Семкова Мария Петровна : другие произведения.

4. Погребальные дроги

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


Погребальные дроги

   Так в трудах прошло еще сорок лет.
   Однажды, в сухой август, чуть после полудня, Хейлгар и Меркурий сидели бок о бок на скамеечке писца - он ушел пообедать и оставил их вместо себя - и делились впечатлениями от старческих недугов. Оба решили, что эти болячки не опасны, но крайне надоедливы, и болит у них все, кроме зубов, которых они совершенно не растеряли. Меркурий счел, что таково действие весьма аскетической пищи жрецов, и Хейлгар, у которого не было собственного объяснения, согласился.
   - А больше всего мне мешает боль в той ране от копья, да еще и пальцы сковывает, пожалуй...
   - Да... А у меня временами шумит в голове, и иногда я ничего не слышу и пропускаю что-то мимо ушей - надеюсь, что это было важное, и оно меня не касается.
   Старый Хейлгар далеко вытянул ноги в домотканых синих штанах (сидеть ему было больно, он ожидал дождя) и расшнуровал очередной свой колет из свиной кожи; он давно остригся, длинные волосы были слишком тяжелы для усталой шеи, и теперь казалось, что он нахлобучил кудрявую серую шапку из шкуры степной овцы. Подобравшись и хмурясь, сидел Меркурий; теперь он не казался присыпанным перцем, оброс коротким белым пухом и теперь, желтоглазый, напоминал северную сову или королевского сокола.
  
   Было тихо; храмовую площадь давно расширили, убрав целый квартал попрошаек; теперь она была вымощена разноцветным камнем и изображала карту всех известных на тот момент земель, с надписью в самом центре: "Все пути ведут к Храму". Площадь эту переписчики именовали Громкой - если паломники ехали в телеге, на конях или ослах, грохот раздавался издалека, и дремлющий дежурный писец мог проснуться заблаговременно.
   И сейчас у дальней границы площади затарахтела телега. В городе такая была только одна - большая и черная, наподобие погребальных дрог, но с узкими сидениями для нескольких человек. Это обыкновенная позорная телега, в ней возили приговоренных к казни или к продаже в рабство в Храм на покаяние. Сейчас на козлах сидел кто-то маленький и шарообразный - старики знали, это был Кей, прОклятый сын палача, карлик, - сидел, расслабив возжи. Телега везла единственного преступника - высокого старика в черном.

***

   Позорная телега гремела, как барабан, бодро тащила ее пара белых кобыл палача. Старец сидел, как бы оцепенев, и лица его было пока не видно. Старец очень знакомо вытянул шпильку из жидкого узла над правым виском, и несколько седых прядей упало на плечи
   - Проклятие! - изумился Меркурий, поднялся медленно, - Кто-то решил казнить короля!
   И засеменил к границе площади.
   - Подожди! Он - при мече! - заторопился следом Хейлгар.
   - Ваше Величество, кто Вас казнит?
   Король Аластер похлопал Кея по плечу, и тот остановил кобылиц. Восковое лицо карлика, словно бы треснувшее под кожей, посередине - проваленный нос, слишком выпуклые лобные бугры, торчащие зубы - выглядело тревожным и недовольным.
   - Успокойтесь, Ваше преосвященство, никто меня не приговорил. Просто я не могу влезть на коня и приехал в телеге.
   Зеленый Король медленно выбрался из телеги. Меч его действительно был при нем. Меркурий сменил аллюр и ступал теперь широким быстрым шагом.
   - Что Вы сделали с посланием купца?
   - Прочел и передал внучке Пуйхла - она все равно не наследует.
   - Так ты снял проклятие, Аластер Гвардхайдвад? - вопросили сразу оба.
   - Да, красные стрелы давно преломлены.
   - Так каких же богов, - медленно прошипел разъяренный Меркурий, - ты не уведомил об этом меня?
   - Ты и мне ничего не говорил, Аластер!
   - Прости, но не должен же был я сам ехать к тебе. Вот если бы ты пришел...
   - И меня бы пристрелили, как бешеного пса?
   Зеленый король грустно рассмеялся:
   - Я знал, что делаю, Ваше бывшее преосвященство! Я не хотел, чтобы столь беспокойное создание утопило бы в Сердце Мира что-нибудь еще менее предсказуемое.
   Вот и злись после этого на короля!
  
   Зеленый Король осел на скамеечку для паломников, двое уселись напротив - и напоминали сейчас двух охотничьих псов, что ждут команды хозяина.
   - Но все-таки, Аластер, - начал Хейлгар, - ты бы не приехал просто так, верно?
   - Увы, да. Теперь, когда я не могу быть рыцарем, не могу усидеть на коне, мне пришла пора умирать, и я сам себя приговорил.
   - А Броселиана? - ахнул Хейлгар.
   - Она знает. Она подарила мне долгий век, но не может остановить старость. Я хочу, чтобы вы оба проводили меня домой, отпраздновали мое упокоение, а дальше я отправлюсь сам.
   Двое покосились друг на друга и встали одновременно.
   - Подожди, мы скоро вернемся.
   За воротами побратимы разошлись: Хейлгар Зрячий направился в скрипторий, а Меркурий - в свой старый домишко. Он выложил на стол изображение Сэнмурва на листе и оставил предложение для правящего епископа, Панкратия - толстяк Амброзий давно скончался от удара: начеканить Царя Птиц на дверце, через которую пилигримы покидают Храм, подписался и мирским, и храмовым именами. Не подписанный свидетелями, этот документ не мог бы считаться.
   У зеркального входа Хейлгар Зрячий, Мастер-Зима, и епископ Герма встретились снова и степенно отправились к воротам.
   - Что ты сделал? - спросил епископ.
   - Сунул мое перо за ухо преемнику: сладит он с ним - прекрасно! нет - его беда... Простецы врут, будто бы Синее перо нашептывает мне советы прямо в ухо, и мастер Дункан в это верит - но советует лишь бог в моей крови. Знаешь, преосвященный, мы все равно теперь почти не трудимся и всем мешаем...
   - Верно. Последние сорок лет только и слышу, что лезу в дела, которые совсем меня не касаются!
   - Если и заметят, что нас нет, вздохнут свободно!
   - Угу, - и стал епископ Герма совсем похож на сову.
   - Я бы все равно скоро ушел - и так слишком сильно задержался. Аннуин сейчас у Броселианы, все их родственницы собрались, чтобы как-то справиться с бешенством. А меня, - усмехнулся Хейлгар, - они отправили подальше, чтобы бедного лисоньку никто не покусал! И верно, я стар и помочь им теперь не могу. Аннуин послала мне весть, приглашает к Броселиане...
   Оба миновали надгробие Махона-Ваятеля, над которым тот трудился сам, доверяя ученикам только грубую работу: сильный каменный старец сидел на краю глубокой ниши с резцом в руке и насекал в глубине ее медвежью голову. Надгробие это так примелькалось, что епископ Герма на сей раз его и не заметил.

***

   Король Аластер уже сидел в телеге, теперь спиной к вознице. Живописец видел - тот сильно ссутулился и потерял гибкость; длиннее и реже стала белая легкая бородка, стали узловатыми суставы пальцев. "Как Бессмертный Мудрец с родины шаха Луна..." - подумал епископ Герма.
   Король дождался, пока рассядутся в телеге его провожатые и кротко попросил возницу:
   - Кей, покатай нас по городу подольше.
   - Хорошо, - буркнул тот. Он не был невежлив, просто горло его было постоянно затянуто липкой мокротой, и она мешала ему говорить.
   Кей уехал на широкие улицы купцов и возил позорную телегу туда-сюда, как ткацкий челнок; семьи оптовых торговцев и посланников уважали улицы прямые, кварталы квадратные и небольшие, чтобы удобнее было бы подвозить товары.
   Небо сплошь затянули высокие перламутровые облака; монотонно громыхала телега; камни мостовой и стен начали отдавать накопленный за день запас солнечного жара.
   - Странно! - сказал Хейлгар, неподвижно глядя в небеса. - Нигде нет никаких людей - и солнце снова неподвижно?
   Сын палача скрипуче захихикал и замолк, не сказав ничего.
   - Но все-таки, Аластер, почему ты решил умереть именно сейчас?
   - Ох, преосвященный, это очень дурная история. Может быть, и ты в ней каким-то образом повинен. Погибла Медуза, позавчера...
   - Да ты что?! Как?! - изумился Хейлгар, - Так вот почему вернулась Аннуин!
   - Медузу убил не слепец и не хитрец, как предвидела она. Это был самый обыкновенный лучник - не знаю, меднолицый ли, наш или человек Пуйхла, он раскрасил лицо глиной. Я его не догнал. Ему понадобились глаза Горгоны... Он спрятался за одним из окаменевших и выстрелил ей в затылок. Потом загнал до смерти одного из морских коней, когда я преследовал его по воде. В кусты на берегу он ушел пешком, и я погнался за ним по следам - и не догнал, разбил колени. Теперь не могу сесть на коня и поэтому больше не рыцарь. По закону Леса меня должен теперь вызвать и убить кто-то из зеленых рыцарей, но я уж лучше сам.
   - Да, что-то сильно меняется, - пригладил кудри Хейлгар. - Младший Индрик носит ребенка.
   - Кто должен умереть? - спросил епископ.
   - Они пока не знают - это будет ясно лет через двести.
   - Да, Броселиана поэтому все чаще ходит повидаться с ними... Кей, уезжаем.
   Пока телега добиралась до ворот, разговор стал еще более странным, еще более печальным. Зеленый Король начал так:
   - Вот, братья! Каждый из нас совершил по два великих дела, а потом трудился весь остаток жизни, чтобы они не пропали втуне. И что же из этого вышло? Мы не можем продолжать труды вечно.
   - Что вышло? - отвечал епископ Герма, - Картотека служит всем землям Запада. А вот охота на богов, увы, годится не для всех. Так, сколько их пришло к нам - тысяч десять всего за сорок лет? Да, примерно столько. К Сердцу Мира отправились тысячи три-четыре из них, не больше: в основном, больные, поэты, еще больше цыган - они хотят творить волшебство с помощью богов; рабы - раз ты, Хейлгар, освободился, то и они обретают свободу, но таких рабов немного; и сотрудники Картотеки - вот и все. Эти поиски Кровоточащего Копья, видимо, отвлекают людей. Говорят, оно у Пуйхла, он якобы ранен им. А что с него течет - кровь Сердца Мира или же человеческая, об этом не думает никто! Теперь вот решили, что эту кровь надо собрать в какую-то чашу. Один паломник пришел для того, чтобы украсть нашу, алтарную - и говорит, что она раскалилась в его руках...
   - Он не лжет? - спросил король Аластер.
   - Да нет, просто заблуждается, его совесть мучает. Обыкновенная драгоценная чаша, не реликвия... Так что пусть теперь послужит нам на рудниках годок-другой, а потом пусть себе идет к Сердцу Мира за свободой, - злобно рассмеялся епископ.
   - Верно, - сказал Зеленый Король, - про это Копье много чего говорят, но никто его никогда не видел.
   - Слышали звон, да не знают, где он, - проворчал Зрячий Хейлгар, - это они про Копье Мрака, что проткнуло меня! Так это теперь Лестница, а Чаша - само Море Крови!
   - И еще, - продолжал Зеленый Король Аластер Гвардхайдвад, - наши паломники, около тысячи человек, нашедших своих богов, ушли в земли Чернокнижников. Там они присмотрели себе холм, вроде троянского, хотят его откупить и построить себе городок. Но герцог Гавейн, мой зять, медлит, и переговоры продолжаются вот уже пятнадцать лет - и все без результата.
   - Правильно, - заявил епископ Герма, - новая ересь всегда опасна, и епископ Панкратий тоже не собирается помогать им. Зря - стоило бы приручить их.
  
   Телега давно уже катилась через яблочные сады за городом; кое-где яблоки ярко зеленели, редко и плотно стукала о землю падалица.
   - И как его выдумал братец мой Борс, в каком сне увидел?
   - А помнишь, Аластер, как лесные существа и некоторые из Детей Божьих стали перехватывать пилигримов да расспрашивать о напутствиях?
   - Ну да. Первое время некоторых даже пытали. Теперь просто беседуют. Как думаешь, чего им надо?
   - Наверное, они хотят тоже обрести веру? Сейчас в лесах Аннуин живет Фавн-Исповедник, они считают его святым, и люди тоже - кто его видел.
   - Это радует, - ехидно вмешался епископ, - наконец-то боги желают узнать хоть что-то о людях.
   - Ошибаешься, Меркурий...
   - Не Меркурий - Герма.
   - Все равно ошибаешься, братец-князь, - махнул рукой живописец, - они хотят узнать что-то о себе, используют людей, как мы с тобой - черные зеркала у главного входа.
   - Эти боги никогда не меняются! Зато ты стал очень уж мудрым!

***

   Позорная телега давно миновала сады и ушла в поля. Три старика дремали, покачивая головами; казалось, спят на ходу и белые кобылицы; Кей тихо мурлычет какое-то нудное песнопение вроде тех, что используют, отправляя усопшую душу в никуда.
   Зеленый Король вдруг встрепенулся и раскрыл глаза. Ветерок пошевелил его легкую бороду.
   - Но все-таки, братья... Сотворили мы вместе нечто странное, неизвестно зачем и кому потребное... Но нас-то как сюда втянуло?
   Епископ Герма прищурился в ответ:
   - Я - камилл, из рода жителей Трои, потомков Энея. Сестры и я - цена права на спорную часть виноградников...
   - Так ты тоже раб? - удивленно спросил Мастер-Зима.
   - Как сказать, как сказать? Официально - нет, по сути - да. Ты тоже не продан, а подарен... Так вот, девочки остались почти дома: одна хранит священный брачный огонь - у нас этим занимаются старшие женщины рода, а вторая - младшая пророчица в подземном прорицалище Локсия. Меня отдали служкою в храм Неведомого Бога, а потом благодаря способности к языкам - сюда, с одной миссией. Я - обыкновенный средний сын, которых некуда девать, здесь - чудесный мальчик, еще в тридцать пять принявший сан. А мой род - мелкие островные князьки, виноделы. Только вот у меня вместо винограда была вишня.
   - Верно, - лениво произнес король, - историю делают средние сыновья, среди зеленых рыцарей их множество. Правда, многие уходят разыскивать это Копье...
   - Смешно! - заговорил Мастер-Зима. - Я, оказывается, цыган, и у меня целый табор родни. Они состоятельные - все жонглеры и музыканты. Лет десять зимой я был у них, когда они взяли в аренду чуть ли не половину деревни. Все такие радостные, что я теперь - всем известный цыганский герой! Бранили, правда, что мне не дается их язык и не нужна цыганская невеста. Но я им расписал фургоны поярче - птицами, и еще нарисовал Коня Коней - он вроде Сэнмурва, тот табор избрал богом его. Все-таки забавно все это.
   - Я не смог подробнее разузнать о твоем отце, - добавил епископ Герма. - Единственный известный мне германец Хейлгар - это знатный воин, метатель копья, пробивающий строй, он умел быстро приходить в боевое бешенство. Он должен был бы возглавить род, но его боялись и решили не платить выкупа. Род этот ныне распылен. Хейлгар - это прозвище, твоя мать приняла его за имя, а их фамильное имя странное - то ли Светлое Мужество, то ли Ясная Ярость.
   - Что ж, пусть так.
   - Странно все это... Говорят, что я не только племянник, но и родной сын Бана - от сестры! Бана воспитывали в другом доме как почетного заложника. Когда он вернулся, сестра, естественно, была ему чужой. Она родила меня ровно через девять месяцев после смерти мужа. И есть один смешной признак, который был у Бана, но отсутствовал у его сестры... - Зеленый Король выглядел смущенным.
   - А какой?
   Король Аластер судорожно хихикнул:
   - Не думай, мастер, ничего величественного - я умею сворачивать язык трубочкой, только и всего, и мой отец тоже. За это меня как-то выпороли и велели больше так никогда не делать... Зато Бан хотел признать меня... Так вот, я неугоден при дворе, потому что должен наследовать и Бану, и его сестре, моей матери - такие королевские браки иногда допускаются, но не задним числом же! По закону, я теряю это право, если получаю иную корону - вот почему мне был так нужен брак с Броселианой, Я старший, спорный наследник - уступил и оставил править Борса, его законное происхождение несомненно.
   - И чего же мы этим добились? - проворчал епископ Герма, - эти истории никак не связаны с нашими деяниями...
  
   Телега все катилась, оставляя позади поля и луга. Разговор все тек, то усиливаясь, то замолкая - о подвигах и ошибках зеленых рыцарей, о нравах лесных существ, Фавне-Исповеднике и винах Архипелага - молодых, выдержанных и даже сгущенных и сушеных.
   Когда появились первые из деревьев, пробравшиеся чуть дальше, чем сорок лет тому назад, Зеленый Король снова остановил возницу:
   - Возьми за службу, Кей - твоей семье пригодится новый хороший меч! - и торжественно снял длинный меч вместе с траурной перевязью, уложил на скамеечку. Сын палача, так и не обернувшись, развернул телегу и погнал ее назад.
   - Так куда мы идем? - спросил Хейлгар.
   - На мой постоялый двор, он тут рядом, - ответил Зеленый Король.

***

   Три старца свернули на широкую песчаную тропу и заковыляли дружно вперед по светлому лесу. Выпугнули сороку из кудрявой березовой кроны, и она, суматошно треща, пролетела вперед и скрылась.
   - Ого! - улыбнулся мастер-Зима. - Здесь я чувствую себя куда сильнее, чем Храме! Задница почти не болит!
   - Верно! - епископ Герма перестроился с семенящего на широкий плавный шаг, который со стороны казался медленным.
   А король Аластер подобрал длинную палку и хромал дальше, опираясь и на нее, и на руку Хейлгара.
   - Аластер, - спросил живописец, - твои дети приедут проводить тебя?
   - Не успеют, - вздохнул Зеленый Король, - Сын служит верховному королю, вернется вместе с дружиной, когда услышит о моей гибели. Но править зелеными рыцарями, скорее всего, не станет - это свободное братство, а не династия. Дочка замужем за Гавейном, у нее давно внуки - наверное, она не приедет совсем, не отпустят.
   - Моя Хрианон тоже очень далеко - заботится о той реке, что течет во владениях Чернокнижников. Решила выбрать судьбу матери, не становиться человеком. А почему твои решили держаться судьбы людей?
   - Дочь полюбила Гавейна и осталась у него, а сыну было веселее при дворе.
   - У тебя нет сына... - тихо произнес епископ.
   - Ваятель Махон может считать себя моим сыном, - ответил живописец.
   - Король, - осмелился спросить, не смея обернуться, епископ Герма, - ты намерен покончить с собой? тебе потребуются покаяние, исповедь или напутствия?
   - Скоро увидите сами, - отрезал Зеленый Король.

***

   То, что странствующий король назвал свои постоялым двором - большой деревянный дом с крыльцом и выкошенная прогалина для рыцарских шатров, сейчас пустая. Забора не было, вокруг дома клубками валялись серые и пегие ездовые собаки. Заслышав хозяина, они пробудились и сели перед ним чуть ли не строем, молча улыбаясь и мотая хвостами в низкой траве. Оглаживая каждую по очереди, хозяин соблюл церемонию приветствия.
   Хозяйки и ее подруги, по-видимому, еще не было дома. Король провел спутников через сени в первую, самую просторную, комнату. У входа в чем-то наподобие высокого ведра стояли рогатины и копья, по стенам развесили луки, шиты и мечи. Разбросав медвежьи, волчьи и бараньи шкуры вокруг каменного очага, три старца устроились - кто сидел, кто полулежал у низкого огня.
   Вскоре в сенях упали на пол две пары деревянных башмаков. Король Аластер встать не смог и только обернулся; Хейлгар шагнул навстречу. Это вернулись Броселиана и Аннуин, других родственниц с ними не было. Броселиана заплакала и уселась рядом со своим королем, Аннуин повисла на крепкой шее живописца.
   Когда хозяйки уселись и сняли головные покрывала, епископ Герма опечалился - обе феи были стройны и подвижны, как в юности, румяны и гладки лицом - но совершенно седыми!
   - Все, Аластер, все! - плакала Броселиана, - Они закололи твоего коня и теперь причащаются его плотью и кровью!
   - Ну, не плачь, - обнимая ее и удерживая за плечи, бормотал король, - я же все сделаю сам, ничего они тут не могут. Да они и не тронули наших псов...
   Она резко отвернулась, встала и вышла в сени; возвратилась с кувшинчиком пива, хлебом и сыром. Аннуин тесно прижалась к своему живописцу, все гладила и гладила его по седым кудрям. Епископ Герма окостенел, скрестив ноги и уперев кулаки в колени; он давно отпустил брови, но теперь они ему, кажется, снова мешали - так резко и часто он вздергивал кожу на лбу.
   Когда хлеб и сыр были съедены, а кувшин пива прошел по рукам и вернулся к королю, епископ Герма успокоился и неожиданно заговорил:
   - Я солгал - слышу я ничуть не хуже, чем раньше. Дело не в этом, а в том, что я теряю память. Непрерывная моя память кончается на событиях сорокалетней давности, на твоем возвращении, Хейлгар. Теперь же я могу позабыть о целых годах, потеряв их навечно, и "не слышу" именно тогда, когда что-то забываю. Поэтому я пойду с тобою, Аластер - но скажи, ты принужден умереть своим братьями или решил это сам?
   - Я сам. Видишь ли, у меня в руках две власти - Лесного Короля и главы зеленых рыцарей. "Зеленый Король" - это имя-помесь. Я мог бы остаться на королем на покое, с моею женою, но теперь моя дальнейшая жизнь была бы пуста.
   - Хорошо, - передернул ртом епископ.
   Живописец мягко вывернулся из рук жены и присел рядом с ним.
   - Брат, - попросил он, - посмотри-ка мне в глаза!
   Солнечный свет падал в широкое отверстие над очагом, отблески огня освещали лицо Хейлгара сбоку. Епископ Герма вгляделся пристально - зрачки не были такими черными, как радужки, они чуть помутнели, посерели...
   - Молочные пенки?
   - Угу. Последний год я вижу только цвета, не линии. И не осмелился сказать раньше: это будет расти и меня загубит.
   Стало ясно, откуда взялось недавнее обыкновение Хейлгара - чертить линии пальцами, что-то поглаживать, тискать, ощупывать; прежде епископ думал, что руки его друга так беспокойны просто от старости, но сейчас...
   - Поэтому я ухожу с вами.
   - Что?! - придушенно вскрикнула и побледнела Аннуин.
   - Да.
   - Все, - властно изрек король Аластер, - Пора, солнце еще высоко. Они не угомонятся до завтрашнего вечера - всю ночь просостязаются, потом выспятся и выберут себе нового главу.
   - Куда?
   - К Сердцу Мира, само собой - там наши долги и долги перед нами.
   Король снял со стены меч - самый короткий и широкий, с угловатым концом, меч пеших воинов побережья - и опоясался им.

***

   Живописец вышел во двор первым, жена тяжело висела на его руке. Епископ все сидел; из сеней донеслось:
   - Но почему ты?! За компанию не умирают!
   - Слепну я - и не могу быть только твоим домашним лисом.
   - Да будьте вы прокляты, все трое!
   - Отпусти, Аннуин, пожалуйста, отпусти! - тяжелый бас его звучал мягко, умоляюще - и угрожающе.
   Потом Аластер пропустил в дверь Броселиану - оба молчали, она покрыла седую голову и половину лица. Последним поднялся епископ Герма, вышел и крепко затворил дверь.
  
   У дома Аннуин наградила его проклятием на лесном языке и свирепым взглядом ярких изумрудных очей. Он ответил такой же вспышкой, медной; сгорбился и смахнул с рук незримую пыль, прошелестел ладонями. "И все-таки я возьму и уведу его отсюда, я, а не ты, лисица!"
   Стараясь смягчить непоправимое, подошла траурная Броселиана:
   - Ваше преосвященство! Прошу Вас, облегчите его страх.
   - Хорошо, Ваше величество. Да. И скажите, Вы знаете, где сейчас Царевна-Жаба?
   - Она больше не жаба, а четвертая из Горгон, ее зовут Ирида - и я не совсем понимаю, как действует ее убийственный звездный глаз. Сейчас она утешает Сфено и Эвриале, они совсем не понимают, что такое смерть.
   - Тогда, будьте добры, передайте ей мои соболезнования, если она еще помнит меня. А ее дети с нею?
   - Вы ошибаетесь, Ваше преподобие. У нее их не было, никогда.
  
   Хейлгар не смел стряхнуть с руки жену.
   - Уходите, - крикнул он, - я догоню!
   Епископ Герма подхватил короля Аластера под локоть, и они, не оглядываясь, углубились в лес. Самый похожий на волка пес увязался следом.
  
   - Пусть он не возвращается - иначе она убьет его на месте, - вслух подумал король. Епископ промолчал.
   Но рыкнул волкообразный пес, высоко, на всех четырех лапах, подпрыгнул в воздух седой облезлый лис и обернулся живописцем, потным, бледным и вроде бы даже похудевшим. Его не осмелились спросить, как он смог остановить Аннуин.
   -Ты пришел!
   - Подумай все-таки!
   Осмелились спросить об ином:
   - А как ты нас нашел?
   - Даже принюхиваться не пришлось, Аластер! Ты трещишь коленками на ходу как целая упряжка северных оленей...
  
   Тропа вывела троих к берегу лесной речки, довольно широкой и быстрой. У берега крепился неподвижный старый плот, а рядом, как ослик на привязи, подпрыгивала плоскодонка с намалеванными у носа красными глазами. Король отвязал ее, сбросил на плот короткие весла и взял другое - длинное, непарное, с узкой лопастью.
   Подождал, пока усядутся на банку спутники, сам сел на корме, оттолкнулся и повел лодочку на стрежень. Пес сел на берегу и завыл, тонко, длинно и неожиданно красиво. Другие псы отозвались издалека.
   - Теперь, - вздохнул зеленый король, - нужно все вниз. Эта река впадает в другую, большую, и нас вынесет прямо к Сердцу мира.
   - Когда?
   - Завтра утром.
   - Три храбреца в одном тазу
   Пустились по лесу в грозу, - пошутил епископ.
   - Так ненадежен старый таз,
   Что будет кратким мой рассказ, - с кроткой улыбкой отозвался король.
  
   Речка, казалось. стоит между высоких стен леса. Темная зелень отражалась в воде, и было непонятно, где здесь поверхность и где сама бездна. Время было незаметным, и все оцепенели - двое на банке, один - на корме. Живописец вглядывался в узкий серенький коридор небес, епископ сложился почти втрое и глядел в воду, в глубокие зеленые и бурые тени, а король после каждого движения веслом начинал жевать запавшими складчатыми губами; глаза его казались уже не синими, а сизыми, как грозовые тучи. Когда Зеленый Король прослезился, его спутники отвели глаза - один вниз, другой - в небо.
  
   Лодка давно ушла в лес. На берег прибежала Аннуин, огляделась. Поняв безнадежное свое опоздание, она опустилась на колени рядом с собакою - "Волчик, ах, Волчик" - обняла ее за толстый воротник и безутешно расплакалась.

***

   После заката речка заметно расширилась и в сумерках казалась белесой - так чувствовалось близкое песчаное дно. Вода намыла большой плоский полуостров, чуть поросший низкой ивой, а за ним открывалась широкая река, ее дальний холмистый берег. Ни мостов, ни брода здесь не было.
   - Все, здесь мы должны переночевать - до завтрашнего полудня искать меня не будут.
   Плоскодонку вытянули на песок полностью и на всякий случай привязали к веслу. Трое разбрелись, осматриваясь, и все вернулись с топливом, пусть и сыроватым.
   - Пусть его, этот огонь, - ворчал Зеленый Король, - и так и так конец...
   Палки сложили в подобие сруба, застругали палочек, и его величество высек огонь. Слабенькое пламя слегка шипело и дымило, но держалось.
   Вечер был теплым, сумерки постепенно превращались в темноту. Король сбросил черный наряд и вошел в воду. Довольно долго он брел по воде - сутулый, твердый, долговязый, - потом быстро поплыл вверх по течению. Епископ укладывал в костер ветку за веткой; живописец прислушивался - кто-то изредка сильно ударял по воде.
   Пламя поднялось и окрепло. Налетели мотыльки и злые комары, а вслед за ними - маленькие летучие мыши. Они метались над огнем, иногда летели, как смятые замшевые тряпочки, прямо в лицо, но всегда успевали свернуть. Уследить за каждой мышью и тем более за всеми сразу было невозможно. Епископ Герма сидел неподвижно, сложившись втрое, уперев подбородок между колен и щурился из-за света и дыма.
   Хейлгар подумал, послушал и тоже разделся. Он выглядел моложе и здоровее спутников - на мускулистых коротких ногах, заросший седым курчавым волосом от лобка почти до плеч, с небольшим брюшком.
   "Экий сатир! Я безумен настолько... Но ты же ее оставил, так? Тогда скройся сейчас же, не стой у меня на виду".
   Тот вошел в воду, обернулся лицом к глубине и поплыл туда, где опять хлопнул хвост и по воде побежали кольца. Потом без всплеска нырнул.
  
   Зеленый Король возвращался назад - его, лежащего на спине, неподвижного, вперед головой несла вода, лишь легкий ореол волос немного шевелился. Руки короля были жестко сцеплены на груди, и не хватало ему только рукояти меча под ладонями. Пехотный меч лежал у костра. Плеска со стороны Хейлгара все не было, и епископ Герма встревожился. Тот все-таки вынырнул, вздохнул и снова ушел под воду. Хвост по воде больше не хлопал.
   Зеленого Короля долго волокло спиной по песку. Когда остановило, он сел и пошлепал к берегу, оделся и сел поодаль от огня, выжимая редкие волосы и бороду. Епископ не шевелился и ждал. Скоро выскочил и Хейлгар с крупной рыбой в руках - небольшим гладким чудовищем с широкой мягкой пастью и длинными усами. Он, вытрясая воду из ушей, уронил сома на песок, и тот тоже запрыгал, судорожно ударяя хвостом.
   - Отпусти! - попросил епископ Герма, - Нам же все равно умирать.
   - И ему тоже умирать, - огрызнулся добытчик.
   Пока он одевался, король заколол сомика мечом и приспособил его на сырой ивовой ветке над костром и остался следить за парадным блюдом. Его спутники порознь отправились в лес и вернулись в разное время, один - с большой охапкой хвороста и палок, второй - с тремя бревнышками. Потом отошел Зеленый Король, вернулся с целым кустом смородины и уложил первую пачку листьев на угли. Встал влажный белый пар, разлетелись во тьму насекомые и мыши.
   Недвижно просидев еще сколько-то - рыба уже начала испускать тинистый пар - епископ Герма нарушил молчание:
   - Хейлгар, ты можешь... передать своему богу просьбу... от меня?
   - Да, могу. Но сейчас он не здесь, я просил его побыть с Аннуин до завтра. И не хочу их пока беспокоить.
   - Так ты можешь принимать и отпускать его? Ничего себе!
   - Ну да. А что такого?
   Тогда епископ медленно распрямился и отправился на водопой. Вода была чистой, довольно теплой и вяжущей, с привкусом мела и извести. Этих привкусов живописец, привычный к белой пыли черного фона, не оценил бы, не смог бы заметить.

***

   Рыба закоптилась и была съедена, внутренности и кости выброшены в воду. Сложили костер на всю ночь из пары бревен, уложенных на угли. И устроились на куче ветвей под светло-серой влажной сутаной, Зеленый Король - в центре, и по бокам его верные спутники. Епископа Герму, как наименее одетого, отодвинули к огню.
   Первым в тумане проснулся король. Его озябшие спутники сползлись, сдавили его с боков и сильно прижали сверху. Он очнулся от удушья и решил, что сердце все-таки сдало, а плотный холодный туман встречает его уже не на земле. Но было как-то колюче, щекотно, жарко и шумно, как не бывает в загробном мире. Справа в ухо лезла борода, слева упиралась в висок щетина, острая, как резаная проволока. Бородач, когда ему не хватало воздуха, всхрапывал громко, как конь, и шлепал губами. Щетинистый говорил на латыни что-то об истине в пламени свистящим быстрым шепотом; он же сгреб остальных двоих в охапку и крепко удерживал рукой и коленом.
   Король передернул плечами, и эти двое дружно сдвинулись еще крепче - а старческие ребра ненадежны. Тогда он растопырил локти, саданул обоих в бока и рявкнул:
   - Хватит дрыхнуть! Задавили!
   Острый локоть напрягся и придавил его горло. Второй забросил на него обе тяжелых ноги и от души всхрапнул еще раз.
   - Слазьте с меня, оба - прошипел король, почти придушенный, и еще раз ударил локтями и коленями.
   - Не надо, - мягко попросил щетинистый и потерся щекой о висок короля; тому показалось, что его чистят конской скребницей. Бородатый испустил особенно жуткий, длинный воющий храп, стал сворачиваться клубочком, и его ноги оказались на королевской груди.
   - Ничего себе! - пропищал Аластер Гвардхайдвад, потянулся к мечу в изголовье и быстренько выбрался из-под завала. Тут же он упал и постарался отдышаться.
   - Меркурий, отцепись, раздавишь! - прохрипел смущенный бас.
   - Подожди, дай хоть локоть разогнуть! - прикинулся старой развалиной епископ Герма.
   - С вами как в утробе щенной суки! - выругался король.

***

   Но они оказались старыми развалинами на самом деле. В плотном тумане костерок почти погас. Скорченные, дрожащие, отсыревшие старикашки, откашливаясь и пытаясь расшевелить суставы, откатили головни в воду, забросали уголья песком, спустили лодку, кое-как влезли в нее и отплыли.
   Поскольку Аластер шевелился с большим трудом, а епископ Герма не умел работать длинным веслом, на корму уселся Хейлгар - как ни странно, но ему удалось-таки выспаться, и чувствовал он себя совсем неплохо, разве что чихнул раза два. Теперь они сидел прямо, мягко перекладывал длинное весло, а остальные двое недовольно хлопали глазами, громко скрипели и исходили лютой завистью. Даже в тумане было заметно, что у Зеленого Короля сильно распухли пальцы и отекло лицо, а епископ Герма мог поворачиваться только всем корпусом, с головой и руками сразу. Довольный Хейлгар посвистывал сквозь зубы и злорадно хихикал.
   - Смотри-ка, он еще шевелится! - тут же отозвался король на особо ехидный смешок.
   - Ну да. Прикончить вредную тварь!
   - Да? И кто вас тогда повезет, развалюхи завидущие?
   - Ну что ж...
   - Преосвященный, ты меня до крови ободрал и чуть не придушил.
   Епископ задумчиво потер щеку, на самом деле обнаружил кровянистую корочку и мрачно извинился.
   - Обрить тебя, что ли, мечом?
   - Смысла нет. Спать мы уже не будем, - и добавил, хмуро потирая ладони, сбрасывая невидимую пыль:
   - Ужас. Ни разу не спал в такой большой компании.
   - Да. И тесной, - добавил свою претензию король.
   Тут епископ Герма резко пригнулся, а лицо его стало кирпичным; Хейлгар что-то неожиданно увидел под водой. Король Аластер удовлетворенно расслабился.

***

   Испарился туман, и утро окрепло. Небо над рекой казалось бесцветным, солнце - белым, леса на холмистом и противоположном, низком, берегах - почти черными. Когда к епископу вернулась сосредоточенность, он попросил еще раз:
   - Хейлгар, можно обратиться к твоему богу?
   - Да, он со мной. Говори.
   - Может ли он показать нам, как там у них, на дне Моря Крови? Надо же узнать...
   - Да, - присоединился Зеленый Король, - ты единственный живой Дом Божий среди нас, и ты сделал Индрика и Горгон, хотя видели их мы с Броселианой.
   - Хорошо. Если он согласится.
   - Тогда поменяемся: передай мне весло...
   Пока кормчие менялись местами, епископ неподвижно глядел в бледное солнце и думал так, свирепо и скорбно;
   "Я тяну время, потому что последняя ночь пришла и ушла, без толку и без возврата... И нужны ли мне или кому-то из нас эти ненавистные боги?" Но видение крепко схватило его, как остальных.
   - Зрите, что видит моя сестра! - изрек бог, очень похожий на змееногого, но более веселый, пухлый и женоподобный.
   Сначала была плоскость, и на ней, как на бархатном зеленом плаще, были веером разбросаны кривые серые клинки. Веер сходился к Чаще, к Сердцу Мира, и Кровоточащим Копьем была именно эта из рек. Море покоилось между приливом и отливом, и вода его была легка, солоновата и воздушна. На дне сверкал город - он был живой, это пестрый радужный змей свернулся на стенках чаши и слегка шевелил яркими кольцами. Всюду плавали, летали, ползали, передавая друг другу некие искры и пламенна.
   - Наш город живой, он нарастает, как змеиная шкурка или коралл, и запоминает все, что с ним и с нами было, - улыбнулась красавица.
   - Но вам, - оборвал женоподобный, - нужно не это. Здесь мы играем стихиями, еще ниже наши братья двигают каменные плиты, что скользят по раскаленному ядру земли, но и это всего лишь детская игра! Но смотрите! Вы сделали другое.
   Когда взоры соскользнули по склонам, по радужным кольцам, стало ясно, что бесконечно далеко в глубине прячется металлическое сердце Гермафродита. Сейчас оно покоилось между двумя ударами, и некий, крылатый, плотно сидел на нем. К нему прилетел второй, подобный, и сел на его место. Когда бог на секунду привстал, было видно, как сверкает все еще живое яйцо - боги высиживали его по очереди.
   - Нам нужно, - спросил Зеленый Король, - как-то с ним поступить?
   - Мы не знаем, - ответили бог и богиня, и тут видение оборвалось.
   - И все? - разочарованно спросил живописец.
  
   Теперь небеса над рекой расширились, были выпуклыми и голубыми, вода - мелкой и прозрачной, песок лежал редкими волнами, и кое-где виднелись камни. Зеленый Король повел плоскодонку к берегу.
   - Здесь будет водопад, выходим!
   - Но зачем?! - тупо изумился Хейлгар.
   - Да затем, дурень, что мы должны войти в Сердце Мира еще живыми, - проскрипел епископ.

***

   Глазастая плоскодонка выползла на отмель; вдвоем высадив короля, ее втянули на берег из жалости, чтобы не губить в водопаде. Потерянное весло уплыло. Берег представлял собою плоское травяное взгорье, с редкими кривыми сосенками. Но в отдалении росли еще привычные кусты, и сквозь них пробирался некто крупный. Ступать уже сейчас приходилось как в холодной высокой воде. Некто не отставал.
   - Это еще кто? - заворчал Хейлгар, - Твои?
   - Нет, - вслушивался король, - это не всадник и не олень. Четыре копыта, но шаг легче и короче.
   - Тогда, наверное, приятели Фавна-Исповедника приняли нас за паломников. Задержат, они не отстанут.
   - Ну, ждем.
  
   Из-за кустов выбрался вепрь и поскакал навстречу. На четверть крупнее обычного, бурый, неравномерно заросший, с воспаленными проплешинами на боках; короткий волосатый хвост выпрямлен. Ближе - и вот, с клыков капает зеленоватая пена, падая наземь, выжигает траву. Голова странная - глаза сближены, скулы торчат отростками, клыки почти прямые, толстые и острые, разведены широко и укреплены у оснований какими-то костными плоскими треугольниками. Безобразный зверь.
   Подбежав, резко встав, вепрь раскрыл пасть, горящую пламенем муфельной печи, и выпустил в воздух двенадцать шершней. Те повисли стеной, молча. Зеленый яд все еще капал, расползались горелые пятна.
   - Погуляйте, погуляйте, сыночки. А вы, праздношатайки, стойте.
   - Ты Турх? - крикнул Зрячий Хейлгар, - Ты только что гостил у Аннуин... Это она тебя...?
   Король потянул из ножен широкий меч и шагнул на шершней.
   - Стой, старик! Тебя не удержат ноги, ты выронишь меч. Мне нужны моя расческа, мой гребень и моя бритва! Где?!
   - Турх, - обернулся к нему епископ, - пропусти! отзови сыновей, они все равно мертвы!
   - Как бы не так! Пусть, пусть погуляют!
   - У нас нет твоих инструментов! Не мешай, дай пройти!
   - Они мне нужны!
   - Но почему?
   - Я не понимаю!
   - Так! - заявил епископ, нацеливая длинный дрожащий палец сначала на короля и после - на живописца, - Вепрь этот мой. Стойте оба. Стойте, сказал!
   Он сгорбился, подобрался, в углах черепашьего рта показалась легкая белая пена.
   - Вы, оба - тупые тугодумы! Стоять! Ты за сорок лет не удосужился меня простить, а ты, ты... - он зашипел, потемнел лицом и умолк.
   - Да, Герма, - слабо улыбнулся живописец, - я тобою ... злоупотребил. Я не знал, насколько это больно.
   - Хоть какая-то польза от сегодняшней ночи.
   Епископ Герма резко развернулся, на мгновение стал похож на бегущего бога, своего неудавшегося покровителя, и изловчился пролезть между шершнями; те не двинулись с места.
   - Турх! Турх сын Тареда! Турх Белый Клык!
   - Слышу.
   - Ты превращен в вепря или был им?
   - Меня это не касается, я не помню!
   - Твои сыновья давно перебиты сынами Пуйхла, твои инструменты он передал Арауну как выкуп за душу. Оставь нас в покое, вонючая мерзопаскость! Иди и верни себе свое!
   Он подошел слишком быстро и близко, чтобы противник не смог разогнаться и тут же напасть. Но Турх нападать пока не хотел - видимо, собирался начать нытье.
   - Верни мне мой гребень, мою расческу, мою бритву!
   - Для чего?
   - Не помню.
   - Тогда так: твои инструменты, повторяю, сейчас у Арауна. У тебя самого нет рук, и ты не сможешь привести себя в порядок. Для этого нужна некая жена - кто-то из Лесных Дев, Ирида Горгона или сама Поглотительница - вдова Арауна, этого я не знаю. Так что иди и возьми, иди и мсти, если тебе нужно это.
   Вепрь фыркнул, брызнул соплями и улыбнулся - это, вероятно, значило у него улыбку. Епископ вытер ладонь и отступил вбок. Чуть он успел отойти, Турх вышел из оцепенения и промолвил:
   - Не двигайся! Я пойду на север, я сожру кости Арауна, я натравлю сыновей на Пуйхла с его отродьем! И, может быть, изнасилую саму Поглотительницу, да... Но тебя я сейчас сожру, потому что ты не хочешь мне помочь. И начну с твоего тощего брюха. Должна же быть хоть какая-то польза...
   Он пригнул голову и напрягся.
   Тут, растолкав шершней, выскочил Зрячий Хейлгар. Хлеща толстой сосновой ветвью по глазам и пятачку противника, он визгливо орал:
   - А ну-ка пошел вон, скот недорезанный, боров холощеный! Отстань от него, не то я тебя с обрыва сброшу вместе с сосной, как жертвенную свинью! И если это Аннуин...
   Он выронил тяжелую палку, чуть подпрыгнул - и вот седой лис рухнул вепрю на голову, вцепился в ухо и судорожно затряс головой, продолжая верещать. Вепрь взмахнул башкой, лис отлетел в сторону, и упал на колени, свалился на бок, отплевываясь кровью и щетиной, старый живописец.
   Тут подоспел Зеленый Король, приставил меч к самому пятачку. Турх сын Тареда широко зевнул, и его сыновей затянуло в огненную пасть. Он развернулся и тяжело ускакал.
   - Кретины бесноватые! Вы же оба безоружны!
   - Мы же идем умирать - ты забыл, Аластер?
   - Тварь тошнотворная! - сидя на земле, судорожно сглатывал епископ, - Как же он воняет! Вот смотрите, ему что-то надо - расчесаться, отомстить и бабу в придачу, и вот теперь именно я должен все это организовать для первого попавшегося бога, который не имеет ко мне ровно никакого отношения! Как же они мне надоели, отродья безответственные! Да не нужен мне этот сын Тареда...
   - Меркурий, если ты к нему так равнодушен, то зачем брюзжать? у него и кровь-то горькая.

***

   В это время в храмовом зале Матушка-Смерть отбросила свой золотой меч. Когда она зашевелилась, превращаясь, к ней подкрался Лев Пятый, нынешний князь картотечных котов, такой же рыжий и пушистый, как его славные предки. Меч упал и отсек ему часть хвоста.
   И вот, топает к Храму строевым шагом правящий епископ Панкратий, крепкий круглоголовый старикан лет шестидесяти, готовиться к вечерней службе; слышит лязг металла и пронзительный вой. Привратник отворяет двери, и оттуда вылетает длинными скачками несчастный кот, пробегает двор и прячется в нише надгробья Махона, чтобы вылизать раненый хвост. Епископ Панкратий в недоумении входит в Храм, видит половину кошачьего хвоста и золотой меч на полу, громким голосом кличет уборщиц. Потом подбирает меч, тщательно и осторожно вытирает отточенное золото и бережно уносит его в хранилище реликвий; одна уборщиц идет следом и двумя пальцами несет отрубленный хвост.
   Его неугомонный дед по сану и этот благочестивый оборотень нынче сбежали вместе к Зеленому Королю, и без них тут не обошлось, не иначе.
   Недолго подумав, епископ Пакратий отвлек мастера Махона от его любимого надгробья и заказал двойной кенотаф: наклонный каменный столик вроде пюпитра, и на нем вырезано старое клеймо: око, в нем сердце, а в нем, как зеница - наконечник копья. Стоять кенотафу в скриптории, пока он, Панкратий, правит.

***

   Турх сын Тареда исчез совсем, не было слышно его за кустами. Вряд ли он стал бы жертвенной свиньею, если бы Хейлгар Зрячий сбросил его с обрыва: песчаная осыпь была невысока.
   Сейчас двое шли впереди, и прикрывал их тот, что с мечом. Спуск снова напоминал движение по холодной высокой воде, несмотря на припекающее тусклое солнце. Хейлгар с шипением дышал, охлаждая открытый рот, епископ глядел не то чтобы под ноги, но туда, где выступили между бечевками сандалий жгучие синие пятна и мелкие пузыри. То же самое - почти сплошная багровая и отечная синева - были и на кисти.
   - Он обрызгал меня своей слизью....
   - Да, - невнятно проговорил Хейлгар, - это его яд. И клык как будто изъело, он шатается.
   Он прикоснулся к большому вялому пузырю на ладони епископа, тот лопнул, и потекла жидкость со странным пресным запахом; тут Хейлгара и осенило:
   - Я знаю! Это же трупные пятна и пузыри! Меркурий, мы сейчас разложимся заживо, если не успеем.
   - Тогда пора.
   Песок заскользил к краю воды, понес их с собою. Встревоженный этим разговором, приковылял король, ухватил обоих за шиворот и поволок дальше. А до воды оставалось несколько шагов.

***

   У большого камня, странного, синего среди серых, король Аластер втолкнул их в воду.
   - Идите, я следом.
   По верной лесной привычке, все странное и отличающееся от окружающего надо внимательно осмотреть и по возможности исключить опасность. Синими камни бывают редко. А этот, большой, был еще и влажным в россыпи сухих, серых и бурых. Аластер Гварпдхайдвад замер и прислушался. Камень чуть шевельнулся, скрипнул и сделался чуть выше.
   Король чуть присел и выставил меч где-то на уровне горла. Не отбрасывающий тени приграничный валун пополз к нему, и определилось, что это два щупальца, два чешуйчатых толстых змеиных хвоста - они опускались прямо от приоткрытой круглой пасти с зубами, скользящими друг относительно друга, белыми, кажется, роговыми. Вверх и в стороны лишенный губ рот пускал что-то вроде таких же змеиных побегов, те же чешуйчатые щупальца с круглыми присосками понизу, числом до полудюжины. Красные глазки глядели в основаниях каждого и на концах безобразных "рук". В стороны таращились два обыкновенных глаза, крупные, шарообразные, черные, прикрытые роговыми щитками. Ноги и руки несли обыкновенную драконью голову с тремя короткими толстыми рогами, за нею терялось небольшое округлое тулово. Ползло это чудовище совершенно бесшумно и очень быстро, скользило, как призрак. Когда оно заговорило, голос его зазвучал не снаружи, а прямо в голове; высоту и тембр определить было невозможно, и у старого короля слегка закружилась голова.
   Тварь преградила ему путь к воде:
   - Это не для тебя, Аластер Гвардхайдвад! Стой, где стоишь, и отвечай мне.
   - Кто ты? - бессильно опустил меч король, дряхлея прямо на глазах.
   Чудовище блеснуло зеленоватыми и золотыми переливами и важно, холодно продолжало:
   - Я - брат того из Сынов Божьих, которому был предназначен ты. Кто ты сам, Аластер-бастард, сын Бана и Бронвин?
   - Я был Зеленым Королем, мужем лесной королевы Броселианы, старшим братом зеленых рыцарей...
   - Кто ты сейчас?
   - Аластер Гвардхайдвад, защитник мужей.
   - Так-так! - добродушно рассмеялось чудовище, - Приятно познакомиться! Так значит, ты всего лишь должность, право и обязательство, всего лишь функция?
   - Я так не думал.
   - Пустое место ты, бывший король, таково и мнение твоих зеленых бывших братьев! Ты понял, почему я пропустил тех двоих?
   - Нет.
   - Эти двое существуют, в отличие от тебя! ты привел их, и за это я тебе кое-что позволю.
   - Как существуют? Что ты мне можешь позволить или не позволить, ты, чудище?!
   - Называй меня богом!
   Голова короля Аластера все кружилась, мир, казалось, сдвинулся.
   - Последний раз спрашиваю, кто ты?
   - Странствующий рыцарь! - выпалил король.
   - Этому - верю, - удовлетворенно произнес дракон, - Хорошо. Тогда сразись со мной! Ты ведь никогда не охотился на дракона, рыцарь? Вот сейчас и возьми мою голову, восполни провал, раз о богах ты ничего не знаешь...
   Дракон неслышно скользил вправо-влево, и голова старого короля помутилась дремой. Чтобы очнуться, он произнес:
   - Я не верю богам и не принимаю их! Они помыкали моими братьями всю жизнь, и я им не сдамся никогда!
   - Хорошо! Браво, мой мальчик!
   Дракон выбросил вперед три верхних щупальца, и старый король увернулся, едва устояв на ногах. Колено громко треснуло и не смогло разогнуться больше.
   - Аластер Гвардхайдвад, старый зеленый дурак, вечный мой мальчик! Ты так и не понял, так и не понял, что был предназначен брату моему, Передиру, и я за него отомщу! А он разберется с тем, кто изувечил его, с твоим подзащитным!
   Щупальца вытянулись, приняли форму лиры и охватили тень короля.
   - Вспомни, подумай об этих своих волках, о луках и стрелах, о своей беспощадности! О Броселиане, которая больше похожа на сестру твою, чем на жену. Да, порождение инцеста, на сестру! Ты, бледная немочь! Вы с Локсием были бы очень похожи, но отправился он к епископу, нетерпеливый! Думаешь, почему?
   - Кто ты?!
   - Тот, кто был предназначен епископу Герме, его тезка. Тот, кто покалечен вместе с братом, кому недоступна прекрасная форма. Такой же, как ты, покровитель и мастер путей. Я сожалею... Я сожалею...
   Глас бога терял глубину, и старый король очнулся.
   - Просишь ли ты, бог, моей помощи и защиты?
   - Нет. Но вызываю тебя именем брата моего Локсия и позволю тебе выбрать форму смерти. Чего ты хочешь, рыцарь?
   - И дальше облегчать пути пилигримов. Помнить Броселиану и братьев.
   - Хорошо. Сражайся.
   Старый король сделал выпад; дракон выдохнул очень горячее бесцветное пламя, и меч короля пролился на песок алой широкой струей. Рука, однако же, осталась цела.
   - Все. Мы закончили этот фарс. Ты - рыцарь, но не я: сдашься ты или нет, от этого ничего не зависит более.
   - Нет!
   Дракон еще раз испустил бледное пламя: оно охватило короля, он упал на колени и склонился в воде. Божественный жар иссушил и увеличил его тело - и стал он зеленым камнем, глыбою редкого пестрого малахита, почти статуей - рука ее протянулась мостом к водам Моря Крови.
   Синяя драконья шкура упала к ногам невысокого легкого юноши. Улыбнувшись, распустив короткие золотые крылышки на висках и пятках, он радостно хлопнул в ладоши - "Я свободен, свободен!!!" - и побежал к Лестнице Детей Божьих.

***

   А побратимы покойного короля мерно опускались в воды Сердца Мира - вот она залила колени, вот поднялась до пояса, вот скрыла обоих с головою.
   - Здесь не нужно дышать, как и на Луне. Не пытайся, так будет легче, - мысленно промолвил Хейлгар.
   Вода сейчас легка, напоминает белый туман, переливается жемчужным светом. Под ногами что-то твердое и надежное.
   - Я вижу много-много света! - обрадовался Хейлгар, снова Зрячий. Разогнулись полжизни сведенные пальцы левой руки, обрел полную силу пробитый когда-то крестец. На плечах и шее епископа Гермы разгладились давние шрамы, наполнилась память и стала стройной. Когда-то ветхие силы потребовали плотских жертв, и теперь возвращали их.
   Туман разошелся, и перед странниками открылась широкая лестница твердого темно-красного камня, кое-где поросшая чем-то мягким, но не скользким.
   - Лестница Детей Божьих, ее продолжение на глубине!
   - Кровоточащее Копье, его наконечник! Чаша там!
   Хейлгар Зрячий вгляделся в даль:
   - Она пологая, ведет куда-то к центру.
   Епископ Герма ничего не увидел в сизой мгле вдалеке и предложил:
   - Пойдем!
   Бок о бок начали они спуск - царственный муж в шапке черных кудрей и стройный жрец, облаченный как будто бы в медный шлем с защитой для щек.
   Лестница была высока, полога, но скуки не было, потому что время в Сердце Мира не существует.
  
   Почти на середине пути под ногами показалось что-то вроде снега. Епископ Герма остановился, а живописец нагнулся, зачерпнул это ладонью и пропустил сквозь пальцы:
   - Забавно. И правда, снежок...
   Епископ подобрал сухой вишневый лист.
   Потом его мысль зазвучала горько и сухо:
   - Я стяжатель, как и любой правящий епископ. Тебя я удерживал долго, но, увы, не обрел.
   - Да, - отвечал живописец, - бог в крови, ведьма-жена... Для тебя самого не оставалось места.
   - Так ли? Нас удерживало притяжение Храма, он и был этим единственным местом.
   - Скоро конец, скоро само Божественное Сердце, оно вот-вот ударит...
   - Пошли!
   Вечная утрата моя, тяжелое пламя плоти моей, не уходи! Несколько ступеней оставалось, а дальше Путь Крови обрывался в бездну. Там, скорбно мотая головой, ухватив себя за горло, пригасив пламя медных глаз, епископ Герма взмолился:
   - Ты... если можешь... разреши!
   Живописец промедлил, всматриваясь в серую мглу:
   - Нет. Невозможно. Но берегись, твоя плоть исчезает!
   Он ухватил товарища за запястье и держал, покуда не перестало радужно мерцать истощенное тело.
   - Прости, я так и не смог...
   - Слушай-ка, - насторожился епископ, придя в себя, - что-то дрожит.
   Оба уселись на последней ступени, свесив ноги в пропасть и стали ждать. Разошелся и сизый туман; пропасть шла вертикально вниз, глубину и ширину ее нельзя было верно оценить, но форма, кажется, была круглой, как и у моря. В самой глубине, подобно яблоку или кулаку, лежало металлическое сердце Гермафродита, покрытое крепкой бурой окалиной. Крылатый бог взлетел по воде и исчез на другом берегу. Сейчас Яйцо уже не пылало, его скорлупа стала цементно-серой и треснула. Когда Божественное Сердце ударило, трещина разошлась, половинки скорлупы рассыпались в пыль, а вверх бросило фонтан слепящего алмазного света. Прогремел по воде страшный гром и замолк. Фонтан пламени ушел вверх, разошелся по поверхности Моря тонкой пленкой, и возник золотой сплошной купол.
   - Все, - сказал, подымаясь, епископ Герма, - Новый Бог родился. Нам туда, вниз?
   - Не знаю.
   - Тогда уходим! Мы обновлены. Может быть, есть еще время...
   - Хорошо. Попытаемся вверх.
   Они повернули обратно, и играющие золотыми бликами порфировые ступени все так же удобно ложились под ноги. Тела все так же почти не имели веса. Епископ подымался чуть позади и, по своему обыкновению, уперев кулак о кулак, сердито брюзжал:
   - И как по сравнению с этим просто любить женщину! Она подходит ему, он - ей, а все остальное доделает матушка-природа!
   - А ты-то откуда это знаешь?
   - Знаю, знаю.
   - И как ты держался?
   - Мои страсти большей частью приглушены, силы принадлежали Храму. Ты знаешь сам, как.
   И опять снежок, и вишневые листья... Тут епископ Герма резко остановился, уперся ногами в камень и, хватаясь за глотку, мучительно сведя темно-рыжие брови, смог сказать:
   - Подожди! Я знал, что пора умирать. Не хотел умирать один и увел тебя от жены, якобы переиграл ее и отомстил, взял тебя ценою смерти...
   Художник медленно развернулся всем корпусом:
   - Не совсем то. Может быть. Бог в моей крови - веселый, ребячливый. Он любит ветхие силы, общие для говорящих, богов, некоторых животных и даже растений. Поэтому я никогда не советуюсь с ним о поступках - слишком беспечен, люди редко используют эти силы. А ты - посмел! Нет, это то, что ты сказал, но желал-то ты освобождения...
   - Преображения...
   - Да. И я пошел с тобой. Но... мой бог не понимает боли...
   - А ты сам?
   - Я к ней привык, как и ты. Она ничего не значит. Я пошел, потому что он для меня слишком глуп и уже скучен, а жена чересчур молода. Я выбрал тебя...
   - Как подходящего по возрасту и судьбе?
   - Не только это. Не могу сказать, слов нет. Вот представь себе, что я сейчас стою там же и тогда, под вишней - что ты сделаешь: прогонишь меня или отпустишь?
   - Нет! - с ужасом воскликнул епископ Герма, - Ни тогда, ни сейчас не отпущу. Удержу.
   - Ну вот. Ты опять призвал, и я пришел.
   - Хорошо. Как зовут твоего бога?
   - Вакх.
   - Идем наверх, вернешься домой. Давай быстрей!
   Но свирепые медные глаза беспокоились, знали иное.

***

   У самой золотой поверхности художник остановился, стал, как вкопанный.
   - Иди же! Еще шаг!
   - Не могу! - прохрипел тот, закидывая бородатую голову, - Вакх разрастается! Вырвется!
   Епископ схватил его за плечи и развернул к себе, но ничего уже не успел. Плоть возлюбленного стала прозрачна, как туман, потом - как вода, и исчезла, прошла сквозь сцепленные пальцы. Возник черный водный смерч, на мгновение коснулся лба епископа Гермы и всплыл, ушел вверх и вправо, на глубину.
   Осталась на месте крупная белая птица - то ли баклан, то ли белый гусь. Но и она взлетела кверху в водяном тумане, пробила золотую пленку, взвилась в воздух, крикнув:
   - Я сам найду свой следующий дом!
   Над Морем белый гусь описал широкий круг и полетел на юг, на виноградное побережье.

***

   Епископ Герма чуть спустился, покинул порфировую лестницу и ушел влево. Он брел в ледяной плотной воде, и руки его висели.
   Чуть дальше возник какой-то хаос - разбросанные камни, кажется, рухнувший дольмен. Каменные черные ветви и длинные водоросли. Белый песок. С песка подпрыгнул крупный гребешок, показал розовое нутро, хлопнул бледными рифлеными створками и увязался за епископом. Тот видел его, но заговаривать не собирался.
   Поравнявшись с дольменом, епископ Герма резко сел. Под камнем часто дышала полосатая мясо-розовая пучеглазая рыба, сдвигала и раздвигала колючие жабры, дергала длинными усами. Крупный глаз провернулся и блеснул в красном кольце.
   - Передир! Локсий! Ты, скарпия - вот я пришел.
   Но рыба пока ожидала.
   Гребешок снова взлетел и упал у ног.
   - А, это ты, Киприда, - равнодушно и медленно сказал епископ Герма, - пришла и ты. И в таком виде - сплошное детородное место из известки, да еще с жемчужиной внутри - все как полагается. Понятно - медь, страсть, зеркала... Смешно: я жил как Гермес, так и не обретя его, и не думал, что понадоблюсь еще и тебе. Шаман переменного пола, гермафродит...
   Киприда чуть зарылась в песок и осталась лежать, приоткрыв створки.
   Тогда епископ Герма крепко схватил Локсия под жабры и взял на руки. Сдавил ладонями, прижимая иглы - хотел то ли раздавить, то ли слепить из нее что-то еще. Рыба заскрипела, пронзила руки насквозь и замерла, пульсируя, как сердце.
   Епископ Герма еще сильнее сжал ладони, и тело его рассыпалось медной пылью. Приливная волна понесла часть его к берегу.
   Скарпия зависла в воде, затряслась и сбросила, кувыркаясь, клочья полосатых покровов. Развернулся пружиною крупный серо-зеленый угорь, вытянулся и поплыл, извиваясь, к берегу. Там он выбрался на песок и пополз дальше на северо-запад, кратчайшим путем к Внешнему Океану.

***

   Через час к берегу прискакали на быстрых мохнатых мулах Лесная Королева и ее племянница. Бледная Броселиана тихо плакала; лицо Аннуин горело нехорошим пятнистым румянцем. Соскочив с мула, курносая ведьма начала что-то искать в траве, следом спешилась и королева.
   - Так! Турх Мак-Таред здесь все-таки был! - крикнула она, ощупывая горелые пятна, - А вот и шерсть, вот щетина! Так Хейлгар сражался! Погиб?! Турх его не задержал!
   Она отошла чуть в сторону, опустилась на колени.
   - Нет, упал наземь человеком и встал... Но яд! Безумец Мак-Таред, почему, ну почему он их просто не остановил?!
   Броселиана спустилась с обрыва и стала звать племянницу:
   - Там нечего больше искать. Турх ушел. Иди сюда - вот они спускались, вот король их тащил!
   Аннуин спрыгнула в песок, упала на колени, поднялась:
   - Все, ушли, - расплакалась она, - обратных следов нет.
   Королева нежно поглаживала малахитовый мостик:
   - Это ты... Ты сражался, ты победил, ты погиб. Я буду приходить к тебе, пока держится Лес.
   По-королевски обернувшись к молодой ведьме с седыми волосами, она сказала:
   - Пора. Нужно обновиться.
   - Нет, тетушка, прошу: подождем и поищем!
   Она подбежала к кромке воды и заметила в сырости легкий медный блеск. Лицо ее безобразно исказилось:
   - А, этот стервятник, епископ. Будь он проклят, так ему и надо! - размазала ножкой металлическое пятно.
   - Хейлгар! Хейлгар Зрячий! Мастер-Зима! Эй, лисенок!
   Она не замечала, что за редким тростником стоит на воде небольшой черный водоворот. Только когда он приблизился, она вложила в него руку:
   - Ты?!
   Водоворот потерял границы и смешался с Кровью Мира.
   Аннуин встала и слизнула воду с ладони. Броселиана поторопила ее:
   - Пора, племянница! Войдем в воду и обновимся.
   Аннуин произнесла решительно и почти грубо:
   - Ты иди, тетушка, а я останусь.
   - Но его не вернуть!
   - Пусть. Ты хочешь хранить лес - иди. А я подожду, пока новые деревья сменят те, что сейчас, и отправлюсь за ним, когда умру.
   - А если души смертны, если ты его не догонишь?
   - Мне все равно!
  
   Плача, Броселиана вскочила на мула и въехала в воду. Мул стал прозрачным, обернулся морским конем и повез ее на другой берег. Аннуин села на корягу и снова разрыдалась, длинные седые космы упали на воду.

***

   Через несколько месяцев золотая пленка на воде собралась воедино и взвилась к небесам светлым огненным столпом. Столп бродил туда-сюда по воде, отсвечивая в облаках и перед грозой вызывая разноцветные сполохи.
   Как знать, кто был ему нужен и нужен ли?
   Может быть, Новому Богу подошел бы шах Лун, кое-что знавший о небесах; но он был давно зарезан, плоть его пожрали священные псы, а высушенные промытые кости покоились в тайной подземной гробнице.

***

   Единственный раз в своей бесконечно долгой жизни белоликая лесная королева с волосами цвета топленого молока и ее поседевшая племянница приезжали в город, к Храму - это было осенью, когда леса уже засыпали. Они дали записать историю о сражении Зеленого Короля и Мастера-Зимы с Турхом Мак-Таредом и Синим Драконом, но напутствий не получили и вернулись обратно в леса.
   После этого забеспокоился епископ Панкратий - что-то слишком мало осталось от его неистового предшественника. Тогда он призвал двух цыган, кузнеца и чеканщика, заказал им новый Выход Пилигрима - с изображением Сэнмурва на листе Мирового Древа. Когда это было исполнено, древний лист рассыпался в мелкую труху.
   Тревога епископа Панкратия не унялась - он понял, что слишком мало осталось от его неистового предшественника. Двойной кенотаф, пусть у жреца и нет лица, слишком мало говорил о нем. Беспокоила епископа Панкратия одна латинская фраза на обороте маленького завещания пропавшего Гермы: "Страсть задает загадку; в загадке истоки истины" - начало то ли письма, то ли так и не написанного наставления. И епископ Панкратий повелел мастеру Махону высечь эту надпись на местном наречии по краю каменного столика.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"