Седых Роман Викторович : другие произведения.

Нулевая спираль. Глава 4

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Будущее. Глобальная сеть изменилась, привычный всем Интернет вытеснила Сеть Эдема - виртуальная реальность, основанная на принципах осознанных сновидений, гибрид нашего бессознательного и цифровых вычислений. Для многих это стало убежищем, местом их грез, раем. 75 процентов населения оказались подключены к новой Сети, которая стала неотъемлемой частью их жизни. Но цифровая утопия со временем стала угрозой реальному миру. Человечество может потерять Эдем второй и уже последний раз.

  4. Кауниссаари
  
  Порывы северного ветра то хотели устроить пожар в лесу, то затушить слабое пламя костра. Тем не менее с наступлением ночи погода успокоилась, и Джек мог спокойно греть вытянутую левую руку, не боясь получить ожог.
  
  Над деревьями поднимался месяц, то и дело скрываясь в тучах. Вокруг стояла тишина, лишь иногда можно было услышать треск веток и глухие отзвуки ударов в доке, располагавшемся в шести-восьми километрах от привала.
  
  - Как она, Финляндия? - раздался голос Джесс.
  - Холодно. И тихо, - задумчиво ответил Джек, устремив взгляд на ночное небо. - Не знал, что наверху так много звезд. В Любеке оно казалось просто черным, когда не было цвета экрана телевизора, настроенного на пустой канал. А здесь - всё иначе.
  
  Повисло молчание.
  
  - Знаю, ты не можешь зайти в Сеть. У меня здесь тоже звезды, много звезд. Но вот я не знаю, такие же они, как и по ту сторону? Вот сидим мы с тобой, по разные стороны зазеркалья: вроде и рядом, но одновременно далеко. Ты думал об этом?
  - Да. Порой мне кажется, что ты здесь, рядом. Я представляю это, но затем понимаю, что ты можешь быть на другом конце другого шара, по другую сторону реальности.
  
  Костер догорал, угли почти не грели. Джек размял правую руку, приводы которой немного скрипели от холода, стряхнув с неё листья, залез в палатку и закутался в спальный мешок. Несмотря на то, что часть правой стороны его тела состояла из сложных механизмов, его тело всё равно нуждалось в тепле. К тому же, стоило выспаться перед завтрашней вылазкой.
  
  Солнце, пробиваясь через стволы деревьев, заглянуло и в палатку через несколько небольших дырок. Наступило утро.
  
  Наскоро перекусив и сделав зарядку, Джек собрал лагерь и направился в сторону порта - там его ждал небольшой старенький катер, который ему помогли арендовать знакомые контрабандисты. Весь путь до точки назначения Джесс не проронила ни слова, заговорила она, лишь когда катер отплыл от берега.
  
  - Доброе утро, ковбой. Что там у нас на горизонте?
  - Доброе. Пока ничего, но скоро прибудем на Кауниссаари. Правда, придется побродить по острову, небезопасно причаливать в близости от точки нашего назначения.
  - Не думаю, что там вообще кто-то ещё есть, - Джесс сделала паузу. - Я прошерстила все ближайшие острова - последний выход в Сеть в этих местах был два года назад.
  - И все же, осторожность не повредит.
  
  Тем не менее она была права - остров выглядел мертвым. У побережья виднелись догнивающие домишки, поросшие мхом и лишайником, построенные десятилетия назад.
  
  Высадившись, Джек осмотрелся по сторонам - намека на какие-то современные постройки не было, ни дорог, ни троп. Лишь лес, вода и камыши. Учитывая, что точное месторасположение искомого объекта известно не было, было решено продираться сквозь кустарники и молодые березы.
  
  - Остров не большой. Протяженность с севера на юг, примерно... километров пять. Ты, когда плыл, видел что-нибудь?
  - Кроме ветхих гнилых построек ничего. Ну, на северном побережье песчаный пляж, да деревья там реже были, но следов деятельности человека не видел.
  - Хм... Джеки, будь на чеку, странно как-то это всё.
  
  Впрочем, он и сам знал, что безопасность в этом деле стояла на первом месте. Незнакомая местность, незнакомый пункт назначения - все это могло таить в себе черт знает какие опасности. Неспешно, стараясь не издавать лишнего шума, он пробирался в глубь острова. На его счастье, деревья не образовывали непроглядную чащу, и служили скорее прикрытием, чем помехой. Вокруг было тихо, лишь где-то в далеке слышался крик чаек.
  
  Спустя километр пути, деревья начали редеть, и Джек смог разглядеть высокий бетонный забор, за которым располагались какие-то постройки. Поднеся бинокль, он разглядел, что это было какое-то подобие базы: за оградой виднелось небольшое здание и две наблюдательные вышки. Людей видно не было - мох, лишайник и трещины на постройках подтверждали это предположение.
  
  - Джесс, я на месте. Невысокое здание, окруженное забором, похоже какая-то база.
  - Сколько видишь человек?
  - Ни одного. Здания давно не эксплуатировались, частично повреждены. Судя по всему, людей здесь не было уже несколько лет.
  
  Воцарилась пауза.
  
  - Компания, которая перевозила сюда грузы, обанкротилась три года назад, - медленно протянула Джесс. - Думаю, это как-то взаимосвязано. Разведай местность, а я постараюсь найти ещё инфу.
  
  Джек достал из рюкзака автомат и, периодически осматривая окружающую местность через оптический прицел, шаг за шагом продвигался к входу таинственной территории.
  
  Ворота были открыты. За ними КПП, давно заброшенный и ржавеющий, внутренняя площадь, поросшая травой, кустарниками, мелкими деревьями. Везде валялся строительный мусор, а входная массивная электромагнитная дверь главного здания была обесточена, что давало возможность проникнуть внутрь. Взявшись правой рукой, Джек стал открывать её; проржавевшие механизмы с трудом, но всё же поддались мощному протезу.
  
  Внутри царил полумрак - несколько длинных окон на лицевой стороне здания явно не справлялись с освещением всей площади. Включив фонарик на автомате, Джек продолжил своё исследование.
  
  Внутри была всё та же пустота и разруха: время шло своим чередом, природа отвоевывала обратно свою территорию, поэтому кроме пыли, жучков и мышиного помета ничего интересного видно не было. Осмотрев несколько комнат, Джек решил выйти на связь:
  
  - Я внутри.
  - Какого черта, я же сказала только разведать?!
  - Джесс, не начинай. Слушай, тут пусто, единственной живой душой, которую я встретил, была мышь. Все комнаты пустые, кое-где конечно осталась мебель, но в ней ничего. Один из коридоров заканчивается лестницей, ведущей вниз, под землю.
  - Попробуй посмотреть, что там, но пожалуйста, не строй из себя героя!
  - Ладно, ладно, - проворчал Джек.
  
  Ухмыльнувшись, он начал спускаться по лестнице. Джесс всегда была заботлива по отношению к нему, слова сестра, и её тревогу можно было понять, ведь случись что, она не сможет ничем помочь.
  
  Спуск окончился дверью, ведущей в длинный белый коридор, усеянный стеклянными дверьми по бокам. Продвинувшись вперед, Джек разглядел во тьме какие-то высокие прозрачные емкости, в которые мог бы поместиться человек; в комнатах стояли операционные столы, на полу были разбросаны медицинские инструменты.
  
  - Я внизу. Судя по окружающим меня предметам, это бывшая лаборатория.
  - Лаборатория? В смысле, химическая?
  - Нет, медицинская. Но аппаратуры никакой нет, думаю, все вывезено. Продолжаю изучение.
  
  
  Крадучись, Джек шел дальше по коридору, оглядывая прилегающие комнаты. В конце он наткнулся на несколько кабинетов. На входной двери одного из них висела пыльная табличка с надписью ЈДр. Карл Кауфман".
  
  Дверь была закрыта, но, как и прошлая дверь в кабинет доктора, она не выдержала удара Джека. Глухое эхо прокатилось по полупустому зданию.
  
  Внутри бывшего рабочего пространства Кауфмана царил хаос: повсюду лежали разбросанные бумаги. Порывшись в них несколько минут, он нашел несколько папок, где на обложке красовалась надпись: ЈПроект 27". Засовывая их в рюкзак, он услышал какой-то шорох наверху. Собравшись, Джек быстрыми, но тихими шагами двинулся в сторону выхода, нервно озираясь по сторонам.
  
  Поднявшись на верхний этаж, он прислушался - было тихо. Наверное, показалось. Расслабившись, пошёл к выходу. Раздался хруст - он не заметил крысиный череп под ногами. А за ним - автоматную очередь спереди.
  
  Джек прыгнул за ближайшую бетонную колонну. Темнота была его союзником, поэтому он разглядел силуэт стрелявшего - это была охранная турель, которая какого-то черта осталась в этом богом забытом месте. Высунув дуло автомата, Джек сделал серию хаотичных выстрелов, в ответ вновь раздалась короткая очередь, проделавшая череду дыр в полу рядом с ним. Ситуация осложнялась.
  
  - Джесс, я в дерьме. Здесь турель и она прижала меня в угол. Ты можешь взломать её удаленно?
  - Джеки, - голос Джессики был напуганным, - тут нет доступа в Сеть. Я ничего не могу сделать.
  - Черт.
  
  Джек осмотрел правую ногу - в механической ступне виднелось несколько дыр. Повезло, не прошило мясо.
  
  - Слушай, раз она не расстреляла тебя при входе, значит у неё повреждены датчики движения. Из-за чего она сработала?
  - Я что-то раздавил ногой.
  - Значит, она фиксирует лишь звук, - Джесс замолчала на несколько секунд. - Слушай, а что если бросить рюкзак в одну сторону, а с другой ты...
  
  Она не успела договорить - он уже встал, и сняв со спины рюкзак со всей силы отбросил его в бок, сам совершил прыжок в противоположную сторону. В полете, время внезапно замедлилось: он видел, как плавно разворачивается турель и делает первые выстрелы. Подняв ствол, он опередил её, из всех сил зажав курок. Пули медленно полетели в цель, раздался взрыв и время вновь пошло по своему руслу. Джек упал на бок и охнул.
  
  - Ты жив?
  - Кх... Вроде того.
  
  Сплевывая кровь, он поднялся на ноги. Тупая ноющая боль поселилась где-то в боку.
  
  - Если эта грёбаная турель сообщила своему начальству о произошедшем, то скоро мы окажемся в полной жопе. Я ухожу.
  
  Хромая, Джек побрел к берегу, где остался катер, оглядываясь по сторонам. Боль усиливалась - видимо, были сломаны ребра.
  
  После того, как он отплыл на двести метров от берега, на связь вышла Джесс:
  
  - Джеки, ты был прав, в Сети какое-то движение. Я подключилась к ближайшим аэропортам, они сообщают, что какая-то частная военная компания выслала три вертолета к острову.
  - Угумс, - силуэт одной из боевых птиц показался на горизонте.
  - Так вот, обратно путь закрыт. Я договорилась с моим надежным другом, он согласился предоставить нам убежище. Меняй курс.
  - И куда же мы плывем теперь?
  - Давай сперва уйдем в туман. Чуть позже нам сообщат точные координаты встречи.
  - Мы что, будем прятаться на островах?
  - Нет, тут не спрячешься. Ты вроде помнил русский?
  - Ну ёпт, - ухмыльнулся Джек, разворачивая лодку, - я его и не забывал. - Вот и отлично.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"