Статистика раздела "Седова Ирина Игоревна":

Журнал "Самиздат": Проза

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Tue Nov 25 01:14:15 2025)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625
    По разделу 2890752137 119 173 198 162 149 319 209 153 187 124 198 146 1 9 5 5 8 5 3 5 4 5 4 4 6 6 4 4 3 4 3 4 6 4 5 6 6 8 7 7 5 6 4 5 5 4 6 6 9 2 4 3 3 3 6 3 2 5 2 3 6 8 10 10 9 8 7 7 9 8 8 4 4 9
    Русь и математика 65981345 85 158 169 121 92 122 163 136 73 85 86 55 0 9 5 3 8 3 2 5 3 2 4 4 5 6 4 1 3 2 0 3 5 2 3 2 1 8 7 7 5 5 2 5 5 3 6 3 9 1 4 2 2 3 6 3 2 5 2 0 6 8 10 10 9 8 5 7 9 8 8 4 4 9
    Русь и монголо-татары 2787503 32 59 33 35 32 109 31 38 35 43 32 24 0 1 0 0 0 1 1 1 3 3 4 2 1 2 0 2 0 2 1 0 0 3 1 2 2 1 3 1 5 3 4 2 3 4 0 6 0 1 2 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 2 1 5 1 7 2 1 2 2 0 4 1
    О подлинности Повести временных лет 3055493 47 56 44 30 25 31 57 35 53 41 47 27 0 1 2 0 2 5 0 5 1 1 3 1 6 0 4 1 1 3 0 2 2 2 3 1 1 3 1 6 2 6 2 0 3 4 1 2 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 3 0 1 2 3 1 3 5 2 1 0 1 1 4 2
    Исторические несостыковки.Клинопись 978463 33 37 27 28 31 36 56 51 55 43 41 25 0 0 0 2 1 2 0 1 3 1 1 2 1 2 1 0 1 1 0 1 3 2 4 2 2 3 2 3 1 3 2 1 2 0 0 2 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 4 2 2 1 2 0 1 0 0 2 3 0
    Кириллица и глаголица 2381436 29 44 28 30 22 53 41 41 36 42 45 25 0 1 3 3 0 1 0 3 1 0 0 0 2 2 2 1 1 0 0 0 2 1 1 5 0 0 2 4 1 2 2 3 2 2 3 0 0 0 0 1 1 0 1 2 0 0 0 2 2 0 3 1 3 2 5 0 1 1 0 0 2 0
    Cause You Are Young (Потому что ты молод) 823388 19 42 19 22 16 35 16 28 49 54 75 13 0 1 0 3 1 0 0 2 2 2 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 2 1 0 1 0 1 1 3 3 3 1 1 3 2 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 2 1 3 5 4 1 1 0 1 0 1 2
    Черное с белым не берите 1865383 31 34 21 34 29 47 29 28 37 41 26 26 0 2 0 1 0 1 0 4 2 1 0 1 2 1 2 0 3 1 0 0 2 3 2 3 0 1 0 3 1 3 1 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 1 1 0 4 0 2 3 4 1 4 1 0 0 2 0
    Ленин и Николай Ii 1197377 26 38 35 37 15 35 27 31 37 33 38 25 0 0 1 2 1 1 3 2 2 0 1 0 1 0 0 4 0 1 1 0 3 0 0 1 2 1 3 2 1 4 1 1 2 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 2 2 2 2 3 2 2 1 0 0 1 1 3
    Boots (Сапоги) 737360 18 29 21 20 20 37 37 52 37 40 34 15 0 1 0 2 0 1 0 2 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 5 0 1 1 0 0 1 3 0 3 2 0 3 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2 1 2 2 3 1 1 0 2 0 1 1
    Слово о полке Игоревом 2356357 32 46 34 32 19 30 28 29 24 30 30 23 0 2 2 1 0 1 3 3 3 1 1 2 1 3 3 0 0 0 0 0 3 1 1 1 0 0 1 3 2 2 1 2 2 3 2 2 0 1 1 1 0 0 4 3 0 1 1 1 0 0 3 2 3 2 2 1 1 1 1 1 0 1
    Веселый счетовод (The Cheerful Counter) 603346 34 46 33 18 31 30 24 16 26 31 35 22 0 0 0 2 2 2 0 2 4 1 3 3 0 3 1 0 2 2 0 0 3 1 0 1 2 1 5 5 2 3 2 4 3 0 1 1 1 1 3 0 0 2 1 0 0 0 1 1 0 0 4 0 3 2 0 0 3 0 0 0 2 0
    Когда ангелы смеются 334334 22 39 21 18 23 211 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 3 2 0 1 1 2 2 1 0 1 0 0 0 2 0 3 1 0 0 1 2 1 4 1 0 2 4 1 1 0 2 1 1 1 2 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 2 3 5 1 0 1 1 3 0
    Сенi Суйем (Тебя люблю) 558310 28 28 32 30 25 28 17 32 19 25 30 16 0 1 0 3 0 1 1 1 0 1 1 0 0 2 0 0 1 1 1 1 3 2 3 3 2 2 2 3 1 1 2 0 1 0 2 0 0 2 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 4 0 3 1 0 0 1 0 0 0 2 0
    Flames of love (Пламя любви) 818296 20 40 27 21 24 17 36 40 16 20 23 12 0 1 0 3 1 1 0 2 1 0 0 0 1 2 1 0 0 0 1 0 3 0 1 2 0 1 1 6 2 1 2 1 3 1 4 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 2 1 4 4 1 0 1 2 2 2 0 0
    Discord (Разлад) 727289 18 33 22 21 28 23 24 39 16 21 27 17 0 1 0 3 0 1 1 1 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 2 2 0 1 2 4 3 3 1 1 2 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 3 2 2 2 2 1 0 1 1 1 1
    What More Can I Do (Что же мне делать?) 793289 20 32 14 24 31 39 26 19 22 24 27 11 0 0 0 3 0 1 0 3 2 1 0 0 1 1 0 0 0 2 1 0 2 0 0 2 1 0 1 2 0 3 1 0 5 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 2 0 3 1 3 2 4 0 1 0 0 0 2 0
    Epitaph (надпись на могиле Шекспира 662287 20 31 17 15 16 26 44 27 26 22 22 21 0 0 0 2 1 1 1 3 1 0 0 0 3 0 0 1 1 1 0 0 3 0 0 2 0 0 1 2 1 3 1 1 3 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 4 2 3 1 2 0 0 0 1 0
    Glitter & Gold (Блеск и Золото) 768286 24 30 29 20 14 28 42 23 19 19 26 12 0 1 2 2 1 1 0 2 2 1 0 0 2 1 1 0 0 2 0 0 2 0 0 4 0 2 0 2 1 2 0 2 3 1 1 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 1 1 0 3 2 1 2 1 1 1 1 0 1 1 2
    Let it be (Ну и пусть) 849280 24 34 24 23 19 26 34 22 23 19 20 12 0 0 0 4 0 1 0 2 3 1 2 0 2 2 0 0 0 1 1 0 3 0 0 2 0 1 2 4 1 2 2 0 4 1 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 3 1 2 1 2 0 1 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625
    Тихо над рiчкою (Тихо над речкою) 849280 31 27 27 20 18 23 18 19 30 22 23 22 0 0 0 2 0 1 0 2 1 0 1 1 2 3 0 1 2 0 0 1 6 1 2 4 1 1 1 3 1 1 1 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 1 4 0 2 1 1 1 1 0 0 3 2 0
    Grrrls ( Не буду подпевать) 750279 18 36 22 31 25 24 24 29 18 20 17 15 0 0 0 3 0 3 0 1 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 2 0 0 2 5 2 1 1 3 1 3 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 2 2 2 3 2 1 0 2 2 0 1 0 0
    Три комнаты под березой 873278 18 32 23 12 14 21 33 27 27 27 22 22 0 0 0 2 0 0 0 2 2 0 2 0 2 2 0 1 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 2 3 1 3 2 0 2 1 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 2 4 4 0 3 0 0 0 1 0
    Лето жизни 2169278 18 42 17 16 18 20 16 24 29 32 30 16 0 1 0 1 1 0 1 2 1 1 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 2 2 1 1 0 1 1 2 1 3 2 3 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 2 2 7 4 5 0 1 0 2 0 0 0
    If I Were a Rich Man (Был бы я богатым) 705278 26 37 15 21 14 25 42 21 21 19 22 15 0 2 0 2 2 0 0 2 1 1 1 2 1 1 1 0 1 0 0 2 3 1 0 3 0 1 1 2 0 2 2 0 3 2 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3 3 3 4 3 3 1 0 0 0 0 0
    Lady in Black (Леди в черном) 763276 21 35 17 18 20 20 39 24 22 19 24 17 0 0 1 2 0 1 0 1 2 1 0 1 3 0 0 0 0 2 0 0 2 1 0 4 0 2 3 5 2 1 2 0 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 3 1 4 2 1 1 1 0 0 0 0 1
    Прощальный ужин (Farewell Supper) 275275 19 32 23 16 16 16 13 19 14 16 44 47 0 0 0 2 1 1 0 3 2 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 0 2 1 0 2 0 0 2 2 1 4 3 0 2 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 1 2 0 0 2 1 1 2 4 0 2 1 0 0 0 0
    I Don"t Care (Мне все равно) 715270 24 39 25 19 12 25 30 26 17 17 22 14 0 0 1 2 2 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 3 0 1 5 2 2 3 2 1 2 0 0 3 1 2 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 4 1 5 2 2 2 1 1 2 0 0 1
    Beautiful (Прекрасная) 740267 23 34 28 17 14 22 33 22 20 19 22 13 0 0 1 2 1 2 0 2 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 3 5 0 0 2 3 1 2 2 0 2 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 2 3 0 4 2 3 1 2 1 1 0 1 2
    Ashes of the Dawn (Пепел рассвета) 961266 19 40 23 21 24 24 12 23 21 24 21 14 0 0 0 3 0 2 1 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 3 1 0 1 1 1 3 5 2 1 1 1 1 2 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 2 5 3 2 3 1 1 1 0 1 1 0
    Cold Irons Bound (холода сталь) 728266 16 31 15 14 17 22 27 39 32 20 21 12 0 0 1 2 0 1 0 3 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 2 0 0 2 2 1 2 1 1 3 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 6 1 4 2 2 0 2 0 1 0 2 0
    Through the Fire and the Flames (Сквозь огонь и пламя) 721265 23 34 21 17 23 26 15 22 18 26 25 15 0 1 0 5 1 1 0 1 1 0 0 3 1 1 1 1 0 0 0 0 3 0 2 1 0 0 1 3 1 3 2 0 3 2 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 2 1 4 2 2 1 3 0 2 0 0 0
    Listen to Your Heart (Слушай сердце ты) 618265 18 35 22 17 16 24 11 14 29 26 23 30 0 1 1 3 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 2 2 3 2 3 1 1 0 0 3 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 1 5 2 4 2 1 0 0 0 0 0
    Civilized Man (Цивилизованный я) 705263 15 29 18 21 19 22 19 39 22 24 26 9 0 1 0 2 0 1 0 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1 0 1 0 3 1 3 1 1 1 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 2 4 2 1 0 2 0 1 0
    Ой цветет калина (Oh Viburnum's Blooming) 807262 17 28 24 24 23 25 15 17 19 29 27 14 0 0 0 3 0 1 0 1 0 0 1 1 0 2 1 0 0 1 1 1 2 0 0 1 1 2 3 3 1 1 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 3 3 2 0 3 0 2 0 0 0 1 1
    Песенка о вещах (A song about things) 797260 21 34 26 18 19 26 14 14 24 25 20 19 0 0 0 1 0 1 0 2 1 2 1 0 3 0 1 1 1 1 0 1 2 0 2 1 0 1 1 2 1 1 2 1 4 2 0 1 0 2 1 0 0 2 2 0 0 0 0 1 1 0 2 1 1 1 2 2 1 0 0 0 1 1
    When I'm sixty-four (Когда мне будет за 60) 748260 25 29 19 18 27 23 15 33 19 22 18 12 0 1 2 2 1 0 0 2 3 1 2 0 1 0 1 1 0 1 1 0 2 0 0 2 2 2 0 2 1 2 1 0 2 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 2 0 2 1 2 2 3 0 2 0 0 1 1 0
    Favorite Color Is Blue (Любимый цвет - синий) 718259 23 29 26 14 20 18 24 40 16 14 25 10 0 0 1 2 3 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 3 1 4 4 0 0 2 2 1 1 1 0 3 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 2 1 3 1 4 1 1 0 1 0 1 0
    Волжская Булгария и Русь 1726259 18 31 22 21 14 21 18 25 22 30 25 12 0 1 0 3 0 1 1 2 1 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 3 0 0 2 0 0 4 4 2 1 1 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 3 0 3 2 0 3 2 0 0 0 1 0
    Горе но не от ума 259259 17 33 14 10 10 21 12 12 17 54 59 0 0 0 0 1 1 2 0 2 3 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 3 5 1 4 1 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 4 2 2 2 1 2 1 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625
    Lady Madonna (Леди Мадонна) 762258 20 28 23 18 15 17 39 26 16 20 21 15 0 0 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 3 2 3 2 2 1 1 3 1 1 2 0 4 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 5 0 3 2 0 1 2 1 1 1 0 0
    Так нiхто не кохав (Так никто не любил) 817258 21 32 22 12 18 23 26 22 20 19 24 19 0 0 0 3 0 2 2 1 2 1 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 2 1 2 1 0 0 1 4 1 2 2 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 2 1 6 4 2 0 1 0 1 0 0 0
    Confessa (Ты признайся) 666258 20 36 20 21 17 24 25 27 24 18 18 8 0 1 0 2 0 1 0 3 1 0 0 0 3 1 0 0 0 0 1 0 2 1 1 3 0 0 1 2 1 4 1 1 3 3 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 2 2 4 2 1 0 1 2 2 0 0 0
    Седая ночь (The Grey Night) 435258 19 29 16 19 14 18 35 30 17 22 22 17 0 1 0 2 0 1 0 4 1 1 0 0 1 2 0 1 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 1 2 0 2 2 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 1 0 2 1 4 2 3 0 1 1 0 0 2 0
    Going Home (Дорога домой) 677258 20 30 19 13 14 23 31 26 26 15 28 13 0 0 0 3 1 1 0 2 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 3 0 2 0 0 1 0 1 0 2 0 3 1 2 3 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 2 2 1 2 2 1 1 0 1 0 0 0
    La Paloma (Голубка) 849257 17 37 21 16 14 20 33 27 15 22 17 18 0 1 0 3 0 1 1 2 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 3 0 2 1 3 1 2 1 0 4 1 1 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 2 1 5 3 3 1 1 0 2 1 0 0
    Как хороши как свежи были 257257 23 24 15 8 13 17 12 20 125 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 1 0 0 1 0 0 3 1 0 0 0 0 0 4 0 2 3 3 1 1 2 0 2 2 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 2 1 3 1 1 0 0 0 1 0
    Eu numai, numai (Только с тобой) 795257 28 38 16 19 15 27 14 20 18 24 23 15 0 1 1 3 0 2 0 2 0 0 1 2 3 0 1 2 1 1 0 0 4 0 0 2 2 2 3 4 0 1 2 1 3 1 1 1 0 1 0 1 0 0 3 0 2 0 0 1 0 0 3 2 1 2 3 0 1 0 0 0 1 0
    Las Amarillas ( Желтые птицы) 365257 18 31 18 8 12 26 35 35 18 19 23 14 0 2 0 3 0 2 0 2 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 2 0 0 3 0 0 2 5 2 2 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 3 3 3 3 0 1 0 0 0 0 1
    No Enemies (Нет врагов) 715256 18 30 14 23 21 17 43 18 17 22 18 15 0 0 0 4 1 1 0 1 1 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 2 0 2 1 0 2 2 3 1 2 3 0 3 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 2 1 2 2 1 0 1 0 0 0 1 0
    Distant Eyes (Отстраненный взгляд) 650255 24 32 24 13 12 21 30 21 18 21 21 18 0 1 1 3 1 0 0 3 1 1 0 0 1 0 0 0 1 2 2 1 2 2 0 2 0 0 2 2 1 3 1 0 3 1 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 3 2 4 2 1 1 1 1 0 0 2 0
    I saw you dancing (Ты танцевал) 736255 22 35 17 16 16 18 36 21 22 21 18 13 0 0 0 2 0 2 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 2 2 4 3 2 1 2 2 1 1 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 4 1 5 3 1 2 1 0 0 0 1 0
    Girl (Девчонка) 785254 24 29 20 11 14 21 33 26 20 17 26 13 0 1 0 2 0 1 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 3 2 5 3 1 0 2 2 1 1 1 0 3 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 3 0 5 0 2 0 1 1 2 0 2 1
    Дивлюсь я на небо (Смотрю я на небо) 745253 18 33 18 21 16 29 20 28 17 18 23 12 0 0 2 3 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 3 1 1 3 0 0 2 4 2 1 1 0 2 1 2 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 2 2 3 2 3 0 1 0 0 1 1 0
    Edelweiss (Эдельвейс) 712253 22 25 14 12 17 22 44 29 22 20 15 11 0 1 0 2 0 2 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 4 1 0 5 0 1 1 2 1 1 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 3 1 4 0 2 1 1 0 0 1 0 0
    I Engineer (Здесь я веду) 778253 20 32 16 17 16 26 24 25 20 20 20 17 0 1 0 2 1 1 0 2 1 0 1 0 1 1 2 1 0 0 1 1 2 0 0 2 0 2 1 2 0 3 1 1 3 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 2 1 3 4 1 1 0 0 0 1 0
    Fall and Fade (Упав, исчезнешь ты) 707251 16 31 18 18 17 24 36 23 17 17 22 12 0 0 1 1 0 1 0 2 2 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 2 0 0 2 3 1 3 1 0 2 3 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 4 0 2 3 3 0 1 1 0 0 0 0
    Forever Autumn (Навеки осень) 684251 22 36 17 12 18 18 35 22 17 19 20 15 0 1 2 3 1 2 0 1 0 2 0 0 1 0 1 2 0 0 0 1 2 0 1 2 0 1 2 4 1 1 1 1 3 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 3 2 2 2 5 1 1 0 0 0 1 1
    Кошелёк на веревочке (The Wallet on a Rope) 769249 20 32 19 18 16 29 20 11 23 22 23 16 0 0 0 2 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 4 2 1 2 0 0 1 2 2 1 2 1 2 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 1 1 2 1 5 1 0 2 2 0 0 1 1 1
    Don't Play Your Rock And Roll (Не играй свой рок-эн-ролл) 654248 17 29 27 14 18 18 25 26 18 20 23 13 0 0 0 2 0 1 0 2 1 1 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 2 2 1 1 0 1 1 2 1 3 1 0 3 2 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2 2 2 1 2 0 4 0 1 1 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625
    Интурист в России 587246 19 24 25 10 11 22 25 27 25 20 28 10 0 1 0 3 1 0 0 1 0 1 1 0 0 2 1 2 0 0 0 1 1 0 2 1 1 1 2 3 0 1 2 1 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 4 1 2 1 1 0 1 1 1 0 1 1
    Черная роза (Rose of Black) 846245 22 35 30 16 18 24 11 18 14 20 23 14 0 0 1 4 1 1 0 1 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 1 1 2 1 2 1 1 2 3 3 1 1 1 0 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 3 2 3 3 3 3 2 0 0 0 3 2
    Cross My Heart (Сердцем я клянусь) 777245 24 33 21 21 19 26 9 21 18 21 20 12 0 1 0 3 1 1 2 1 2 0 0 0 2 0 2 0 1 0 0 2 2 0 0 2 2 2 2 3 1 3 1 0 3 0 2 2 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 2 2 2 2 2 0 2 0 1 0 0 1
    Going to the Run (Отправляясь в путь) 678244 19 34 14 20 15 23 10 21 16 20 31 21 0 0 0 2 2 0 0 2 1 1 2 0 1 0 1 1 0 0 1 0 2 1 1 1 0 1 1 2 1 3 1 0 3 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 2 3 1 3 3 2 1 2 1 0 0 0 0
    Резиновая женщина (The Rubber Woman) 873244 25 42 23 10 18 26 10 15 17 23 20 15 0 0 0 2 1 1 0 2 2 1 3 1 0 0 1 1 0 1 0 2 3 0 2 2 0 0 2 4 2 3 1 0 3 0 1 3 0 2 0 1 2 1 2 1 0 1 0 1 0 1 2 3 3 2 1 0 1 0 0 0 2 1
    One Way Ticket (Билет в один конец) 695244 18 28 17 27 25 21 8 15 24 31 18 12 0 0 0 3 0 1 0 2 1 1 0 0 2 0 1 0 0 2 1 0 2 0 0 2 0 0 1 2 1 3 1 0 3 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 2 1 3 2 2 1 2 1 0 0 0 0
    Heartbreak Hotel (Среди разбитых сердец) 655244 18 35 14 9 15 24 37 24 15 15 22 16 0 1 0 3 2 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 3 2 4 3 3 1 1 0 2 3 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 2 2 2 2 1 1 1 0 0 0 1 2
    Hotel California (Отель Калифорния) 767243 25 31 15 16 19 14 28 25 14 24 20 12 0 0 0 2 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 1 1 0 1 1 2 3 1 5 3 0 1 1 3 1 2 2 0 3 1 2 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 2 1 4 0 1 1 1 0 0 0 0 1
    Human (Человек) 637243 23 25 20 12 15 21 28 23 17 20 23 16 0 0 0 2 0 2 0 1 1 0 0 1 0 2 0 0 0 1 1 0 4 3 3 2 0 0 1 3 2 1 1 0 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 3 2 2 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Hoy mejor que manana (Лучше сразу, чем завтра) 605243 16 25 17 14 14 24 26 38 13 19 20 17 0 0 0 3 1 1 1 2 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 1 2 0 2 1 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 2 1 2 3 2 0 1 0 0 0 1 0
    The Fool On The Hill (Чудак на холме) 737243 21 32 16 23 15 21 15 16 31 23 20 10 0 0 0 2 0 1 0 2 0 2 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 4 1 2 2 2 1 1 2 1 1 2 0 4 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 2 0 0 4 0 5 3 1 0 2 0 0 1 0 0
    Арлекино (Два перевода) 797243 27 28 20 23 23 25 11 13 17 23 21 12 0 1 0 2 1 0 0 2 1 1 1 1 3 2 0 1 1 0 1 1 2 1 2 1 2 1 1 2 0 3 2 1 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 3 2 2 1 1 0 0 0 0 0
    House of the Rising Sun (Дом с встающим солнцем) 507243 15 30 25 10 10 27 24 35 22 11 23 11 0 0 0 3 0 2 0 1 0 1 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 1 3 2 1 2 1 0 3 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 3 0 2 5 0 1 3 1 0 1 1 0
    Circle in the sand (На песке круги) 731242 18 27 16 18 15 17 35 20 18 17 25 16 0 0 0 3 2 0 0 2 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 2 1 0 2 1 0 1 2 0 3 2 1 3 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 3 3 0 1 0 0 0 0 0
    Трава у дома (The Grass by Home) 702242 19 26 18 17 19 24 29 24 20 19 15 12 0 1 0 2 1 2 1 2 1 2 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 2 0 2 1 2 1 0 3 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 2 3 1 2 0 1 0 0 1
    Heaven And Hell (Рай и Ад) 660242 19 30 24 13 20 22 22 23 22 17 18 12 0 1 0 2 1 0 0 3 2 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 1 2 0 1 1 0 0 1 2 1 2 2 1 3 1 1 0 0 1 0 0 0 2 1 0 1 1 0 1 0 0 2 1 2 2 2 0 1 0 0 0 0 0
    Чайная ложечка сахара (Teaspoon of sugar) 765242 28 26 20 18 13 24 17 14 18 23 24 17 0 1 0 2 0 1 0 1 2 3 1 0 0 0 0 2 0 0 1 1 5 2 2 3 1 1 1 1 1 1 1 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 3 1 4 2 2 0 2 1 0 0 1 0
    Gypsy Queen (Королева цыган) 682242 19 35 17 18 15 26 11 16 21 25 25 14 0 0 1 2 2 0 0 2 2 1 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 3 0 1 1 0 2 0 3 0 2 1 1 3 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 2 4 2 4 2 2 0 2 0 0 0 0 0
    Burning Ember (Горящий Уголек) 699241 15 31 22 13 11 20 40 23 15 18 22 11 0 1 0 2 0 1 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 1 0 0 1 2 0 3 1 0 5 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 2 1 4 2 3 1 3 0 0 0 1 0
    Acuarela del río (Акварель реки) 597241 22 32 25 17 13 23 22 20 22 14 23 8 0 0 1 3 1 2 2 1 1 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 2 0 1 2 2 4 3 1 1 1 2 0 2 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3 1 2 3 1 1 1 1 3 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625
    Green Sleeves (Леди Зеленые Рукава) 495241 23 29 16 19 14 23 29 23 16 16 22 11 0 0 0 3 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 4 0 2 5 1 1 1 3 2 1 1 1 2 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2 1 1 3 0 4 0 1 1 2 0 1 0 1 0
    Прошла любовь (Love went away) 687241 29 41 23 19 14 21 10 11 17 19 24 13 0 1 1 2 2 3 0 2 1 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 2 1 2 4 2 3 2 1 1 1 1 1 4 2 1 1 3 0 2 0 1 0 0 1 0 3 0 1 1 0 3 2 3 1 1 1 1 1 2 0 0 2
    Don't Let This Feeling Fade (Чувства не погаси!) 665241 19 31 12 18 23 18 25 26 15 19 22 13 0 1 2 4 0 1 0 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 2 0 0 1 3 1 2 1 0 3 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 2 2 1 5 1 2 1 0 0 0 0
    5 More Days 'Til Summer ( Еще 5 дней до лета) 784240 17 26 15 18 14 19 26 25 22 14 25 19 0 1 1 1 1 1 0 3 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 1 1 3 1 1 2 1 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 2 1 3 0 2 0 0 1 0 0
    I'll Follow The Sun (Я хочу солнца) 659240 21 28 18 13 20 18 35 25 12 17 19 14 0 0 0 3 2 1 0 1 0 3 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 3 1 1 2 0 0 2 1 1 2 1 1 2 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 2 2 5 1 0 0 2 0 0 1 1 0
    Sie haben mich gequälet (Меня они изводили) 506239 15 25 20 13 12 16 23 21 21 32 23 18 0 0 0 3 0 1 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 2 1 1 0 2 2 1 2 1 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 4 2 0 1 1 0 0 1 2 1
    Lady in Blue (Леди в синем) 446239 17 26 14 11 12 17 45 31 18 14 19 15 0 1 0 2 0 1 0 2 1 0 1 0 1 2 0 0 0 1 0 1 2 0 1 1 0 1 1 1 1 1 2 0 3 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 2 4 2 0 1 0 0 0 0 0
    Above The Winter Moonlight (Над зимней луной) 783238 21 34 20 16 13 18 22 27 16 18 17 16 0 0 0 3 1 0 0 2 1 3 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 3 2 1 0 1 4 2 2 2 0 3 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 3 3 3 4 0 1 0 0 0 1 1
    Sanctuary (Убежище) 743238 35 19 21 10 20 26 11 15 20 24 19 18 0 2 1 2 1 1 2 1 2 0 3 0 0 2 0 1 0 0 1 1 4 0 2 3 6 4 0 1 1 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 2 1 1 0 2 0 0 1 0 1
    Crying in the Rain (Плач в дождь) 704238 22 29 22 19 13 18 25 23 15 16 21 15 0 0 0 4 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 4 1 3 2 0 1 1 1 1 1 2 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 3 2 4 2 3 1 1 1 2 0 1 0
    July morning (Июльским утром) 757238 22 30 16 13 16 18 33 22 17 17 21 13 0 0 0 2 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 4 2 1 4 3 1 1 1 1 1 1 0 3 0 2 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 3 3 3 2 1 0 1 0 0 0 0 0
    О настоящем авторе Повести временных лет 1401238 20 35 15 11 22 21 13 23 17 23 25 13 0 3 0 2 1 0 0 2 1 0 0 0 2 0 2 1 0 2 0 0 2 0 1 1 0 0 1 2 2 2 2 0 2 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 1 3 1 3 4 2 2 1 1 0 0 1 0
    Среди миров (Among the Space) 237237 17 26 16 9 14 17 11 16 16 17 19 59 0 1 1 3 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 3 1 3 1 1 2 1 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 3 1 2 2 1 1 2 0 0 0 0 0
    Ап! (Дрессировщик) (A Trainer) 710237 18 35 18 19 22 24 24 17 15 18 17 10 0 0 0 3 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 2 1 1 1 0 2 0 1 2 1 0 2 3 2 2 1 0 2 2 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 2 2 5 3 2 0 1 0 1 0 0 0
    Twist in my sobriety (Отклонение от трезвости) 667237 23 29 23 14 19 26 15 13 19 19 22 15 0 0 0 5 1 1 1 1 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 2 0 5 1 1 1 0 1 0 3 1 2 1 0 2 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 3 2 1 2 2 3 1 1 0 0 0 1 0
    Мятеж 2764237 16 26 24 14 16 28 17 23 18 18 21 16 0 0 1 1 0 1 0 2 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 2 0 2 1 0 0 2 2 0 2 1 2 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 2 1 4 0 2 0 0 0 1 0
    It's Enough (Хватит! Довольно!) 719237 24 28 17 10 13 16 35 19 21 20 22 12 0 0 2 3 0 2 0 4 2 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 2 1 1 2 0 1 1 2 1 2 2 0 2 2 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 3 1 1 2 1 0 1 0 0 0
    Сиджу я край вiконечка (Сижу я у окошечка) 594237 22 28 21 17 14 24 13 16 26 20 24 12 0 0 0 3 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 3 0 1 0 0 2 1 1 4 2 3 2 1 2 2 2 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 3 1 3 3 0 0 3 0 0 0 0 0
    Tell Me Who (Скажи мне, кто...) 704236 21 29 21 13 18 26 12 19 23 20 24 10 0 0 0 2 0 2 0 2 1 2 1 1 1 0 1 1 0 0 1 0 2 0 1 2 1 0 1 1 0 3 1 1 2 2 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 2 2 3 3 0 2 0 1 0 1 1
    Hey Jude (Эй, Джуд) 850236 22 41 18 11 13 21 14 16 29 14 23 14 0 1 0 1 0 1 1 2 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 2 0 4 2 3 3 1 3 4 2 1 0 2 0 2 1 2 2 1 1 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 3 1 3 2 1 1 2 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625
    Средь бела дня (Like a lamp in daytime) 708236 22 32 20 17 17 17 15 15 23 20 19 19 0 0 1 2 1 1 2 2 1 1 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 2 2 0 1 1 0 2 1 2 4 1 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 3 2 2 2 3 1 2 0 0 0 1 1
    The Gipsy Trail (Цыганский путь) 694235 22 28 22 6 20 21 14 22 15 21 25 19 0 0 0 3 0 2 0 1 4 2 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 2 1 2 1 1 1 1 1 1 4 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 3 2 4 1 0 1 1 0 0 0 1 0
    Unfamiliar (Незнакомый) 591235 23 32 22 16 17 21 9 16 15 23 24 17 0 0 0 2 0 1 1 3 2 0 2 2 2 2 0 1 1 0 0 0 2 0 1 1 0 1 1 1 0 2 2 0 3 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 3 3 3 3 2 2 1 0 0 0 1 0
    Yellow river (Желтая речка) 709235 17 31 23 20 28 19 13 12 16 20 20 16 0 0 0 3 2 2 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 3 4 2 2 0 1 0 0 2 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 4 4 4 0 0 2 0 0 0 0 0
    Gaudeamus (Будем радоваться) 750235 17 33 22 11 18 17 11 35 16 18 21 16 0 1 0 2 0 2 0 3 1 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 2 0 0 1 3 2 1 2 0 1 1 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 5 1 4 3 3 0 2 0 0 0 0 1
    Верьте в любовь девчонки ( You must believe in love) 574234 19 29 20 15 16 25 15 14 17 21 25 18 0 0 1 3 0 2 1 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 1 2 0 2 1 1 0 2 1 0 2 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 2 2 7 0 1 0 1 0 1 1
    Here Comes The Rain Again (Снова дождь идет сюда) 655234 21 29 18 15 17 28 13 20 22 16 23 12 0 0 0 4 1 0 0 2 1 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 3 1 3 1 0 0 1 3 2 2 1 0 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 2 1 4 1 1 0 2 0 0 0 0 0
    All you need is love (Нам нужна любовь) 660234 17 29 20 15 15 17 34 22 20 19 15 11 0 0 0 3 0 2 0 2 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 2 0 1 1 1 0 2 1 2 2 1 0 4 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 2 3 3 0 0 3 0 0 0 1 1
    След Индейца 555234 14 26 18 13 12 23 18 21 18 29 25 17 0 0 0 1 0 1 0 2 1 0 1 0 0 2 2 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 2 1 3 1 1 3 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 3 2 2 1 1 1 0 0 1 1
    In The City (Меня держит город) 687233 22 33 13 13 11 25 24 23 16 17 23 13 0 1 0 2 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 3 3 2 3 3 1 1 1 2 1 1 2 3 0 1 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 3 4 3 2 0 1 0 0 0 1 0
    Мой мармеладный ( My Candy Jelly) 689233 17 31 26 18 12 22 14 11 20 21 28 13 0 0 0 3 0 1 1 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 2 0 0 1 4 1 1 2 1 3 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 2 3 3 2 1 1 1 0 0 0 0
    Feel the same (Я чувства сохранил) 540233 20 31 23 18 25 23 8 22 16 17 17 13 0 0 0 2 0 1 1 2 1 1 1 0 2 1 3 0 0 0 0 0 2 0 1 2 0 1 1 1 1 3 1 0 2 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 3 3 5 1 1 0 0 0 1 0
    Self Control (Власть над собой) 757233 19 36 21 18 21 25 10 13 15 18 23 14 0 0 0 3 0 2 0 1 2 1 1 1 2 0 0 2 0 0 0 0 2 0 1 1 0 3 1 2 1 2 1 2 3 1 0 0 0 2 0 0 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 4 2 4 1 2 1 2 0 1 1 1 0
    Стой, кто идет (Stop! Who is there?) 704233 21 35 20 16 13 24 12 16 19 21 25 11 0 0 0 2 1 0 0 2 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 3 3 2 2 1 3 1 1 2 2 1 0 3 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 3 1 5 1 0 2 1 0 0 0 1 0
    Вот и вся любовь (That is all the love) 752233 19 28 25 17 18 15 9 25 27 21 17 12 0 1 0 3 0 1 0 3 0 2 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 2 1 1 1 0 1 2 2 2 2 1 0 1 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 6 1 1 0 1 0 1 0 0 1
    Killing the Mercy (Убивая жалость) 688233 17 27 17 20 23 22 10 15 20 18 23 21 0 0 0 2 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 1 3 3 2 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 4 2 0 2 1 0 0 0 1 0
    Good Vibes (Мы в настроении! ) 685233 19 23 17 18 15 19 32 22 16 16 22 14 0 0 0 2 0 1 1 2 2 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 2 1 0 1 1 1 3 1 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 3 1 2 1 2 0 0 0 1 0
    Ой, снег, снежок (Oh, Snowfall!) 701232 23 36 19 13 17 24 16 15 13 23 21 12 0 0 0 2 1 0 1 1 2 0 0 1 2 0 0 1 0 1 1 3 3 2 0 2 0 1 2 1 3 1 1 1 4 0 0 0 0 2 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 4 2 2 5 0 0 1 1 1 0 0 0 0
    Heather Ale (Вересковый эль) 424232 19 29 20 14 13 22 22 26 17 16 17 17 0 0 0 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 1 1 0 1 0 1 0 3 0 0 2 0 0 1 3 1 2 1 1 2 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 2 3 3 1 0 2 0 1 0 1 0
    Judgement Day (Судный день) 631232 20 25 25 10 17 26 23 23 16 16 18 13 0 0 0 3 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 2 1 3 4 4 1 1 1 1 0 0 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 4 1 4 1 1 0 1 2 0 1 3 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625
    Find Myself (Найти себя) 823232 18 34 16 17 23 24 11 18 17 18 20 16 0 0 1 2 0 1 1 2 1 1 1 0 1 3 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 2 1 1 2 2 0 2 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2 2 4 3 5 1 1 0 0 0 0 1
    Vicious games (Порочные игры) 707231 18 33 16 17 25 24 12 14 17 19 23 13 0 0 0 4 0 1 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 2 1 1 1 1 0 1 2 2 3 1 0 3 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3 2 3 4 2 1 1 0 0 0 0 0
    The Thunder Rolls (И грохочет гром) 655231 19 31 23 11 13 18 36 16 14 14 23 13 0 0 0 4 2 0 1 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 4 0 0 2 0 2 0 3 1 3 1 0 5 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 2 1 1 3 2 0 2 0 0 1 1 0
    Midnight dancer (Полуночный танцор) 608231 23 32 20 16 15 27 9 13 20 22 19 15 0 0 0 3 2 0 2 1 1 2 1 2 2 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 3 0 0 2 1 1 2 1 3 2 3 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 2 5 1 1 0 1 0 1 0 0 0
    Bad Things (Плохо поступть) 730230 17 26 17 12 12 18 21 36 19 16 21 15 0 1 0 2 0 1 0 2 2 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 2 1 0 3 1 0 2 1 0 4 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 2 1 2 2 2 0 1 0 1 0
    Контракт на три года 1859230 17 31 14 14 22 20 7 29 24 18 22 12 0 0 0 1 1 0 0 2 2 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 2 1 1 1 0 1 3 2 0 0 5 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 1 4 3 4 1 2 0 0 0 0 0
    Happy Nation (Счастливая нация ) 708230 17 26 18 12 12 26 23 26 15 21 19 15 0 0 0 2 1 1 0 2 1 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 2 0 2 1 0 1 1 1 0 2 1 1 2 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 4 1 2 1 0 3 0 0 0 0 0
    Looking For Freedom (Стал искать я свободу) 614230 18 21 23 13 17 17 32 35 12 17 16 9 0 0 1 2 0 1 1 2 1 1 0 2 1 0 1 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 1 2 0 2 2 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 3 1 0 1 0 1 1 0 1
    Boulders (Булыжники) 668230 21 33 21 14 14 17 23 22 15 17 23 10 0 0 1 4 0 2 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 1 2 2 3 3 3 1 1 2 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 2 3 3 0 4 1 2 0 0 0 1
    Спасите (Save my poor heart) 673230 21 30 27 23 12 22 14 11 14 18 23 15 0 0 0 2 1 1 0 2 2 1 1 2 2 2 0 0 0 1 0 0 2 1 0 1 0 2 0 1 0 3 2 0 4 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 3 1 3 1 1 1 2 0 0 1 0
    Перемен! (We need changes) 664230 27 22 23 17 13 18 11 24 29 20 17 9 0 0 2 2 2 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 4 1 5 3 1 0 1 2 1 1 1 1 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 3 2 2 0 0 1 1 0 1 0 1 1
    День города (My Town"s Day) 639229 22 28 20 12 18 23 21 16 19 21 17 12 0 0 1 2 2 0 2 2 1 0 0 1 1 1 0 0 0 2 0 1 3 0 1 1 1 1 1 2 1 2 1 0 3 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 2 3 2 1 1 0 0 1 1 1
    Dreamer (Мечтатель) 460229 17 29 16 18 17 17 7 39 13 18 21 17 0 0 0 3 0 1 0 3 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 3 1 0 1 0 0 2 4 1 1 1 1 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 2 1 5 1 2 0 1 0 0 0 1 0
    The Road (Дорога) 671229 18 29 24 14 18 24 10 25 15 19 20 13 0 0 0 2 1 0 0 2 1 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 3 2 1 2 1 0 3 2 1 2 2 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 3 2 2 1 1 1 1 0 1 1
    The Ballad Of East And West (Восток и Запад.отрывок 663229 17 32 13 9 11 23 31 28 12 15 21 17 0 0 0 2 0 1 0 1 1 2 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 2 1 1 1 0 1 1 3 1 2 1 1 2 2 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 4 4 1 1 1 1 0 1 1 0
    Факир (Fakir) 719229 16 27 17 22 19 24 11 25 15 24 18 11 0 0 0 3 0 1 1 1 1 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 3 0 1 1 0 0 2 2 2 1 1 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 4 1 2 4 1 0 1 0 0 0 1 0
    It's My Life (Это моя жизнь) 713228 25 26 18 9 11 26 21 21 17 18 24 12 0 0 0 2 1 0 1 3 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 3 2 5 1 1 0 1 1 1 1 2 0 3 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 2 3 3 2 0 1 0 1 1 1 0 1 1
    Тучи (Clouds) 398228 16 25 24 13 12 20 8 32 24 24 21 9 0 0 1 2 0 1 0 2 1 0 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 2 1 1 1 0 0 1 1 0 3 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 2 0 3 2 4 0 1 0 1 0 0 0
    Девочка с зелеными глазами (A Girl With Eyes of Green) 677228 19 29 38 10 14 17 10 24 15 17 20 15 0 2 0 2 0 3 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 2 2 3 3 1 1 1 1 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 3 2 4 3 0 0 2 1 3 2 2 2
    Печали свет (Light Of Sad) 770228 18 35 18 15 16 20 13 16 21 21 24 11 0 0 0 3 0 1 1 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 1 0 3 0 1 2 0 0 1 3 0 2 2 0 3 2 2 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 1 1 0 3 1 3 3 2 2 1 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625
    Брак по-Тьерански 2301228 17 31 19 13 13 25 10 32 22 16 22 8 0 1 0 2 2 0 0 2 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 2 0 0 1 1 1 3 3 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 1 3 4 4 2 0 2 1 0 0 1 0
    Я брошу мир к твоим ногам (I"ll Lay the World at Your Feet) 655228 18 39 18 17 14 19 15 18 16 19 21 14 0 0 0 4 2 1 0 2 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 2 0 0 4 1 3 3 2 0 3 2 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 3 1 3 2 3 1 1 0 0 0 1 0
    Rise Up (Поднимись!) 661228 29 26 13 17 25 19 13 16 17 16 22 15 0 0 0 2 2 0 0 1 1 2 2 0 0 1 0 1 1 2 0 0 3 1 2 6 2 1 1 1 1 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 5 0 4 2 2 0 1 1 0 0 1 0
    Green, Green Grass Of Home (Трава родного дома) 462227 17 27 16 10 11 22 22 25 23 22 19 13 0 0 0 3 0 1 0 1 1 2 1 0 1 1 0 2 0 0 0 0 2 0 0 2 0 1 0 2 1 2 1 0 2 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 4 2 2 2 1 0 0 0 0 0
    Hellbent (Одержима я) 601227 23 23 20 12 14 26 20 27 16 19 16 11 0 1 0 3 0 1 0 2 1 1 3 1 2 1 0 0 0 0 0 0 2 2 2 1 0 0 1 1 1 2 1 0 2 2 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 3 2 1 3 0 0 2 0 0 0 0 0
    Полчаса (Half an Hour) 625227 17 37 21 21 14 22 14 20 14 17 18 12 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 3 2 1 2 2 3 2 2 1 5 1 1 3 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 1 3 2 2 3 1 0 2 0 0 1 1 0
    If I'm Honest ( Если я буду честен) 675227 19 29 17 13 15 19 23 21 15 22 18 16 0 2 0 1 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 3 1 1 1 2 3 2 1 1 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 3 1 2 5 0 3 1 1 0 0 1 2
    I"ll meet you at midnight (Я встречу Вас в полночь) 528227 15 30 21 21 11 21 7 23 20 20 23 15 0 0 0 2 1 0 0 1 1 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 1 1 2 1 2 1 2 1 2 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 2 1 4 2 2 0 1 0 0 0 0 1
    Wonderful Life (Жизнь чудесна) 738226 20 29 22 16 14 18 13 16 21 24 18 15 0 0 0 2 0 1 0 3 1 3 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 3 0 0 2 0 0 1 1 0 2 2 1 3 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 3 0 4 3 2 0 1 0 0 1 0 0
    The Reason Is You (Причина в тебе) 637226 24 31 14 15 13 21 17 12 15 20 20 24 0 0 0 2 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 2 2 3 4 2 1 1 1 1 1 1 0 2 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 4 3 3 3 1 1 1 0 0 0 0 0
    In For a Penny (Вход стоил монетку) 619226 20 31 16 18 11 25 10 19 18 18 23 17 0 0 0 4 1 1 0 2 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 3 1 1 2 0 1 2 2 3 2 1 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 2 1 5 2 1 0 1 0 0 0 1 1
    Васильки 604226 17 26 22 11 14 18 25 21 14 21 22 15 0 0 0 3 0 1 0 1 1 3 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 2 1 1 1 0 1 3 2 1 2 0 1 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 2 3 1 0 1 0 0 0 2 1
    Train to Nowhere (Поезд в никуда) 501226 20 27 25 12 21 24 11 14 17 19 22 14 0 0 0 5 0 1 0 2 2 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 2 1 1 1 1 1 3 2 1 2 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 1 2 2 2 1 2 2 0 0 2 1
    Листья жгут (They Burn Leaves) 621225 18 27 22 13 21 22 8 22 20 20 20 12 0 0 0 2 1 0 0 3 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 2 0 2 1 1 1 0 1 0 2 1 2 2 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 3 2 2 1 4 0 1 2 0 0 0 0
    Digan Lo Que Digan (Что бы ни говорили) 609225 19 29 15 11 15 21 27 20 19 20 20 9 0 0 0 3 0 1 1 3 2 1 0 0 1 0 2 0 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 1 2 1 2 2 1 3 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 3 2 3 0 1 0 0 1 0 0
    Белой акации гроздья ... (Fragrant acacia...) 631225 25 29 23 16 17 18 13 15 14 20 18 17 0 1 0 2 1 1 0 1 1 5 0 1 0 0 0 1 0 2 1 2 3 1 1 1 0 0 2 1 1 2 2 0 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 4 2 2 4 1 1 0 1 0 0 0 1 0
    Игра без правил (Game without precepts) 688225 20 23 19 12 15 15 20 27 20 19 21 14 0 1 0 3 1 1 0 1 2 2 1 0 1 0 1 2 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 1 2 1 1 2 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 3 3 0 0 2 0 0 0 1 0
    Тече вода каламутна (Вода в речке стала мутной) 538225 19 32 21 12 18 21 17 13 13 22 23 14 0 0 1 2 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 4 0 3 2 0 0 2 4 2 1 1 1 3 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 2 1 3 0 4 1 1 2 1 0 0 0 1 0
    Empath (Эмпат) 654225 18 20 21 15 11 20 32 22 18 22 16 10 0 0 0 2 0 1 0 3 2 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 1 1 0 2 1 1 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 1 2 0 1 0 1 0 1 0
    200 лет (200 of Years) 461224 15 26 20 14 12 24 27 21 16 19 16 14 0 0 0 2 0 1 0 2 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 2 1 1 1 0 1 1 1 0 2 1 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 2 1 3 3 2 1 1 2 1 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625
    The Farmer is the Man (И фермер человек) 782224 17 28 17 14 16 27 15 22 12 21 19 16 0 0 0 3 0 1 0 1 1 1 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 2 1 1 1 0 1 1 3 1 2 2 0 2 2 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 4 2 0 0 1 0 0 1 2 0
    Мольба (Prayer) 681224 16 33 19 20 15 21 11 11 12 29 20 17 0 0 0 3 0 1 0 1 1 2 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 0 2 4 2 2 2 1 0 3 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 3 2 2 2 2 0 1 0 0 3 0 0
    Planet of Paradoxes 848224 25 37 21 17 16 18 8 12 15 14 25 16 0 1 0 2 2 1 0 3 1 1 1 1 2 2 0 1 0 0 1 1 2 0 0 3 0 2 2 2 1 2 2 0 2 4 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 4 3 2 2 2 0 2 2 1 0 1 0
    Bailando (Так танцуй) 689223 15 33 24 20 12 19 22 20 15 16 17 10 0 1 0 3 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 3 0 0 2 0 4 3 3 1 1 1 0 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 3 2 4 2 1 2 0 0 0 0 1
    Какое небо голубое (The Sky is So Blue) 683223 21 26 25 15 13 25 9 17 19 19 24 10 0 0 0 2 0 2 1 1 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 2 0 0 5 2 0 2 2 2 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 5 1 3 2 0 1 1 0 1 1 1 2
    Хороши вечера на Оби (On the Ob Evenings are so Fine) 766223 18 29 21 17 14 21 13 19 12 25 23 11 0 0 1 3 0 1 0 1 1 0 0 2 1 0 1 1 0 1 1 0 2 1 0 1 0 0 2 1 1 3 1 1 2 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 2 1 4 1 1 1 1 0 0 0 0 0
    Big love (Твоя любовь) 672223 20 33 26 19 12 28 10 15 12 13 22 13 0 1 0 4 1 0 1 1 2 1 0 2 1 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 1 0 0 1 2 1 3 1 1 3 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 2 2 6 1 1 2 1 1 1 1 1 0
    Don't You Love Me Anymore (Больше нет ко мне любви) 483222 18 24 11 20 13 17 35 21 13 22 16 12 0 0 2 2 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 3 1 1 2 2 2 1 1 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 5 3 1 1 1 0 0 0 0 0
    The Rainy Day (Ненастный день) 622222 16 32 17 15 14 17 23 26 17 16 18 11 0 0 1 3 0 1 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 2 1 0 2 0 1 2 3 1 3 1 0 1 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 5 1 1 2 1 2 1 0 0 0 1 0
    Home on the Range (Дом на ранчо ) 811222 22 35 23 13 12 19 13 18 17 17 20 13 0 0 0 1 0 2 0 1 2 0 1 1 0 0 0 1 0 2 1 1 4 1 2 2 0 2 1 2 2 1 2 0 3 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 3 3 1 2 1 3 2 1 0 1 1 0 0
    Yellow Submarine (Желтая субмарина) 712222 19 28 19 14 15 21 10 11 14 22 17 32 0 0 0 3 0 1 1 1 0 0 0 1 1 1 3 0 0 0 0 0 2 2 0 1 2 0 2 2 2 1 2 0 2 2 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 3 0 4 1 1 0 1 2 0 0 0 0
    Зима (The winter) 661222 14 35 17 16 23 11 12 24 12 21 25 12 0 1 0 3 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 1 1 0 1 2 5 2 2 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 2 2 3 2 3 2 1 0 0 0 0 0
    Mon amour, mon ami (Ты мой друг и любовь) 497222 16 30 21 16 13 25 9 15 22 18 23 14 0 0 0 2 1 2 0 2 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 2 0 1 2 3 2 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 2 2 2 3 2 1 1 0 0 0 1 0
    Far Away (Дальнее далеко) 687222 22 25 15 13 16 30 13 20 14 17 24 13 0 2 0 2 0 2 0 2 2 1 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 4 0 1 2 0 0 1 1 1 2 1 0 1 3 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 3 0 2 1 3 0 1 1 0 0 1 0
    Гибель Варяга (The Last Fighting of "varyag") 680222 18 24 25 15 19 21 11 16 12 24 23 14 0 1 0 3 0 2 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 3 0 0 2 1 0 2 2 0 2 1 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 3 2 2 1 1 0 2 1 1 0 0 1
    Девочка с Севера (A Girl From the North) 636222 19 31 16 13 17 25 16 15 23 15 22 10 0 0 0 1 0 1 1 2 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 3 1 0 3 2 1 2 1 2 1 2 1 3 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3 2 4 3 0 0 1 0 0 0 0 0
    S.O.S. (Это Sos) 614221 18 34 21 11 15 18 11 28 16 19 19 11 0 0 0 3 1 0 0 1 2 1 1 0 1 2 0 0 0 0 0 1 2 0 0 3 0 1 0 2 1 3 1 1 2 3 0 1 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 2 0 4 2 4 0 1 0 0 0 2 1
    Чужие губы (A Stranger"s Lips) 643221 16 31 19 14 14 22 14 15 14 24 21 17 0 0 0 2 0 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 2 1 0 1 1 0 3 1 1 2 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 4 1 1 1 2 3 1 0 0 0 0 0
    Планета парадоксов 2535221 14 30 19 17 16 23 17 10 20 21 18 16 0 0 0 1 0 1 2 2 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 2 0 0 1 1 0 2 1 0 2 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 2 0 6 3 3 2 1 0 0 0 0 0
    For No One (Слеза по никому) 674221 23 34 16 12 11 24 12 17 18 19 21 14 0 1 0 2 2 0 0 2 2 0 0 1 1 2 1 0 2 0 0 0 2 1 1 1 2 1 0 1 2 3 1 1 2 2 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 3 0 4 3 3 0 3 0 1 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625
    Backseat of your Cadillac (В твоем кадиллаке) 692221 17 26 18 18 14 22 9 17 19 25 23 13 0 0 0 2 1 0 1 2 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 2 0 1 2 2 1 0 1 2 2 0 0 3 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 3 3 2 0 2 0 0 0 3 0
    If You Think You Know How (Если думаешь ты, будто знаешь) 665221 18 28 21 13 12 19 21 24 16 16 21 12 0 0 0 2 0 1 1 3 1 1 0 0 2 0 1 0 0 2 0 0 2 0 0 2 0 0 2 1 0 3 1 1 2 2 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 4 1 4 0 1 0 1 0 0 0
    Не всему верь что знаешь 608221 15 31 21 13 8 14 14 21 13 18 29 24 0 1 0 2 0 1 0 2 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 4 2 2 1 0 2 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 3 1 4 1 2 1 2 1 0 0 1 0
    Wanderers Nachtlied (Там где гор вершины) 669221 18 34 23 11 13 22 13 19 14 19 21 14 0 0 1 3 0 2 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 2 4 2 2 1 1 0 1 3 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 5 1 2 3 1 1 1 0 0 0 1 0
    Nights in White Satin (Ночи в белом атласе) 736221 18 25 22 14 14 22 13 13 18 23 23 16 0 0 2 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 3 1 1 1 2 3 1 2 1 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 2 3 2 3 0 0 0 2 0 0 0 1 1
    I don't believe in Satan (Не верю в Сатану я) 644220 20 29 19 17 19 20 10 19 17 15 23 12 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 4 1 2 4 2 4 0 1 2 2 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 1 4 2 0 0 1 0 1 0 0 1
    What is a Youth (Сравнить ли юношу с огнем) 726220 21 23 21 18 24 22 7 17 17 18 20 12 0 0 0 2 1 1 2 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 4 2 1 3 1 1 2 1 1 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 3 0 3 1 0 1 1 1 0 2 0 3
    A world without you (Мир без тебя) 481219 15 35 16 19 25 21 8 15 18 14 19 14 0 0 0 3 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 2 0 0 1 2 3 3 1 1 1 0 1 2 1 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 4 2 2 3 2 3 1 0 0 0 0 1
    Undone (Уничтожен) 734219 14 32 22 14 17 23 10 15 18 17 23 14 0 0 1 3 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 1 0 2 0 1 2 3 2 2 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 3 1 3 2 3 1 1 0 1 1 2 1
    Геологи (Geologists) 674219 23 32 26 11 14 25 8 13 16 22 19 10 0 0 0 3 1 0 0 1 1 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 2 4 1 3 3 0 1 3 1 1 2 1 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 4 0 6 1 1 2 2 0 0 1 2 1
    Stumblin' In (В ловушке) 703219 22 34 19 15 17 22 12 15 13 21 16 13 0 0 0 2 1 1 0 2 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 0 0 3 1 2 4 1 2 1 1 1 1 1 1 3 1 2 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 1 1 2 0 1 4 1 2 1 3 0 2 0 1 0 1 0
    Ангельская пыль (Angel Dust) 682219 34 27 14 19 14 22 8 12 17 19 21 12 0 0 0 2 1 0 0 1 1 5 3 0 3 1 1 0 0 0 1 1 4 2 2 5 1 1 1 2 2 1 2 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 1 4 2 1 0 1 0 1 0 0 0
    Живи, страна (Live Long, My Land) 524218 18 28 20 15 18 25 10 18 17 14 22 13 0 0 0 2 1 2 0 2 1 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 3 0 0 2 0 0 1 3 2 2 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 3 4 1 3 1 2 1 0 0 1 0
    Breaking Up Again (Расстаюсь снова и снова) 662218 16 28 15 10 14 26 11 21 19 25 21 12 0 0 0 2 0 2 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 2 2 0 1 1 1 2 2 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 2 2 3 5 1 2 0 0 0 1 0
    Все что ты хочешь (All that you want) 637218 22 22 19 17 19 21 9 29 17 14 16 13 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 3 3 1 4 2 2 0 1 2 1 1 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 4 1 2 1 1 0 2 0 1 0 0 1
    La Camisa Negra (Черная рубашка) 848218 20 33 17 14 15 21 13 16 18 17 21 13 0 0 0 2 0 2 0 2 1 2 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1 2 1 1 2 0 1 1 1 2 2 1 1 2 3 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 2 3 3 2 0 1 1 1 0 0 0
    Strangers by Night (Чужие в ночи) 744218 15 24 24 12 18 27 9 14 19 18 22 16 0 0 0 3 0 2 0 2 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 1 1 1 0 3 1 1 3 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 3 2 1 1 2 0 1 0 0 0
    Half Broke Heart (Полуразбитое сердце) 681218 20 26 19 11 14 25 8 24 22 20 17 12 0 1 0 3 2 0 0 2 1 1 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 3 0 1 0 1 0 4 2 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 2 1 2 3 1 1 0 0 1 0 0
    Костёр на снегу (The Fire on Snow) 688217 27 24 17 15 14 19 11 15 16 26 19 14 0 1 0 2 1 1 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 4 2 3 3 2 1 2 1 1 1 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 4 0 3 1 0 1 1 0 1 0 0 0
    Venus (Венера) 818217 16 37 19 14 13 18 11 7 24 18 28 12 0 0 1 3 0 1 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 2 1 0 1 1 2 3 3 1 2 1 0 4 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 4 1 5 3 1 1 3 0 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625
    In the Shadows (В полумраке) 692217 21 29 20 12 17 21 7 16 20 19 21 14 0 1 0 3 1 1 0 2 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 0 2 1 1 1 0 1 1 2 0 3 1 0 3 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 3 1 3 3 1 4 0 0 0 1 0
    Товарищи ученые (Hello Comrades Scientists) 487217 19 27 22 12 12 19 27 25 12 15 17 10 0 0 0 3 2 0 0 2 1 0 0 0 1 3 0 0 0 0 0 1 2 2 1 1 0 1 0 2 1 3 1 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 1 2 4 2 2 2 1 1 0 1 0
    From Souvenirs to Souvenirs (Воспоминаниями я живу) 723217 24 29 19 16 14 23 8 17 11 19 21 16 0 0 0 2 1 1 0 1 0 1 3 0 0 1 3 0 0 0 1 1 3 1 2 2 1 0 1 1 1 2 1 1 3 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 4 0 3 0 4 1 3 0 2 0 0 1 0 1
    The House that Jack Built (Дом, что Джек построил) 645217 18 28 23 13 18 22 16 9 15 28 20 7 0 0 0 3 1 1 1 1 1 0 2 0 1 0 0 0 1 1 0 0 2 1 1 1 0 0 1 4 1 2 1 0 3 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 3 2 3 1 0 1 0 1 0 0 0
    Alone In A Room (Один в комнате) 650217 23 26 17 17 14 25 4 21 18 22 19 11 0 1 0 2 1 1 1 3 1 0 2 0 3 0 0 1 0 0 0 0 2 2 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 2 2 3 0 1 0 1 0 0 1
    Love and Understanding (Любовь и понимание) 666217 16 31 20 17 13 25 13 13 19 21 20 9 0 0 0 3 0 1 0 1 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 1 0 0 2 3 1 1 2 0 3 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 2 1 4 3 2 0 1 1 1 0 1 0
    Город золотой (The Golden Town) 746217 22 24 17 20 14 29 9 14 16 21 19 12 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 1 3 3 0 4 1 1 1 1 1 1 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 2 1 3 1 1 2 1 0 1 0 0 0
    I see you (Вижу тебя) 594217 18 22 16 12 17 17 20 26 15 18 18 18 0 1 1 2 1 0 0 4 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 2 0 0 2 0 1 1 1 0 2 2 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 3 1 3 0 2 0 1 0 0 0
    Forever Marked (Отмечен ты) 512216 21 32 21 13 14 19 8 17 19 18 22 12 0 1 0 1 0 1 0 2 1 2 0 1 2 2 0 0 0 0 0 0 4 0 0 3 1 1 1 2 0 2 2 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 2 1 4 3 3 3 2 0 0 0 0 1
    World on Fire (Мир в огне) 713216 22 35 18 16 15 18 12 18 12 18 21 11 0 0 1 3 0 1 0 2 1 1 1 0 2 1 0 1 0 0 0 0 2 2 0 3 1 1 0 4 1 4 2 0 3 1 0 2 2 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0 2 0 4 2 2 0 1 1 0 0 0 0
    Мститель. Обман. Цена молчания 1625216 18 35 15 15 14 16 13 13 21 25 20 11 0 0 0 2 1 1 2 2 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 1 0 2 1 1 2 4 3 0 2 2 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 2 3 2 3 1 1 0 1 0 0 0
    Broken Hearts Club (Клуб разбитых сердец ) 636216 24 31 21 13 14 21 10 17 12 18 23 12 0 1 0 2 1 0 0 2 0 3 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 1 5 3 2 2 1 2 2 2 1 0 3 2 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 4 0 3 2 0 0 2 0 0 0 0 0
    In It For Love (Когда вы влюблены) 440216 18 23 15 15 15 16 20 27 16 24 15 12 0 0 0 3 1 0 0 2 2 1 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 3 0 0 2 0 0 1 1 2 2 1 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 3 1 2 1 2 0 0 0 0 0
    Звезда по имени Солнце (The star we call it the Sun) 639215 19 30 19 14 21 18 11 11 18 17 25 12 0 0 0 3 1 1 0 3 2 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 3 1 0 0 2 1 2 2 1 2 3 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 2 2 2 2 2 2 0 0 0 1 0
    Белые розы (White Roses) 743215 22 29 17 17 18 21 11 14 17 18 23 8 0 0 0 2 1 0 1 1 0 2 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 5 1 2 2 1 1 1 1 1 2 1 0 2 2 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 4 1 5 3 1 0 2 0 1 0 0 0
    Alone (Одинокий) 763215 18 25 19 18 14 22 8 14 25 18 20 14 0 0 1 2 1 1 0 2 1 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 2 0 2 1 0 0 1 1 0 2 2 1 3 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 1 3 0 1 0 0 0 0 0
    O.I.N.V. (Я завидую) 617215 17 29 24 12 12 23 7 26 15 18 21 11 0 0 1 2 0 2 1 2 1 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 1 0 1 1 2 0 2 4 0 4 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 4 3 1 0 1 0 0 0 1 0
    Kiss Me (Целуй меня) 461214 26 30 26 15 13 18 6 15 17 14 21 13 0 0 0 2 1 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 1 2 0 1 0 5 1 2 5 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 2 6 1 3 1 0 1 2 0 0 0 0 2
    Транзитный пассажир (I'm transit passenger for you) 633214 17 25 25 11 16 25 8 11 23 19 19 15 0 0 1 2 1 0 0 4 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 1 1 1 2 2 2 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 1 4 1 0 1 1 0 0 0 1
    Золото Лакро 1894214 14 26 15 13 19 17 10 17 18 27 24 14 0 1 1 3 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 2 0 0 2 3 1 2 1 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 2 2 3 2 0 2 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625
    My Thieving Heart 429214 22 32 19 13 15 14 10 16 19 18 22 14 0 0 0 2 0 2 0 2 2 2 0 1 2 2 0 1 0 0 0 1 2 0 1 2 0 0 1 2 0 2 1 2 2 1 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 3 2 4 2 3 1 1 0 0 0 1 1
    Часики ( The Clock) 726214 18 26 25 14 17 20 12 18 14 21 18 11 0 1 0 2 0 1 1 2 1 2 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 2 2 1 2 2 0 3 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 4 2 1 0 1 0 1 0 2 1
    It's a Sin (Это грех) 674214 19 27 19 12 17 17 18 21 18 16 17 13 0 0 0 3 0 2 0 1 0 3 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 2 0 1 1 0 2 2 2 1 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 3 1 3 3 0 1 1 0 0 0 0 0
    Mammy blue (О мама, горько мне) 683214 20 31 13 12 18 19 8 14 21 24 23 11 0 0 0 2 2 0 0 2 2 0 1 0 2 0 1 1 0 0 1 1 2 0 1 2 0 1 1 1 0 2 2 0 2 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 4 3 4 1 2 2 2 0 0 0 1 0
    Love to Hate You (Люблю тебя ненавидеть) 749214 20 29 21 12 19 16 15 13 18 18 19 14 0 0 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 4 1 2 2 1 2 1 1 2 1 2 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 2 3 1 2 0 2 2 1 0 0 1 2 0
    N'oubliez jamais (Запомни навсегда) 702213 19 28 23 15 17 25 13 10 16 17 19 11 1 0 0 2 2 0 0 2 1 1 1 0 2 0 0 0 0 1 1 0 2 0 2 1 0 0 1 3 1 2 1 0 3 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 1 5 2 0 1 1 0 0 1 1 0
    Среди долины ровныя (Among a Great Plain Lowland) 629213 18 38 21 15 11 18 10 15 20 19 16 12 0 1 1 3 1 0 0 1 2 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 3 0 0 1 0 2 2 2 2 4 2 1 3 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 2 2 4 4 0 3 2 0 0 0 1 1
    Unchain My Heart (Сними цепи с моего сердца) 698213 18 38 19 17 13 14 10 13 16 20 24 11 0 0 0 3 0 1 0 1 2 2 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 2 2 0 1 0 0 3 4 1 2 3 0 2 2 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 3 1 2 6 3 0 1 0 2 1 1 0
    A Crime to Remember (Преступленье не забыто) 687213 21 25 21 17 15 25 10 15 18 18 16 12 0 0 0 3 2 0 1 2 1 2 0 0 1 1 0 1 2 1 1 0 2 0 0 1 0 0 2 1 2 4 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 2 1 4 1 0 0 3 0 0 0 3 0
    The Look (Такая она) 674213 19 30 21 14 16 22 9 12 16 25 19 10 0 1 0 3 0 2 1 2 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 1 2 0 1 2 3 3 1 2 0 4 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 2 2 2 1 2 2 0 0 1 1
    Moonlight Shadow (Лунная тень) 689213 18 27 16 15 15 24 7 26 14 20 19 12 0 0 0 2 0 1 1 2 2 2 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 2 0 0 2 1 0 2 1 0 3 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 2 3 2 3 1 0 2 0 1 0 0 0
    Блудный сын (Prodigal Son) 513213 21 23 14 14 17 24 7 31 16 15 20 11 0 1 0 3 0 1 0 2 1 0 0 0 2 1 0 1 0 1 1 0 2 0 1 2 2 0 1 1 0 3 1 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 2 2 1 3 0 2 0 0 0 0 0
    Льется музыка (Music flows and sounds) 514213 16 27 22 17 22 19 9 14 13 21 19 14 0 0 1 2 0 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 2 2 3 1 1 1 2 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 3 2 4 0 1 1 0 0 0 0
    Кони привередливые (Fastidious Horses) 679213 23 28 23 19 13 25 9 9 19 14 21 10 0 1 1 2 1 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 3 5 3 0 1 3 1 0 1 2 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 3 1 3 1 1 1 1 1 2 0 1 0
    Следуй за мной (Follow Me) 633212 18 28 16 22 20 20 6 7 20 18 26 11 0 0 0 3 0 1 0 1 1 1 1 0 1 2 1 2 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 2 3 1 2 1 0 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 5 2 2 0 1 0 0 1 0 0
    Я в весеннем лесу (It Was Spring In a Wood) 548212 14 23 18 12 14 25 15 28 15 17 20 11 0 0 0 2 0 1 0 2 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 1 0 1 0 1 0 1 1 2 2 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 3 2 1 1 2 0 0 0 0 0
    Evil Angel (Ангел злости) 691212 20 25 24 13 13 21 9 12 16 19 26 14 0 1 0 2 2 1 0 2 1 1 0 1 2 1 1 1 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 1 1 2 1 0 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 3 4 1 1 3 0 0 0 0 1
    Белая ночь (White night) 689212 22 26 14 15 10 19 10 26 17 17 23 13 0 0 0 2 1 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 3 1 2 5 2 2 2 1 1 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 6 3 1 0 2 0 0 0 1 0
    We Feel The Songs (Звучит напев) 618211 18 29 14 12 14 23 13 29 13 19 14 13 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 2 1 0 3 2 2 2 1 2 2 2 0 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 3 1 3 1 0 1 1 0 0 0 0 0
    Prisoner in Paradise (Пленник в раю) 607211 15 36 21 12 14 17 10 25 15 19 14 13 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 3 0 1 3 1 3 2 5 2 1 2 0 2 1 3 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 2 3 2 1 0 2 1 1 1 2 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625
    Melancolia (Грусть) 633211 24 28 25 14 13 25 10 7 16 17 22 10 0 0 0 2 0 2 2 1 1 1 0 0 2 3 0 0 0 0 0 1 3 2 1 3 0 2 1 1 2 1 2 0 3 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 3 0 3 2 1 1 2 1 1 2 1 0
    Runaway Train (Умчавшийся поезд) 718211 12 28 18 13 24 22 11 12 19 21 20 11 0 0 0 2 0 1 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 2 3 0 2 2 0 3 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 2 1 2 1 3 1 1 0 1 1 1 0
    Костер (The Fire) 670211 19 25 16 12 17 17 10 22 16 25 15 17 0 2 0 3 0 1 0 2 2 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 3 0 0 2 0 2 1 1 1 2 1 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 2 1 1 3 0 1 1 0 0 0 1 0
    You're In The Army Now (Ты солдат сейчас) 710211 24 23 19 13 14 25 8 16 16 23 19 11 0 0 0 2 1 1 0 2 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 2 1 3 0 4 4 0 0 1 2 1 1 1 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 3 1 5 0 0 0 1 0 1 0 3 0
    В наших глазах (In our eyes) 670210 15 26 22 16 20 20 13 15 13 18 23 9 0 0 0 3 1 1 1 0 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 1 1 2 1 3 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 2 2 3 1 2 0 3 0 0 0 0 1
    Lord Of Flies (Вельзевул) 627210 26 24 15 10 16 19 8 14 29 17 23 9 0 0 1 2 1 2 1 2 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 2 6 2 0 1 1 1 1 2 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 2 0 4 3 1 0 1 0 0 0 1 1
    Fly (Летать) 614210 23 28 17 13 14 22 10 20 9 21 20 13 0 0 0 2 0 2 1 2 1 1 1 2 1 2 2 1 0 0 0 0 2 1 1 1 0 0 1 1 0 3 2 0 3 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 2 2 1 3 2 0 1 0 0 0 1 0
    Я не знала ее имени 674210 19 24 25 12 10 21 12 12 14 21 25 15 0 0 1 2 1 0 1 1 3 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 2 1 0 2 0 0 1 3 0 2 1 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 2 2 3 2 0 0 1 0 0 2 1 0
    Stand By Your Man (Стой рядом с ним) 711210 19 30 20 10 15 15 8 20 20 19 20 14 0 0 1 2 1 0 0 2 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 2 1 1 1 2 1 0 1 0 2 1 1 2 3 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 2 3 3 2 2 0 2 1 0 0 0 0
    Ночь (The Night) 704210 20 25 26 10 22 18 6 14 13 22 23 11 0 0 0 2 1 1 0 1 1 0 0 2 3 0 1 1 0 0 1 1 2 0 1 2 0 3 2 3 2 1 1 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 3 1 1 0 1 1 0 1 1 0
    Рабство Иллюзий (Slavery of Illusions) 744210 24 27 15 17 18 19 12 12 18 17 20 11 0 1 1 2 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 4 1 3 4 2 0 2 1 1 1 1 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 4 1 4 2 1 1 1 0 0 0 0 1
    Remember Me (Помни меня) 399210 29 26 21 13 12 19 7 17 14 17 19 16 0 0 0 2 1 2 0 2 4 2 0 0 1 3 1 2 0 0 0 1 4 0 0 2 2 1 0 1 1 2 2 0 3 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 4 4 2 0 2 1 0 0 0 0
    Громобой (Gromoboy) 632209 16 26 18 15 18 27 12 21 16 15 19 6 0 0 0 3 0 1 0 1 1 1 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 2 0 1 1 0 0 2 1 2 2 2 1 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 3 3 1 0 1 0 0 0 0 0
    Закат (The Sunset) 696209 14 27 17 17 20 18 15 10 15 21 18 17 0 0 0 2 0 1 0 2 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 1 2 0 2 1 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 1 0 1 2 2 3 1 2 0 1 0 0 0 0 0
    World on Fire (Там, где мир пылает) 660209 17 22 22 10 15 23 9 14 18 27 19 13 0 0 0 3 0 1 0 2 2 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 2 0 0 1 1 0 2 1 0 3 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 2 1 2 0 3 0 1 0 1 1 0 0
    Возьми мое сердце (Take My Tired Heart ) 784209 17 29 21 13 19 23 13 17 13 18 17 9 0 0 0 2 0 1 0 2 1 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 1 0 0 1 1 0 2 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 1 1 1 2 2 2 3 2 2 1 0 1 0 0 0
    На 19м этаже (On the storey 19) 670209 14 31 21 12 14 24 11 23 10 17 19 13 0 0 0 3 1 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 2 0 0 2 2 2 2 3 2 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 2 4 3 1 0 2 0 0 0 0 1
    Синева (Azure) 550209 19 27 22 13 18 25 11 12 16 13 22 11 0 0 0 4 0 1 0 1 1 2 1 0 2 1 0 1 0 0 0 0 3 1 0 1 0 0 1 4 0 2 1 0 1 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 3 2 3 1 1 0 1 0 0 0
    I Died for Beauty (Меня казнили за красу) 594209 15 28 10 13 14 21 20 23 15 19 20 11 0 0 0 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 2 1 2 1 0 0 2 1 1 1 2 1 4 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 2 1 2 2 1 0 1 0 0 0 1 0
    Желтые Тюльпаны (Yellow tulips) 680208 18 22 18 15 14 21 8 14 12 13 21 32 0 1 0 2 1 1 0 3 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0 2 0 0 1 2 1 2 1 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 3 2 3 1 0 1 0 1 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625
    On the Banks of Loch Lomond (У озера Лох-Ломонд) 277208 18 27 20 8 9 17 13 26 15 13 17 25 0 1 1 3 0 1 1 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 3 0 1 1 1 0 2 5 3 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 3 1 3 2 1 0 2 0 0 1 0 0
    Выйду на улицу (I"ll go to the street) 497208 19 27 25 15 14 22 8 12 17 22 17 10 0 1 0 3 0 2 0 1 2 1 1 1 1 0 2 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 1 3 1 2 1 1 3 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 3 2 2 0 2 0 1 1 1 0
    Гимн России (Anthem of Russia) 478208 19 24 13 10 16 17 12 26 17 23 22 9 0 0 1 2 1 1 1 1 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 3 3 1 2 1 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 2 3 2 2 0 3 0 0 0 0 0
    Сладкая ночь (This Night is Sweet) 625208 18 32 21 14 16 26 10 17 8 17 20 9 0 1 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 3 1 2 3 1 2 2 2 1 1 1 2 1 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 4 2 3 1 0 1 2 0 0 0 1 2
    Sing, Sing a Song (Пой песню, пой) 638208 18 27 23 12 15 24 10 12 12 19 22 14 0 1 2 3 1 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 2 1 3 3 3 1 1 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 2 2 4 0 0 1 0 0 0 1 2
    Гренада (Grenada) 638207 13 25 16 9 13 28 11 29 15 22 15 11 0 0 0 3 0 1 0 2 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 2 2 0 3 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 2 3 1 2 1 2 0 0 0 1 0
    Забава (The only pastime) 622207 23 28 19 11 12 18 9 13 19 22 22 11 0 0 0 2 1 2 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 3 2 3 5 1 1 1 1 1 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 1 5 2 4 1 2 0 1 1 0 0 2 1
    I Am A Stone (Я ведь камень) 613207 22 31 13 12 13 16 11 20 16 23 18 12 0 1 0 3 0 2 1 2 0 2 1 1 2 1 1 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 1 2 3 1 1 1 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 3 4 4 1 2 0 0 1 0 0
    Летняя ночь (Summer night) 609207 23 25 14 14 16 18 8 11 19 23 17 19 0 1 0 2 1 0 0 1 0 0 4 0 0 1 0 1 0 0 1 2 4 1 0 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 2 2 4 1 2 1 1 0 0 0 0 0
    Фея (The Fairy) 621207 18 32 17 13 15 20 9 18 15 19 18 13 0 0 0 3 1 1 0 0 2 1 0 0 2 1 1 0 0 1 0 0 2 0 2 1 0 0 2 4 0 3 1 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 2 5 2 2 1 1 0 1 0 0 0
    War Paint (Боевая раскраска) 608207 18 25 21 13 15 24 9 11 15 21 24 11 0 0 0 2 1 0 0 2 1 0 1 0 0 2 0 1 1 1 1 0 2 0 1 1 1 1 0 1 1 2 0 0 4 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 3 2 3 1 1 1 0 0 0 1
    Yesterday (Вчера) 777207 21 29 22 14 15 15 12 11 17 14 24 13 0 0 0 3 0 2 2 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 3 1 1 0 3 3 2 2 2 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 2 3 2 1 0 2 0 0 0 0 0
    Интернационал 275206 18 26 15 20 18 19 12 18 11 23 18 8 0 0 0 3 0 1 1 2 0 0 2 0 2 1 0 1 0 0 1 0 2 0 1 1 0 4 2 1 1 1 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3 2 3 2 0 1 1 0 0 0 0 1
    Man Against The World (Один на один против мира) 678206 17 29 16 20 11 15 7 18 23 20 18 12 0 0 0 2 1 1 0 3 2 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 1 1 1 2 2 1 4 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 2 2 2 2 2 0 1 0 0 0 0 0
    Улица Роз (Rose Street) 328205 18 31 17 13 10 24 8 15 16 21 21 11 0 1 0 2 1 0 0 2 1 1 0 0 2 1 0 0 0 2 1 0 2 0 0 2 0 0 2 1 1 3 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 4 4 6 1 1 1 2 0 0 3 0
    Всё, что было (All that was) 625205 15 32 23 11 13 24 9 11 11 19 25 12 0 0 1 2 0 2 0 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0 1 1 1 3 1 1 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 2 0 2 2 2 4 3 1 1 0 0 2 2 2
    Осколок льда (Ice instead of gentle heart) 749205 15 29 17 14 14 22 11 13 19 15 25 11 0 0 0 2 0 1 0 2 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 3 0 0 1 0 1 1 1 0 2 1 1 3 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 2 4 3 3 0 1 1 0 0 0 0
    Напрасные слова (The useless words) 723205 19 31 22 15 10 23 7 7 18 18 18 17 0 0 0 2 0 2 1 2 1 2 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 3 0 0 2 0 0 2 1 1 3 1 1 2 2 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 2 1 4 1 2 3 0 0 1 1 1
    Интернационал 314205 16 29 18 9 19 20 14 16 15 19 22 8 0 0 0 4 1 1 0 1 0 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 2 1 3 1 2 1 0 4 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 4 0 4 1 2 0 2 0 0 0 0 0
    Белый костер зимы (White Fire of the Winter) 478205 16 27 24 15 15 25 7 11 18 16 21 10 0 0 0 3 0 1 0 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 0 2 1 1 2 2 1 1 1 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 3 1 2 4 1 0 1 0 1 1 2 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625
    Подари мне платок (Grant a beautiful shawl) 652205 15 33 18 12 16 19 11 15 16 15 24 11 0 1 0 3 0 1 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 2 0 3 0 2 2 3 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 3 0 2 2 5 2 1 0 0 0 1 1
    Crazy He Calls Me (Шалой девчонкой звал) 307205 23 25 14 15 11 18 13 27 14 19 16 10 0 0 0 2 1 0 0 2 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 4 1 2 3 2 0 1 1 1 2 1 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 4 2 3 1 1 1 1 0 0 0 0 0
    Storie di tutti i giorni (Истории о повседневном 412205 17 22 26 17 12 22 10 11 18 20 16 14 0 0 0 3 0 1 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 2 0 1 2 2 2 2 2 1 1 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 1 2 1 1 2 0 1 1 2 2
    Две розы (Two Roses) 657205 29 33 21 12 11 17 7 14 14 21 15 11 0 2 0 2 2 1 2 1 0 0 0 0 0 3 2 0 0 1 1 1 3 3 3 2 0 3 0 2 1 1 2 1 1 2 1 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 4 2 2 0 4 0 2 0 2 0 0 0
    Ночь. Сказка о любви (Night. Fairy-Tale of Love) 686205 20 27 18 13 12 21 16 12 19 18 19 10 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 4 1 5 2 0 1 1 2 1 1 1 1 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 2 3 1 3 0 0 2 1 1 0 0 0 0
    Tema de Amor (Мотив любви) 561205 18 29 22 19 16 17 10 12 17 16 20 9 0 0 0 2 0 1 0 4 2 1 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 1 0 2 2 0 3 1 2 0 0 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 5 1 2 1 1 0 1 0 0 2
    Feels Like Forever (Это чувство навсегда) 612205 17 25 15 13 12 23 8 28 10 17 24 13 0 0 0 3 1 2 0 1 1 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 1 1 0 1 3 1 1 1 0 5 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 2 2 2 1 1 0 0 0 0 1
    Девочка, которая хотела счастья (The girl who wanted happiness) 650204 24 24 13 13 14 22 9 14 13 24 21 13 0 0 0 2 0 1 0 2 2 2 0 0 1 0 1 0 0 0 2 1 2 1 4 2 1 0 1 1 1 1 1 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 4 1 2 0 2 1 2 0 0 0 1 0
    Я не буду с тобой (I will never be yours) 637204 18 36 19 12 11 20 11 14 15 16 22 10 0 0 0 3 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 2 3 0 0 0 0 2 1 1 1 1 1 2 3 2 2 2 1 3 1 1 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 2 4 2 1 2 1 0 0 1 0 1
    Underground (В подвале внизу) 619204 20 27 21 11 12 19 9 17 14 24 17 13 0 0 0 4 0 1 1 2 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0 2 3 3 2 1 1 1 2 0 3 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 2 2 2 2 0 0 2 0 0 1 1 2
    The Road to Hell (Дорога в ад) 687204 18 25 20 16 13 24 10 10 18 19 20 11 0 0 0 3 0 3 0 1 1 2 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 2 0 2 1 3 0 1 1 0 3 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 3 0 1 1 2 0 1 0 1 1 1 0
    The Key to Life on Earth (Ключ к жизни на Земле) 636204 16 26 17 17 18 21 9 17 13 17 20 13 0 1 0 4 0 1 0 2 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 1 2 1 0 2 2 0 2 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 1 1 4 1 1 0 0 0 1 0
    На теплоходе музыка играет (A music sounds from the ship) 670204 16 27 22 13 15 21 9 12 12 20 24 13 0 1 0 3 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 2 1 1 2 1 2 1 1 1 2 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 3 0 4 2 0 0 1 0 1 0 0 0
    Шум волны Черного моря (The Black Sea noises) 571203 22 26 18 13 16 26 12 10 15 15 20 10 0 0 0 2 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 3 3 1 2 4 1 0 1 1 2 1 1 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 3 0 4 1 1 2 2 0 1 0 1 1
    Я тебя не буду искать (I will never look for you) 609203 21 25 16 16 15 19 10 15 14 19 22 11 0 0 1 2 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 2 1 5 2 2 1 2 1 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 3 1 4 1 2 0 1 0 0 0 0 0
    Stratus (Слоистые облака ) 626203 21 28 16 15 11 22 11 14 17 20 17 11 0 0 0 2 0 1 1 2 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 1 3 1 0 4 1 1 1 1 1 1 1 0 3 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 4 1 4 3 1 0 2 0 0 0 1 1
    Город, которого нет (Town That Cannot Be Found) 604203 20 31 13 12 13 26 10 18 13 17 18 12 0 0 0 2 1 1 0 2 1 2 0 1 2 0 0 1 1 0 0 1 2 1 1 1 0 1 0 1 1 3 1 0 3 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 2 0 4 1 3 3 1 0 1 1 0 0
    Maruja Limón (Мария Лимо) 600203 23 25 19 14 13 25 11 9 17 19 16 12 0 0 0 2 0 2 0 1 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 4 1 3 2 1 0 1 1 1 2 1 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 3 2 3 2 0 0 1 0 1 0 0 0
    Tic Tic Tac. (Бей сильней в барабан) 635203 14 26 21 16 12 27 11 11 16 15 26 8 0 1 0 2 0 1 0 3 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 2 1 0 2 1 0 3 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 2 0 0 2 1 3 1 2 1 1 1 0 0 1 0
    Иволга (Oriole) 427202 23 36 17 14 15 15 7 7 14 21 21 12 0 2 0 2 1 1 0 2 2 0 0 0 1 4 1 0 0 1 0 0 2 1 0 2 1 1 2 1 1 3 2 0 2 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 2 1 5 5 1 2 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625
    Understanding In a Car Crash (Понимая: авария) 652202 19 29 19 15 19 18 10 10 18 15 20 10 0 0 1 3 3 1 0 2 1 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 2 0 0 2 0 0 1 2 2 2 3 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 3 2 4 1 1 0 0 0 0 0
    What If I'm Right (Что, если я прав?) 616202 16 32 16 16 12 25 8 11 15 22 18 11 0 0 0 2 0 2 0 2 1 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 1 0 0 3 1 0 2 1 1 3 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 2 2 1 3 3 1 3 1 1 0 0 0 0
    Не дай ему уйти (Don"t let him go away) 645201 19 21 24 11 15 22 9 14 19 22 17 8 0 0 0 3 1 1 0 2 1 1 0 2 1 1 0 1 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0 1 2 0 2 1 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 2 2 1 2 0 0 0 0 1
    Человек в телогрейке (A Man In a Padded Jacket) 357201 14 27 15 14 15 21 16 13 21 13 20 12 0 0 0 4 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 2 0 0 2 3 1 1 3 0 3 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 2 3 1 0 1 1 0 1 0 0
    Падают Листья (When leaves are falling) 652201 22 28 21 12 12 18 8 14 17 18 18 13 0 0 0 2 2 1 2 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 5 3 1 1 2 1 1 1 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 2 1 4 0 4 1 1 0 1 0 0 0 0 1
    Весёлый Джон (John and Mary) 345201 15 26 23 17 15 19 10 10 21 12 19 14 0 0 0 3 0 1 0 1 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 2 2 0 1 3 3 2 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 3 2 2 0 2 0 0 0 0 0
    Обернись (Turn Around) 675201 24 26 15 14 15 15 14 13 14 22 22 7 0 0 0 3 2 0 2 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 5 1 2 2 2 1 1 1 1 2 1 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 5 1 4 2 1 1 1 0 0 0 1 0
    What can I do (Что делать мне) 552200 17 26 19 13 14 23 11 13 13 19 21 11 0 0 0 2 2 1 0 2 2 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 1 1 2 1 0 3 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 4 1 3 4 2 0 1 0 0 0 0 0
    Endless Song (Песня бесконечности) 613200 15 27 15 8 17 15 24 22 11 17 17 12 0 0 0 2 0 1 0 2 2 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 1 0 1 0 2 2 0 2 3 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 3 2 2 2 0 1 0 0 0 0 0
    Поворот (The Turn) 431200 19 28 25 17 23 14 8 12 14 16 15 9 0 1 0 3 1 2 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 2 1 0 1 2 2 3 2 2 1 1 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 1 1 2 1 3 1 1 2 0 2 2
    Money, Money, Money (Деньги, деньги одни) 721200 25 26 14 13 14 16 10 27 12 15 20 8 0 0 0 2 0 3 0 1 1 0 0 0 0 1 2 1 0 1 1 1 5 4 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 2 3 1 3 1 0 1 1 0 0 0 0 0
    We Can Work It Out (Можно все уладить) 625200 15 27 17 15 14 24 12 14 14 15 20 13 0 0 0 2 0 2 1 2 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 1 1 2 2 0 3 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 4 2 1 2 1 0 0 1 0 0
    Grow (Взрослеть) 640200 15 26 16 14 17 18 13 17 15 15 21 13 0 0 0 2 0 1 0 2 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 3 0 1 0 0 0 1 1 0 2 2 0 5 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 2 1 1 2 2 1 1 0 0 0 1 0
    Those Evening Bells (Вечерний звон колоколов) 627200 16 33 22 16 11 18 10 15 16 15 18 10 0 0 2 2 0 1 0 2 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 2 0 1 1 3 1 1 3 1 2 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 1 1 5 2 3 0 2 0 0 0 2 0
    Есть только миг (There's a blink) 540200 18 29 12 14 13 25 9 16 12 19 21 12 0 0 0 2 0 2 0 2 2 2 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 2 1 1 0 2 1 0 4 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 2 0 3 2 4 1 1 0 0 0 0 0
    The Thousandth Man (Тысячный) 473200 11 25 20 9 11 27 7 22 15 19 22 12 0 0 0 2 0 1 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 1 1 1 1 3 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 4 2 3 0 2 0 0 0 0 1
    Пока горит свеча (While the candle burns 460200 25 25 22 12 17 24 10 10 15 11 19 10 0 1 0 5 0 2 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 5 1 1 2 2 1 2 3 2 1 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 3 2 2 2 0 0 2 0 0 2 1 1
    Resistiré (Не сдамся я) 670199 20 30 16 18 16 14 9 11 19 19 18 9 0 1 1 4 1 1 0 1 0 2 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 2 0 1 1 2 2 3 3 1 2 1 0 3 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 2 3 1 0 2 0 1 0 1 0
    Группа крови (Type Of Blood) 652199 14 22 20 20 18 15 12 16 17 20 14 11 0 0 0 1 1 1 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 1 1 1 1 0 1 2 1 2 1 0 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 3 1 3 0 1 0 0 0 0 0
    Было так (It was so) 654199 17 32 17 11 14 19 10 16 11 19 17 16 0 0 0 3 0 1 0 1 2 0 1 1 0 1 0 2 0 0 0 0 2 0 1 1 1 1 2 3 3 1 1 0 4 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 3 3 2 1 3 1 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625
    Лариса (Larissa) 664199 16 29 18 12 15 23 11 12 15 19 18 11 0 0 0 4 1 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 2 1 1 1 0 0 1 2 1 1 2 0 3 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3 2 2 3 2 2 2 0 0 0 0 1
    The Death We Seek (Смерть, которую мы ищем) 490199 15 26 12 11 16 21 14 14 14 18 26 12 0 0 0 2 0 1 0 2 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 3 0 0 2 0 0 2 1 0 2 1 0 1 2 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 2 1 2 1 3 2 1 0 0 0 1 0
    Let The Healing Begin (Пора пришла исцелиться) 663199 18 26 18 8 16 20 6 16 18 18 20 15 0 0 2 2 1 0 0 2 1 1 0 1 2 0 1 0 1 1 0 0 2 0 0 1 0 2 1 1 0 2 1 1 2 2 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 3 2 2 0 1 0 0 0 0 0
    No Freedom (Нет свободы) 618199 16 25 22 10 14 25 7 15 14 15 23 13 0 0 3 2 1 0 0 2 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 2 0 2 2 2 3 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 3 1 2 1 2 0 2 0 0 0
    Если ты полюбила (If You Love Anybody) 492199 19 27 24 18 16 20 8 9 12 16 19 11 0 0 0 2 0 2 0 3 2 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 1 0 1 1 1 2 2 0 2 2 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 4 2 2 0 1 0 0 0 1 0
    Я так устал (I am tired) 642199 19 26 22 13 14 14 8 15 17 20 16 15 0 0 0 4 0 2 0 2 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 2 3 0 0 2 2 2 1 2 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 3 0 2 1 3 0 1 0 1 0 1 1
    Последнее письмо (The last letter) 608199 23 29 14 14 14 25 8 14 14 21 15 8 0 0 1 2 0 2 0 3 1 0 2 0 2 0 1 1 0 1 0 0 3 1 0 2 1 0 1 2 1 2 1 0 2 2 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 3 1 2 3 3 0 1 1 0 0 0 0 1
    My Last Will (Завещание) 565199 15 27 12 10 10 21 7 10 21 21 29 16 0 0 0 2 0 1 1 1 1 1 1 0 2 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 3 1 2 1 0 3 2 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 1 2 0 1 0 0 0 0 0
    Sonnet Cxxx (Сонет 130) 420198 18 28 17 13 14 19 6 19 15 13 22 14 0 0 0 2 2 1 1 2 2 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 0 2 0 1 1 2 1 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 1 2 3 4 1 1 0 0 0 2 1
    За полчаса до весны (Some days before our spring) 606198 14 28 19 13 12 22 12 12 17 14 25 10 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 1 3 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 1 2 2 1 1 1 4 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 3 0 5 1 1 0 1 0 1 0 0 0
    Una Paloma Blanca (Голубь летает белый) 702198 17 24 18 16 15 22 11 9 17 17 20 12 0 1 0 2 0 3 0 2 1 0 0 0 2 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 3 0 2 1 0 2 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 3 2 1 1 1 0 0 1 1
    Мой номер 245 (My Number is 245) 451198 26 21 15 17 13 20 9 12 14 19 21 11 0 0 1 1 0 2 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 3 1 4 4 0 3 2 1 1 2 1 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 3 1 1 2 1 0 1 1 0 1
    А белый лебедь на пруду (White Swan on the Pond) 620198 19 29 20 12 13 18 8 14 15 17 21 12 0 0 0 2 0 2 0 3 3 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 0 2 0 0 2 0 0 1 2 1 2 1 1 3 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 3 1 4 1 2 1 1 1 0 0 0 1
    No Such Thing (Нет такой вещи) 583198 17 27 14 13 15 19 5 18 15 23 16 16 0 0 0 2 0 1 1 2 3 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 1 1 0 1 1 1 2 1 0 3 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 2 4 2 3 0 1 1 0 1 0 0
    Прощальная комсомольская (Parting) 692198 26 31 14 16 13 17 14 9 16 17 18 7 0 1 0 2 1 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 4 2 0 3 4 2 1 3 1 1 1 2 1 3 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 2 2 1 6 1 0 0 2 0 0 0 0 0
    Lost On You (Не сберечь тебя) 591197 16 29 18 13 15 24 7 12 17 18 16 12 0 0 0 3 0 1 1 2 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 2 3 1 1 1 1 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 3 3 3 3 0 0 1 0 0 1 0 1
    Sonnet Lxxxviii (Сонет 88) 197197 14 30 16 7 12 18 5 11 20 13 51 0 0 1 0 2 0 2 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 0 4 3 1 2 1 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 4 2 2 1 0 1 0 1 0 1 0
    The blurring lines of loss (Размытые линии потерь) 569197 18 24 22 14 18 18 8 13 14 20 17 11 0 0 1 1 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 4 3 2 1 1 1 1 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 5 1 4 4 0 0 1 0 0 0 1 1
    Любовь и разлука (Love and a parting) 596197 21 23 22 9 23 21 7 10 15 15 19 12 0 0 0 2 1 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 3 1 1 4 2 2 1 1 2 1 1 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 2 2 2 1 0 1 2 1 0 0 0 0
    Ваши пальцы пахнут ладаном (Your thin fingers) 459197 21 29 19 8 14 19 6 11 26 13 16 15 0 0 2 2 1 1 0 3 2 1 2 0 0 2 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 0 3 0 1 0 2 2 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 2 1 3 3 5 1 1 1 1 0 0 2

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625
    Потому что нельзя ("cause you should not be) 637197 16 28 18 10 13 22 18 12 15 18 19 8 0 0 0 2 0 1 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 1 2 2 3 2 1 2 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 3 1 2 2 2 0 2 0 0 0 0 0
    Mirror (Зеркало) 656197 14 22 21 16 15 16 10 14 16 17 24 12 0 1 0 2 0 1 0 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 2 0 0 2 1 0 2 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 3 4 2 0 2 1 0 0 0 0
    Я вас любил (I loved you, girl) 505196 13 34 17 10 11 20 11 16 16 19 14 15 0 0 0 1 0 1 0 2 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 2 1 2 2 1 0 1 1 1 1 2 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 4 1 3 3 1 1 0 0 0 1 1
    Nothing Else Matters (Иное не важно) 466196 14 26 15 13 16 20 13 13 15 18 20 13 0 0 1 3 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 2 0 0 1 4 3 1 2 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 3 2 1 0 1 0 0 0 0 0
    Words Don"t Come Easy (Слов не найду я) 638196 15 23 19 9 15 20 13 15 15 21 20 11 0 0 0 2 1 0 0 2 1 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 1 1 2 0 1 0 3 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 3 4 2 1 1 0 0 1 0 0
    Stop (Остановись) 436196 19 27 17 9 13 20 7 29 11 13 20 11 0 1 1 2 0 1 0 2 2 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 2 0 0 1 2 1 2 1 0 2 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 2 3 2 2 1 0 1 0 1 0
    Пусть я не узнаю (Let me never know) 646196 16 30 15 15 14 14 10 10 23 25 15 9 0 0 1 2 2 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 3 1 3 1 2 2 1 1 1 4 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 3 2 4 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    3 Flights Down (Три пролета вниз) 609196 24 27 15 18 12 22 5 16 15 14 18 10 0 0 0 2 1 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 3 5 3 2 1 1 1 2 1 2 0 3 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 4 1 5 1 0 0 1 0 0 2 1 1
    Дым сигарет с ментолом (Mix of the smoke and menthol) 639196 16 27 18 17 16 17 11 15 17 16 18 8 0 0 0 2 1 0 0 2 1 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 2 1 1 0 1 0 2 2 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 3 1 4 2 3 0 1 1 1 0 0 0
    Не жалею не зову не плачу (I Don't Sorrow) 463195 19 27 18 12 14 17 9 13 12 23 15 16 0 0 0 3 1 2 0 2 3 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 2 1 0 1 1 1 0 2 1 1 3 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 2 1 4 3 2 0 1 0 2 0 0 0
    Ты мой свет (You're my light) 641195 17 25 23 17 12 15 12 10 18 17 20 9 0 0 0 2 0 2 0 2 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 3 0 1 2 0 0 1 1 3 2 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 2 3 2 3 0 2 0 0 0 0 0
    Позови меня с собой (Call Me, Darling 646195 15 26 13 13 14 20 12 14 13 19 22 14 0 0 0 2 1 0 0 3 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 2 1 1 1 2 2 2 1 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 2 3 1 2 1 0 0 0 1 0
    Песни ни о чем (Songs Of Nothing) 604194 17 28 17 17 13 19 7 7 14 16 26 13 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 3 1 1 3 2 1 2 1 1 1 1 1 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 3 1 3 4 1 1 2 0 0 0 0 0
    Отговорила роща (A golden grove is in silence) 474194 18 34 18 8 16 18 11 14 11 17 19 10 0 0 1 3 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 2 0 0 3 1 1 1 6 3 1 2 1 3 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 3 2 3 1 1 1 1 0 0 0 0
    Романс (Romance) 648194 18 28 19 9 16 16 11 14 14 18 20 11 0 0 0 2 1 0 1 2 2 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 2 0 1 0 2 0 3 0 0 3 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 3 0 4 3 2 1 2 1 0 0 0 1
    Tonight (Сегодня ночью) 690193 16 24 21 15 14 22 13 10 16 16 18 8 0 0 1 2 0 1 1 3 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 2 0 0 1 1 0 3 1 1 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 2 2 2 1 2 0 1 1 0 0 1 1
    Карусель (Merry-go-round) 615193 18 21 23 22 13 15 11 10 11 18 20 11 0 3 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 3 1 1 2 0 0 1 1 1 1 1 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 3 3 1 2 0 0 1 2 0 0 0 1 0
    What Are Little Boys Made Of? (Из чего, скажи, мальчишки) 584193 13 25 15 12 17 27 16 9 14 20 16 9 0 0 0 1 0 1 0 3 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 2 0 0 1 2 0 2 1 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 2 4 3 2 1 0 0 0 2 0
    Сказки о вечном (Tales of Eternaty) 414193 15 25 19 10 14 23 9 19 13 17 17 12 0 0 0 3 2 0 0 3 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 1 1 2 1 2 1 0 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 4 1 2 0 1 0 0 0 0 1
    Сама садик я садила (I Myself Planted the Garden) 385192 16 30 18 16 16 20 13 11 11 13 18 10 0 1 0 4 0 1 0 1 0 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 2 3 2 1 1 2 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 3 3 2 3 0 0 1 0 0 2 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625
    Конь (The Horse) 622192 20 28 16 15 21 15 11 14 12 17 17 6 0 0 1 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 3 2 1 3 2 1 1 1 1 1 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 4 2 2 4 2 2 1 0 0 0 0 0
    The Pages (Страницы) 587192 23 27 16 10 16 21 8 14 11 17 19 10 0 1 0 2 0 1 0 2 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 1 0 3 2 2 3 1 1 2 1 1 2 2 1 2 1 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 3 2 0 3 0 0 0 1 0 1 0 0 0
    Перроны, мосты, поезда (Platforms, Bridges and Trains) 570191 20 24 21 13 12 21 9 10 13 18 18 12 0 0 0 2 0 2 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 2 3 3 2 1 2 1 1 1 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 3 1 3 2 0 0 2 0 1 0 0 0
    Our Legacy (Наше наследие) 491190 15 29 14 15 24 18 4 14 12 12 22 11 0 0 0 3 1 1 0 1 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 1 2 2 1 2 2 3 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 4 3 2 1 1 0 0 0 0 0
    Рыжая белка (My Red Squirrel) 532190 19 27 23 10 12 24 12 7 15 14 18 9 0 1 0 5 0 2 0 2 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 2 1 0 2 0 1 2 2 1 1 0 1 4 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 3 0 3 2 0 1 1 1 0 1 0 0
    След пятиконечной звезды (Sign of the five-pointed star) 596190 16 24 19 11 12 15 10 21 15 15 16 16 0 2 0 2 0 1 0 2 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 1 1 0 2 1 1 3 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 1 4 1 1 0 0 1 0 1
    Ты и я (You and Me) 606190 17 24 23 11 13 16 9 11 15 18 19 14 0 0 0 3 0 2 0 0 0 2 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 2 1 0 2 1 1 1 4 1 1 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 3 2 0 1 1 0 0 0 0 0
    Mi gran noche (Великая ночь) 537190 17 27 15 14 12 23 9 12 13 17 23 8 0 1 0 2 1 0 0 3 2 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0 1 1 0 3 2 1 2 4 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 4 2 2 0 1 0 2 0 0 0
    Информация о владельце раздела 1059190 14 30 12 11 15 20 9 13 12 16 21 17 0 1 0 2 1 0 0 2 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 1 3 1 1 0 1 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 2 6 2 4 1 1 0 0 0 0 0
    California Dreamin' (Калифорнией я грежу) 298189 20 22 15 12 11 21 9 12 17 15 21 14 0 0 0 2 1 0 0 2 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 2 2 3 3 1 0 0 1 2 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 3 2 2 4 0 0 0 1 1 0 0 0 0
    Крылья (The Wings) 603189 18 22 20 13 18 21 7 12 11 16 19 12 0 1 0 2 1 1 1 2 1 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 0 3 0 0 1 0 1 1 1 1 2 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 1 2 2 1 1 1 0 0 0 1 1
    Wild Wind (Дикий ветер) 681188 20 24 13 13 13 20 11 12 14 18 19 11 0 1 1 1 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 2 5 2 0 1 2 1 2 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 4 1 3 1 1 2 1 0 0 1 0 0
    На безымянной высоте 379188 19 27 24 14 14 15 7 9 18 13 19 9 0 1 0 3 1 0 1 2 1 0 0 0 1 2 1 0 0 1 0 0 2 1 0 1 1 1 0 1 2 2 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 2 1 1 4 4 2 1 0 0 0 0 0
    Там высоко (Up Very High) 649188 19 28 17 15 16 20 8 7 15 15 18 10 0 0 0 3 0 2 1 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 4 1 0 1 1 0 3 2 1 1 3 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 3 1 2 2 3 1 1 0 0 1 1 1
    The Stud (Самец) 608188 18 26 12 14 18 19 6 12 14 21 17 11 0 1 0 2 1 2 0 2 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 2 1 0 0 1 1 0 3 1 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 3 2 3 2 3 0 1 0 0 0 0 0
    Золото на голубом (Gold on dark azure-blue 488187 18 23 17 10 15 24 10 13 10 18 18 11 0 0 0 2 0 1 1 2 1 0 0 1 1 1 0 0 2 0 0 0 2 1 1 1 1 1 0 1 1 2 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 0 3 2 2 2 1 0 0 0 0 1
    Всё пройдет (They'll Go Away) 632187 17 21 22 15 12 18 6 12 15 15 21 13 0 0 0 2 0 1 0 2 1 1 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 2 1 1 1 1 0 1 2 0 2 1 0 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 1 2 1 1 2 1 0 1 0
    Перекресток семи дорог (Where seven ways cross 334187 18 22 17 10 18 15 14 12 17 18 16 10 0 0 1 4 0 1 0 1 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 2 2 2 2 2 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 2 2 0 0 1 0 0 1 0 0
    Тонкая рябина (A thin Rowan Tree) 381187 27 22 13 11 11 14 7 25 9 19 19 10 0 0 0 2 1 0 0 0 1 1 1 0 1 1 1 0 0 4 0 1 4 2 1 3 3 1 1 1 1 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 3 3 0 3 1 0 0 1 0 0 0 1 0
    Как долго (Always Such a Pain) 649187 17 24 20 13 11 20 5 11 17 21 17 11 0 0 0 1 1 0 0 4 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 2 0 0 1 1 0 3 3 0 3 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 2 2 0 1 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625
    Любовь и что-то еще 657187 10 30 15 8 17 11 28 10 12 12 19 15 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 1 3 0 3 2 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 2 3 2 2 4 2 0 0 0 0 0
    Your Revolution is a Joke (Твоя революция - лишь фарс 613186 22 21 17 14 11 20 8 12 18 13 21 9 0 0 2 3 2 1 0 1 0 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 4 2 1 2 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 2 6 1 0 1 1 0 1 0 0 0
    4/16. (16 апреля) 468186 13 23 23 11 14 18 5 21 10 18 14 16 0 0 0 3 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 2 1 0 3 2 1 1 1 0 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 3 2 1 0 0 3 0 0 0 1 0
    Деревенская школа и любовь 323186 19 27 15 8 13 17 5 10 24 22 18 8 0 0 0 2 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 2 4 2 2 1 1 1 3 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 4 1 6 2 0 2 2 0 0 0 0 0
    Не придешь (You won"t come) 623185 15 22 15 9 14 21 16 11 15 16 20 11 0 0 0 3 0 1 2 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 2 0 0 2 0 1 2 2 1 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 2 2 1 1 0 0 1 1 0
    Не думайте (You shouldn"t think) 570185 16 29 15 15 14 19 11 8 11 20 17 10 0 0 0 4 1 1 1 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 3 2 4 1 1 1 0 3 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 3 1 2 2 1 0 1 0 0 1 0 0
    Слова любви вы говорили (You told me) 458185 16 27 18 8 13 20 9 13 16 15 20 10 0 0 0 3 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 2 1 2 1 0 0 1 4 0 3 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 3 0 3 2 1 3 1 0 0 0 0 0
    Забыть нельзя (We Can't Forget) 391185 19 19 18 14 13 17 11 8 17 16 22 11 0 0 0 2 1 2 0 2 1 1 0 0 3 1 0 0 0 0 0 0 2 0 2 2 0 0 1 1 0 2 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 2 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0
    Белеет парус одинокий (There is a lonely white boat) 651185 15 25 17 14 12 21 6 14 17 16 16 12 0 0 0 3 0 1 1 2 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 2 1 1 2 1 0 2 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 2 2 4 0 2 0 1 0 1 0
    Worst Day Of My Life (Худший жизни день) 603185 18 23 14 19 13 21 9 9 12 16 18 13 0 0 2 2 0 3 0 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 2 0 0 1 0 0 2 2 0 2 2 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 2 2 1 1 0 1 0 0 0
    Клен ты мой опавший (Maple that lost its garment) 474185 19 31 19 11 16 15 11 9 13 18 15 8 0 1 0 1 1 1 0 4 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 3 1 1 2 2 2 3 2 1 2 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 4 1 4 1 3 3 1 0 0 1 1 0
    My Silver Lining (Моя серебряная обертка) 660185 17 28 13 11 13 22 9 11 20 14 18 9 0 1 1 3 0 1 0 2 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 2 0 1 1 0 0 1 1 1 4 1 0 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 3 1 4 2 2 0 1 1 0 0 1 0
    Corazón salvaje (Дикое сердце) 319184 16 26 12 8 12 21 9 15 13 20 24 8 0 1 0 3 0 2 0 1 0 0 0 0 2 1 0 1 0 1 0 0 2 1 0 1 0 0 1 3 1 3 1 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 3 1 4 2 1 0 2 0 0 0 0 0
    The Wind Blows Wild (С берега ветер вновь) 574184 19 21 21 9 12 19 8 13 11 19 22 10 0 0 0 2 1 3 1 2 1 0 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 1 0 2 1 0 3 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 4 1 2 0 2 0 0 0 0 0
    Однажды мир прогнется под нас (You"ll see the world adapting to us) 629184 14 20 15 13 11 26 10 11 12 22 18 12 0 0 0 2 0 1 0 2 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 1 1 0 2 1 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 4 1 0 1 0 0 0 0 1
    Баллада о любви (The Ballad of Love) 329183 17 26 17 13 15 16 7 12 16 16 16 12 0 0 0 3 0 1 0 2 0 2 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 2 2 1 3 2 1 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 3 1 1 2 2 1 1 0 0 1 1 0
    Sweet Gitchey Rose (Свежа как роза) 609183 16 19 19 14 14 20 11 12 13 14 20 11 0 0 1 2 0 1 0 2 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1 0 0 1 1 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 2 1 4 0 1 0 0 0 1 0
    Что такое осень ( What Is Autumn) 619183 17 24 18 10 14 15 9 15 11 18 20 12 0 0 1 3 1 1 0 2 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 1 0 2 1 0 3 2 1 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 3 2 1 1 1 1 0 0 0 0
    Черное и белое (Black and White) 406183 18 22 16 13 15 18 10 9 14 14 21 13 0 2 0 2 1 0 0 3 2 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 2 0 1 0 2 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 1 1 2 2 1 0 0 0 1 0
    Прекрасное Далёко (Beautiful Tomorrows) 295183 23 26 13 9 12 17 11 9 19 18 17 9 0 2 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 5 0 3 5 1 0 1 1 1 1 2 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 4 2 4 2 1 0 1 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625
    Я хочу быть с тобой (I"d like to be with you, dear) 607183 20 29 11 10 11 17 7 13 19 13 21 12 0 1 2 2 2 1 1 2 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 2 0 0 1 1 0 2 2 1 3 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 4 2 3 2 4 0 1 0 1 0 0 0
    Lady of the Night (Девушка на ночь) 392183 15 23 14 9 17 22 8 16 15 16 17 11 0 0 0 2 0 1 0 3 1 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 1 2 3 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 2 3 2 0 1 0 0 0 1 0
    Sonnet Lxvi (Сонет 66) 464182 14 26 17 8 11 20 11 17 11 16 20 11 0 0 0 2 1 0 0 3 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 1 0 3 1 1 1 2 0 1 2 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 1 1 2 2 1 2 1 0 0 0 0
    The Impossible Dream (Несбыточная греза) 379182 16 24 15 10 11 21 10 13 14 21 18 9 0 0 0 2 0 1 1 3 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 2 0 0 2 0 1 1 2 0 2 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 3 1 4 0 1 1 1 0 1 0
    There She Goes (Просто идет) 591182 15 28 15 12 17 16 9 10 15 19 14 12 0 1 0 2 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 2 1 1 1 0 0 1 1 1 2 1 1 3 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 4 1 1 1 3 2 1 0 0 1 0 0
    Снова который день (Rain"s in the town again) 607182 18 24 14 13 14 17 10 9 15 16 20 12 0 0 0 3 0 1 0 2 2 1 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 3 0 0 1 0 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 2 1 2 3 0 3 0 0 0 0 0
    Листья (Leaves) 596181 19 29 19 8 15 16 6 9 13 17 19 11 0 1 0 2 0 2 0 2 1 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 3 0 0 3 0 0 1 2 0 3 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 5 2 6 1 1 1 0 0 0 0
    Thunder (Гром) 583181 18 22 21 11 12 19 9 10 17 15 17 10 0 0 0 1 1 1 1 3 2 2 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 1 1 0 2 1 1 3 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 3 2 2 0 2 0 0 1 0 0
    Ненавижу (I Hate) 418181 27 20 17 10 14 12 13 14 14 15 17 8 0 1 0 2 1 0 1 1 0 1 1 0 1 1 1 1 0 0 1 2 4 3 0 3 2 1 1 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 4 1 2 1 0 0 2 0 0 0 1 0
    Сон (The Dream) 615180 16 22 17 12 13 18 7 12 14 20 18 11 0 1 0 2 0 1 0 2 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 2 0 0 1 1 0 2 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 2 1 5 0 1 1 0 1 0 0
    Animal (Зверь) 369180 17 23 13 11 12 20 8 10 14 20 16 16 0 1 0 2 0 1 0 2 1 1 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 3 0 1 1 0 0 3 1 0 3 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 2 3 1 1 0 0 0 0 0
    What are you doing with ... (Ну зачем тебе такой как я) 405179 11 28 23 11 12 22 8 10 14 14 16 10 0 0 0 3 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 2 0 3 2 3 2 1 2 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3 0 3 3 1 0 1 1 1 1 1 1
    Где-то в слезах (Lost in your tears) 583177 15 28 16 8 16 16 8 11 13 18 16 12 0 0 0 2 1 0 0 2 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 2 1 1 0 1 1 2 1 1 4 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 1 3 1 2 2 2 0 1 0 0 0
    Музыка волн (Music of waves) 264176 19 23 13 11 12 20 8 11 13 14 21 11 0 1 0 3 0 1 0 1 1 2 0 0 0 3 0 1 0 1 1 0 2 0 1 1 0 1 4 3 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 3 2 1 0 1 0 0 1 1 0
    The Darkest Dark (В кромешной тьме) 564176 16 27 14 12 15 15 12 10 15 15 17 8 0 0 0 1 0 2 0 2 2 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 3 0 2 1 0 2 1 1 0 3 1 0 3 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 1 3 1 4 0 2 0 0 0 0 0
    Yelena (Елена) 600176 13 29 16 10 11 16 11 9 14 17 20 10 0 0 0 2 0 1 0 2 2 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 1 2 2 3 2 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 3 4 2 1 0 1 2 0 0 1 0
    Снежинка (Snowflake) 542176 14 31 20 9 10 15 7 13 14 17 15 11 0 1 0 3 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 2 0 1 1 0 1 1 4 2 1 2 1 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 4 1 4 3 1 0 2 0 0 0 0 0
    White Flag (Белый флаг) 592175 16 27 15 8 12 19 11 13 11 12 18 13 0 0 1 3 1 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 2 1 1 1 0 0 1 2 1 2 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 3 3 2 0 2 0 0 0 0 0
    Черный конь и его хозяин 164164 17 18 19 9 6 42 53 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 2 1 0 3 2 1 0 1 0 1 1 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 2 1 0 1 1 0 0 0 0
    Мiсяць на небi (Месяц на небе) 155155 22 30 24 18 29 32 0 0 0 0 0 0 0 1 0 4 2 0 1 1 1 0 2 0 0 1 2 1 0 0 0 0 2 0 0 2 2 0 3 2 2 1 2 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 2 4 1 4 1 1 3 0 0 2 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201302928272625
    Bad Apple (Плохое яблоко) 151151 15 29 21 16 70 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 2 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 3 0 1 1 0 1 1 1 2 2 1 0 1 2 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 3 4 2 1 0 0 0 2 0
    Я свободен (I Am Free Now) 122122 17 32 20 53 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 2 0 1 2 1 0 3 3 1 2 1 1 3 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 2 0 3 2 2 2 1 0 2 0 0 0
    For Evigt (Навсегда) 112112 16 33 44 19 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 3 1 0 1 1 4 3 1 1 1 2 0 3 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 2 2 3 1 1 1 2 1 0 0 1 1 1
    Пророк (the Prophet) 106106 19 29 58 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 3 2 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 2 1 1 2 1 0 2 3 0 1 2 0 2 3 1 2 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 1 1 1 1 0 2 1 1 1 0 0 0 1 1
    Natural (Настоящий) 9595 17 49 29 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 1 0 1 0 0 1 0 2 0 0 2 0 1 1 0 2 1 0 1 0 1 2 4 1 2 1 0 2 3 1 1 1 1 1 1 1 1 0 2 0 1 1 1 3 2 2 4 1 4 4 0 3 5 2 4 2 1

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"