Суровенков Сергей Викторович : другие произведения.

Другие Глава 85

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


   Другие. Глава восемьдесят пятая
  
     - Ты можешь возвращаться в своё племя. Мы даём тебе месяц на подготовку к выборам, - Сказал капитан Оргу.
- Если тебя изберут, мы не будем противиться твоему правлению. Но ты должен дать свободу всем племенам покорённым тобой.
- Я выполню все ваши условия.
- Вот и отлично. Доктор поедет в племя к Глазу Змея. Если хочешь, часть пути можешь проехать с ним на планетоходе.
- А можно он довезёт меня до моего племени? Заодно пообщается с моим народом.
Капитан задумался. Он понимал, что Орг хочет этим поднять свой авторитет. Люди будут говорить, что вождь дружит с чужаками разъезжающими на самодвижущей тележке.
"Я не дам ему такого шанса. Пусть сам повышает свой авторитет", - решил капитан.
- К сожалению, доктор торопится и не может довезти тебя до места. Но ты сильно сократишь с ним свой путь.
- Ладно, - угрюмо произнёс Орг. - И на том спасибо.
                ***
Билл не торопясь передвигался на планетоходе. Он давно высадил Орга. И теперь приближался к пещере, где находилось племя Глаза Змея. Он ехал проверить здоровья людей и вернуть книгу Росинке. Копия этой книге лежит в сейфе капитана. После того, как Билл вывел помощника капитана из комы, Капитан забрал книгу, чтобы больше не искушать Билла на путешествия в параллельные миры. Сквозь тихое жужжание электромотора, слух Билла уловил человеческую речь. Кричал не один человек. Притом Билл понимал, чего кричат люди. Разговор был на родном языке Билла.
"Что за чёрт?! - подумал Билл растерянно. - Откуда здесь люди, разговаривающие на моём родном языке?"
Планетоход выехал из-за куста, и  Билл увидел толпу людей. Это не были люди его команды, но он понял кто это.
- Ты уйдёшь к дикарям, а мы как?! - шумела толпа.
- Пусть идёт! - раздавались отдельные крики. - Мы выберем другого магистра!
- Тебя, что ли выбрать, горлопана?! Ты направишь! - кричали другие.
Билл понял, что правитель горожан оставляет свой пост и уходит в племя Глаза Змея. Сбросив скорость до максимума, Билл нажал на клаксон. Шум стих. Толпа повернулась на сигнал планетохода и как зачарованная стала двигаться, освобождая путь самодвижущейся тележке. Билл въехал в центр круга, образованного толпой и выключил электромотор планетохода. Никто не двигался с места. Люди стояли и глядели на чудо техники. Их взор выражал заинтересованность и страх.
- Доброго вам дня! - проговорил Билл, вылезая из планетохода.
Первым опомнился магистр. Когда его готовили на пост магистра, он читал старые записи, для ознакомления с историей, там было написано о самодвижущих тележках. По - этому он первым и пришёл в себя.
- И тебе доброго дня, чужеземец! - проговорил магистр, подходя к Биллу.
- Не такой уж я и чужеземец, - проговорил Билл. - Ваши предки прилетели на эту планету с нашей планеты.
Услышав речь чужеземца, люди стали осторожно подходить к нему. Завязался разговор. Билл узнал, по какой причине шумят люди. Рассказал, кто он такой и зачем они прилетели на эту планету. Он сказал, что его народ проповедует мир и равенство среди народов, и обещал вернуть дочь магистру. Увидев раненую женщину, осмотрел её и остался доволен оказанной ей медицинской помощью. Закончив беседу, Билл направился в пещеру.
Глаз Змея сидел и перебирал оружие, смотрел, не требуется ли ремонт. Приходу Билла все обрадовались.
Он всем понравился своей простотой и доброжелательностью. Но всех сильнее его ждала Росинка. Она переживала за книгу, боялась, что чужеземец не вернёт её ей. По взгляду Росинки Билл понял, что она от него ждёт, и смущённо улыбаясь - достал из сумки книгу. Биллу было неприятно, что он обманул дикарей, так тепло принявших его. Но Приказ капитана не обсуждался. Включив переводчик, он сказал, так же смущаясь:
- Извини, мы не смогли расшифровать твою кни
гу. Но, зато, я возвращаю тебе её в целости и сохранности.
Лицо девушки стало грустным. Она походила на ребёнка, которому обещали конфету, но обманули.
- Как жаль, - проговорила она чуть не плача. - Я так надеялась. И, что совсем ничего не смогли разобрать?
- К сожалению, ничего, - опустив глаза, проговорил Билл.
- А я так надеялась, - повторила она, беря книгу, и отошла в сторону с глазами полными слёз.
- Мне нужно с тобой поговорить, - обратился Билл, к Глазу Змея.
- Говори, проговорил Глаз Змея, указывая рукой, куда Билл может сесть.
- Я сейчас поговорил с магистром людей, толпившихся около твоей пещеры. Узнал, что ты взял заложницей дочь магистра. Так нельзя. Девочку нужно отпустить.
- Я не могу сделать это.
- Почему?
- Горожане коварные люди. Если я отпущу девочку, они нападут на нас, мстя, за то, что мы взяли их детей в заложники.
- Но зачем вы взяли детей в заложники?
Глаз Змея рассказал о причине, по которой пришлось брать заложников. Потом добавил:
- Иначе моё племя не выживет.
- Мы не позволим твоему племени погибнуть. Я уже говорил, что наш народ против насилия. Мы будем стоять на стороне  слабых. Ты можешь отпустить девочку не боясь мести со стороны её народа.
- Я не могу один решить этот вопрос. Я должен посовещаться с людьми.
- Конечно, обсуди. Только разреши мне присутствовать на собрании.
- Наши законы против этого.
- Я буду как гость, и мой голос не будет считаться.
- Я спрошу своих людей.
Когда Глаз Змея спросил у мужчин своего племени о возможности присутствия чужака на их собрании, Медведь высказался против, сказав, что это против законов предков, а законами не стоит пренебрегать. Другие мужчины молчали, пожимая плечами.
"Нам, мол, всё равно".
- Один против, трое воздержавших, один за, - Подытожил Глаз Змея. - Голос вождя при равенстве голосов считается за два. Значит, Чужак может присутствовать на собрании.
Высказав предложение чужака - Вернуть заложницу родителям, Глаз Змея стал ждать. Медведь опять был против. Он начал обвинять горожан в лживости и просил не верить им. Другие мужчины по-прежнему воздерживались от высказываний.
- Да. Мы знаем, что горожанам нельзя доверять. Они лживы и коварны. Но чужак гарантирует соблюдения договоров со стороны горожан. Так как мой голос при равенстве голосов опять считается за два голоса, и я верю чужаку, по - этому верну девочку родителям.
Медведь поднялся, плюнул с досады себе под ноги и ничего не говоря, покинул собрание. 
- Девочку можете забирать, - сказал Глаз Змея, обратившись к Биллу.
- Хорошо. Я только проверю твоих людей и отведу девочку родителям.
Глаз Змея кивнул головой, давая понять, что он не против и вышел из пещеры. Он направился в лагерь горожан. Подойдя к магистру, сказал:
- Сейчас чужак приведёт твою дочь. Наш договор можно считать расторгнутым. Я могу забрать раненую женщину?
- Да, конечно забирай, - улыбаясь, проговорил магистр. - Но зачем нам расторгать договор? Давай оставим всё как есть.
- Мы заключали равноценный договор. Мы обеспечиваем вас питанием, а вы помогаете нам обороняться от врагов. Теперь врагов не будет, за что же мы будем вас снабжать едой. Добывайте сами.
- Да и то верно. Вы нам теперь тоже не нужны. Мы вернёмся к себе в город и будем жить как прежде.
- Как прежде не получится. Вам не дадут больше бесчинствовать над слабыми племенами.
- Я буду только рад. Наши предки с самого начала повели на вашей планете не правильную политику. Я их не сужу. Возможно, на чужой планете они иначе не выжили. Но я против жестокости. Хотя понимаю, что иногда это необходимо.
- Ладно. Мне некогда разговаривать. Я забираю женщину и ухожу.
Взвалив раненую на плечи, Глаз Змея направился в пещеру.
   Продолжение следует.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"