолжать."
  «Я не подчинился вашим приказам, мэм; Я открыто это признаю», — сказал он. Это была одна из самых трудных вещей, в которых он когда-либо исповедовался в своей жизни. «Но мне пришлось преследовать Союз. Если не для Британии, то мне пришлось сделать это для себя. Клянусь вам, что я не несу ответственности за убийство доктора Фира или теракт на пароме. Я опознал и проследил вербовщика и убийцу Хелены Марксбери до Касабланки и почти проник в главный штаб Союза. ЦРУ тоже следило за ними. Союз, должно быть, заподозрил открытие, поэтому они ушли. Исчез.
  «Что там насчет Эспады?»
  «Человек, за которым я сюда следовал, имел при себе карту с отмеченным на ней местоположением дома Эспады. У него также был билет на политический митинг и корриду, на которых выступает Эспада».
  "Когда это?"
  "Послезавтра."
  «Интересно», — сказал М. «Встреча на высшем уровне в Гибралтаре запланирована на следующий день».
  «Кто собирается на эту встречу на высшем уровне?» — спросил Бонд.
  «Премьер-министр. Премьер-министр Испании. Эспада… — ответил Таннер.
  «Мэм, все это как-то связано», — сказал Бонд. "Я в этом уверен."
  — Но у тебя ничего нет, Дабл-О-Семь. О чем говорит билет? Возможно, этому человеку просто нравится коррида.
  — Мне понравилось, мэм, — сказал Бонд. — Его, хм, больше нет с нами.
  "Я понимаю."
  «Зачем ему карта дороги к дому Эспады? Этот человек был Юнионом! Это либо означает, что Союз каким-то образом связан с Эспадой, либо они по каким-то причинам заинтересованы в нем. Может быть, кто-то заплатил Союзу, чтобы тот убил его! Думаю, мне следует попытаться встретиться с Доминго Эспадой до саммита и посмотреть, что я смогу определить». Затем он представил М. тот же аргумент, который он приводил близнецам: он считал себя винтиком в плане Союза. Если бы его оттуда вытащили, могло бы случиться что-то ужасное.
  «Агент Таунт… и я… хотели бы получить ваше разрешение заняться этим», – сказал он.
  М молчал. Через мгновение она сказала: «Держись, Дабл-О Семь».
  Бонд услышал щелчок. Она совещалась с Таннером и, возможно, с министром обороны.
  Она вернулась через три минуты. «Дабл-О Семь».
  "Да, мэм."
  «Я только что разговаривал со своим коллегой из ЦРУ. Наверное, мне следовало согласовать это с премьер-министром, но я не собираюсь этого делать. Вы должны всегда оставаться в компании агента Таунта. Вы находитесь под домашним арестом, хотя будете мобильны. Вы не должны пытаться сбежать, я ясно выражаюсь?
  "Да, мэм."
  «Вы можете поехать в Испанию. Я понимаю, что вы заинтересованы в этом, потому что думаете, что это приблизит вас к Союзу. Как бы то ни было, я думаю, что вы что-то понимаете относительно Эспады. При условии, что вы сможете приблизиться к этому человеку, вы должны собрать любую возможную информацию, которая могла бы связать его с чем-то столь же предосудительным, как Союз. Он уже является противоречивой фигурой в Испании, но я думаю, что это практически разрушит доверие к нему людей. Это дало бы нам больше возможностей для переговоров. В то же время нам бы не хотелось, чтобы ему причинили какой-либо вред до встречи в Гибралтаре. Сейчас это самое важное, что стоит сделать правительству. Мы не можем поставить его под угрозу, но мы, безусловно, можем склонить его в нашу пользу. Мы понимаем друг друга, Дабл-О Семь?
  — Ясно, мэм.
  "Очень хорошо."
  "Еще кое-что. У одного из рекрутеров Союза, которого я выследил в Марокко, — Майкла Клейтона, — есть двоюродный брат в Лондоне, связанный с Союзом. Возможно, вы захотите это расследовать.
  "Отмеченный. Теперь позвольте мне поговорить с агентом Таунтом. Удачи."
  Бонд поблагодарил ее и протянул трубку одному из близнецов. Хеди схватила его и прислушалась, время от времени отвечая: «Да, мэм». Затем она сказала: «Я позвоню ему прямо сейчас. Спасибо."
  Она положила трубку и сказала: «Мне нужно позвонить своему шефу в Штаты». Она получила те же инструкции, а затем повесила трубку и посмотрела на Бонда.
  "Хорошо. Похоже, мы все-таки будем проводить больше времени вместе. Хайди, я думаю, нам стоит воспользоваться яхтой, чтобы добраться до Испании, как ты думаешь?
  Хайди кивнула. «Это самое безопасное. Мы не можем рисковать и провозить его через иммиграционную службу куда угодно».
  Хеди объяснила. «У компании есть лодка в скрытой гавани на побережье недалеко от Танжера. Мы можем им воспользоваться, но нам придется ехать в Танжер.
  — Тогда пойдем, — сказал Бонд, вставая.
  "О, парень!" – воскликнула Хайди, вскакивая. "Это будет весело!"
  «Просто смотри, приятель», — сказала Хеди Бонду. Она похлопала по боку 9-миллиметровый Браунинг. «У меня с этим все в порядке. А еще у нас есть сверхмощные перцовые баллончики OC, которые оглушат слона. Так что не делайте ничего, что можно было бы счесть поведением, неподобающим джентльмену.
  «Я бы об этом не мечтал», — ответил Бонд.
  «А теперь иди в душ и одевайся», — приказала Хеди.
  «Вау», сказала Хайди. «Я просто подумал кое о чем».
  "Что?" — спросила Хеди.
  «Что в течение следующих нескольких дней мы будем присматривать за британским агентом Double-O, которого подозревают в терроризме!»
  "Так?"
  «Нет ничего круче этого!»
  
  OceanofPDF.com
  СЕМНАДЦАТЬ
  
  МОНТАЖНЫЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА
  
  МАРГАРЕТА ПИЛЬ сделала глоток белого вина, а затем лениво потянулась , открывая мужчинам на скамье подсудимых потрясающий вид на великолепно сложенную красивую женщину в откровенном бикини.
  «У вас есть публика», — сказал Эспада, закуривая гаванскую сигару. Он тоже был в купальном костюме. Агустин спал в кресле позади них, одетый в купальные шорты и футболку.
  «У меня всегда есть публика». Маргарета вздохнула. «Они просто не оставят меня в покое».
  Они находились на палубе яхты Эспады в Пуэрто Банусе, шикарной гавани Марбельи, где любили появляться богатые и знаменитые. Ему принадлежала 70-футовая Cheoy Lee MY американского производства, высокотехнологичная роскошная лодка с обширным дополнительным оборудованием. Как и многие другие лодки в гавани, он был зарегистрирован в безналоговом раю Каймановых островов. Эспада редко использовал яхту для плавания. Чаще всего ему просто нравилось валяться на палубе полуголым, а его ждали полуобнаженные женщины. Это было единственное публичное место, где он не возражал против того, чтобы побыть эксгибиционистом, и то просто потому, что ему нравилось показывать другим миллионерам, пришвартовавшимся в Пуэрто Банусе, кто на вершине. Этот район стал довольно модным с ростом туризма в Марбелье. Гавань, состоящая из длинных полос пляжных клубов, магазинов, ресторанов и баров, всегда была полна людей. Даже сейчас, в полдень, группа туристов-мужчин стояла в баре на другой стороне причала и глазела на Маргарету. К ночи Пуэрто Банус будет переполнен.
  «Смерть Роберто Рохо вызвала настоящий переполох», — небрежно сказала Маргарета. — Вы видели сегодняшнюю утреннюю газету?
  "Нет."
  «По крайней мере три выдающихся матадора заявили о своем дезертирстве, заявив, что вы сошли с ума».
  "Кто они?" – потребовал Эспада.
  Она сказала ему. Эспада швырнул свой напиток на край причала, разбив стекло.
  «Они настроят общественное мнение против вас», — сказала она. — Ты не можешь себе этого позволить прямо сейчас.
  — Ты бы заткнулся? - прорычал он. «Кто сделал тебя моим духовным наставником?»
  Маргарета рассмеялась. — Ой, расслабься, Доминго. Я дразню тебя. Мы все знаем, что тебя невозможно остановить».
  «Я позабочусь об этих троих», — сказал он. «Завтрашняя ночная коррида в Малаге укрепит мои позиции среди матадоров. Когда люди увидят меня на ринге с такими людьми, как Хавьер Рохо, они последуют за мной в Гибралтар».
  — Тебе не кажется, что король остановит тебя?
  «Он еще не издал ни звука», — отметил Эспада. «Они все боятся меня в Мадриде. Они боятся, что я могу баллотироваться на пост президента и победить».
  «У нас компания», — прервала она, указывая на причал. Эспада прищурился и увидел своего призового матадора, стоящего возле лодки.
  Хавьер Рохо был загорелым, мускулистым и почти шести футов ростом. Его длинные черные волосы были зачесаны назад за уши и ниспадали на затылок. Маргарета, как и большинство теплокровных женщин Испании, находила его очень привлекательным. В двадцать шесть лет Хавьер, старший из двух братьев Рохо, был самым динамичным и харизматичным на арене. Однако теперь он смотрел на Эспаду с ненавистью в глазах.
  — Привет, Хавьер, — крикнул Эспада. «Проходите на борт и присоединяйтесь к нам!»
  Рохо колебался, но затем перешагнул через перила и прыгнул на палубу. Он подошел к Эспаде и встал перед ним.
  «Как дела, Хавьер? Ты знаешь Маргарету, не так ли? – спросил Эспада. "Выпить."
  — Я пришел с тобой не пить, Доминго, — сказал Рохо. — Я пришел спросить тебя кое о чем.
  «Что такое, мой друг? »
  "Мой брат. Вы приказали его убить?
  Эспада продемонстрировал боль. «Богородица, Хавьер, ты не можешь спрашивать меня об этом. Ты действительно веришь, что я бы сделал такое? Я любил Роберто так же сильно, как люблю тебя. Он был таким многообещающим молодым матадором. Твоя мать получила цветы и деньги, которые я послал?
  — Да, она это сделала, и она благодарит вас. Но Доминго… — сказал Хавьер, прищурившись. «Говорят, что Роберто сделал что-то, что вам не понравилось. Что это было? Полиция озадачена убийством. Кто была та девушка, с которой он был? Я думаю, ты что-то знаешь, но мне не говоришь.
  Эспада посмотрел на Маргарету и покачал головой. Она продолжала смотреть на молодого человека, восхищаясь его телосложением.
  — Ты слышишь это, Маргарета? – спросил Эспада. «Он обвиняет своего менеджера в убийстве. Я ему как дядя».
  — Он расстроен, Доминго, — сказала Маргарета с каменным лицом. — Ты, конечно, это понимаешь.
  Эспада подтвердил это кивком головы. Он повернулся к Рохо и сказал: «Пожалуйста, Хавьер, сядь и выпей. Я разделяю ваше горе, поверьте мне. Клянусь душой Педро Ромеро, я не имею никакого отношения к смерти твоего брата.
  Хавьер покраснел и немного расслабился при упоминании знаменитого тореадора. — Мне… мне очень жаль, Доминго, — сказал он, чувствуя себя теперь глупо. «Ты прав, я расстроен . Просто никто, похоже, не знает, что произошло на самом деле».
  — Садись, выпей, Хавьер, — повторила Маргарета.
  «Нет, спасибо», — ответил матадор. «Мне нужно пойти отдохнуть. Завтра я буду драться, помнишь?
  «Конечно, я это знаю», — сказал Эспада. «И это именно то, что поможет вам отвлечься от этой ужасной трагедии».
  Хавьер повернулся, чтобы уйти, но остановился и оглянулся. «Если я когда-нибудь узнаю, кто несет ответственность за это, — сказал он, — я убью его голыми руками».
  С этими словами он спрыгнул с лодки, спустился на пристань и исчез.
  Эспада посмотрел на Маргарету и закатил глаза. Агустин проснулся во время разговора и наносил на плечи лосьон для загара.
  «Мы должны быть осторожны с ним», — сказал Эспада. «Я не хочу, чтобы он слетел с толку».
  «Я думала, ты пришел сюда, чтобы отвлечься от дел, Доминго», — сказала Маргарета полчаса спустя. — Посмотри, кто сейчас здесь.
  Эспада поднял глаза и увидел Надира Яссасина, стоящего на причале.
  — Разрешите подняться на борт, сэр? — спросил Яссасин.
  Эспада махнул ему рукой, и мужчина перелез через перила и сел на палубу. Агустин сел в кресле, настороженный и готовый служить своему хозяину.
  — Выпейте себе, — сказал Эспада, указывая на бар.
  Яссасин налил стакан газированной воды из бутылки, стоявшей в ведре со льдом.
  «Все встанет на свои места завтра вечером после твоего митинга и корриды, Доминго. Этот план превзошел мои самые смелые мечты. Каждый шаг происходил именно так, как я предсказывал. Завтра вечером за ужином ты встретишь убийцу, которого мы выбрали.
  — Откуда мне знать, что он хорош?
  Яссасин улыбнулся. — Потому что он бывший агент британской СИС. Теперь он член Союза».
  "Кто это?"
  Яссасин вытащил из кармана куртки фотографию и протянул ее Эспаде.
  «Его зовут Джеймс Бонд», — сказал Яссасин. «Он очень грозный убийца. Он будет одним из ваших телохранителей на встрече на высшем уровне в понедельник. Вот как мы доставим его в монастырь.
  «Он сделает это для меня? Предать свою страну?»
  — Это неизбежно, сеньор, — сказал Яссасин, слегка поклонившись. «Джимми Пауэрс был у него на хвосте последние несколько дней, сообщая мне о своих перемещениях. Он должен прибыть в Марбелью сегодня позже.
  «Если этот парень так хорош, как вы говорите, он заметит хвост», — сказал Эспада.
  «Никто не замечает Джимми Пауэрса», — сказал Яссасин. "Ты знаешь что."
  Эспада пожал плечами, не убежденный. "Что еще?"
  «Союз собрал отряд новобранцев — тысячу человек из Северной Африки. Завтра утром они объединятся с вашими людьми в Ла-Линеа. Мы рассчитываем, что завтра на митинге вы наберете не менее тысячи человек. Если это произойдет, то, учитывая уже имеющуюся у вас численность, ваша численность составит четыре тысячи человек.
  "Это невероятно!"
  "Сейчас. Встреча. Приедет премьер-министр Великобритании, а также несколько делегатов Организации Объединенных Наций. Конечно, вам разрешено взять с собой в Гибралтар столько людей, сколько вы пожелаете, но в банкетный зал монастыря, где будут проходить переговоры, вас могут сопровождать только три телохранителя или помощника. Одним из них будет мистер Бонд, который, конечно, будет использовать псевдоним».
  «Агустин будет моим лейтенантом», — сказал Эспада. — Маргарета тоже нас будет сопровождать. Он повернулся к Агустину. — Примите необходимые меры, когда мы вернемся на ранчо.
  Агустин согласно кивнул.
  «Мы думали, что вы это скажете. Господин Пауэрс и я — мы, как сотрудники Госдепартамента США, получили фальшивые документы. Я гражданин Марокко, работаю в Америке. Мы будем там, чтобы убедиться, что все идет гладко. По сути, Джимми Пауэрс будет рядом, чтобы защитить вас, если ситуация выйдет из-под контроля».
  — А что насчет оружия?
  «Завтра Пауэрс отправится в Гибралтар, чтобы договориться об этом. Все будет готово до понедельника».
  Эспада был впечатлен. «Похоже, что у вас все под контролем. Я чувствую себя таким беспомощным. Это смущающее чувство, но, полагаю, я должен вас похвалить.
  Яссасин изобразил редкую улыбку и поднял бокал. "Ну тогда. За наш дальнейший успех. Я не сомневаюсь, что когда вы вступите в должность нового губернатора Гибралтара, у правительства Испании не будет иного выбора, кроме как признать вашу власть как политического лидера».
  — Детектив-инспектор Говард здесь, мэм, — сказал Манипенни в интерком. Над дверью загорелся зеленый свет. — Вы можете пройти, инспектор, — сказала она ему.
  Детектив-инспектор Ховард нашел М вместе с Биллом Таннером. Она сидела за столом, а он стоял рядом с ней, как часовой.
  — Садитесь, инспектор, — сказал М. — Мы можем что-нибудь для тебя получить?
  — Нет, спасибо, мэм, — сказал Говард. «Извините, что беспокою вас в субботу».
  — Все в порядке, мы все равно были здесь.
  "Да. Что ж, боюсь, у меня есть довольно серьезные новости.
  — Я понял это из вашего телефонного звонка. Что ты хочешь нам сказать?»
  «Это твой человек, Бонд. Он убил доктора Фира. Доказательства судебно-медицинской экспертизы неопровержимы. Мы нашли на месте его кровь, пуговицы от рубашки, волосы... Боюсь, нам придется его найти, и найти как можно скорее. Ему будет предъявлено обвинение».
  — Что, если я вам не поверю, инспектор? — спросил М.
  — Мэм?
  «Я не могу поверить, что Дабл-О-Севен сделал бы что-то подобное, если бы у него не было чертовски веской причины. Это не его стиль».
  — Мэм, — сказал Говард. «Мы получили информацию, что он принимал доктора Фира в качестве пациента. Два месяца назад он прошел обследование и анализы. Для психиатрической экспертизы и других жалоб. Вы знали об этом?
  «Конечно, был», — ответил М.
  «Мы хотели бы знать результаты этих тестов. Я надеялся, что у вас есть копии.
  «У нас есть сводный отчет, который врач прислал мне после осмотра Double-O Seven», — категорически сказал М. «Я могу предоставить вам копию этого. Но позвольте мне спросить вас об этом, инспектор. Вы действительно думаете, что Дабл-О-7 совершит это преступление и сбежит?
  «Все доказательства заставляют нас полагать, что г-н Бонд очень нестабилен», — сказал Ховард. «Посмотрите, что он сделал на том пароме, ради бога!»
  «Нет никаких доказательств того, что человеком, ответственным за этот ужасный поступок, был Дабл-О Семь!» - строго сказал М. «Это все еще расследуется».
  "Хорошо." Говард вздохнул, понимая, что ведет проигрышную битву. «Я здесь, чтобы доставить ордер на арест Джеймса Бонда. Он официально разыскивается полицией за убийство.
  Таннер взял документы.
  — Спасибо, инспектор, — сказал М. — Если мы найдем Дабл-О-7, мы позаботимся о том, чтобы он их получил.
  «Мы сообщим вам, как только что-нибудь услышим», — сказал Таннер.
  Говард кивнул, встал и пошел к двери. Он повернулся и снова посмотрел на М. «Мэм».
  — Да, инспектор?
  «Вы бы не стали защищать Дабл-О-Севен, не так ли? По какой-то… причине?
  «Он отличник, инспектор», — ответил М. «Он не нуждается во мне, чтобы защищать его».
  Инспектор мрачно улыбнулся и вышел.
  М. и Таннер обменялись взглядами.
  «Билл, может ли это быть правдой?» — спросила она его.
  — Нет, мэм, — сказал Таннер, покачав головой. «Это не Джеймс. Этого не может быть».
  М. схватила ручку в руке и посмотрела прямо перед собой. «Он говорил довольно ясно, когда мы разговаривали, я отдаю ему должное. Боже, надеюсь, я принял правильное решение. Из-за этого я могу потерять работу».
  «Мы должны позволить Джеймсу разобраться с этим», — заверил ее Таннер. «Он всегда так делает. Когда он на что-то намекает, он обычно прав.
  М. несколько раз повторила в уме слова начальника штаба, а затем сказала: «Верно. Давайте двигаться дальше. Дабл-О Семь и агент ЦРУ прибудут в Испанию в какое время?
  «Конечно, к вечеру», — сказал Таннер. «Они едут в Марбелью на лодке».
  Манипенни снова загудел.
  "Что это такое?" — спросил М, нажимая кнопку.
  «Это капитан Ходж. Он здесь и говорит, что это срочно.
  М вздрогнул. «Отправьте его», — сказала она, одновременно нажимая кнопку, которая зажгла зеленую лампочку возле ее офиса.
  Ходж чопорно вошел и подошел к столу.
  — Да, капитан?
  «Мэм, мы только что получили список гостей на саммит в Гибралтаре. Как вы знаете, всех входящих в Губернаторскую резиденцию заранее проверяют. Эта информация доступна всем участвующим странам».
  "Да?"
  «Свита Доминго Эспады будет состоять из двух помощников и телохранителя. Они все испанцы, кроме телохранителя. Согласно документам, он является британским эмигрантом, проживающим сейчас в Испании. Его зовут Питер Вудворд. Взгляните на его фотографию».
  Он протянул ей файл с прикрепленным к нему черно-белым снимком головы. Она глубоко вздохнула, когда увидела, кто это был.
  «Это Дабл-О Семь», — сказала она.
  "Да, мэм."
  Таннер наклонился поближе, чтобы лучше рассмотреть. Он нахмурил бровь. «Оно определенно похоже на него», — согласился он.
  «Нам придется арестовать его, как только он появится в Гибралтаре», — сказал Ходж.
  «Вы не можете», сказал Таннер.
  "Почему нет?"
  За него ответил М. — Потому что у него будет дипломатический иммунитет. С Испанией».
  Ходж был в ужасе. «Боже мой, я не подумал об этом. Что мы будем делать?"
  М сказал: «Капитан, вы позволите мне поговорить с моим начальником штаба наедине? На несколько минут?"
  — Конечно, мэм, — сказал Ходж, вставая. — Я буду снаружи.
  После того, как он ушел, М. посмотрел на Таннера и сказал: «Это меняет дело, не так ли?»
  Таннер выглядел неуверенным.
  М спросил: «А как насчет Double-O One?»
  Таннер кивнул. «Он проинформирован и готов сопровождать премьер-министра в Гибралтар. Они уезжают рано утром в понедельник».
  — Тогда вам лучше дать ему дополнительные распоряжения.
  "И они являются?"
  «Если Double-O Seven действительно сопровождает Эспаду на эту встречу, то Double-O One должен быть готов ко всему. Он должен внимательно следить за Дабл-О-7. Если Double-O One решит, что Бонд опасен, он должен отреагировать соответствующим образом».
  "Ты имеешь ввиду … ?"
  — Да, я имею в виду, — сказал М. «Если возникнет такая необходимость, Double-O Seven необходимо ликвидировать».
  
  OceanofPDF.com
  АКТ ТРЕТИЙ
  
  
  ТЕРСИО ДЕ ЛА МУЭРТЕ
  
  
  OceanofPDF.com
  ВОСЕМНАДЦАТЬ
  
  МОЛОДОЙ МАТАДОР
  
  « ПОСМОТРИ НА ЭТУ ГОРУ !» ХЭЙДИ ВОСКЛИЧАЛ, КОГДА ЭДИ ехал на BMW 320i 1998 года выпуска по так называемой «Золотой миле» пятизвездочных отелей и курортов Марбельи. Гора Раковина возвышалась над городом, создавая великолепный фон для морского курорта.
  «Это отличный город, если вы любите гольф», — прокомментировал Хеди. Среди многочисленных гольф-клубов Марбельи было единственное в Европе ночное поле; он был освещен прожекторами, чтобы игроки в гольф могли играть после наступления темноты.
  Хеди указал на огромное поместье слева от них и сказал: «Все это построил король Саудовской Аравии». За обширными садами виднелась сверкающая белая мечеть и особняк, который был точной копией Белого дома в Вашингтоне, округ Колумбия. В траве виднелся большой контур ятагана из белого камня.
  «Вау», сказала Хайди. — Довольно круто, да, Джеймс?
  Бонд сидел на заднем сиденье, и ему было приятно находиться. Было приятно не водить машину и не оглядываться постоянно в поисках разнообразия. Было приятно не думать несколько часов. Они подобрали BMW, судя по всему, автомобиль компании ЦРУ, в скромном гараже недалеко от Тарифы, в самой южной точке Испании. Они оставили лодку на хранение и поехали вдоль побережья, мимо Гибралтара, в Марбелью. Бонд не мог заснуть из-за постоянной пульсации в голове, но был благодарен за отдых, хотя по пути близнецы говорили о пейзажах. Он принял четыре таблетки доктора Фира в надежде, что головная боль не усилится.
  Они проехали мимо ресторана, принадлежавшего знаменитому итальянскому певцу Тони Далли, и популярной дискотеки Марбельи «Оливия Валере» и вскоре остановились у входа в отель «Марбелья Клуб» на бульваре Принсипе Альфонсо фон Гогенлоэ. Marbella Club, один из лучших курортных отелей на пляже, предлагает все: от бунгало до простых номеров.
  — Ты уверен, что этот парень здесь? – спросила Хайди у Бонда.
  «Когда я позвонил, он сказал искать его на пляже», — ответил Бонд. «Он любит расслабиться накануне корриды».
  «Угу», — сказала Хеди. «Я не могу себе представить, зачем кому-то смотреть корриду, а тем более участвовать в ней».
  «Не спешите осуждать это», — сказал Бонд, когда они припарковались и вышли из машины. «Это неотъемлемая часть испанских традиций и культуры. Это не спорт. Это искусство».
  — Да, верно, — сказала Хеди. — Скажи это быку.
  Бонд решил не спорить. Они заселились в отель, где девушки зарезервировали эксклюзивное бунгало с двумя спальнями, двумя ванными комнатами, общей гостиной и закрытым патио. Они шли по территории, окруженной пышной листвой и пальмами. Когда они вошли в бунгало, Хайди была в восторге.
  «Вот это жизнь!» она мурлыкала. «Нужно добиться, чтобы компания чаще отправляла нас в командировки».
  «Мы возьмем этот», — сказала Хеди, указывая на спальню с двумя односпальными кроватями. — Вы в другом, мистер Бонд. Не пробуйте ничего смешного. Сегодня вечером мы будем охранять вас посменно.
  Бонд покачал головой. «Я все время говорю вам, что вам вообще не нужно меня охранять», — сказал он. "Я никуда не поеду."
  "Что бы ни. Пойдем искать твоего матадора.
  «Раз уж мы собираемся на пляж, могу ли я надеть купальник?» – спросила Хайди.
  — Боже, Хайди, — сказала Хеди, закатывая глаза.
  Десять минут спустя все трое были одеты в пляжную одежду. Бонд был одет в темно-синие шорты, белую рубашку-поло, солнцезащитные очки и шлепанцы. Он попросил у девочек пистолет, но Хеди отказалась дать ему его.
  На Хайди было желто-белое бикини, которое подчеркивало ее стройную и спортивную фигуру. Ее мышечный тонус был идеальным, а фигура – песочные часы. Хеди решила надеть красно-черное бикини, и Бонд впервые смог их отличить. У Хеди была маленькая сексуальная родинка на левой груди, а у Хайди — справа от пупка. В остальном их фигуры были совершенно одинаковы.
  «Подождите секунду», — объявила Хеди, когда они были готовы уйти. «Один из нас должен остаться здесь. Нам нужно позвонить по телефону. И нас, вероятно, не следует видеть вместе, если ты встречаешь кого-то, кто близок к Эспаде.
  Бонд увидел в этом логику. — Итак… кто пойдет со мной?
  «Нужно ли нам для этого перевернуться?» Хайди спросила свою сестру.
  Хеди махнула рукой. «Вы двое, продолжайте. Я буду ответственным. Я позагораю во внутреннем дворике, пока буду звонить.
  Поэтому Бонд и Хайди оставили ее, прогулялись по территории отеля, через пляжный клуб и магазины и вышли на теплый, мягкий песок. Средиземное море было спокойным, создавая плоский голубой горизонт безмятежности. Пляж был заполнен гостями отеля, развалившимися в шезлонгах, а персонал приносил полотенца или напитки из бара.
  "Вы видите его?" – спросила Хайди.
  Бонд оглядел пляж и, наконец, заметил загорелого молодого человека, лежащего в одиночестве на шезлонге примерно в пятидесяти ярдах от остальной толпы. Он был в плавках и солнцезащитных очках.
  — Привет, — сказал Бонд, когда они подошли. Хавьер Рохо повернул голову и улыбнулся. Он тут же спрыгнул с шезлонга и снял солнцезащитные очки.
  "Джеймс Бонд!" - сказал он с энтузиазмом. "Как дела мой друг?"
  Они пожали друг другу руки и обнялись.
  «Я в порядке, Хавьер, рад тебя видеть», — сказал Бонд. «Мне очень жаль слышать о вашем брате».
  Хавьер опустил голову. "Спасибо. Я пытаюсь с этим смириться».
  — Есть идеи, как это произошло?
  Матадор покачал головой. «Полиция ничего не знает».
  Заметив беспокойство Хавьера, Бонд быстро сменил тему. «Позвольте мне познакомить вас с… Хиллари».
  Хавьер тепло улыбнулся красивой женщине. «Я должен был знать, что ты окажешься в такой компании! Я очень рад познакомиться с вами, сеньорита. »
  Хайди потеряла дар речи. Хавьер был великолепным образцом латиноамериканского мужчины. У него были большие круглые карие глаза и озорная улыбка, способная растопить сдержанность любой женщины.
  Хавьер протянул руку Хайди, и она осторожно взяла ее, как будто была в трансе.
  — Привет… — пробормотала она.
  «Садитесь», — сказал Хавьер, указывая на пустые шезлонги поблизости. «Тащите их сюда. Я старался держаться подальше от толпы, чтобы меня никто не узнал».
  Бонд подтащил шезлонг к Хавьеру, и они сели, глядя на море.
  «Откуда вы приехали?» – спросил Хавьер.
  «Мы приехали из Северной Африки», — сказал Бонд.
  «Ах, там другой мир», — прокомментировал Хавьер. «Хорошее место для посещения, но я бы там не жил».
  «Да», сказала Хайди.
  "Ой? Вам это нравится?"
  «Иногда», — ответила она.
  «Итак, Джеймс, сколько времени прошло? Три года?" – спросил Хавьер.
  "Что-то вроде того. Может быть, четыре?
  "Я не знаю. Время, оно летит. С тех пор, как у меня появилась альтернатива, мир закружился», — сказал красивый молодой человек.
  "Что это такое?" – спросила Хайди.
  Бонд объяснил. «Это похоже на выпускной, когда новильеро, или начинающий тореадор, становится полноценным матадором. Это происходит на специальной корриде, и новичка предлагают и поддерживают старшие матадоры. Это почти как крещение».
  «Очень хорошо, Джеймс», — сказал Хавьер. "Ты помнишь!"
  Бонд пожал плечами. «Хавьер, я попросил о встрече с тобой, потому что нам нужна информация о Доминго Эспаде».
  Хавьер кивнул. "Я так и думал. Что вы хотите узнать?"
  «Расскажите нам свои впечатления о нем. Насколько вы с ним близки?»
  «Доминго — мой менеджер», — сказал Хавьер. «Он управляет несколькими матадорами. Вначале он был как дядя. Он был другом. Он заботился о своих матадорах, и я не был исключением. Он взял на себя моего брата, когда тот был новичком. Он обладает большой властью в мире корриды. Увы, иногда он злоупотребляет этой силой. Я думаю, он подкупает владельцев арены. Я знаю, что он подкупает регулирующие органы и президентов на корриде. Он может добиться того, чтобы быки, которых он разводит, продавались на корридах. В то же время, как менеджер, он может диктовать, с какими быками будут сражаться его матадоры. Он хороший менеджер, но иногда я сомневаюсь в его этике. В последнее время он начал требовать от своих матадоров публичной поддержки его политических взглядов. Мне это не особенно нравится».
  — Почему ты не можешь просто уйти? — спросил Бонд.
  «Опасно покидать Доминго Эспаду. Здесь его называют Эль Падрино . Я не против сказать тебе; он мошенник. Он уже много лет связан с организованной преступностью. Раньше я никогда не обращал на это внимания. Но теперь… у меня есть основания полагать, что он убийца. Я думаю, что он может быть ответственен за смерть Роберто».
  "Почему?" – спросила Хайди.
  «Потому что Роберто перешел ему дорогу. Я все еще пытаюсь собрать воедино то, что произошло. Видите ли, я знаю, что Доминго Эспада тоже занимается проституцией. Он находит молодых девушек из бедных семей, буквально покупает их и обучает быть высококлассными шлюхами. Иногда специальным гостям разрешается «опробовать их», прежде чем они отправятся на настоящую работу. Эспада, конечно, хранит все это в тайне, и у него есть судьи и полицейские на зарплате. В любом случае, я думаю, Роберто — он был, как вы говорите, ловеласом, — я думаю, что он влюбился в одну из девушек Эспады и помог ей сбежать с ранчо, где их держат в качестве пленников. Они отправились в Ронду, где Роберто должен был сражаться в корриде. Эспада был там, проводил один из своих митингов по набору добровольцев в свою армию».
  «Извините», — сказала Хайди. «Почему ему позволено это делать?»
  Хавьер пожал плечами. «Потому что он Эспада. Он управляет корридами . Он может делать все, что ему заблагорассудится».
  — Давай, — призвал Бонд. — Что случилось с твоим братом?
  «Он и девушка были найдены мертвыми в своем отеле за несколько минут до того, как должна была начаться коррида . Его горло было перерезано. Никто не знает, как убийце удалось скрыться. В отеле был только один вход — парадный».
  «Когда вы говорите, что ему перерезали горло, вы имеете в виду от уха до уха?» — спросил Бонд.
  Хавьер кивнул, сглотнув. «Клянусь, если я узнаю, что виноват Эспада, я убью его. Я думаю убить его сегодня вечером.
  «Хавьер, не делай ничего опрометчивого. Вы когда-нибудь слышали о Союзе? — спросил Бонд.
  «Какой профсоюз?»
  «Не профсоюз корриды, а преступная организация под названием «Союз»?»
  «Я так не думаю».
  «Они как мафия, только действуют по всему миру. Мы думаем, что с ними может быть связан Доминго Эспада. Как вы знаете, он разжигает конфликт между моей страной и Испанией из-за Гибралтара. Если мы сможем доказать, что Союз поддерживает Эспаду до конференции на высшем уровне в понедельник в Гибралтаре, у нас может быть шанс свергнуть его».
  «Поскольку я испанец, у меня смешанные чувства по поводу этой ситуации», — признался Хавьер. «Гибралтар является частью Испании и всегда ею был».
  — Не согласно договору, Хавьер, — сказал Бонд. «Гибралтар по праву принадлежит Великобритании, пока мы не примем иное решение. Вы бы не хотели, чтобы из-за этого разразилась война, не так ли?
  "Конечно, нет."
  Хайди прервала его. «Мы думаем, что Эспада и Союз могут планировать на понедельник что-то катастрофическое. Это может затронуть всех в этом регионе… Испанию, Гибралтар, Великобританию, Северную Африку… всё Средиземноморье».
  «Что он собирается делать?» – спросил Хавьер.
  «Мы не знаем. Мы бы хотели, чтобы вы это выяснили, если сможете».
  "Мне? Что я могу сделать? Я не так близок к Доминго. Я начинаю его ненавидеть. Не могу поверить, что уже много лет обращаюсь с ним как с родным. Я чувствую себя преданным. Чем больше я об этом думаю, тем больше убеждаюсь, что он убил Роберто».
  Острая боль пронзила грудь Бонда. Выражение его лица, должно быть, выдало это, потому что Хайди спросила: «Джеймс? В чем дело?"
  Это снова была удушающая тревога. Он внезапно почувствовал дезориентацию и тошноту. Он закрыл глаза, прогоняя неприятное, ужасное чувство.
  — Со мной все в порядке, — прошептал он. Он потер лоб и откинулся на шезлонге.
  «Ты выглядишь не так хорошо», сказала Хайди. — Может, нам стоит вернуться в комнату?
  Бонд покачал головой. "Это пройдет. Продолжай говорить, Хавьер. Как насчет этого? Вы нам поможете?»
  «Джеймс, мне двадцать шесть лет. Вся моя карьера впереди. Я не могу позволить себе пойти навстречу такому человеку, как Эспада. У меня есть невеста. Мы планируем пожениться в следующем году. Если Эспада не убьет меня, он может мне очень усложнить жизнь. Возможно, мне вообще не придется сражаться, и это мой заработок. Но… Доминго в последнее время придал искусству корриды дурную славу.
  «Все, что нам нужно, — это какие-то доказательства того, что Эспада на стороне Союза», — сказала Хайди. «Нам это нужно до понедельника. Сможешь добраться до его ранчо и пошарить там?
  «Почему-то это кажется более рискованным, чем его убийство», — сказал Хавьер. Он был явно напуган, но глубоко вздохнул, а затем решительно сказал: «Это Педро Ромеро, отец современной корриды, сказал: «El cobarde no es hombre y para el toreo se necesitan hombres». «Трус – не мужчина, а для корриды нужны мужчины». Я определенно не трус на арене, и будь я проклят, если останусь с этим. Он заслуживает смерти!»
  «Мы должны пока сохранить ему жизнь, Хавьер», — сказал Бонд, снова садясь и глядя на него. «Он является частью какого-то заговора Союза, и я уверен, что это связано со встречей на высшем уровне в понедельник. Пожалуйста, подождите. Пока ничего не делайте. Если не ради Испании, то ради будущего корриды».
  Хавьер посмотрел на море. Он знал, что его британский друг прав, и кивнул. "Я посмотрю что я могу сделать. Может быть, я смогу пойти на ранчо сегодня вечером. Я не могу ничего обещать, Джеймс. Если я узнаю, что он действительно убил моего брата, я не могу сказать, что я буду делать или не делать».
  "Я понимаю. Можем ли мы встретиться завтра перед корридой?» — спросил Бонд.
  Хавьер покачал головой. "Не раньше, чем. После. В Малаге через дорогу от арены для корриды есть кафе. Это называется Бар Флор. Я постараюсь ускользнуть от толпы и встретиться с вами там сразу после корриды. Опять же, я не могу ничего обещать».
  — Все в порядке, Хавьер, — сказал Бонд. — Кстати, у меня есть билет на корриду. Всего двадцать шесть, а ты уже старший тореадор в списке. Поздравляю».
  «Я до сих пор не понимаю, в чем дело в этой корриде», — сказала Хайди. «Это не совсем справедливо по отношению к быку, не так ли?»
  Бонд бросил на нее взгляд, но Хавьер привык к таким комментариям. «Это распространенное заблуждение среди неиспанцев. Видите ли, бойцового быка специально разводят именно для того, чтобы драться на ринге. Это вид, который в противном случае вымер бы, если бы не коррида. Вы должны понимать, что быки проживают славную жизнь на ранчо до того, как их ждет судьбоносный день на арене. К ним относятся как к богам. Бык – особенное животное в Испании. Мы уважаем их за их мужество и волю к борьбе».
  Хавьер стал еще более задумчивым, глядя на Средиземное море. «Между матадором и быком возникает своего рода двойственность. Вся лидия представляет собой танец, в котором матадор и бык оценивают друг друга. Они смотрят друг другу в глаза. Матадор должен всегда знать, о чем думает бык, и он должен обнаружить это, просто наблюдая за быком с того момента, как он впервые выходит на ринг. Матадор должен стать быком, и во многом бык делает то же самое — он пытается перехитрить матадора по мере развития лидии . С каждым пасом капоте , с каждой атакой бык учится на своих ошибках. Если он промахнется от матадора на два дюйма из-за того, что тот безупречно исполнил веронику, бык запомнит это и в следующий раз бросится немного ближе. Матадор должен предсказать, что собирается сделать бык, а затем встретить могучего зверя на полпути. Это танец. На ринге бык становится зеркальным отражением матадора».
  Хавьер взглянул на наручные часы, лежащие на столике рядом с его шезлонгом. «Мне пора идти», — сказал он. "Увидимся завтра."
  — Удачи, — сказал Бонд, снова пожимая ему руку. «Было здорово увидеть тебя».
  — Ты тоже, Джеймс. Он встал и пожал руку Хайди. — И, сеньорита, вы так же прекрасны, как любая женщина на земле. С этими словами он направился к территории отеля.
  «Всем тореадорам обязательно быть красивыми красавчиками, или только ему?» – спросила Хайди.
  Бонд рассмеялся. — Давай, вернемся в отель.
  Когда они уходили с пляжа, Джимми Пауэрс позвонил на свой мобильный. Он лежал на шезлонге примерно в пятидесяти футах от меня, уткнувшись носом в журнал. Он был уверен, что Бонд ни разу не заметил его за последние несколько дней. Джимми Пауэрс приобрел свои особые способности, когда рос сначала в болотистой стране Луизианы, а затем в лесах Орегона. Он не зря был известен как лучший следопыт Союза и эксперт по слежению за целью.
  Когда Надир Яссасин услышал, что сказал Пауэрс, марокканец быстро принял решение. «Контакт Бонда с тореадором опасен. Непредвиденно было, что он окажется другом молодого матадора. Я думаю, нам нужно позаботиться об этой ситуации, прежде чем произойдет что-то неожиданное. Мы уже слишком близко, я не хочу, чтобы что-то сорвало план. Ты уже знаешь, кто эта девушка?
  Пауэрс ответил: «Предварительный обыск показал, что она агент ЦРУ. Имя Хиллари Таунт.
  Яссасин улыбнулся. "Хороший. Она сообщит о местонахождении Бонда СИС в Лондоне. Они знают, что он сейчас в Испании. Все не могло быть лучше. Тебе следует вернуться на ранчо, Джимми. Я уверен, что Бонд завтра появится на корриде точно по расписанию. Нам нужно поговорить о том, что мы собираемся делать с матадором, а затем отправить вас в Гибралтар. Я думаю, мы можем использовать дружбу Бонда с матадором в своих интересах».
  
  OceanofPDF.com
  ДЕВЯТНАДЦАТЬ
  
  СМЕРТЬ ДНЕМ
  
  Х АВЬЕР Р ОХО ПРИБЫЛ В ПОМЕСТЬЕ Э СПАДА В 7:00 УТРО В ВОСКРЕСЕНЬЕ . Он сказал охраннику у ворот, что его пригласили на завтрак утром во время корриды . Поскольку Хавьер был знакомым на ранчо, охранник впустил его, не проверив встречу.
  Он проехал на «Порше» вокруг пристройки и припарковался сзади. Он тихо вошел в дом через заднюю дверь, которая, как он знал, была не заперта. Хавьер подумал, что если Эспада действительно замешан в преступной деятельности, то его безопасность должна быть лучше!
  Он слышал, как люди разговаривали в комнате за кухней. Они действительно завтракали во внутреннем дворике, расположенном рядом с огромной гостиной. Если бы он мог пробраться в гостиную и спрятаться за какой-нибудь мебелью, возможно, он смог бы услышать их разговор.
  Хавьер хотел было прокрасться в комнату, но звук шагов в коридоре справа остановил его. Он быстро отошел назад и встал за высоким кактусом в расписном глиняном горшке.
  Он не мог поверить в то, что увидел.
  Мужчина вышел из коридора и вошел в гостиную, очевидно, направляясь во внутренний дворик.
  Это был Джеймс Бонд! Какого черта он здесь делал?
  В замешательстве Хавьер вышел из-за кактуса, надеясь еще раз взглянуть на него, прежде чем мужчина исчезнет снаружи.
  "Я могу вам чем-нибудь помочь?"
  Это была женщина. Маргарета Пил. Должно быть, она была сразу за Бондом.
  — Привет, — сказал Хавьер. «Мне показалось, что я увидел кого-то, кого знал…»
  «Тебя пригласили сюда сегодня утром, Хавьер?» она спросила.
  — Ну нет, но я думал, что… учитывая, что сегодня… сегодня вечером…
  «Доминго здесь нет», сказала она. «Как бы мне ни хотелось сказать, что мне бы очень хотелось позавтракать с тобой, Хавьер, но сегодня утром это просто неудобно. Мне жаль. Вам придется уйти. Кроме того, Хавьер, тебе нужно быть готовым к сегодняшнему вечеру! Продолжать! Знаешь, Доминго все равно бы не понравилось, если бы он увидел тебя здесь. Ты должен готовиться к корриде! »
  — Отлично, — сказал Хавьер. Теперь он не был так уверен, что увидел то, о чем думал. Возможно, его глаза сыграли с ним злую шутку. «Мне жаль вас беспокоить, сеньорита Пиль. Он сказал это так, как будто плюнул в нее.
  Она сверкнула на него глазами, когда он ушел тем же путем, которым пришел.
  Джимми Пауэрс вышел из коридора. Все это время он слушал на расстоянии всего нескольких футов.
  «Ненавижу это говорить, — сказал он Маргарете. «Он пришел что-то искать, да. Что он увидел?»
  «Я не уверена, но думаю, что он видел Передура», — ответила она.
  — Что ж, — сказал Пауэрс. «Пожалуйста, скажите Надиру. Кто-то должен присматривать за ребенком и следить, чтобы он не приблизился к нашему другу в Марбелье до сегодняшнего вечера. Я отправляюсь в Гибралтар.
  Пауэрс вышел из комнаты. Маргарета повернулась и вышла во внутренний дворик, чтобы найти Яссасина.
  «Надир, мне нужно поговорить с тобой», — сказала она. Она отвела его в угол патио и тихо прошептала. Передур Глин наблюдал за ней, полностью поглощенный великолепной женщиной, с которой он провел ночь. Когда они вернулись к столу, Маргарета села на стул рядом с ним и сжала его бедро.
  Маргарета рассказала служанке, чего она хочет, а затем повернулась к Передуру. Он был одним из самых красивых мужчин, которых она когда-либо встречала. Темный. Холодный. Ей это понравилось.
  Когда вчера Передур Глин приехал на ранчо, она знала, что ей придется переспать с ним. Он был ужасно красив. Тот факт, что она знала, что завтра он умрет, взволновал ее еще больше.
  Они убили время в Bar Flor, уличном кафе, расположенном прямо через дорогу от площади Plaza de Toros La Malagueta в Малаге. Бонд сидел с Хайди за одним из столиков на тротуаре, а Хеди в красном парике, шарфе и солнцезащитных очках сидела в кафетерии отдельно от них. Их разговор она могла слышать через наушник и небольшой микрофон, прикрепленный к пуговице на блузке Хайди.
  Это было маленькое оживленное место, заполненное взволнованными зрителями, ожидавшими открытия дверей арены. Два игровых автомата издавали оглушительный грохот, и воздух гудел от изобилия посетителей. Это были люди, которые любили корриду, а корриду там обсуждают так же широко, как в Британии обсуждают футбол.
  Толпы людей за пределами арены очаровали Бонда и Хайди. Все они были одеты в традиционную одежду для коррид : женщины носили большие яркие платья и головные уборы, а также несли веера. У каждого мужчины была сигара, а группы несли ботас — мешочки, полные вина. Хотя атмосфера была не такой праздничной, как во время ежегодной августовской ярмарки, которая прошла неделей ранее, все же было достаточно волнения, чтобы вызвать предвкушение даже у самого измученного человека.
  Бонд хотел успеть на выступление Доминго Эспады перед корридой, поэтому допил шерри и откусил последний кусок свинины.
  «Хеди не нравится идея, что ты пойдешь туда один», — сказала Хайди.
  — Хеди, не волнуйся, — сказал Бонд, направляя голос на пуговицу на блузке Хайди. «Здесь что-то должно произойти. Мне просто интересно, ждет ли меня Союз. И… спасибо, что вернули мне мой пистолет.
  Хеди передала его еще до того, как они добрались до Малаги. «Я возвращаю это вам при одном условии», — сказала она. «Что вы обещаете не убегать от нас, не делать ничего опрометчивого, не стрелять в нас и не убивать туристов».
  За последние двадцать четыре часа она постепенно сблизилась с Бондом. В то время как Хайди умело флиртовала и продолжала проявлять самый очевидный интерес, Бонд начал находить Хеди более привлекательной из близнецов. Ему нравился ее стиль.
  «Я предлагаю вам следовать за мной на очень безопасном расстоянии», — сказал Бонд Хайди. «Несомненно, за мной наблюдают. Вы знаете, кому позвонить, если что-то пойдет не так. Я сделаю все возможное, чтобы добиться личной встречи с Эспадой. Надеюсь, этот билет будет на место где-нибудь рядом с ним».
  Он встал и оставил на столе несколько песет . Он наклонился и поцеловал Хайди в щеку. «Это было и для тебя, Хеди», — сказал Бонд кнопке.
  «Удачи», — сказала Хайди.
  Бонд перешёл улицу и присоединился к толпе людей, выходящих на бежевую арену для боя быков. Хотя он и не такой старый, как в Ронде, это красивая историческая достопримечательность. Это место не только корриды, но и рок-концертов, мотошоу, опер, выборов и политических митингов. Вокруг него вырос город; Высокие жилые дома стояли со всех сторон кольца, открывая захватывающие виды для жильцов, владеющих биноклями.
  Энергия вокруг него была ощутима, когда Бонд вошел в пасильо и прошел мимо киосков с закусками. Как и на американских спортивных мероприятиях, во время корриды разносчики продавали сладости, семечки, пиво и безалкогольные напитки . Бонд остановился, купил пива, а затем проглотил четыре таблетки доктора Фира, заметив, что у него заканчивается. Что он будет делать, когда ему понадобится повторно получить рецепт?
  Заведение быстро заполнялось, поэтому Бонд направился к тендидо . Его место находилось в одной из лучших секций — tenido sombra, где посетители могут сидеть в тени. Рядом с ним располагалась секция аподерадос , где сидели менеджеры и другие регулирующие органы корриды. Некоторые лучшие места там явно были задрапированы и зарезервированы для VIP-персон, предположительно Эспады и его команды. Председатель корриды и его помощники сидели в секции на несколько рядов выше Бонда. Прямо напротив арены располагался оркестр, участники которого располагались, готовые начать музыку. Билеты на бой были полностью распроданы; Рев зрителей становился громче по мере того, как места заполнялись секция за секцией. Однако место рядом с Бондом осталось пустым.
  Бонд с интересом оглядел окрестности. С тех пор, как он встретил Хавьера и узнал кое-что о корриде, он искренне наслаждался этим зрелищем. Это уже была атака красок, шума и ожидания – а коррида еще не началась! Он отметил, что флаги Испании, Андалусии и местного правительства провинции Малаги висят над воротами Куадрильяс, куда должна въехать процессия матадоров и их команд. Баннеры и рекламные объявления, размещаемые на видном месте во время концертов и других мероприятий, были запрещены на корриде.
  Он не заметил, как Хеди Таунт села в одной из секций над ним. Она могла хорошо рассмотреть Бонда в бинокль, который она принесла с собой.
  «Я вижу его, Хайди», — сказала она в микрофон. «Пока ничего необычного».
  Коррида чудесным образом всегда начиналась вовремя. Ровно в 6:25 Доминго Эспада вышел в центр ринга с микрофоном в руках, готовый максимально использовать свои пять минут. Толпа тут же устроила ему овацию. Эспада широко улыбнулся и помахал рукой, затем поднес микрофон ко рту и начал говорить.
  «Друзья мои, дамы и господа, добро пожаловать на Плаза де Торос в Малаге. Я не буду отнимать у вас слишком много времени, потому что сегодня у нас интересная коррида . Вы, наверное, знаете, что завтра утром я собираюсь отправиться в Гибралтар, чтобы встретиться с премьер-министрами Испании и Великобритании, а также с губернатором Гибралтара. Я посвятил остаток своей жизни повышению общественного сознания по вопросу Гибралтара. Я понятия не имею, что будет завтра, но прошу всех трудоспособных мужчин пойти со мной и присоединиться к моим силам безопасности. Зарплата очень хорошая. У нас уже почти две тысячи человек. Моя цель — увеличить численность отряда до двадцати пяти сотен. Мне нужно показать другой стороне, что партия Доминго Эспады сильна и за ней стоит воля народа. У выходов вы найдете рекрутинговые центры. Если вам больше восемнадцати лет, пожалуйста, я бы хотел, чтобы вы работали на меня. Если вы хотите, чтобы Испания снова стала главной силой в мировой политике, вы поддержите мое дело. Ты мне нужен. Ты нужен людям. Испания нуждается в тебе.
  «А теперь я приветствую храбрых людей, сражающихся сегодня вечером с быками!»
  Это вызвало громкие аплодисменты на трибунах. Эспада снова помахал рукой и пошел к забору. Бонд отметил природную харизму этого человека, которая проявлялась даже на таком расстоянии. Если бы он был таким красноречивым и умным, каким должен был быть, Бонд мог бы понять, почему так много людей хотели следовать за ним.
  В этот момент поразительно привлекательная женщина с длинными черными волосами подошла к проходу и села на место рядом с Бондом. Она была одета в традиционное зеленое платье фламенко с желто-оранжевым цветочным узором.
  — Привет, — сказал Бонд.
  — Привет, — сказала она, не улыбаясь. Она устроилась в кресле, затем посмотрела поверх голов, как будто кого-то искала. Бонд поглядывал на нее каждые несколько секунд, но она, казалось, его игнорировала.
  — Ты не испанец, — сказала она, наконец, все еще не глядя на него.
  «Нет, это не так», — ответил Бонд. Наконец. Он куда-то шел.
  "Откуда ты?"
  "Британия."
  Он увидел намек на улыбку в уголке ее рта. Бонд был очарован ее лицом. У нее были классические испанские черты лица, но в ее темных глазах было что-то очень холодное. Женщина источала мирскую жизнь, которая сразу же привлекала ее. У нее была изысканная осанка, словно она сошла с картины.
  «Меня зовут Маргарета Пил», — сказала она. "Как вас зовут?"
  «Джон Корк».
  «Рад познакомиться с вами, мистер Корк. Тебе нравится коррида?»
  "Да. Я нахожу это увлекательным».
  «Я удивлена», сказала она. «Большинству людей, которые не являются испанцами, это не нравится».
  «Это потому, что они этого не понимают».
  «Совершенно верно», — согласилась она.
  Оркестр внезапно заиграл пасодобль , и ворота арены распахнулись как раз вовремя.
  Коррида всегда начинается с пасео, или процессии трех сражающихся матадоров, за которыми следуют их куадрильи , команды, состоящие из бандерильеро, пикадоров и мульерос.
  Хавьер Рохо, старший матадор, шел посередине. Ему предстояло сразиться с первым и четвертым быками корриды . Все мужчины, сгруппированные в своих ярких костюмах, создали на поле эффектную виньетку.
  После процессии поле быстро прочесали люди , вооруженные растрилло — деревянными метлами, которыми разглаживали грязь.
  Бонд почувствовал приступ беспокойства, наблюдая, как Хавьер готовится к появлению первого быка. Никогда не было известно, выживет матадор или умрет на ринге. Это гораздо более опасный «спорт», чем думает большинство людей, хотя для испанцев это не спорт. Хавьер занял позицию возле одного из щитов перед забором. Музыка смолкла, и толпа затихла. Момент выхода быка на ринг был одним из самых драматичных в корриде. Именно тогда матадор мог точно увидеть, насколько смел и силен бык.
  Ворота распахнулись, и на ринг ворвался огромный черный зверь. Начался первый акт, tercio de varas . С помощью своих бандерильеро тореадор теперь проверял быка, заставляя его атаковать накидку. Один из бандерильеро окликнул его, помахав плащом. Бык немедленно атаковал цель, но человек в самый последний момент вошел внутрь щита. Рога быка врезались в дерево. Толпа кричала: «Оле!»
  Другой бандерильеро подозвал быка и помахал ярко-красной накидкой. Бык повернулся, фыркнул и бросился к нему. И снова мужчина вошел внутрь щита, едва избежав травм.
  Наконец настала очередь Хавьера. Он вышел на ринг и позвал быка. Большая часть привлекательности тореадора заключалась в том, как он себя вел. Чем более высокомерным и эгоистичным он был, тем более популярным он был бы. Чтобы стать матадором, приходилось много позировать и гримасничать, но даже это требовало навыков. Хавьер сделал это хорошо, одновременно проявив гордость, честь и требование уважения.
  Каким-то образом бык понял, что именно этот человек был его настоящим врагом. Бык растоптал землю перед собой, а затем бросился в атаку. Хавьер исполнил изящную Веронику и обошел быка. Толпа обезумела.
  «Этот матадор — один из лучших», — сказала Маргарета. — Вы видели его раньше?
  «На самом деле так и есть», — сказал Бонд.
  Пикадоры выехали на ринг верхом на лошадях. Их работа заключалась в том, чтобы ранить быка копьями, называемыми варасами , не причинив вреда лошадям, хотя покрытия из хлопка и стальной сетки в некоторой степени защищали животных.
  В этот момент на трибуны вышли Доминго Эспада и двое мужчин и сели на свои места неподалеку от Бонда и девушки.
  «Он также прекрасный оратор», — сказал Бонд.
  «И очень популярен среди народа», — согласилась Маргарета. «В свое время он был великим матадором. Теперь он великий политик».
  «Похоже, вы им восхищаетесь», — сказал Бонд.
  "Я должен. Я работаю на него».
  "Ты? Да мне бы очень хотелось с ним встретиться. Конечно, как заинтересованный эмигрант».
  «Конечно», сказала она. «Я могу это организовать. После корриды.
  «Я начинаю верить, что наше свидание не было случайным», — сказал Бонд.
  — Возможно, ты прав, — соблазнительно сказала она, потирая свою ногу о его.
  На ринге быка дважды ударили копьями. По боку животного текла большая кровь.
  Перед третьим ударом Хавьер провел несколько минут в центре ринга, насмехаясь над быком. Бык бросился бы на него, но матадор ловко парировал его плащом в серии маневров. Его движения были чистыми и плавными, когда он стоял, поставив ноги вместе и выгнув спину. Бонд мог оценить, что танец матадора с быком очень сексуален; неудивительно, что тореадоры считались секс-символами. Это было почти так же, как если бы матадор соблазнял быка. Как и сказал Хавьер, два живых существа — человек и зверь — стали одним целым на ринге. С помощью плаща матадор превратил диких животных животного в нечто прекрасное.
  Хавьер уступил дорогу, чтобы пикадор мог скакать на своей лошади по рингу, ведя быка в атаку. Лошадь резко развернулась, направившись от быка, чтобы пикадор мог вонзить копье в холку быка, горб на его спине, служивший воротами к его жизненно важным органам.
  Сигнал к перемене действий был дан терсио де бандерильяс. Бандерильеро были пожилыми людьми, обычно матадорами , которые так и не добрались до вершины. Они вышли на поле, каждый держал в руках пару разноцветных шипов, называемых бандерильями. И снова каждый мужчина должен был заставить быка броситься в атаку и, когда тот приблизился к его телу на расстояние нескольких дюймов, точно вонзить оба шипа в холку быка. Это была одна из самых опасных частей корриды, поскольку бык в этот момент испытывал боль, злился и был готов забодать все, что движется.
  Бык атаковал первого бандерильеро Хавьера, который стоял один и без защиты в центре ринга, держа палки высоко над головой, выгнув спину и подняв на цыпочки. Он аккуратно обошел животное и вонзил ему шипы. Толпа вскрикнула в знак одобрения. После того, как вторая пара шипов была доставлена, Хавьер жестом показал президенту корриды , что он предпочитает использовать третью пару.
  Хавьер подошел к центру ринга и поманил быка. Животное теперь опасалось людей в ярких костюмах. Он изучал и адаптировал свою стратегию нападения. Без предупреждения бык бросился на Хавьера и сбил его с ног. Хавьер уронил шипы и перекатился, чтобы не получить удар. Зрители громко ахнули. Хавьер вскочил на ноги прежде, чем бык успел развернуться и снова атаковать. Вынужденный отступить к забору, Хавьер отмахнулся от аварии и подобрал еще два шипа.
  На этот раз Хавьер смело двинулся в центр ринга и позвал быка. Он выгнул спину и высоко поднял палки. Он атаковал, и матадор прекрасно управлял шипами. Зрители взревели.
  Настало время третьего и последнего акта, tercio de la muerte. Президент дал разрешение на убийство быка, о чем матадор всегда просил. Затем Хавьер оглядел арену в поисках того, кому можно посвятить быка. Матадоры часто отдавали дань уважения женщине, высокопоставленному лицу, другу или родственнику, предлагая этому человеку свою шляпу. Если бы он хотел посвятить бой всей толпе, он бы бросил шляпу на ринг.
  Хавьер подошел к тому месту, где сидел Бонд. Их взгляды встретились, и Хавьер накинул шляпу на головы людей в первых рядах. Бонд протянул руку и поймал шляпу под аплодисменты публики. Хавьер улыбнулся Бонду, затем взял у помощника плащ и меч.
  У матадора есть лимит времени, в течение которого он должен убить быка в третьем акте. Это нужно делать с точностью, потому что никому не нравится видеть страдания быка. Если прицелиться правильно, эсток перережет быку спинной мозг и другие жизненно важные органы, быстро убив его. Если бы он был еще жив после падения на землю, член команды нанес бы ему удар коротким ножом в затылок. Смерть тогда была мгновенной.
  Хавьер стоял в центре ринга, заставляя быка с каждой атакой приближаться все ближе и ближе. Он мастерски закрутил плащ, удерживая меч так, чтобы бык его не ожидал. В этот момент матадор прибегает к своим наиболее рискованным маневрам, позволяя быку приблизиться к своему телу как можно ближе. При каждом проходе толпа кричала: «Оле!» и порадовался. Музыка заиграла снова, и первая коррида быстро приближалась к своему апогею.
  Танец матадора и быка превратился в балет: Хавьер создавал красивые завитки с помощью плаща, иногда опускаясь на одно колено, чтобы принять атаку животного. Он привел в восторг толпу, выполнив маневр «вертушка», стоя на коленях. В этом уязвимом положении матадор сдвинул плащ в сторону, скрестив тело рукой. Затем, как только рога пролетели мимо, он развернулся в направлении, противоположном атаке быка, обернув плащ вокруг бедер. Это был декоративный пас, но он был необходим при таком быстром повороте быка, как этот.
  Наконец, Хавьер столкнулся с быком и снова упал на колени. Он позвал быка, заставляя его броситься на беззащитного человека, стоящего на коленях.
  «Он храбрый, этот молодой человек», — сказала Маргарета.
  В этот момент один из бандерильеро, единственный, одетый в красное, вышел из щита прямо за быком, на глазах Хавьера. Он постоял некоторое время, словно ожидая какой-то реакции от Хавьера.
  Бонд видел, что что-то не так. Хавьер встал и на мгновение посмотрел на бандерильеро. Он потер глаза и выглядел дезориентированным. Бык почувствовал колебание человека и бросился в атаку.
  Толпа закричала, когда Хавьера схватили за рога быка и бросили ему на спину. Хавьер с грохотом приземлился на землю. Остальные члены команды побежали к нему, крича, пытаясь привлечь внимание быка, но животное не отвлекалось. Он повернулся и вонзил свои рога в тело матадора. Зрители снова услышали крики. Бонд в тревоге стоял, сжимая шляпу Хавьера.
  Бандерильеро в красном исчез .
  Мужчины вытащили носилки и перевалили на них тело Хавьера. Кровь на его боку была совершенно очевидна. Тем временем один из других матадоров вышел закончить работу. Взяв плащ и меч, новый человек встал перед быком и выставил меч вперед, тщательно прицеливаясь. Затем, когда бык бросился в атаку, матадор прыгнул вперед и вонзил меч в спину быка. Это было идеальное убийство. Толпа дико аплодировала, когда бык рухнул, из раны лилась кровь.
  Бонд начал покидать трибуну. «Мне нужно позаботиться о Хавьере», — пробормотал он женщине.
  Она последовала за ним вниз по лестнице в пасильо, где уже собралось несколько человек, чтобы узнать о состоянии Хавьера Рохо.
  Хеди встала и заговорила в микрофон. «Он в движении, а та женщина, которая сидела с ним, находится прямо за ним. Черт, он теряется в толпе. Она выдвинулась из ряда и попыталась не упускать из виду Бонда, но рой зрителей загородил ей обзор.
  Бонд протиснулся сквозь толпу и побежал к энфермерии, полностью оборудованному отделению неотложной помощи.
  Что, черт возьми, там произошло? Неужели ему это показалось?
  Его затянуло в толпу людей, и вдруг у Бонда закружилась голова, и он почувствовал давление в груди.
  «Пропустите меня!» он пытался кричать, но никто не мог его услышать.
  Кто-то крикнул: «Хавьер Рохо мертв!» Из толпы послышались крики отчаяния.
  В глазах Бонда затуманилось, и он споткнулся, но почувствовал, как мягкая рука взяла его.
  «Пойдем со мной», — сказала Маргарета.
  Бонд позволил ей вывести себя из толпы в часовню, которую часто называют «местом страха», потому что именно там матадоры оставляли свой страх перед выходом на арену.
  Бонд рухнул на колени.
  — Вы неважно выглядите, мистер Бонд, — сказала Маргарета.
  "Кто ты?" — спросил Бонд, но слова прозвучали как тарабарщина.
  Маргарета обошла его и открыла боковую дверь. Бандерильеро в красном вошел в часовню и начал снимать костюм.
  Бонд посмотрел сквозь дымку в глазах и попытался сосредоточиться на человеке, убившем его друга.
  — Убийца… — выдохнул Бонд.
  Видение стало немного яснее.
  Бандерильеро был двойником — человеком, похожим на Бонда ! Хавьер смертельно отвлекся, когда увидел своего «друга» на арене!
  Маргарета ударила Бонда по затылку прикладом пистолета.
  Хеди пробралась в пасильо и лихорадочно искала в лицах толпы Джеймса Бонда. Это было столпотворение, поскольку представители СМИ уже прибыли в этот район, чтобы узнать больше о состоянии Хавьера.
  «Хайди, я потеряла этого ублюдка», — сказала она.
  «Продолжайте искать», — посоветовала Хайди. «Я наблюдаю за улицей».
  Хеди была возле часовни, когда дверь открылась и появилась женщина с темными волосами. Хеди заметила ее и увидела, как женщина приказала нескольким мужчинам следовать за ней. Они несли носилки, на которых лежало тело, накрытое простыней. Хеди двинулась вперед, но затем увидела, как Джеймс Бонд вышел из часовни и замыкал небольшую группу.
  Хеди последовала за ними из пасильо к VIP-стоянке. Там мужчины погрузили носилки в красный минивэн. Женщина села сзади с носилками, а Джеймс Бонд занял пассажирское место. Через мгновение фургон выехал с парковочного места и двинулся в путь.
  "Проклятие!" - сказала Хеди. «Хайди, быстрее тащи машину!»
  Джеймс Бонд услышал низкий грохот, когда открыл глаза. Он лежал на носилках на заднем сиденье автомобиля – возможно, фургона? Его запястья были связаны за спиной, а голова казалась горящей. Затем он заметил, что с него сняли одежду и заменили ее на белую хлопчатобумажную рубашку и темные брюки. Маргарета Пил сидела напротив него с «глоком» в руке.
  «Просто сохраняйте спокойствие, мистер Бонд», — сказала она. «Мы идем на вашу встречу с Доминго Эспадой».
  Бонд прищурился и увидел, что впереди вместе с водителем ехал еще один мужчина. Это мог быть бандерильеро, но из-за затененного барьера сказать было невозможно.
  «Женщины, направляющие на меня оружие, обычно в конце концов сожалеют об этом», — сказал Бонд.
  — Это угроза, мистер Бонд? она спросила.
  «Просто предупреждение».
  «Вы ужасно красивы, мистер Бонд. Мне нравятся темные мужчины вроде тебя. В тебе нет испанской крови, не так ли?
  "Не то, что я знаю из."
  "Жалость." Она скрестила ноги, приглашая его посмотреть на нее.
  Вместо этого Бонд выглянул в окно и увидел, что минивэн выехал на автостраду, направляясь на запад, в сторону Марбельи и дома Доминго Эспады.
  
  OceanofPDF.com
  ДВАДЦАТЬ
  
  ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ ПРИШЕЛ НА ОБЕД
  
  ОНИ СИДИЛИСЬ В БМВ, КОТОРЫЙ ПРИпарковались НЕДАЛЕКО ОТ арены. Хеди ехала за рулем, и машина с визгом выехала с парковки на главную улицу.
  «Как далеко они впереди?» — спросила Хеди.
  «Они выезжают на скоростную автомагистраль», — ответила Хайди.
  Хеди ускорился, обгоняя более медленно движущиеся машины. — Я чертовски надеюсь, что он нас не пропустил.
  «Я не думаю, что он бы сделал это», — сказала Хайди.
  "Откуда вы знаете?"
  «Я думаю, мы ему нравимся».
  Хеди фыркнула. — Тогда ему лучше быть на хвосте у Эспады.
  «Похоже, они направляются в Торремолинос… а Марбелья находится сразу за ним. На какую сумму вы готовы поспорить, что он направляется на ранчо Эспады? Знаешь, буква «Х» на той карте у него была…
  «Если мы потеряем его, нам придется заплатить ад».
  Несколько минут они ехали молча, а затем Хеди спросила: «Ты правда думаешь, что мы ему нравимся?»
  Хайди повернулась к сестре и улыбнулась. "Конечно. Разве ты не можешь сказать?
  Хеди пожала плечами. В ее глазах было озорное выражение. «Я думаю, ты ему нравишься . »
  — Разве это не то же самое?
  «Хайди, мы же не собираемся попасть в еще одну подобную ситуацию, не так ли?» — спросила Хеди.
  — Он тебе тоже не нравится? – спросила Хайди. «Я думаю, что он красавчик-полтора».
  Хеди ответила на замечание сестры одобрительной улыбкой. «Хорошо, я признаю это. Он не плохой».
  «Неплохо, ты шутишь? Этот парень источает секс». Хайди покосилась на сестру. — Он тебе нравится , не так ли?
  Хеди отказалась отвечать, но вместо этого заметила: «Вы увидели его первым».
  Хайди пожала плечами. «Ну, это ты недостаточно сексуален. Мы можем решить это позже…»
  Напряженность в воздухе над главной улицей города Гибралтара стала ощутимой ближе к вечеру воскресенья. Тем не менее магазины продолжали работать, их владельцы надеялись, что хотя бы один турист рискнет войти и потратить немного денег. Но это не должно было быть. Порты Гибралтара были закрыты, а аэропорт открыт только для официальных государственных дел. Казалось бы, жители должны запаниковать и бежать, опасаясь испанского захвата. Вместо этого стойкие гибралтарцы предпочли довериться существующему правительству. В конце концов, в прошлом Скале много раз угрожали, и у нее была долгая история выживания.
  С туристами или без них, Королевская часовня всегда была открыта для публики по выходным. Официально являвшаяся частью монастыря, частной резиденции губернатора, она была построена в 1533 году. Первоначальная францисканская часовня была построена в форме креста, хотя ее часть позже была отведена под резиденцию губернатора. Форма более или менее сохранилась и сегодня используется как англиканской церковью, так и католиками.
  Джимми Уэйн Пауэрс вздохнул, допивая пинту пива за одним из столиков паба Angry Friar, идеально расположенного через дорогу от монастыря и часовни. Он отметил усиленную охрану перед резиденцией губернатора. В «черный» кодовый день снаружи должен был стоять как минимум один охранник из Гибралтарского полка, тогда как в «янтарный» кодовый день их могло быть четверо. Сегодня был «красный» кодовый день, и Пауэрс насчитал у монастыря восемь человек. Неизвестно, сколько еще было внутри.
  Пауэрс подумал, что все это безумие, но не стал подвергать сомнению это. Если Надир Яссасин утверждал, что это удастся, то он должен был ему поверить.
  Пора на работу.
  Он оставил немного денег, взял свой коричневый портфель и перешел улицу. Солдаты смотрели на него с подозрением, но так относились ко всем. Он прошел прямо в Королевскую капеллу и очутился в удивительно тихой и спокойной комнате, обставленной с изысканной элегантностью. Фасад часовни находился на восточном конце «креста». Запертая белая дверь вела в монастырь в южном конце. Прихожане располагались в западной части, а вход и мемориальный зал - в северной части.
  Он был один.
  Пауэрс хорошо справлялся с такой работой. Он преуспел в навыках скрытности и был экспертом в диверсиях. Да ведь он следил за великим Джеймсом Бондом больше месяца, а этот дурак так и не узнал об этом! Пауэрс был рад, что смог предоставить такую достоверную информацию о цели Союза.
  Теперь ему нужно было заняться чем-то другим.
  Он быстро открыл портфель, работая бесшумно на высокой скорости. Он снял шесть белых шелковых мешков и рулон ленты. В каждой сумке было огнестрельное оружие: три испанских 9-мм автомата Super Star, два Браунинга и один Walther PPK.
  Следующие пять минут Пауэрс провел, приклеивая мешки под разными скамьями в часовне. Закончив, он положил кассету обратно в портфель, закрыл его и прошел мимо памятников к входу. Он сделал паузу достаточно долго, чтобы расписаться в гостевой книге.
  Там он написал дату и «Ричард Буньон — Вашингтон, округ Колумбия».
  Он взглянул на часы. К настоящему моменту убийцы из Союза уже справились бы с относительно простой работой в столице Соединенных Штатов. Водитель лимузина двух чиновников Госдепартамента, настоящего Ричарда Буньона и араба по имени Саид Ариф, случайно заблудился по пути в аэропорт Даллес.
  Двое мужчин так и не зарегистрировались на рейс в Гибралтар. Когда начальство обнаружит их пропажу, будет уже слишком поздно.
  Пауэрс вышел из часовни на Мейн-стрит, не обращая внимания на охрану, прогуливаясь мимо монастыря, затем поднялся на холм к отелю «Рок», где проведет остаток вечера, наслаждаясь ужином и хорошей книгой.
  Минивэн промчался через Торремолинос и за час добрался до Марбельи. Солнце садилось, когда фургон повернул на север, чтобы въехать в холмы. Маргарета хранила молчание во время поездки, но то, как она смотрела на Бонда, нервировало его. В ее глазах горел блеск, который он слишком хорошо узнал. Он видел это много раз раньше, и это означало плохие новости. Эта женщина была убийцей. Его опыт научил его определять эту конкретную черту в человеке. Она могла быть красивой и утонченной, но Маргарета Пиль, вероятно, была такой же опасной, как и они.
  Когда минивэн подъехал к подъездной аллее перед ранчо, внутрь заглянули двое охранников. Они увидели Маргарету и махнули фургону, открывая ворота. Бонд был впечатлен разбросом. Это было красивое место, на холмах с видом на Средиземное море. Они проехали мимо огороженных полей, полных быков, и большого, похожего на сарай строения, похожего на какую-то бойню. Бонд заметил круглую пристройку к зданию и предположил, что это, вероятно, какая-то тренировочная арена для корриды.
  Грунтовая дорога вилась вокруг небольшого холма, и впереди маячило главное поместье. Это был великолепный особняк, построенный в римском стиле с арабским влиянием и декором в стиле мудехар. Это было обычное в Кортихосе строение с плоской крышей , построенное из земли, глины и извести. Дерево использовалось только в качестве каркаса стен, крыши и балок. Окна и двери были в рамах. Общее впечатление было такое, что это была современная версия неоклассического дворца восемнадцатого века.
  Минивэн развернулся и поехал по боковой дороге за сараем. В конце концов водитель остановился в задней части здания, вне поля зрения с главной дороги.
  Маргарета направила пистолет на Бонда и сказала: «Уходи. Никаких смешных вещей». Водитель открыл ему дверь. Другой пассажир уже вышел и вошел в здание, прежде чем Бонд смог его как следует рассмотреть. Он мог бы поклясться, что мужчина был одет в одежду Бонда. Действительно ли он был двойником, или глаза Бонда снова сыграли с ним злую шутку?
  Женщина провела его внутрь, через коридор в небольшую комнату, обставленную столом, стульями и телевизором. Стены были увешаны старыми плакатами о корриде.
  «Сиди здесь», — сказала Маргарета, указывая на самый большой стул в комнате, обращенный к телевизору.
  «Ты не настолько жесток, чтобы заставлять меня смотреть испанское телевидение?» - пошутил он.
  "Замолчи." Водитель затолкал Бонда в кресло и прикрепил к нему кожаными ремнями.
  — Итак, сеньорита, как долго вы работаете в Союзе? он спросил.
  Маргарета ожидала, что он узнает, и была бы разочарована, если бы он не догадался. "Недолго. Фактически, я официально не стану членом до завтрашнего дня. Именно тогда я делаю татуировку».
  «Твоя татуировка?» — спросил Бонд.
  Маргарета резко вдохнула воздух. Она внезапно утратила уверенность в том, как много Бонд знал о Союзе. Татуировка, имплантированная лазером на правую сетчатку нового участника, была частью инициации. Насколько это было секретно?
  «Я думала, что сказала тебе заткнуться», — сказала она.
  «Что случилось с нашим другом по корриде?» он спросил. «Боюсь, я не расслышал его имя…»
  — Вы встретитесь с ним официально через некоторое время. Но сначала вас пригласили на ужин с сеньором Эспадой. К сожалению, вам не удастся попробовать замечательную еду, приготовленную его шеф-поваром для сегодняшнего застолья. Тем не менее, вы можете посмотреть это по телевизору».
  Маргарета включила телевизор. Это было замкнутое изображение обеденного стола. Служанка расставляла столовое серебро и стаканы по обстановке.
  «Виртуальные ужины, я их обожаю», — сказал Бонд. «Низкокалорийно».
  Маргарета подошла к нему ближе и взяла его подбородок в свои руки. — Вы больше не будете слишком шутить, мистер Бонд. Это конец линии. Я уверен, что вас здесь выследили, а это именно то, чего мы хотим. Вы попали прямо в ловушку. Вскоре ваши люди в Лондоне узнают, что вы находитесь в доме Доминго Эспады.
  "Так?"
  Маргарета улыбнулась. «Со временем ты все узнаешь…» С этими словами она наклонилась и крепко поцеловала его в губы. Он позволил ей это сделать, но совершенно не ответил взаимностью. Закончив, она облизнула губы и сказала: «Ммм, неплохо, мистер Бонд. У тебя вкус… свежего мяса.
  Она повернулась, чтобы уйти. Водитель придержал для нее дверь.
  «Не пытайся сбежать. Вы находитесь под усиленной охраной. Я вернусь после ужина, — сказала она. "Наслаждайся представлением."
  С этими словами она ушла. Водитель захлопнул дверь, и Бонд услышал, как повернулись замки.
  Хайди и Хеди остановились примерно в миле от ранчо Эспады.
  «Он здесь, в этом нет никаких сомнений», — сказала Хайди. "Что же нам теперь делать?"
  «Хотелось бы нам знать, пошёл он добровольно или нет». Хеди на мгновение задумалась. «Должны ли мы вызвать подкрепление?»
  «Кто придет?» – спросила Хайди. «Наши сотрудники находятся в Мадриде, Барселоне и Севилье. К тому времени, как сюда кто-нибудь приедет, шоу, каким бы оно ни было, уже закончится».
  "Ты прав." Хеди открыла бардачок и достала бинокль. Она вышла из машины, настроила очки для инфракрасного зрения и поднесла их к глазам. У нее был довольно хороший вид на все поместье, за исключением части главного дома, которую закрывала большая пристройка.
  «Я вижу несколько мужчин у ворот», — сказала она. «Я не вижу минивэна. Это может быть за тем сараем. Она оглядела здания, а затем сказала: «О нет».
  "Что?"
  «Я вижу его», — сказала Хеди. «Это Джеймс. Он идет из того другого здания в главный дом. Смотреть." Она передала очки Хайди.
  И действительно, Джеймс Бонд вошел в парадную дверь в сопровождении других мужчин и испанки.
  «Черт его побери!» - сказала Хайди. «Вы думаете, он действительно в сговоре с Эспадой? Он вошел туда, как будто это место принадлежало ему! И эта женщина! Кто она, черт возьми?
  «Хайди, я думаю, он нас обманул».
  Хайди выглядела так, будто вот-вот заплачет.
  Хеди забрала бинокль. «Интересно, есть ли другой обходной путь? Вы знаете, подход со спины.
  Хайди посмотрела на дорогу впереди и указала пальцем. «Посмотри», сказала она.
  «Там есть какая-то тропа. Видеть? Он ведет в эту долину. Думаешь, может быть, есть еще одна тропа, ведущая вверх и в округу?
  «Я не думаю, что машина выдержит это. Мне придется идти пешком. Давай расстанемся».
  "Почему ты? Мне нужно идти."
  — Нет, я пойду.
  «Давайте перевернем».
  «Забудь об этом, Хайди, я ухожу!»
  — Ну, и какой у нас план? – спросила Хайди. «У нас должен быть план».
  «Я придумываю это по ходу дела», — сказала Хеди. "Оставайся здесь. Ваш коммуникатор еще работает?»
  "Конечно."
  «Если увидите, что кто-то выходит из дома, дайте мне знать». Она протянула ей бинокль. «Если у вас возникнут проблемы, просто нажмите тревожную кнопку. Я сделаю то же самое. В любом случае, мы прибежим, ладно?
  — Как, черт возьми, я узнаю, где ты?
  — Я буду кричать, — сказала Хеди, пожимая плечами. — Если ничего не произойдет, давай встретимся здесь в полночь. Если к тому времени его не будет, мы позвоним в Лондон.
  — Хорошо, — нерешительно сказала Хайди.
  Хеди проверила свое оружие и боеприпасы и чмокнула сестру в щеку. "Не волнуйся. Все будет хорошо." Прежде чем Хайди успела ответить, Хеди направилась по дороге к тропе.
  Боль в голове Джеймса Бонда усилилась в десять раз с тех пор, как его привязали к стулу, и усугубилась недавним ударом. Ему пришлось заставить себя сосредоточиться на окружающем и искать выход из затруднительного положения. Крепления были ужасно тугими, но при желании он мог бы перекатить стул по полу. К сожалению, это не принесет никакой пользы. Возможно, лучше было позволить им доиграться. У них был какой-то план, и он был его частью. Он не мог разумно спланировать действия, не зная, в чем они заключаются.
  На мониторе телевизора что-то начало происходить. На сцене появилась Маргарета Пиль в сопровождении высокого чернокожего мужчины в феске. Они сидели за столом, а из динамиков раздавался голос Эспады.
  «Сиди, сиди», — сказал он. «Сегодня вечером у нас замечательная паэлья ».
  Эспада и еще один мужчина, немного старше, вошли в кадр и сели во главе стола. «Замечательная коррида в Малаге, хотя Хавьеру не повезло». Он покачал головой и издал звук «цк-цк». «Мне жаль его потерять».
  Бонд не мог не поймать взгляд Маргареты на марокканца.
  — Итак, Надир, мы идем по графику? – спросил его Эспада.
  «Да, Доминго, все готово. Джимми Пауэрс находится в Гибралтаре, и ему удалось подложить оружие в часовню. Мы уедем отсюда сегодня вечером после ужина. Я предлагаю вам оставить здесь лишь небольшой отряд, потому что нам понадобятся все компетентные люди, — сказал человек по имени Надир.
  «Я планировал это. А что насчет убийцы?
  Маргарета заговорила. — Он должен быть здесь с минуты на минуту. Ему пришлось переодеться и умыться. Ох… вот он сейчас.
  Эспада встал и посмотрел в камеру. В кадр вошел мужчина, стоя спиной к Бонду.
  «Доминго Эспада, я бы хотел, чтобы вы познакомились с Джеймсом Бондом, который раньше работал в Секретной службе Ее Величества в Великобритании».
  Челюсть Бонда отвисла, когда мужчина повернулся, чтобы показать свой профиль и пожать руку Эспаде.
  «Добро пожаловать, мистер Бонд», — сказал Эспада. «Я слышал о вас много хорошего. Несмотря на мою ненависть к вашей родине, я приветствую вас здесь». Он указал на другого мужчину за столом. «Это Агустин, мой mozo de espadas. »
  «Спасибо, сэр, я уже встречался с Агустином», — сказал самозванец. «Приятно быть здесь».
  Боже мой! Этот человек был его точной копией! Он вообще не представлял себе двойника… он действительно был! Как они это сделали? Этот человек совсем не похож на него, подумал Бонд. Речь была немного невнятной… на самом деле акцент был валлийский. Люди, близкие к Бонду, могли бы заметить небольшие различия в интонациях, но по сути человеком по телевизору был Джеймс Бонд.
  На лбу Бонда начали выступать капли пота. Он знал, что наука пластической хирургии за последние несколько лет продвинулась семимильными шагами. Лучшие специалисты в этой области могли сделать буквально все, кроме клонирования человека. Должно быть, именно это они и сделали. Но почему? Просто чтобы подставить его? Выставить его преступником? Наверняка Лондон раскусит такую уловку…
  Служанка налила вина, а затем подали паэлью . На первое блюдо у них была тортилья де пататас — омлет из картофеля. Бонд почувствовал, как у него заурчало в животе, пока он смотрел, как они едят.
  «Итак, мистер Бонд, как вы относитесь к тому, что мы собираемся делать завтра?» — спросил Эспада, взяв раков в руки и с хрустом откусив их.
  Двойник сделал небрежный жест, в котором Бонд сразу же понял, что это его собственный способ отклонить идею. Этот человек, кем бы он ни был, сделал домашнее задание.
  «В течение многих лет я чувствовал, что моя страна вела себя крайне эгоистично по отношению к Гибралтару», — сказал псевдо-Бонд. «Я наполовину шотландец, поэтому могу сочувствовать любому, кто не согласен с тем, кто управляет своим правительством, кому принадлежит их земля и что представляет собой справедливый договор».
  «Почему вы покинули свою страну? Почему ты хочешь мне помочь?» – спросил Эспада.
  «Британская разведка больше не интересна», — сказал мужчина. «В последнее десятилетие SIS, так сказать, вышла из строя. Мы… э, раньше они были секретной организацией. Никто не знал, где находится наша штаб-квартира в Лондоне. Наши прикрытия были надежными по всему миру. Ныне СИС находится на виду, в этом уродливом здании на Темзе, а газеты печатают фотографии руководящего состава. Сети внешней разведки, похоже, обладают сверхъестественной способностью выявлять агентов. Союз проникает в них и ставит компанию в неловкое положение. Хотя работа всегда носила политический характер, политические махинации стали играть в роли секретного агента. Дошло до того, что я не мог принимать решения самостоятельно. Слишком много бюрократической волокиты. Слишком много бюрократии».
  Бонд недоверчиво покачал головой. Самозванец пригвоздил его. Хотя Бонд не был столь циничен в своих взглядах, в последнее время у него возникали аналогичные мысли.
  "Мистер. Бонд, — сказал Эспада, — я полагаю, что на самом деле я хочу знать, готовы ли вы выполнить задачу, для выполнения которой вас наняли, как говорят мне Надир Яссасин и Маргарета Пиль. Вы собираетесь предать свою страну, совершить измену и убийство».
  Самозванец Бонд улыбнулся и ответил: «Я больше не люблю Британию. Я потерял… людей, которых любил… из-за своей работы на британское правительство. Одной из них была моя жена. Пришло время мне отплатить им. Что они сделали для меня? Зарплата у меня была адекватная, но по сравнению с тем, что зарабатывает наемный убийца итальянской мафии за убийство, я нищий. Убийство людей всегда было частью моей работы. Пришло время мне должным образом заплатить за это. Вот почему я вступил в Союз».
  Эспада, похоже, был доволен ответами. Он повернулся к Яссасину и сказал: «Я думаю, ты был прав, Надир. Этот человек прекрасно справится. Мне он нравится." Он поднял свой бокал, и остальные последовали его примеру.
  «Джеймсу Бонду», — сказал он. «Пусть завтра утром ты совершишь свое дело с изяществом и точностью».
  Вот и все, подумал Бонд. Союз собирался использовать двойника, чтобы убить кого-то — кого-то важного — и вина будет лежать на нем .
  Хеди направилась в темную долину, изо всех сил стараясь не споткнуться о камень или упавшую ветку. Местность была густо засажена дубами, и полумесяц едва проникал сквозь листву. Тем не менее, она наконец добралась до тропы, ведущей на холм, и вскоре снова очутилась в бледном освещении ночного неба.
  Она переползла через холм, откуда открывался вид на поместье, и присела в тени. Теперь была видна задняя часть пристройки, и она увидела минивэн, припаркованный рядом с несколькими другими машинами. Она задавалась вопросом, какой может быть круглая часть здания, не понимая, что это арена для боя быков.
  Главный дом был хорошо освещен, и она могла видеть как минимум двух охранников, расхаживающих по территории вокруг него. Вся территория была окружена забором из колючей проволоки.
  Что, черт возьми, ей теперь делать? она задавалась вопросом. Она говорила в микрофон.
  — Там что-нибудь происходит? — спросила она шепотом.
  «Ничего», — ответила Хайди. "А вы? Где ты?"
  «Я нахожусь над главным домом, на холме и смотрю на их задний двор. Я вижу бассейн, теннисные корты, сад… фургон стоит за сараем, и там припаркованы… две, три, четыре машины. Сбоку от дома есть еще одна парковка, и я вижу там как минимум полдюжины машин.
  «Поэтому, если на одну машину приходится один человек, то нас численно меньше», — сказала Хайди. «Предполагая, что в каждой машине находится как минимум два человека, мы серьезно в меньшинстве».
  — Мы также не можем просто ворваться туда, как кавалерия. У нас нет ни оснований, ни ордера. Утром Эспада ожидается на важном политическом мероприятии, и кто мы такие, чтобы все испортить?»
  «Может быть, нам стоит просто составить отчет и получить инструкции», — предложила Хайди.
  "Возможно Вы правы. Ты делаешь это. Я собираюсь остаться… — Она закричала, когда луч факела залил пространство вокруг нее. Голос приказал ей на испанском встать и поднять руки. Не думая о последствиях, она пошла за пистолетом. Удар по затылку остановил это, и она упала.
  Эспада, очевидно, любил поговорить и доминировал в разговоре за ужином.
  «Возвращение Гибралтара Испании было моей амбицией еще с тех пор, как я был с Франко. Благослови его душу, он разделил мое мнение по этому поводу. Я пообещал ему, что однажды сделаю что-то значительное для продвижения нашего дела в этом отношении. Завтра эта мечта осуществится. Это судьба Испании. И… я готов умереть за дело, если таков будет конечный результат».
  — Не смеши, Доминго, — сказала Маргарета. "Мистер. Бонд здесь профессионал. Он не упустит своей цели. И Надир, Джимми и я тоже будем там, на случай, если что-то пойдет не так.
  «И я не допущу, чтобы с тобой что-нибудь случилось, — сказал Агустин, — если смогу помочь».
  Что, черт возьми, они планировали сделать? — задумался Бонд. Продолжайте говорить! Каковы были детали их ужасного плана?
  Но прежде чем он успел узнать больше, в столовую вошел охранник и что-то прошептал Эспаде.
  — Приведите ее, давайте посмотрим, — сказал Эспада вслух. Охранник вышел из комнаты. «Кажется, у нас появился еще один гость. Незваный.
  Через мгновение охранник ввёл Хеди. Парик исчез. Ее блузка была разорвана, обнажая белый бюстгальтер, а руки были связаны за спиной.
  О, нет! Бонд задумался. Какая она была? Хайди или Хеди… ?
  Охранник держал ее, пока Эспада обращался к ней по-английски. — Кто ты, моя дорогая?
  Она молчала.
  — О, мы не разговариваем? Охранник бросил какие-то вещи на стол. Это были ее удостоверения личности, микрофон и наушник. Эспада взял удостоверение.
  «Хиллари Таунт. Писатель-путешественник», — прочитал он. «Что заставляет тебя шпионить за моим домом, а? Вы на самом деле не пишете о частной собственности, не так ли?
  Девушка продолжала смотреть на него.
  «Она из ЦРУ», — сказал Яссасин. «Мы знаем о ней все. Она живет в Касабланке.
  «Она красивая», сказала Маргарета. «Такая блондинка… красивая фигура…»
  — Да, действительно, — согласился Эспада. — ЦРУ, да? Он обратился к охраннику. «Отвезите ее на территорию. Думаю, я мог бы задержать ее на какое-то время. Она немного старше, чем я привык, но может развлечь меня на несколько ночей, прежде чем ее обнаружат пропавшей. После этого… — Он пожал плечами.
  Охранник вытащил ее из комнаты. Эспада повернулась к самозванцу Бонду и спросила: «Может быть, ты хочешь опробовать ее сегодня вечером? Она станет моим подарком тебе в знак признательности за то, что ты собираешься сделать для меня завтра».
  Самозванец Бонд развратно улыбнулся и сказал: «Спасибо, сеньор Эспада. Я мог бы просто сделать это».
  Надир Яссасин откашлялся. «Что бы ни случилось, мы не должны опоздать на лодку. Доминго, вас, Агустина и остальных мужчин ждут в Ла-Линеа к полуночи. У нас есть последние приготовления к мистеру Бонду, и он и Маргарета присоединятся к вам утром при пересечении границы с Гибралтаром. Джимми Пауэрс и я приедем отдельно. Помните: когда мы все вместе в монастыре, вы нас не знаете».
  «Я не дурак», сказал Эспада. "Очень хорошо. Пойдем?"
  Он встал и протянул руку самозванцу Бонду. — Тогда увидимся утром.
  «Спасибо, сэр, за эту возможность», — сказал двойник.
  Эспада попрощался с Маргаретой и Яссасином и начал выходить из комнаты. Он повернулся и обратился ко всем. "Мистер. Бонд сможет добиться своего сегодня вечером, и тогда мы избавимся от нее. Мне не нужна американка-блондинка в моем гареме».
  После того, как Эспада и Агустин вышли из комнаты, Маргарета посмотрела в камеру.
  — Ужин окончен, мистер Бонд, — сказала она, обращаясь к нему. «Пришло время десерта».
  
  OceanofPDF.com
  ДВАДЦАТЬ ОДИН
  
  ДОППЕЛЬГЕНГЕР
  
  Замки загремели, и дверь распахнулась . МАРГАРЕТА ПИЛЬ И марокканец вошли в комнату . В руках у нее был кожаный портфель, который она поставила на стол.
  «Вы скучали по мне, мистер Бонд?» она спросила. «Это Надир Яссасин. Скажи привет. »
  Высокий мужчина слегка поклонился. «Приятно встретить настоящего Джеймса Бонда спустя столько времени. Вы пользуетесь моим уважением, сэр, но не благосклонностью.
  Бонд выругался в их обоих.
  — Тск-цк, — сказала Маргарета, закрывая дверь. «Как прошла телевизионная программа? Ты все понял или хочешь, чтобы кто-нибудь тебе это объяснил?
  «Кого этот самозванец собирается убить?» Бонд зарычал.
  Ответил мужчина. «За последние три месяца Союз очень усердно работал, чтобы унизить и поставить в неловкое положение вашу страну и ваше слабое разведывательное агентство. Руководство решило, что именно вам придется заплатить за определенный прошлый провал Союза».
  «Мы называем Надира «стратегом», — сказала Маргарета. «Он придумал совершенно блестящую схему, чтобы заманить вас сюда, чтобы мы могли провернуть… как это называют американцы? … «Свитчеру»?»
  Яссасин начал ходить по комнате, заложив руки за спину. «Подумайте об этом, мистер Бонд. Вспомните, что вы чувствовали, вернувшись из Гималаев. Мы знали, что вы захотите преследовать нас так же сильно, как и мы хотели заполучить вас.
  К счастью для Союза, у вас были проблемы со здоровьем. Я прав?"
  Бонд не ответил.
  — Видите ли, мистер Бонд, — продолжил он. «Мы знали, что вы находитесь в отпуске по болезни. Это сделало вас особенно уязвимым. Мистер Бонд, я представил вас так же, как ФБР в Америке представляет серийных убийц. Я узнал тебя лично. Я изучал вашу историю, следил за вами, я знаю, что вам нравится, а что нет… Мы даже знали, какие лекарства вы принимаете от вашего заболевания. Скажем так… мы с ними немного повозились.
  Бонд покосился на Яссасина. Вмешались в лекарство? Как? Что они с ним сделали?
  «Вы стали настолько психологически нестабильны, что смогли сыграть нам на руку. Силой внушения мы предоставили вам подсказки, как можно отомстить за смерть личного помощника. В результате мы смогли проложить для вас след и создать впечатление, что всю работу выполняли вы. Ты нюхал каждую хлебную крошку, которую мы бросали перед тобой. Все началось с посещения китайского ресторана по соседству, не так ли? Наш лучший специалист по слежке и один из основателей Союза следил за тобой целый месяц после дела в Гималаях. Мы узнали ваши повседневные привычки. Когда в тот день вас преследовали на обеде, состояние, которое вы получили, было подброшено сварливым клиентом.
  Бонд вспомнил грубого мужчину с кричащим малышом. Он бы никогда не узнал… Теперь он понял, что его чувство паранойи и того, что за ним наблюдают, которые он считал частью своего недуга, были искренними.
  «Мы отправили вам книгу, которая привела вас в магазин Уолтера ван Бришутена в Сохо. Мы позволяем вам последовать за ним в Марокко. Было вполне логично, что вы связались со своим другом в Танжере. Фотографии вашей добычи были отправлены ему как раз вовремя, чтобы вы их увидели. Это, в свою очередь, привело вас в тренировочный лагерь Союза в горах Риф. Мы позволили вам найти ровно столько информации, чтобы привести вас в Касабланку, где мы, конечно же, бросили к вам мистера ван Бришутена. Яссасин пожал плечами. «Он вызвал недовольство руководства Союза, поэтому от него можно было отказаться. Но не раньше, чем вы получите билет на корриду. Я знал, что ты будешь упрямым, упрямым и безрассудным. Я знал, что ты так или иначе объявишься. Честно говоря, я не думал, что ты поедешь в Испанию вместе с ЦРУ, и должен сказать, что это было очень изобретательно. У нас был более сложный план, как похитить тебя с корриды, но когда я узнал, что один из тореадоров твой друг, я придумал кое-что получше. Было... легко вывести тебя из толпы и спуститься под сиденья, где мы могли о тебе позаботиться. Бедный Хавьер… такой прекрасный молодой матадор. Увидеть, как ты стоишь там, одетый как бандерильеро, так отвлекло его, что он стал неосторожен. Бык этим воспользовался. Жаль."
  Бонд кипел от гнева.
  «Пока все это происходило, человек по имени Передур Глин создал у общественности впечатление, что вы создаете всевозможные неприятности», — пояснил мусульманин. «После того, как я узнал, что наемник Союза, работающий в Африке, был для вас точным знаком, мы сделали обширные фотографии. Нет, вы ни в коем случае не были однояйцевыми близнецами, но Глин был одинакового веса и роста; у него было такое же телосложение, и черты лица у него были настолько похожими, что его можно было принять за члена вашей семьи.
  «Поэтому мы обратились к доктору Ивану Морелиусу, шведскому пластическому хирургу, известному своей дорогой и элитной клиентурой в Беверли-Хиллз и Голливуде. Возможно, вы слышали о нем? Нет? Доктор Морелиус прибыл в Голливуд с уникальным талантом. Он настоящий художник, этот доктор Морелиус. Он является мастером дермабразии, при которой внешние слои кожи удаляются путем «шлифовки» или шлифования слоев углекислым лазером. Морелиус — эксперт по лазеру: он может точно «вылепить» лицо. У него такая умелая рука, что он может буквально придать человеческому лицу любую форму и подобие. У него были небольшие проблемы с Гильдией киноактеров, когда он создал двух сверхъестественных двойников известных кинозвезд. Настоящие кинозвезды подали в суд, и доктор Морелиус был вынужден уйти из бизнеса. К счастью для него, Союз узнал о его талантах и нанял его. Доктор Морелиус выполнил ритидэктомию или ремоделирование лица Глин. Это было дорого, но оно того определенно стоило. Доктор Морелиус, несомненно, будет полезен Союзу в будущем.
  «Глину потребовалась довольно серьезная переработка, чтобы результат стал полностью правдоподобным. Помимо полной дермабразии, ему сделали блефаропластику и ринопластику. Жировая ткань была удалена с его щек, чтобы сделать их менее полными, и с губ, чтобы сделать их тоньше. Перепланировка сделала свое дело. Используя компьютерные трехмерные модели вашей головы, адаптированные из фотографий из архива Union, доктор Морелиус совершил голливудское чудо.
  «Через шесть недель лицо зажило. Следующие три недели Глин учился быть вами — он запоминал ваш распорядок дня на основе отчетов, предоставленных Джимми Пауэрсом. Не имело значения, что его голос не похож на твой. Важным является визуальный эффект».
  «Он убийца», — сказал Бонд.
  "А ты нет?" — спросил Яссасин. "Да, ты прав. Во-первых, он убил бедного доктора Фира, которому, к несчастью, удалось стать твоей девушкой на эту ночь.
  — Вы все ублюдки, — пробормотал Бонд.
  — Сейчас, сейчас, мистер Бонд, — сказал Яссасин. «Не нужно оскорблять мою семью. Следующее, что сделал г-н Глин, это застрелил нескольких британских туристов на пароме. Опять тебя обвинили. К тому времени ваши люди наверняка были убеждены, что вы стали отступником. Вы исчезли, не подчинились приказам и теперь разыскиваемы за ряд преступлений. Поэтому для мира не станет сюрпризом, когда завтра утром «Джеймс Бонд» совершит еще несколько ужасных преступлений». Он кивнул Маргарете. Она открыла дверь, и вошел мужчина, встречи с которым Бонд боялся.
  "Мистер. Бонд, — сказала она, — познакомьтесь с Джеймсом Бондом.
  Мужчина пристально посмотрел на Бонда, его жестокий рот превратился в рычание.
  Бонд оглянулся и впервые внимательно рассмотрел черты самозванца при ярком свете. Ясные голубые глаза, черные волосы, шрам на правой щеке… все было правильно и безупречно. Любой, кто действительно знал Бонда, наверняка сделал бы двойной ответ, если бы увидел самозванца.
  «Каково вам встретить своего двойника, мистер Бонд?» — спросил мужчина. «Твой двойник? И знаешь, что, говорят, происходит с тобой, когда ты встречаешь своего двойника, мистера Бонда? Это значит, что ты умрешь». При этом он сильно ударил Бонда по лицу. Кровь хлынула из носа Бонда и потекла по рту.
  «Каково это, когда тебя бьют?» — спросил он, смеясь.
  — Достаточно, Передур, — сказала Маргарета.
  — Прекрати эту чушь с Передуром. Теперь я Джеймс Бонд, — грубо сказал Глин.
  «Конечно, Джеймс», — сказал Яссасин, подшучивая над самозванцем. "Это будет все. Встретимся на ринге через десять минут».
  Самозванец холодно улыбнулся Бонду и вышел из комнаты.
  Яссасин, казалось, был доволен собой. «Как видите, результаты весьма необычны. С помощью небольшого «промывания мозгов» мистер Глин теперь будет делать все, что я прикажу. Он бы выполнил самоубийственную миссию, если бы ему сказали это сделать».
  Яссасин яростно посмотрел в глаза Бонду. — И ему сказали это сделать.
  — Кого он собирается убить? — спросил Бонд, борясь с ужасной тревогой, которая начинала его охватывать.
  Яссасин почти улыбнулся. «Основная цель — двое мужчин. Губернатор Гибралтара и премьер-министр Великобритании. И их телохранители, конечно. Он убьет премьер-министра Испании, если придется, потому что тогда он будет следовать приказам Доминго Эспады. Эспада выдвинет такие требования, как передача Гибралтара Испании и его назначение новым губернатором. Если премьер-министр Испании не подпишет пакт с Эспадой, он тоже умрет. Остальные делегаты ООН, включая меня, будут «заложниками» до тех пор, пока Эспада не добьется того, чего хочет. Мы позаботимся о том, чтобы мисс Пил выбралась живой. Если антитеррористическим силам удастся освободить заложников и убить Эспаду, пусть будет так. Глупый человек готов умереть за свое дело».
  «У Доминго комплекс мученика, это точно», — сказала Маргарета. «Он не любит стареть. Это то, чего он действительно хочет».
  «Доминго хочет сделать политическое заявление, которое будет услышано во всем мире», — сказал Яссасин. «Это все, что его волнует. Этого достаточно, чтобы оправдать огромную сумму денег, которую он собрал для финансирования своего переворота».
  «Вам это никогда не сойдет с рук», — сказал Бонд.
  — Исправление, мистер Бонд, — сказал Яссасин. — Передуру Глину это никогда не сойдет с рук, но он этого не знает. Он считает, что план побега надежен. Такова сила внушения. Ожидается, что он умрет завтра в этой комнате в Гибралтаре. На самом деле его убьет тот, кого он меньше всего ожидает. Что касается остальных из нас, то нас отпустят, как только мы предоставим свои показания по поводу произошедшего. Дипломатический иммунитет – мощное оружие. В любом случае, послезавтра «Джеймс Бонд» станет пятном в истории британской разведки».
  «Они поймут, что он не я», — сказал Бонд. «Любой, кто осматривал его труп, узнает».
  Яссасин уступил. «О, ты абсолютно прав. Отпечатки пальцев и стоматологические записи не могут быть изменены. Но пройдет как минимум день или два, прежде чем кто-нибудь из Лондона опознает тело, точнее, не сможет опознать тело. Однако к тому времени ущерб будет нанесен».
  «Все, что нам нужно сделать сейчас, — это убедиться, что от вас не осталось и следа», — сказала Маргарета.
  «Мы думали, что оставим эту неприятную задачу г-ну Глину», — продолжил Яссасин. «Он убежден, что Джеймс Бонд может быть только один , а ты — не он. Поэтому он хотел, чтобы ты погиб лично».
  — Пойдем, амиго, — сказала Маргарета. «У тебя назначена встреча с судьбой».
  Хайди как можно бесшумнее подошла к забору из колючей проволоки. Потеряв связь с Хеди, она покинула «БМВ» и в темноте подкралась к главным воротам поместья.
  Ей пришлось скатиться в кювет, когда она услышала, как несколько машин завели двигатели. Фары светили на дорогу впереди, и охранники побежали открывать ворота. Хайди подняла голову ровно настолько, чтобы увидеть, как из комплекса выезжают два «Ленд Ровера», «Роллс-Ройс» и минивэн. Выглядело так, будто все уходили!
  Конечно, Хайди помнила. Они направлялись в Гибралтар.
  Охранники собирались закрыть ворота позади каравана. Хайди выползла обратно на дорогу и спокойно подошла к ним. Она вытащила Heckler & Koch USP45 и свободно держала его в правой руке.
  Двое охранников подняли головы и на мгновение смутились, увидев красивую блондинку, идущую по дороге. Прежде чем они успели заговорить, Хайди спросила: «Где моя сестра, придурки?» а затем подняла руку и выстрелила обоим мужчинам в грудь. Они отлетели назад и с грохотом приземлились на землю.
  Хайди прошла через открытые ворота и вошла внутрь.
  
  OceanofPDF.com
  ДВАДЦАТЬ ДВА
  
  Арена для корриды
  
  ОНИ ПРОВЕЛИ ЕГО ЧЕРЕЗ ВХОД НА АРЕНУ ДЛЯ КОРИДЕРИ И СТОЛКНУЛИ НА Мягкую грязь в центре арены. Поскольку его руки все еще были связаны за спиной, Бонд мало что мог сделать, чтобы дать отпор. Передур Глин, человек, похожий на Джеймса Бонда, стоял у забора. У щитов стояли трое испанских охранников, пристально наблюдая за Бондом.
  «Это тренировочная арена Доминго», — сказала Маргарета. «Это чудесное учреждение. Пристройка оборудована всем необходимым для разведения бойцовых быков. Доминго также использует часть комплекса как бойню. Вы когда-нибудь видели, что эти чаны с кислотой делают с останками животных, мистер Бонд? Кислота плавит кожу прямо с костей, и вскоре кости тоже распадаются. Вы сможете испытать это ощущение, которое бывает раз в жизни, воочию!»
  Яссасин обратился к Глину. «После того, как вы повеселились, убедитесь, что ничего не осталось. Когда закончишь, доложи Маргарете, и тогда ты сможешь получить свою блондинку-американку.
  — Да, сэр, — сказал самозванец Бонд, не сводя глаз с человека, которого собирался убить.
  Яссасин повернулся к Маргарете и сказал: «Я отправляюсь в Гибралтар. Излишне говорить, что нужно убедиться, что он придет на встречу вовремя. Он указал на Глина.
  «Не волнуйтесь», — ответила она. «Эта американка займет его. Мы отправимся в путь рано и рано.
  Пара пошла обратно через дверь. Яссасин обернулся и сказал, подумав: «До свидания, мистер Бонд». Дверь закрылась, и Бонд остался наедине со своим двойником и тремя мужчинами.
  Бонд с трудом поднялся на ноги и посмотрел на своих похитителей. Что теперь? он задавался вопросом. Он приготовился к избиению, поскольку был уверен, что они захотят его живым, когда будут готовы применить кислоту. Бонд осмотрел кольцо на наличие признаков побега. Щиты были хорошо прикрыты стражей.
  Один из мужчин сказал что-то по-испански, но Бонд не расслышал. Глин кивнул, затем все они двинулись за щит. Один человек остался на ринге, подошел к бычьим воротам и открыл их.
  Взрослый, обезумевший от боя черный бык вырвался на ринг. Охранник закрыл дверь за животным, а затем быстро побежал к безопасному щиту.
  Бонд замер, прекрасно понимая, что, если он двинется, бык бросится в атаку. Бык был взволнован. Оно бегало взад и вперед, ища выход из этого странного загона. Затем он увидел Бонда, стоящего посреди ринга. Бонд затаил дыхание, но это было бесполезно. Бык почувствовал страх человека и бросился на полную скорость.
  Бонд побежал через ринг, но бык был быстр. Он попытался врезаться в движущуюся цель, но Бонд вовремя уклонился от животного. Бык впился передними копытами в грязь и остановился. Он развернулся и снова атаковал. На этот раз Бонд подбежал к щиту, но стражник воткнул в него шип. Острый шип вонзился в плечо Бонда, заставив его отшатнуться от боли. Он упал спиной к забору только для того, чтобы увидеть, как бык бросился прямо на него. Бонд развернулся и прочь, как раз в тот момент, когда бычьи рога врезались в забор. Мужчины смеялись и издевались над Бондом по-испански. Передур Глин крикнул: «На вашем месте, мистер Бонд, я бы позволил быку убить вас. Это было бы предпочтительнее, чем смотреть, как твоя кожа спадает в чане с кислотой, ты так не думаешь?
  Бык оправился от пропущенной атаки, а затем снова атаковал Бонда. Бонд бежал вдоль забора в поисках чего-нибудь, что могло бы разрезать веревки на его запястьях.
  Внезапно вход на арену открылся, и въехал верхом на лошади пикадор с парой копий. Бык, увидев лошадь, на мгновение забыл о Бонде и бросился на нее. Пикадор умело маневрировал лошадью вокруг быка и удачно вонзил копье быку в холку. Бык фыркнул и заревел, становясь еще злее.
  Бонд мог чувствовать огромную силу быка даже с другой стороны ринга. Не было другого такого зверя. Это был галопирующий локомотив весом более тысячи фунтов. У него было одно намерение: уничтожить того, кого он считал своим врагом.
  Пикадор проскакал на своей лошади по рингу, ведя быка в погоню. Бонду удалось уйти с дороги, но бык в данный момент сосредоточился на лошади. Пикадор неожиданно развернулся и метнул в быка второе копье.
  Бык, сбитый с толку и разгневанный болью, остановился, чтобы оценить ситуацию. Ворота снова открылись, и пикадор выехал, снова оставив быка наедине с Бондом.
  Он повернулся к Бонду, тяжело дыша. По его боку текла малиновая струя.
  Бонд повернулся к быку спиной и медленно пошел к забору. Пока он не делал резких движений, возможно, он мог бы продолжать избегать быка, пока тот не утомится.
  Но ему не повезло. Бык зарыл землю, фыркнул и помчался к нему. Бонд подбежал к щиту, но услышал, как Глин крикнул что-то по-испански. Звук машин эхом разнесся по рингу, когда щит внезапно двинулся обратно в забор, блокируя зону безопасности. Фактически, все щиты на ринге отодвинулись назад и теперь находились на одном уровне с забором. Выхода не было.
  Глин и остальные теперь находились за забором, насвистывая и насмехаясь над Бондом.
  Бонд бежал вдоль забора, бык шел за ним по пятам. Бонд сделал зигзаг, пытаясь сбить быка с его концентрации, но животное осталось с ним. Он бежал быстрее, но слышал стук бычьих копыт по земле, приближающийся позади него.
  Сила удара застала Бонда врасплох. Он почувствовал удар молотком в поясницу и на мгновение оказался в воздухе. Бык бодал его и подбросил его тело в воздух, как бумажный стаканчик. Бонд тяжело приземлился на землю, выбив из него дух. Бык развернулся и бросился в атаку, опустив голову и направив рога вперед.
  Бонд увернулся с точностью до доли секунды, избежав ужасного удара.
  Мужчины смеялись и издевались.
  Бонд поднялся на ноги и встал перед быком, пытаясь принять стойку матадора. Он уставился на быка, заставляя его сделать еще один шаг. Бык колебался всего мгновение, а затем снова атаковал. На этот раз Бонд был готов. Он позволил быку выстрелить в него достаточно близко, чтобы Бонд, возможно, смог схватить одно из копий, торчащих из спины быка. Это был неуклюжий маневр со связанными за спиной руками, и в первый раз, когда он попробовал это сделать, он промахнулся. Бонд снова поманил быка, и на этот раз он развернулся, когда бык прошел мимо него, и схватил копье правой рукой.
  Бык, сбитый с толку дополнительной болью от того, что зазубрины копья вырвались из его раны, остановился. Он побежал в одну сторону арены, обозначая так называемую кверенсию , участок арены, где бык чувствовал себя в безопасности. Много раз во время настоящей корриды бык мог отступить в это место и отказаться уходить. Матадор должен был вытащить его для боя.
  Бонд воспользовался кратковременным затишьем, чтобы воткнуть рукоять копья в мягкую землю так, чтобы острие торчало вверх. Даже держа руки за спиной, Бонду удалось наклонить копье так, чтобы дотянуться до зазубрин запястьями. Он потер крепления о зазубрины.
  «Эй, это против правил!» - крикнул Глин.
  Остальные мужчины кричали на быка, пытаясь спровоцировать его на атаку, прежде чем Бонд успеет разрезать путы.
  При этом шипы врезались ему в руки, но Бонду, наконец, удалось освободиться, прежде чем бык напал. Каким-то образом он почувствовал, что Бонд вот-вот получит преимущество над ним.
  Бонд вытащил копье из земли и направил его на быка. Поняв, что странный предмет, похожий на шест, причиняет боль, бык замедлил натиск и отошел.
  Мужчины освистали быка. Один из них забрался на забор и сел на него, свесив ноги над теперь уже плоским щитом.
  Раздался выстрел, эхом разнесшийся по закрытой арене. Насмешки прекратились, когда мужчины оглянулись.
  Мужчина на заборе схватился за грудь и упал на ринг.
  Остальные немедленно приступили к действиям, вытаскивая оружие и осматривая места для сидения.
  "Джеймс!" раздался голос Хайди. "Здесь!"
  Какой-то предмет вылетел из темной части верхних трибун и приземлился на землю возле Бонда. Он поднял его и обнаружил, что это ее мощный перцовый баллончик OC.
  Передур Глин выстрелил в трибуны, но не попал в девушку.
  «Возьмите ее! Не позволяйте ей сбежать! Я разберусь с пленником!» он крикнул.
  Двое других мужчин выбежали на трибуны, когда еще один выстрел рикошетом пролетел мимо ринга. Бонд теперь мог видеть Хайди, когда она бежала от сидений к выходу, в пасильо .
  Тем временем бык, напуганный и сбитый с толку внезапными громкими звуками, словно обрел второе дыхание. Он на полной скорости бросился на Бонда.
  Бонд открыл баллончик, прицелился и распылил быка в лоб.
  Бык взревел и споткнулся на передних ногах. Он упал с грохотом, ослепленный и страдающий от боли. Ему удалось подтянуться, покачать головой, а затем в оцепенении прогуляться по рингу. Борьба на данный момент закончилась.
  Передур Глин прыгнул на ринг с вершины забора. Он держал тонкий меч, способный пронзить шкуру быка весом в тысячу фунтов. Пропустить его через человека — все равно, что резать масло.
  Бонд приготовил копье, столкнувшись лицом к лицу со своим зеркальным отражением.
  Тем временем Хайди вбежала в пасильо и обернулась к проходу, который она нашла, когда искала вход. Она пробежала через него, когда пули проносились мимо нее. Она повернулась и выстрелила из USP45, но было слишком темно, чтобы что-либо увидеть. Она продолжала бежать и в конце концов оказалась на бойне.
  Вонь была непреодолимой, и это место представляло собой кошмар с висящими тушами, частями тел животных – быков, коров, лошадей – и скользкими, вонючими чанами, в которых животных расчленяли и снимали шкуры.
  Хайди лихорадочно искала выход, но звук мужчин позади нее заставил ее нырнуть между двумя висящими тушами быков.
  Мужчины вошли в комнату, переговариваясь друг с другом по-испански. Они помолчали мгновение, а затем разошлись. Один человек двинулся вправо, другой — влево, чтобы они могли охватить всю комнату круговым проходом.
  Как только один из мужчин оказался в ее прицеле, Хайди прицелилась и нажала на спусковой крючок. Взрывная волна отбросила мужчину на стол, залитый отбросами и кровью. Она пригнулась как раз в тот момент, когда оставшийся охранник навел пистолет и произвел несколько выстрелов в ее сторону. Пули с грохотом пробили висящую тушу . Хайди бежала, пригнувшись, но жгучая, режущая боль пронзила ее левое плечо, когда одна из пуль попала в цель. Она упала обратно в тушу и подпрыгнула. Пистолет выскользнул из ее руки и заскользил по бетонному полу.
  Хайди было ужасно больно. Пуля вошла в ее тело чуть ниже ключицы. Это была опасная рана. Она не знала, было ли у нее проколото легкое или нет. Используя все силы, которые она могла собрать, она потянулась к икре и схватила предмет, прикрепленный к ее ноге. Потом она лежала очень тихо.
  Охранник осторожно подошел к ней с пистолетом в руке. Она умерла? Он подошел к ее телу и толкнул его ногой. Кровь растекалась по полу, а ее глаза были закрыты. Она должна была быть мертва.
  Он совершил фатальную ошибку, нагнувшись, чтобы посмотреть, дышит ли она еще.
  Охотничий нож взлетел и пронзил сердце мужчины. Его пистолет выстрелил в воздух, когда он упал рядом с ней.
  Хайди попыталась сесть, но комната закружилась. Боль была невыносимой. Боже, не дай мне умереть здесь, молилась она.
  Она попыталась встать, но не смогла. Кровь лилась из ее раны, как вода из-под крана.
  Последнее, что она осознала перед тем, как потерять сознание, это то, что она до сих пор не нашла свою сестру.
  
  
  Вернувшись на арену, Джеймс Бонд и Передур Глин окружили друг друга своим оружием. Бык, любопытный, но опасающийся двух людей, остался на краю забора, позволяя им сразиться с ним. Оно все еще болело от перцового баллончика.
  Бонд подумал, что это было одно из самых тревожных ощущений, которые он когда-либо испытывал. Здесь он столкнулся с врагом, которым, судя по всему, был он сам. Если когда-либо ему и требовалась ясная голова, так это сейчас. К сожалению, пульсация в голове взяла верх, а сердце колотилось от напряжения и беспокойства.
  Глин бросился на Бонда, как бык, держа меч прямо перед собой. Бонд сделал ложный выпад, взмахнул копьем и попал самозванцу в живот. Глин согнулся пополам и уронил меч. Бонд сломал копье над головой Глина, но тот просто упал на колени и стряхнул его. Он протянул руку, схватил Бонда за ноги и схватил его.
  Они катались по грязи, вцепившись руками в горло друг друга.
  Глину удалось подняться наверх. Бонд был измотан испытанием с быком, и его все более дезориентирующее состояние не облегчало задачу.
  Мужчина, похожий на Бонда, прошептал сквозь зубы: «Когда ты увидишь… своего двойника… это будет означать, что ты… умрешь…»
  Обе хватки сжались сильнее, когда каждый мужчина попытался задушить другого, прежде чем силы иссякли.
  Затем туманное темное облако, которое преследовало Бонда в течение нескольких месяцев, снова начало опускаться.
  Нет! Не сейчас! Бонд закричал про себя. Я не должен потерять сознание сейчас!
  Пальцы врага впились ему в горло. Огни на потолке вращались над головой самозванца, вызывая тошноту и неизбежное ощущение, что до смерти осталось всего несколько секунд.
  Бонд боролся с потерей сознания всеми силами воли, которые мог вызвать из глубины своей души… но это было бесполезно.
  Темный занавес с грохотом упал, и ничего не осталось.
  
  OceanofPDF.com
  ДВАДЦАТЬ ТРИ
  
  КРОВЬ И ПОЖАЖДА
  
  Маргарета заглянула в глазок и увидела блондинку , сидящую в углу комнаты, скрестив колени на руках. Поскольку охранники сопровождали Эспаду в Гибралтар, комплекс остался без присмотра на ночь. Маргарета хотела убедиться, что все в безопасности и ни одна из девочек не сможет сбежать. «Кажется, все в порядке», — подумала она.
  Остальные находились в своих комнатах, спокойно перенося долгие часы ожидания момента, когда их призовут выполнить свои обязанности. Кто-то из грамотных читал книги, кто-то шил. Некоторые спали, некоторые смотрели телевизор, а другие просто сидели и смотрели в стену, гадая, увидят ли они когда-нибудь снова свободу. Некоторые из них с нетерпением ждали новой жизни вдали от нищеты и голода, но большинство из них знали, что их продали на участь худшую, чем их самые ужасные кошмары.
  Маргарета была удовлетворена тем, что девочки в безопасности. Она закрыла и заперла дверь, затем прошла по коридорам и вышла из холла. Она снова заперла входную дверь комплекса, затем пересекла двор и направилась к дому. Когда все ушли, стало пугающе тихо. Всего через несколько часов она тоже уйдет вместе с убийцей и присоединится к остальным на границе.
  Она пошла в свою комнату и проверила собранную сумку. Сейчас она быстро примет душ и подготовится ко сну. Однако сон, вероятно, не удался, поскольку она чувствовала напряжение из-за предстоящих событий. Ей нужно было что-то, чтобы расслабиться, поэтому она взяла с полки бутылку красного вина, откупорила ее и налила в стакан.
  Маргарета разделась и пошла в ванную, чтобы слить воду. Она подождала, пока станет жарко, наполнив комнату паром, а затем зашла в душевую кабину.
  Маргарета уже закончила мыть волосы, когда ее испугал стук. Кто-то был в спальне, сразу за дверью ванной.
  "Что это такое?" она позвала.
  «Это я», — раздался голос. Передур Глин.
  «Одну секунду», — сказала Маргарета. Она ополоснулась, выключила воду и вышла из кабинки. Она обернула тело полотенцем и открыла дверь ванной.
  Самозванец стоял посреди ее комнаты. Над глазом у него был порез, а на шее виднелись красные отметины.
  "Что с тобой случилось?" - крикнула она. "Ты выглядишь ужасно!"
  Он посмеялся. «Это был заключенный», — сказал мужчина с характерным валлийским акцентом. «У нас произошла потасовка. Хотя всё в порядке. Больше вы о нем ничего не услышите».
  "Что случилось?"
  «Парень потерял сознание у меня на руках», — сказал Глин. «Просто потерял сознание замертво. Я сказал: «К черту это», и позволил другим разобраться с этим. Я оставил его у них, они собирались отвезти его на бойню. Работа уже должна быть закончена».
  «Тебе нужно привести себя в порядок. Если завтра твое лицо будет испорчено, это будет выглядеть нехорошо, — сказала она, ведя его в ванную. Она налила воду в раковину, взяла тряпку и промокла рану на голове убийцы.
  Она улыбнулась, когда он вздрогнул. «Этот пластический хирург проделал невероятную работу. Я должен признать, что Джеймс Бонд был красивым мужчиной».
  «Вы имеете в виду . Вот кто я сейчас, — сказал Глин, просунув руку под полотенце и ощупывая ее твердую грудь.
  — Верно, — сказала она, игнорируя этот жест. Он задавался вопросом, является ли это само по себе приглашением продолжить.
  Однако вместо этого он сказал: «Извините, мисс Пил, но сегодня вечером у меня свидание с одной американской блондинкой, если я правильно помню». Он убрал руку.
  — Хммм, — сказала Маргарета. «Полагаю, да. Ну, не переусердствуйте. Утром тебе понадобится здравомыслие. Не ложись спать всю ночь».
  «Я могу вернуться и сыграть с тобой снова, когда закончу», — предложил он.
  «Прошлая ночь была прекрасной, дорогой, но мне нужен отдых для красоты», — ответила она. «Но если я не смогу уснуть…»
  Глин развратно ухмыльнулся и вышел из комнаты.
  Телефон разбудил ее через два часа.
  Маргарета схватила его и ответила: «Что?»
  «Произошло что-то плохое». Это был самозванец. Он запыхался.
  «В чем дело?»
  "Она мертва."
  "Что? ВОЗ?" Маргарете пришлось бороться с облаками сонливости.
  "Девушка. Блондинка-американка.
  "Мертвый? Как?"
  — Я не знаю… — пробормотал он. Его голос звучал расстроенным. «Я не хотел причинять ей боль… Это был несчастный случай…»
  "Я буду именно там." Маргарета бросила трубку и надела на обнаженное тело шелковый халат. Она сняла «Глок» с прикроватной тумбочки и вылетела из спальни.
  К тому времени, когда она добралась до комплекса, она услышала крики девочек. Они оплакивали свое затруднительное положение на испанском языке. Один требовал знать, что случилось с «новой девочкой».
  Маргарета велела им заткнуться, а затем направилась прямо в камеру американца. Она ахнула, когда открыла дверь и увидела кровавое месиво, находившееся внутри.
  Самозванец Бонд сидел на кровати со странным выражением лица. Он был похож на непослушного мальчика, которого только что поймали с пальцами в банке с печеньем, и его руки и грудь были в крови.
  Блондинка лежала на полу. Она была завернута в пропитанную красной простыней.
  — Передур, что случилось?
  «Меня зовут Джеймс Бонд», — сказал мужчина, сдерживая рыдания.
  — Хорошо, Джеймс, расскажи мне, что произошло.
  «Она не будет сотрудничать», - сказал он. Он поднял окровавленный нож. «Я только хотел напугать ее этим. Она боролась со мной. Когда я заставил ее… ну, знаешь… она прижалась к лезвию. Она заколола себя. Это меня очень разозлило. Поэтому я… ударил ее еще раз…»
  — Ты проклятый дурак, — сказала Маргарета. — Что с тобой?
  «Мне очень жаль», сказал он.
  «Доминго это не понравится. Вы должны избавиться от нее. Очистите это место. Отнесите ее тело на бойню и избавьтесь от него. Бросьте ее в чаны. Ты меня слышишь?"
  Самозванец кивнул.
  — Попроси кого-нибудь из остальных помочь тебе. Где они?"
  Глин пожал плечами. — Полагаю, они все еще в пристройке. Не волнуйся, я позабочусь об этом. Мне жаль, что я побеспокоил вас.
  «Неважно. Просто забери ее отсюда. Тогда приведи себя в порядок. Думаю, мне лучше присматривать за тобой до конца ночи. Завтра нам придется уехать очень рано. Когда закончишь, приходи ко мне в комнату.
  Мужчина уставился на тело на полу.
  "Ты меня слышишь?" она потребовала.
  — Да, — пробормотал он.
  Она вышла и захлопнула дверь.
  Было уже за полночь, когда раздался стук.
  «Он открыт», — сказала Маргарета.
  Вошел Глин. Он принял душ и был одет в махровый халат. Прежний образ детской беспомощности исчез. Теперь он был настоящим мужчиной, красивым, мужественным, опасным…
  "Хорошо?" она спросила.
  — Готово, — сказал он, садясь на диван. «Место чистое. От нее не осталось и следа».
  «Лучше бы этого не было. Что заставило тебя это сделать? Ты действительно больной человек. »
  Он пожал плечами. "Я убиваю. Это то, что я делаю».
  Несмотря на жестокость его поступка, Маргарета не могла не почувствовать приступ волнения, глядя на его великолепное тело. Его животная натура понравилась ей, и она почувствовала прилив желания. Принуждения, из-за которых она получила прозвище Богомол Религиозный , не собирались исчезать в ближайшее время.
  Он был очень похож на нее, этот убийца Союза. Секс и убийство были неразрывно связаны в своей психологической структуре. Маргарета прекрасно знала, что они с Передуром Глином не были… нормальными.
  Маргарета ослабила пояс платья и позволила ему распахнуться. Она встала перед ним и провела пальцами по его волосам.
  — Это не все, что ты умеешь хорошо, Передур, — сказала она.
  Глин посмотрел на нее и ответил: «Теперь меня зовут Джеймс Бонд».
  «Да, это правда», сказала она. "Мистер. Связь."
  На его губах заиграла улыбка. Он скользнул руками под ее халат и почувствовал мягкую теплую плоть. Его правая рука обвила ее талию и легла на ягодицы. Он сжал щеку, затем притянул ее ближе к себе. Он уткнулся лицом между ее грудями, целовал их, облизывал…
  Маргарета вздохнула, оседлав его колени. Мужчины, способные убивать, всегда волновали ее. Ее первым любовником был испанский бандит, прославившийся грабежами продуктовых магазинов и убийствами персонала. Она сопровождала его на нескольких вечеринках, но полиция так и не поймала ее. В то время ей было четырнадцать лет.
  Она взяла убийцу за подбородок и приблизила его рот к себе. Их губы встретились, затем она толкнула его обратно на диван.
  Им обоим нужно было снять напряжение, чтобы подготовиться к важному дню… Она забралась на него сверху и взяла на себя инициативу. Она обнаружила, что ожидание насилия на следующее утро только усилило ее удовольствие.
  Это было непохоже на все, что она чувствовала раньше.
  
  OceanofPDF.com
  ДВАДЦАТЬ ЧЕТЫРЕ
  
  НАЗАД К НАЧАЛУ
  
  ПРИЕМ БЫЛ ЗАПЛАНИРОВАН НА 10:00 утра.
  Маргарета Пиль и убийца покинули поместье Эспады в 6:30 и поехали в Марбелью, а затем в Ла-Линеа, где их ждали Эспада и Агустин. Джимми Пауэрс уже был в Гибралтаре. Надир Яссасин направлялся к Скале через Танжер. Они примут на себя личности убитых делегатов из Вашингтона.
  Во время путешествия Маргарита прозрела. Она не совсем знала, как с этим справиться. Если бы ее подозрения были верны, это могло бы означать, что план Союза может закончиться катастрофой. С другой стороны, вполне возможно, что она сможет использовать свои недавно полученные знания в своих личных целях. Она давно хотела порвать с Эспадой. Возможность вступить в Союз была долгожданной. Это может быть ее шанс показать им свою находчивость. Она решила сыграть на слух, посмотреть, как пройдет утро, и сделать ход, когда придет время.
  В аэропорту их встретила помощница губернатора, привлекательная брюнетка, которая когда-то могла быть «Мисс Гибралтар». Четверо испанцев и мужчина из Британии погрузились в лимузин и поехали в монастырь. Мейн-стрит была закрыта, перекрыта для любого движения, как пешеходного, так и другого. Было 9:45, когда они прошли через впечатляющий кирпичный фасад, обрамляющий главный вход в то, что когда-то было старым францисканским монастырем. Название прижилось.
  Безопасность была чрезвычайно строгой. Офицеры Гибралтарского полка были повсюду. Четверым из них было приказано предъявить документы, пройти через металлодетектор и сдать сумки на досмотр. В паспорте и документах убийцы было указано имя «Питер Вудворд». Один из силовиков долго рассматривал паспорт. Был момент, когда Маргарета усомнилась, можно ли осуществить какую-либо часть плана Союза. Наконец, самозванцу Бонду разрешили пройти.
  После подписания списка гостей их провели по деревянной лестнице с красным ковром на второй этаж и в верхний монастырь. Маргарета заметила копию оригинального дара оружия Гибралтару, выданного королевой Изабеллой Кастильской в 1502 году. Первый британский губернатор Гибралтара позже использовал этот герб, который в конечном итоге был принят в качестве замка и ключевых символов на гербе города Гибралтар. Из этого, конечно же, вырос флаг колонии.
  Их провели в бальный зал, где уже собралось несколько человек.
  Это была прекрасная комната, окруженная коллекцией королевских портретов британских монархов, начиная с королевы Виктории. С высокого потолка свисали сверкающие люстры, а большие зеркала отражали свет. В одном конце была сцена, где струнный квартет играл Моцарта; на другом конце стоял стол, напоминающий бар.
  Маргарета увидела возле бара Надира Яссасина, стоящего в одиночестве. Стоит ли ей рассказать ему о своих подозрениях? Их взгляды ненадолго встретились, но затем она взяла за правило игнорировать его до конца приема.
  Джимми Пауэрс оживленно беседовал с двумя другими мужчинами, которые, по всей видимости, были американцами. Она медленно подошла к ним, чтобы услышать, что они говорят.
  "Мистер. Буньон, я работаю в Госдепартаменте десять лет, — говорил один седовласый мужчина, — и просто не могу вспомнить твое лицо. Простите меня. Я думал, что знаю всех в Бюро средиземноморской деятельности.
  Пауэрс усмехнулся и сказал: «Сэр, я работаю здесь со времен администрации Рейгана. Я часто уезжаю из страны».
  Маргарета была удовлетворена тем, что Пауэрс справится с приготовлением на гриле. Она пошла дальше и попросила у слуги за стойкой стакан апельсинового сока. Несколько мужчин улыбнулись ей, вероятно, надеясь, что она им представится. Один мужчина, смотрящий на нее, был премьер-министром Испании. Она одарила его своим лучшим взглядом и увидела, как он заметно сглотнул.
  Рядом с квартетом одна сидела арабская женщина в длинном кафтане и чадре. Каждая часть ее тела была скрыта, кроме карих глаз. Маргарета решила подойти к ней и поздороваться. Женщина представилась делегатом из Марокко, но не предоставила никакой дополнительной информации. Маргарета нашла предлог, чтобы продолжить общение.
  Эспада, Агустин и убийца сели возле бара и оглядели комнату. Эспада сидел, скрестив руки, как будто ему было скучно и досадно все происходящее.
  Что, если бы она не сообщила о своих подозрениях Яссасину? Накажет ли ее Союз, если что-то пойдет не так? Важным, по ее мнению, было спасти свою шкуру, если это произойдет.
  «К черту все это», — подумала она. Ей лучше поговорить с Надиром. Она небрежно подошла к нему и сказала: «Здравствуйте, я Маргарета Пил. Я с Доминго Эспадой. Я увидел, что ты стоишь здесь один, и решил представиться.
  Он пожал ей руку. «Сказал Ариф. Я из Марокко, но живу в Америке».
  — Я думаю, нам нужно поговорить, — сказала она, понизив голос.
  Его глаза сузились. "Вы с ума сошли? Как насчет?"
  Прежде чем она успела ответить, в углу комнаты Эспады послышался горячий разговор на испанском языке. Перед ним стоял премьер-министр Испании. Все в комнате обернулись, чтобы посмотреть на них, особенно на человека, который вызвал все эти неприятности. Эспада стоял и смотрел на премьер-министра Испании, и на мгновение воцарилась полная тишина. Наконец, премьер-министр Испании пробормотал что-то вроде того, что он надеется, что их разногласия могут быть решены сегодня, а затем ушел.
  Маргарете пришлось признать, что Эспада выглядел великолепно. Он был одет в форму собственного дизайна, очень напоминавшую форму испанского офицера времен Второй мировой войны. Агустин справа от него и самозванец Джеймс Бонд слева были одеты в элегантные костюмы Brioni. Убийца выглядел комфортно и расслабленно, хотя и немного неуместно в качестве телохранителя Эспады.
  Эспада заметил, что он привлек внимание всей комнаты. Он откашлялся и сумел сказать по-английски: «Спасибо всем, что пришли. Я рад быть здесь."
  Казалось, комната расслабилась, и разговоры возобновились. Маргарета наблюдала за убийцей, пока он стоял рядом с Эспадой и не сводил глаз со всего.
  Возможно, она ошиблась? Маргарета задумалась.
  — Что ты хотел сказать? — спросил Яссасин.
  — Неважно, — сказала она.
  Адъютант вошел в 10 часов и сделал объявление.
  «Мы организовали для вас небольшую экскурсию по монастырю, которая начнется в это время. Если вы не хотите участвовать в туре, вы можете остаться здесь. Его Превосходительство губернатор и премьер-министр Великобритании должны прибыть в десять тридцать, и в это время мы переедем в банкетный зал.
  Маргарета проскользнула рядом с американцами из Госдепартамента и представилась, когда они вышли из бального зала, чтобы следовать за брюнеткой, которая встретила ее в аэропорту. Яссасин, Пауэрс и окружение Эспады также присоединились.
  Группа из почти двадцати человек спустилась вниз, прошла через главный вход, затем спустилась еще на пять ступенек к монастырю на первом этаже под открытым небом. Площадь была окружена арочным крытым переходом, а в центре был построен колодец. Черная деревянная статуя генерала сэра Джорджа Элиотта, губернатора Гибралтара во время Великой осады, была доминирующим украшением монастыря. Повсюду на площади были разбросаны образцы различных видов снарядов и выстрелов, использовавшихся во время различных перестрелок в Гибралтаре. Особенно красивыми были сады, в которых можно было увидеть самое большое «драконье дерево» во всей Европе. Драконовое дерево, посаженное в 1484 году, имеет текстуру, напоминающую кожу, и при протыкании его острой палкой выделяет красный сок.
  Брюнетка читала лекции на английском языке, но могла ответить на любые вопросы на множестве других языков.
  Экскурсия прошла через зал герцога Кентского, затем снова наверх в гостиную и бильярдную, а затем обратно к главному входу. В этот момент группа повернула на север, прошла через небольшую белую дверь и вошла в Королевскую часовню.
  Гид сообщил участникам экскурсии, что у них есть десять минут, чтобы свободно побродить по часовне и осмотреть различные памятники и произведения искусства. Она даже призвала их использовать это время для молчаливой медитации. Некоторые гости остались, а другие решили вернуться наверх.
  Джимми Пауэрс небрежно сел на определенную скамейку, наклонился и снял белый шелковый мешок, который положил туда накануне.
  Маргарета медленно обошла часовню и села на скамью, делая вид, что рассматривает витраж. Она тоже нащупала и нашла сумку, предназначенную для нее.
  Надир Яссасин принял участие в дискуссии с делегатами с Ближнего Востока. Он тактично подвел их к скамье, где лежало его оружие, и они посидели там какое-то время. Как только гид объявил, что десять минут истекли, Яссасин достал шелковый мешок и засунул его за пояс.
  Эспаде и Агустину также удалось забрать подброшенное им оружие. Это оказалось проще, чем предполагал Эспада. В часовне было так много делегатов, что никто не обращал внимания на то, что делают остальные.
  Человек, вошедший в здание под именем «Питер Вудворд», очевидно, эмигрант, ныне работающий телохранителем Эспады, нашел свое оружие под назначенной скамьей. Вес был знаком — это был «Вальтер ППК». Сумку он засунул за пояс под куртку. Поднимаясь по лестнице на второй этаж монастыря, он осторожно развязал веревку на шелковом мешке и вынул пистолет. Когда его привели обратно в бальный зал, «Вальтер» болтался на поясе и был снят с предохранителя, готовый к выстрелу.
  До прибытия британского премьер-министра и губернатора оставалось еще десять минут. Надир Яссасин нашел Джимми Пауэрса возле струнного квартета и заговорил с ним.
  «Они замечательные, не так ли?»
  Пауэрс пожал плечами. «Если вам нравится такая музыка… я предпочитаю старый добрый американский рок-н-ролл».
  Яссасин понизил голос, хотя музыка была громкой и акустика большого помещения гарантировала, что их не услышат. — Итак, это момент истины, да?
  Пауэрс снова пожал плечами, как будто он отстаивал свое политическое мнение.
  Яссасин, казалось, разговаривал сам с собой, поскольку Пауэрс определенно знал это упражнение. «Время имеет решающее значение. Сначала убийца убивает телохранителей премьер-министра и губернатора, затем сразу же стреляет в премьер-министра и губернатора. Эспада и Агустин вытащат оружие и застрелят остальных охранников в комнате. Они полагают, что будут охранять комнату и держать всех остальных в заложниках, пока премьер-министр Испании не подпишет пакт с Эспадой. К сожалению, этого не произойдет».
  «Альтернативный план одобрен?» — спросил Пауэрс.
  "Да. Ле Жеран отдал приказ. Эспада должен умереть. Убийца убьет его, как только премьер-министр и губернатор будут мертвы. Затем мисс Пил убьет убийцу, если оставшиеся в комнате охранники не убьют его первыми. Этот дурак действительно думает, что ему это сойдет с рук.
  Пауэрс снова пожал плечами. "Такова жизнь."
  «Нет, друг мой», — ответил Яссасин. «Такова смерть».
  В 10:30 все переместились в изысканный Банкетный зал. Эспада, Агустин, Маргарета и убийца сидели на восточном конце стола. Эспада занял место во главе стола. Агустин был справа от него, убийца слева. Маргарета сидела рядом с самозванцем Бондом. Остальные делегаты заняли разные места, но оставили места, отведенные премьер-министру и губернатору.
  Маргарета взглянула на мужчину, сидевшего рядом с ней, и снова боролась с решимостью заявить о себе. Мужчина был убийцей. Он был непредсказуем. Если бы она не разрядила ситуацию прямо сейчас, невозможно было бы предсказать, какая резня может разразиться.
  Прошла минута, и она, наконец, решила высказать убийце то, что она подозревала.
  Сейчас.
  
  OceanofPDF.com
  ДВАДЦАТЬ ПЯТЬ
  
  ФАЭНА
  
  МАРГАРЕТА НАГНУЛАСЬ И ПРОШЕПЕТА УБИЙЦЕ НА УХО . « ЛЛ , верно, мистер Бонд, я знаю, что это вы. Думаешь, я не могу отличить тебя от Передура Глина в постели? Вчера вечером ты выдал себя той единственной частью своего тела, которую не изменил врач из Голливуда.
  Надир Яссасин смотрел на них двоих, нахмурив брови. Бонд сглотнул, но остался с каменным лицом. Он должен был сохранять прикрытие, иначе вся операция будет сорвана.
  «Так вот в чем дело», — продолжила она, когда он почувствовал, как ствол пистолета впился ему в почку. «Ты будешь делать именно то, что должен делать. Убейте премьер-министра и губернатора, как и планировалось. Если ты этого не сделаешь, я выстрелю тебе в спину, а мои соратники все равно это сделают. Моя работа заключалась в том, чтобы убить Передура Глина после убийств. Мне безразлично, ты это или он. Это мой билет отсюда. Я буду героем. Вы проиграете, несмотря ни на что, премьер-министр будет мертв, а план Союза увенчается успехом. Дело не в Эспаде. Это между Союзом и вашей жалкой страной».
  Она села обратно в кресло. Лавина сомнений обрушилась на Бонда и задушила его.
  Она знала! План был разрушен?
  Он внезапно почувствовал, как его сердце ускорилось, когда его охватила волна паники. Стук в голове был мучительным. Массы тьмы затуманили его зрение.
  Нет! он пожелал. Я не должен потерять сознание сейчас!
  Адъютант остался на месте у открытой двери. В коридоре было слышно движение, когда приближались премьер-министр, губернатор и их телохранители. В комнату вошли два солдата Гибралтарского полка, вооруженные и настороже.
  Бонд сжал кулаки и закрыл глаза, сопротивляясь нападению.
  Операция еще может сработать! Сосредоточься, черт возьми!
  Эспада с нетерпением посмотрел на Бонда, но Яссасин увидел, что что-то было ужасно не так. Он взглянул на Пауэрса, который тоже прищурился на Бонда и Маргарету. Он потянулся к своему оружию, готовый вытащить его в любой момент.
  Бонд открыл глаза, когда в комнату вошел высокий, знатный джентльмен с седыми волосами — губернатор Гибралтара. Прямо за ним шел мужчина в костюме, в котором Бонд узнал агента 001. Их глаза нашли друг друга, и они обменялись быстрым и молчаливым признанием, хотя агент 001 видел боль в глазах Бонда.
  Премьер-министр Великобритании вошел в комнату и встал рядом с агентом 001. Это был невысокий мужчина с ярким лицом и очаровательной улыбкой. Он практически осветил комнату.
  Адъютант объявил: «Его Превосходительство губернатор Гибралтара и премьер-министр Великобритании».
  Дверь осталась открытой. Еще одна фигура вошла в комнату и встала рядом с премьер-министром.
  Она была одной из близнецов Таунт, одетой в элегантный деловой костюм.
  Маргарета, Яссасин, Эспада и Агустин одновременно ахнули.
  Агент 001 крикнул: «Все вниз!» и время внезапно, казалось, растянулось в медленную, подобную сну вечность.
  В первую секунду 001 повалил премьер-министра на пол. В то же время солдаты атаковали губернатора. Некоторые делегаты начали кричать. Пауэрс вытащил пистолет, не зная, в кого выстрелить первым.
  В следующую секунду Бонд швырнул верхнюю часть тела на стол и вытащил «Вальтер» из-за пояса. Этот маневр позволил четко видеть Маргарету Пиль. Надир Яссасин начал вытаскивать свое оружие.
  В начале третьей секунды арабская женщина в чадре, сидевшая за столом напротив Бонда, вымахнула из-под кафтана правую руку. Она держала в руках Heckler & Koch USP45. Единственный выстрел попал Маргарете в грудь и отбросил ее назад.
  В середине той же секунды Бонд, все еще наклоняясь над столом, наклонил свое тело к правому плечу и выстрелил Пауэрсу одной пулей в правый висок мужчины. Пауэрс напал на делегата Госдепартамента, который вскрикнул от ужаса. К концу третьей секунды некоторые делегаты вскочили со своих мест и прыгнули на пол. Остальные замерли от страха.
  Четвертая секунда. С леденящим кровь криком Маргарета вылетела через витраж и упала в монастырь внизу. Эспада и Агустин, на мгновение застывшие от внезапного поворота событий, начали действовать при звуке разбивающегося окна. Их оружие было в руках, но Бонд был быстрее. Бонд перемахнул рукой через столешницу и в упор выстрелил Агустину в лоб. Яссасин, дрожащей рукой, нацелил свой «Браунинг» на Бонда.
  Пять секунд. Эспада направил свою суперзвезду на Бонда, но «Вальтер» взорвался первым. Пуля попала Эспаде в щеку, и мужчина упал на спинку стула. Пистолет Яссасина взорвался, но пуля просвистела мимо головы Бонда и врезалась в стену. Близнец «Таунт» стоял сразу за стратегом, тыча ему в затылок «Береттой» M93R. Она приказала Яссасину не двигаться. «Брось оружие на стол», — скомандовала она.
  Яссасин так и сделал и медленно поднял руки, и время двусмысленно вернулось к своему обычному темпу. Прошло всего шесть секунд с тех пор, как 001 выкрикнул приказ начать операцию.
  Бонд опустился на колени рядом с Эспадой, который задыхался и разбрызгивал кровь по всему ковру.
  — Это было для матадоров, — сказал Бонд сквозь зубы.
  В глазах Эспады читались страх и ненависть, но в конце концов они закатились в его голову, когда удушье прекратилось.
  Бонд наконец встал и сказал: «Все кончено». Волны тошноты и паники утихли. Он сражался против них и победил.
  Близнец Таунт повернулся к адъютанту и указал на Яссасина. — Он весь ваш, сэр. Солдаты полка немедленно надели на союзного стратега наручники и обыскали его. Губернатор, премьер-министр и другие делегаты медленно поднимались на ноги и вытирали брови. Внезапно комната наполнилась болтовней, слезами, молитвами, объятиями и облегчением.
  Агент 001 показал Бонду большой палец вверх. Бонд кивнул ему, затем посмотрел на блондинку.
  «Отличная работа, Хеди», — сказал Бонд. Он повернулся к арабке в чадре и прошептал: «Ты тоже, Хайди».
  Разбор полетов проходил в Губернаторской гостиной, где участники дня могли расслабиться в дружеской обстановке после ужаса утренних событий. Присутствовали губернатор, премьер-министр Великобритании, премьер-министр Испании, агент 001, Хеди Таунт и Джеймс Бонд.
  Хеди пыталась объяснить, как ей удалось сбежать из резиденции Эспады, не раскрыв прикрытие «Хиллари», когда ее прервал премьер-министр Испании. "Подожди секунду. Я в замешательстве. Я думал, Дабл-О Семь был пленником. Что случилось с двойником? Как вам удалось выбраться из дома?
  Бонд высказался. "Если бы я мог? Я не уверен, что произошло во время боя с Передуром Глином, но у меня случился еще один провал в памяти, который я испытывал. Однако я продолжал действовать, хотя и не помню об этом. Когда я пришел в себя, самозванец лежал на земле мертвый, задушенный. Я собрался и вернулся в дом Эспады. Я думал, что смогу обмануть любого, кто еще здесь, что я Передур Глин. Мне это удалось, за исключением, э-э, одной незначительной детали, которая в конечном итоге меня выдала.
  Хеди чуть не рассмеялась и отвела глаза.
  Бонд продолжил. «Убедив женщину Пил, что я Глин, я пошел в место, которое они называют комплексом, и нашел Х… хм, мисс Таунт. Поскольку Передур Глин слыла маньяком-убийцей, мы придумали довольно уникальный план, чтобы вызволить ее. Я пошел на бойню за ведром крови — крови животных».
  Он забыл сказать, что нашел там и Хайди Таунт. У нее сильно текла кровь из пулевого ранения в плече, и она то приходила в сознание, то теряла его. Бонд оказал ей первую помощь, как только мог, а затем сказал ей сидеть спокойно и вернуться к ее сестре.
  «Я отнес ведро с кровью обратно на территорию, и мы инсценировали смерть мисс Таунт. Женщина Пил приказала мне избавиться от тела, как я и подозревал, поэтому я вынес мисс Таунт из комплекса и отправился прямо на бойню.
  И снова он исключил сцену, в которой он и Хеди помогли Хайди выбраться из бойни и сесть в один из «Лендроверов», припаркованных снаружи.
  «Нам повезло, что почти весь персонал ушел с Эспадой. Охранники у главных ворот были мертвы. Мы быстро составили план. Мисс Таунт поехала в Марбелью, а я вернулся домой, чтобы увидеться с женщиной Пил.
  Хеди взял на себя повествование. «Я позвонил в Вашингтон и Лондон. Это потребовало некоторых усилий, но в конце концов я убедил руководителя Double-O Seven позволить нам реализовать план. Это было, конечно, после того, как Хайди удалили пулю и ей сделали переливание крови, но Хеди об этом не упомянула. Хайди настояла на том, чтобы прийти в монастырь, замаскированная вуалью.
  «Должен сказать, мне это показалось ужасно рискованным», — сказал премьер-министр.
  «М это не понравилось», — согласился 001.
  «Но, — признал премьер-министр, — возможно, это был единственный способ избежать дальнейшего кровопролития. Я согласился согласиться с этим. Так же поступил и губернатор. Мы как раз вовремя сообщили здесь адъютанту.
  Премьер-министр Испании спросил: «Что бы вы сделали, если бы истинная личность г-на Бонда была раскрыта?»
  На это ни у кого не было ответа.
  «Боюсь, сеньор Эспада добился своего», — сказал губернатор. — Кстати, что случилось с его армией?
  «Когда они услышали, что Эспада мертв, они разошлись», — сказал премьер-министр Испании. «Наши войска прибыли после того, как король решил, что с него достаточно Доминго Эспады. Он не собирался позволять нашей стране воевать с Великобританией».
  «Я рад это слышать», — сказал британский премьер-министр.
  «Мы отправили специальную оперативную группу в поместье Эспады. Находящиеся там в плену девушки будут освобождены и им будет оказана финансовая и жилищная помощь. Мы сделаем все возможное, чтобы найти им подходящее и легальное трудоустройство. Что касается Гибралтара…»
  Премьер-министр Испании пристально посмотрел на премьер-министра Великобритании, а затем улыбнулся, сказав: «Мы обсудим этот вопрос в другой раз».
  Два премьер-министра встали и пожали друг другу руки, а губернатор Гибралтара наблюдал за ними.
  Бонд потер глаза. Кровавая головная боль снова взяла верх. Он угрожал сделать это все утро. Агент 001 посмотрел на него и сказал: «Да ладно, Бонд. Нам нужно ехать в больницу. Там тебя кто-то ждет».
  «Что будет с этим арабским парнем?» — спросила Хеди. «Яссасин».
  «Мы собираемся допросить его до чертиков», — ответил 001. «Мы хотим узнать как можно больше о Союзе. На этот раз они зашли слишком далеко. СИС объявила им тотальную войну».
  «Ну, когда закончишь, просто запри его и выбрось ключ», — сказала Хеди.
  «Вы можете быть в этом уверены», — ответил 001.
  Два премьер-министра и губернатор повернулись к Бонду, пока он стоял. «Спасибо», — сказал губернатор. "Для всего."
  Бонд улыбнулся, кивнул и пожал им руки, не говоря ни слова. Теперь, когда кризис миновал, он почувствовал странное оцепенение. Он спокойно позволил своему коллеге вывести его из комнаты, а Хеди последовала за ним.
  
  OceanofPDF.com
  ДВАДЦАТЬ ШЕСТЬ
  
  ПОСЛЕДСТВИЯ
  
  « СЭР ДЖЕЙМС МОЛОНИ ЗДЕСЬ » , — объявила по интеркому мисс Мисс Манипенни .
  М. нажал кнопку зеленого света, а Билл Таннер продолжил свой доклад.
  «ФБР в Америке задержало пластического хирурга доктора Морелиуса в Калифорнии. К сожалению, он ни разу не нарушил закон. Союз заплатил ему за выполнение законной службы. ФБР пришлось его отпустить».
  «Но он незначителен в великой схеме вещей», — ответил М.
  Таннер кивнул. «Директор ФБР заверил меня, что доктор напугал его до смерти. Его поместили в их программу защиты свидетелей. Надеюсь, он назовет своих работодателей и, если ему повезет, сможет иметь законную практику в другом штате».
  Сэр Джеймс Молони открыл дверь и вошел. М. остался сидеть и сказал: «Доброе утро, сэр Джеймс. Пожалуйста сядьте. Как прошел твой полет из Гибралтара?»
  — Хорошо, спасибо, — ответил Молони, садясь напротив нее. Таннер пододвинул стул, предложив кофе штатному неврологу.
  «Я ценю, что вы прервали свой лекционный тур, чтобы посетить Double-O Seven», — сказал М.
  «Поверьте мне, мадам, это было скрытое благословение», — ответил доктор. «Я не могу передать вам, как мне было скучно после двух месяцев общения с молодыми людьми по всему миру, которых совершенно не интересовало то, что я говорил. Я был вполне готов к тому, что что-то помешает этому».
  — Как дела у Джеймса? — спросил Таннер.
  «У него дела идут неплохо. Операция прошла с полным успехом. Он уже должен чувствовать себя хорошо. Вчера мы выписали его из больницы, и он восстанавливается в отеле. Я ожидаю, что он улетит домой через день или два».
  «Расскажите нам точно, что с ним было не так», — потребовал М.
  Молони отпил кофе и поставил его на край большого стола со стеклянной столешницей.
  «Как вы знаете, у Дабл-О Севен было повреждение височной доли. Вероятно, это было вызвано травмой, которую он получил в Гималаях три месяца назад. Это было источником его головных болей, а также того, что я бы клинически диагностировал как приступы паники. Доктор Фир, да упокоится ее душа с миром, первоначально обнаружил поражение с помощью ЭЭГ и прописал ему лекарство карбамазепин, которое могло бы вылечить его без хирургического вмешательства. Однако, когда я проверил таблетки, которые он принимал, я обнаружил, что у него были неправильные таблетки. Они были замаскированы под правильные. Он принимал галоперидол, который часто используется для лечения ряда психозов. Но при неправильном использовании это может ухудшить некоторые состояния. В результате Бонд страдал посттравматической эпилепсией. У него были галлюцинации, паранойя и даже наблюдалась пориомания или потеря сознания. Такое иногда случается с заядлыми алкоголиками. Они где-то потеряют сознание и очнутся совсем в другом месте. Как они попадают из одного места в другое, для них загадка. То же самое произошло и с Double-O Seven. Больше чем единожды. Я все еще пытаюсь определить, как он вообще получил не то лекарство. Рецепт доктора Фира оказался верным.
  «Думаю, мистер Таннер сможет ответить на этот вопрос», — сказал М.
  Таннер откашлялся и сказал: «Сэр Джеймс, боюсь, я должен сообщить вам, что один из ваших сотрудников — предатель. Double-O Seven предупредила нас о том, что у Майкла Клейтона, одного из членов Союза, с которым он впервые столкнулся в Лондоне, был двоюродный брат, который также был хорошо связан с этой организацией. После того, как мы дополнительно изучили биографию этого человека, мы установили, что у него действительно была двоюродная сестра — Дебора Рейли».
  Глаза Молони вылезли из орбит. «Господи, это моя медсестра!»
  — Боюсь, да, — сказал Таннер. «МИ-5 арестовала ее вчера. Она была довольно молчаливой, пока мы не предъявили ей всевозможные доказательства. Она призналась, что сменила лекарство Бонда, даже замаскировав его под настоящие таблетки. Мы считаем, что она сыграла важную роль в подготовке Дабл-О-Севен к убийству доктора Фира.
  Молони покачал головой. «Это необычно. Она со мной уже несколько лет. Как это могло произойти?»
  «Ей явно обещали деньги. Она, по-видимому, была ужасно предана своему кузену. Вероятно, он втянул ее в это. Когда она узнала, что он мертв, она не выдержала и рассказала все», — объяснила Таннер.
  «Итак, видите ли, Союз все время следил за Бондом», — сказал М. «Ваша медсестра сообщила им, что он нездоров. Когда мы сказали Double-O Seven, что нашли ее, он вспомнил, что видел ее в Сохо за день до отъезда в Африку. Она посетила один из книжных магазинов для взрослых своего кузена, очевидно, чтобы передать Клейтону информацию или что-то в этом роде. В то время Бонд не мог ее узнать».
  «Должен сказать, она была не очень приятным человеком», — признался Молони. «Однако она была превосходной медсестрой. Она правильно прописала, какие лекарства окажут хотя бы какое-то психологическое воздействие на пациента».
  Таннер продолжил. «Судя по тому, что мы узнали в ходе предварительного допроса этого парня Яссасина, ответственность за это несет также один из членов-основателей Союза, американец Джеймс Пауэрс. Судя по всему, он был блестящим экспертом по наблюдению. Он смотрел Double-O Seven с того момента, как вернулся из Гималаев. Пауэрс даже последовал за Бондом на Ямайку и обратно. Он познакомился с распорядком дня Double-O Seven. На самом деле очень страшно».
  «Насколько эффективна будет операция?» — спросил М, возвращая разговор к здоровью агента 007.
  «На сто процентов, мы надеемся», — ответил Молони. «Джеймс прошел через многое, но у него сильный резерв. Я верю, что он справится без каких-либо длительных побочных эффектов. Ему просто нужно время».
  «Спасибо, сэр Джеймс», — сказал М.
  Она взглянула на медицинские записи Бонда, лежавшие на столе перед ней. Она нашла его фотографию и взяла ее. «Союз действительно придумал что-то экстраординарное, не так ли?» — риторически спросила М, качая головой.
  Таннер кивнул. «Они водили Бонда за нос и заставляли его думать, что это он делает открытия и находит улики. Мы даже были у них какое-то время — мы действительно думали, что он сошел с ума и присоединился к Союзу».
  «Они хотели, чтобы мы так думали», — сказал М. «Но Союз недооценил одну вещь», — сказала М, проводя указательным пальцем по краю фотографии Бонда.
  — Что это было, мэм? — спросил Молони.
  «Моя вера в него».
  Южнее, на Африканском континенте, другой мужчина трогал фотографию Джеймса Бонда, но не мог ее видеть. Каким-то образом, однако, он смог впитать суть предмета, просто держа его в руках. Он чувствовал, что этот человек был гораздо более сложным и выносливым человеком, чем мог предположить любой из аналитиков Союза.
  Ле Жеран сидел в своей новой квартире в Марракеше, простом, обожженном солнцем каменном здании недалеко от Джемаа-эль-Фна. Когда он получил известие о том, что операция в Гибралтаре провалилась и что его главный стратег находится в плену, он распустил закрытый круг и удалился в свой кабинет. Он попросил, чтобы его не беспокоили, и оставался в своих личных покоях двадцать четыре часа.
  Ле Жеран обычно обладал тонким чувством юмора. Его отец научил его этому, наряду с острой деловой хваткой, безжалостной эффективностью в преодолении препятствий и организаторскими способностями, которые вызывали уважение и дисциплину во всех подразделениях его владений. Ле Жеран был очень хорош в своем деле. Тем не менее, он помнил, как его отец неоднократно доказывал это: бизнесмен никогда не должен терять чувство юмора, что бы ни случилось.
  Однако в этот момент Ле Жеран понял, что потерял его, и задавался вопросом, сможет ли он когда-нибудь вернуть его.
  Дважды этот агент Double-O выставлял Союз в дурацком свете. Ле Жеран не собирался допустить, чтобы это повторилось. Если бы МИ-6 хотела войны, они бы ее получили.
  Ле Жеран сердито скомкал фотографию одной рукой и швырнул ее через комнату, где, как он знал, она аккуратно упадет в мусорную корзину.
  Пока другие говорили о нем, Джеймс Бонд не чувствовал, как у него горят уши, когда он лежал на кровати в номере с видом на море в отеле Rock в Гибралтаре. Он все равно не смог бы их поцарапать — повязка на голове закрывала их полностью.
  CNN сообщил, что испанско-британский кризис закончился. Правительства двух стран отложили в сторону свои разногласия и провели конференцию в Брюсселе, чтобы устранить любые дальнейшие недоразумения. Премьер-министр Испании впервые публично осудил Доминго Эспаду и его принципы. Последователи Эспады устроили марш протеста в Мадриде, но быстро поняли, что это безнадежное дело. Большинство населения быстро пришло к мнению, что Эспада — сумасшедший. Когда многие видные матадоры сочли нужным очернить действия Эспады и выступить против него, люди полностью отвернулись от него. Когда стало известно, что он был причастен к смерти братьев Рохо и держал в своем поместье похищенных сексуальных рабынь, Эспада навсегда стал одним из самых известных злодеев страны.
  В дверь постучали. Бонд выключил телевизор с помощью пульта, но не встал. Он позвонил: «Если у вас есть ключ, заходите».
  Единственными людьми, у которых были ключи от его комнаты, были медсестра… и близнецы Таунт.
  «Мы девчонки в конфетных полосках, и пришло время веселиться!» Хайди весело пела, когда они вошли в его спальню. Хеди несла с собой бутылку «Тэттингера». Они оба снова были одеты одинаково: белые блузки и облегающие дизайнерские джинсы. Рука Хайди была на перевязи.
  «Мы здесь, чтобы вылечить вас», — сказала Хеди.
  Бонд указал на шампанское. — Знаешь, мне нельзя пить.
  «Мы это знаем», — ответила она. «Это для нас! »
  «Помнишь тот первый вечер за ужином в Танжере? Вы предложили поделиться, — сказала Хайди с улыбкой.
  Хеди начала работать над бутылкой. Девочки посмеялись над подозрительным взглядом Бонда, налили шампанского в бокалы, а затем сели по обе стороны от него.
  — Кто первый, Хеди? – спросила Хайди. — Или нам придется для этого перевернуться?
  
  OceanofPDF.com
  БЛАГОДАРНОСТИ
  
  ДВОЙНОЙ ВЫСТРЕЛ
  Автор и издатели выражают благодарность следующим людям и организациям за помощь в написании этой книги:
  И Н Г ИБРАЛТАР
  Эндрю Бонфанте; Его Превосходительство губернатор сэр Ричард Люс и леди Люс; Гейл Фрэнсис — Совет по туризму Гибралтара; Пепе Росадо
  В ЛОНДОНЕ _ _
  Кэролин Коги; Питер Янсон-Смит; Корин Б. Тернер; Зои Уоткинс; Наследники Яна Ланкастера Флеминга
  В МАРОККО _ _
  Саид Ариф, Базид ЛаХуссин; Филипп Сигл и Рето Грасс — отель Le Royal Mansour Meridien (Касабланка); Халил Тасс — Magic Carpet Adventures SA (Танжер); Ризки Мохамед Зухир
  В ИСПАНИИ _ _
  Викториано Боррего Агуайо; Хавьер Конде; Фелипе Парамио Алонсо, Франсиско Аморос Бернабеу, Агустин Ломенья и Диана Сероп — Коста-дель-Соль Патронато де Туризмо (Торремолинос); Пепилло де Малага — конная школа Эль Ранчито (Торремолинос); Иван и Маргарета Морелиус; Антонио Карлос Муньос («Эль Куки»); Франсиско Ривера Ордоньес и Мария Евгения, герцогиня де Монторо; Хосе Антонио Герреро Педраса и Д. Альберто Урсаис — Пласа де Торос (Ронда); Пенья Хуан Брева (Малага); Ресторан El Chinitas (Малага); Хавьер Розенберг и Фредерик А. Пароди, Marbella Club Hotel (Марбелья); Хосе Навио Серрано — Отель Parador de Ronda (Ронда)
  В США _ _ _
  Пол Баак; Том Колган; Пол Ф. Дантуоно, EC Tours; Сэнди Гроарк — Bannockburn Travel (Чикаго); Джеймс МакМахон; Моана Ре Робертсон; Гэри Розенфельд; доктор Майкл Сержант; Патрисия Винн — Туристический офис Испании (Чикаго)
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"