ПРОБЛЕМУ Я ВОЗДВИГ, ИДЯ ПУТЕМ НЕТОРНЫМ
Коль кто захочет вдруг противен стать народу,
(Ну мало ль вдруг с утра какой каприз напал),
Тот только сунься с вольным переводом.
И вот уже готов скандал.
Нет, весь ты не умрешь. В литературном мире
Не шпага, а перо возмездие творит.
Здесь критиков толпа все струны твоей лире
Порвет. И всё - погиб пиит.
Слух о тебе пройдет: мол, графоман безликий,
Переводя стихи на наш родной язык,
В ход свой пустил аршин - и абсолютно дикий!
Да как он смеет, еретик!
Ему лишь мыть полы у Автора в уборной!
Как с рылом он свиным в калашный ряд попал?
Свисать в петле ему на вые непокорной
Пора с фонарного столпа!
Ты букве строгой лишь, о, муза, будь послушна!
ВедОмым духом быть - удел для наглеца.
Ты стих переводи точь в точь, пусть даже скушный -
Терпи до самого конца!