Севастьянов Максим Александрович : другие произведения.

Русские и дигитальная технология

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Меня не надо учить дигитальной технологии.
  
  
  Я - её ровесник, я работал в школе на уроках "труда"
  
  на одной из первых электронно-вычислительных машин,
  
  соблазнительно подмигивающих мне разноцветными огоньками,
  
  с толстыми бобинами магнитных лент, загадочно переливающихся,
  
  подобно змеям, за стеклами больших железных шкафов.
  
  
  
  Русское floueness, нелогичность(мягко скажем), непрактичность,
  
  мечтательность, витание в облаках, неумение устроить свой быт, свою жизнь,
  
  
  договориться с женой , окружающими, другими народами не берёт своё начало
  
  в советской эпохе.
  
  
  Русский писатель Набоков, перешедший на English , когда он оказался в Америке
  (и ставший знаменитым американским писателем),
  
  рассказывал, что этот переход стоил ему страшных мучений.
  
  
  Богатая, переливчатая, совершенно устроенная русская речь при попытке перевода
  
  
  оказалась усечённой, обрезанной, рваной, обрывистой, broken, reduced - английской(хотя он с детства
  
  "знал" английский, можно сказать, лучше, чем родной, и окончил Кембридж).
  
  
  
  
  У меня не было таких мучений. Английский для меня органичен. Мне стоило пообщаться немного с немцем, который хорошо его знал,
  
  и я смог думать по-английски. Я закончил математическую школу, и для меня аналитика - это сильная сторона.
  
  
  Я помню, однажды зимой, мы с мамой приехали в Пушкин к Борису.
  
  Он жил на бульваре Толстого( он говорит, что Алексея, но мне почему-то кажется,
  
  что Льва), в "современном" стандартизированном советском районе, и Пушкин тогда был Пушкин,
  
  а не Царское Село, загородная резиденция русских царей.
  
  Шёл снег, мы вышли погулять вечером, и гуляли по аллеям Александровского парка.
  
  
  Мы шли мимо дворца, мимо старинных зданий, и когда мы вернулись домой,
  
  я стал делать "домашнее задание". Мне надо было составить алгоритм на АЛГОЛ-60,
  
  и я долго мучился, и меня озарило. Я написал алгоритм- блок-схему, с квадратиками, ромбами, и
  линиями, соединяющими их, представляющую ход решения алгоритма, с логическими разветвленями и циклами.
  
  
  Когда на следующее утро я показал этот алгоритм, мне сказали, что он слишком громоздок,
  
  и поставили только "четыре". Но я запомнил этот случай, именно этот случай из моей школы,
  
  потому что тогда в моей голове связалась красота прогулки, парк, снег, зима, холод,
  
  и красота логического разрешения задачи.
  
  
  Но несмотря на всю мою "запрограммированность" и 'friendliness to English',
  
  
  я - всё-равно русский, и делю со всеми русскими, и с писателем Набоковым свой русский менталитет,
   свой "похуизм", космизм Циолковского, ноосферу Вернадского и полилогизм Достоевского.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"