Kagami-Sama : другие произведения.

Список Айзена

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


Список Айзена

  

Автор: Kagami-san

Бета: Folie

Отказ: не корысти ради, а удовольствия для. Персонажи мне не принадлежат, и слава всем ками.

Категория: джен

Пейринг: явных нет

Рейтинг: G

Жанр: записки у изголовья

Краткое содержание: размышления Айзена о коллегах

Примечание автора: нет

  

Предисловие

  
   "Спокойная жизнь расхолаживает, делает шинигами чересчур уверенными в себе и невнимательными к мелочам. А ведь в мелочах все дело! То, как дует ветер, то, как плывут облака, то, как стрекочут кузнечики в полях Руконгая. Скоро, скоро начнется то, к чему Общество Душ не готово. Осталось сделать несколько шагов и выставить фигуры на доске в нужном порядке. Грядут перемены".
   Айзен Соуске положил кисть, подождал, пока подсохнет тушь, отложил исписанный мелким каллиграфическим почерком лист в сторону, встал, потушил лампу и, взяв в руки пакет со знаком Первого отряда, пошел к казармам. Там сегодня праздновали какой-то очередной праздник, какое-то мелкое достижение. Там сейчас находился его фукутайчо Ичимару Гин. В пакете лежало известие, которое должно было вывести вперед белую королевскую пешку.
   - Гин.
   - Да, тайчо-о-о?
   Отдал Ичимару бумаги и оперся на перила энгава, вдыхая чудный поздне-вечерний воздух.
   - Так, так...
   - Ты недоволен?
   - Не то чтобы... Третий отряд значит?
   - Можешь взять с собой Изуру, он поможет.
   - Уверен, более чем. Спасибо за хлопоты, Айзен-тайчо-о-о-о.
   - Поздравляю с назначением, Гин.
   - Гхм...
   - Конечно, конечно, Ичимару-тайчо.
   - Вот так-то лучше, - и Гин расплылся в улыбке. То, как звучало его новое звание, ему определенно нравилось.
  
   Часть 1. Филин и охотничий пес
  
   На каждом совете, создавалось ощущение, что Ямамото спит, не слыша и не видя того, что творится вокруг. Блаженная улыбка, прикрытая усами, и лицо Будды. Расслабленное, умиротворенное. Но лишь только приходило время, вмешаться ли во внезапно вспыхнувший спор, принять ли решение, со-тайчо словно большая рыба выныривал из глубин, где он пребывал до этого и выносил приговор, ставил точку в спорах и предложениях.
   Все же, тысячелетия жизни оставляют отпечаток на людях. Но этот отпечаток - лишь призрак, маска, которая одевается для посторонних.
   Что странно, от Ямамото-доно не пахнет старостью. Нет того сладковато-приторного запаха дряхлеющего тела. Есть запах огня. Чуть будоражащий и беспокоящий. Думаю, это связано с особенностями его занпакто.
   С со-тайчо невозможно играть в прятки, с ним нужно быть честным и прямым. Вот эта иллюзия для него самая правильная.
   Он похож на старого, убеленного сединами филина, который взирает на мир из-под прикрытых век, кажется незыблемым, неповоротливым, но только дай ему повод - сорвется молнией с насеста, и тут уже держись!
   Фукутайчо Сасакибе достойный пес своего хозяина. Пойдет за ним и в огонь, и в воду. Впрочем, ни в чем необычном замечен не был и, скорее всего, не представляет никакого интереса.
  
   Запись 2. Шершень и носорог
  
   Сой Фонг-сан всегда раздражает моя улыбка. Тут даже гадать не нужно. Хотя, справедливости ради, надо заметить, что ее раздражает любая улыбка.
   Крохотное насекомое, которое пытается быть значительным и важным, но тонет в своем прошлом, как муха в патоке. Думаю, ей не хватает уверенности в себе и своих силах. Постоянно стремится что-то доказать той, которой уже нет в Сейретей. Как мне кажется, смешно пытаться прыгнуть выше головы, но время покажет.
   Фукутайчо второго отряда неприятен. Хотя таких держать в неведении очень легко. Его не интересует ничего, кроме очередного пакетика с печеньем. Кажется в последний раз, когда я его видел, оно было с шоколадом. Прямые поставки с Грунта? Надо будет спросить Рангику-кун.
  
   Часть 3. Змея и кролик
  
   В пиалке сладкий зеленый чай с мятой. Как это можно пить - никогда не мог понять. На блюдечке сушеная хурма - с некоторых пор, видеть ее не могу. А Гин улыбается, уплетает за обе щеки и запивает, морщится, дескать - все еще горько! Подвигаю ему пиалку с коричневым тростниковым сахаром.
   Гин любит сладости и тепло.
   Гин любит играть и чувствовать себя в центре внимания.
   Гин любит...
   - А вы так и не попробовали ни кусочка, Айзен-тайчо.
   - Успеется, Гин.
   - Все пишете, пишете... - заглядывает через плечо, - Про меня пишете?!
   - Осторожнее, Гин, у тебя руки в хурме.
   - Подумаешь! Перепишете, а мне приятно будет - лишний раз упомянете мое имя.
   Такие разговоры могли продолжаться целую вечность. Невольным спасителем меня и заметок оказался Кира, который пришел за своим тайчо, долго топтался у седзи, не решаясь ни обратить на себя внимания, ни зайти. Гин заметил его первым.
   - Изу-уру...
   - Тайчо, скопилось много бумаг, нужна ваша подпись...
   - Ра-бо-та... - звучит чуть раздраженно, - Ла-адно. Идем, идем, Изу-уру. Хорошего вечер, Айзен-тайчо-о.
   А на блюдце так и осталось два кусочка недоеденной хурмы.
  
   Часть 4. Росомаха и куница
  
   Четвертый отряд принято недооценивать.
   Зря.
   Рэцу-сан одна из самых серьезных и ответственных тайчо, она ценит жизни даже после смерти, и знает, что такое держать их в своих руках. А руки у нее постоянно теплые.
   На первый взгляд Унохана проста и безобидна, эдакая мамочка для шинигами, но это обманчивый образ. Она прекрасно знает, что ей нужно и как этого достичь. Не зря же ее, подсознательно, боится даже бесшабашный Одиннадцатый отряд.
   Она одна из тех, кого я не могу понять и постичь. Тем она и интересна. Всегда держится в сторонке, словно выжидая. Да, отряд медиков и снабженцев идеальное прикрытие для всего, что угодно.
   Иногда создается впечатление, что она видит каждого насквозь, видит, знает и ждет то, что будет дальше. Мне бы хотелось, чтобы она осталась в стороне, когда все начнется.
   Фукутайчо Исанэ пряма и понятна. Она мне не интересна.
  
   Часть 5. Медведь и ягненок
  
   Я пару раз слышал, как меня называли медведем. Что же, не худшее сравнение. Не зря же медведей считают одними из опаснейших хищников. Спокойных и рассудительных до последней секунды перед нападением.
   А пока можно попить чай с Хинамори, обсудить погоду на несколько следующих дней, помочь ей в библиотеке и похвалить дора яки приготовленные лично ею. Знаю, она пойдет со мной до самого конца. Но вот позволю ли я ей это...
  
   Часть 6. Сакура и обезьяна
  
   Иногда создается впечатление, что Кучики Бьякуя своей идеальностью пытается исправить нечто, что было неправильно сделано в прошлом. Четко выверенные движения, точно отмеренные эмоции, рассчитанный взгляд. И ни единого лишнего слова. С таким приятно играть в шахматы, подолгу размышляя над каждым ходом.
   Мне кажется, ему очень подошли бы белый чай, заваренный ровно полторы минуты, не больше и не меньше, чтобы запах только-только раскрылся, а вкус еще не стал слишком насыщенным и долгие, вдумчивые разговоры о прошлом.
   Он не пойдет против правил, хотя... Опять же, дело в его прошлом и чувстве вины. Если кто-то сможет сдвинуть его с той мертвой точки, которую он сам выбрал для себя, словно наказание, то Кучики Бьякуя может быть непредсказуемым.
   А пока самое непредсказуемое в Шестом отряде - это фукутайчо Абарай Ренджи. Мне приятно смотреть, как мальчик развивается и растет. Бывший руконгайский оборвыш достиг действительно многого и пойдет еще дальше. Упрямый и открытый, он не скрывает эмоций. Думаю, он один из тех, кого, стоит опасаться.
  
   Часть 7. Лис и сторожевой пес
  
   Комамура похож на древние изображения великих воинов и героев. Та же стать, та же мощь, тоже стремление к справедливости. Одного ему не хватает, понимания, что не все в мире можно разделить на белое и черное. Хотя, мне это только на руку. С теми, кто не видит оттенков всегда справиться легче всего. Они замирают в своих крохотных мирках и идут лишь по прямой дороге.
   Иногда возникает ощущение, что если бы Иба-фукутайчо мог, он бы охранял своего тайчо от любых посягательств извне. Похвальная верность.
  
   Часть 8.Лев и газель
  
   - О, Соуске-кун! А иди-ка сюда, Соуске-кун! Опять такой занятой, Соуске-кун! Надо бы тебе научиться рассла-ик-бляться.
   - Конечно, конечно, Кераку-сан. Да только поздно уже.
   - Я вот пообещал Нанао-тян сегодня пораньше вернуться. Кстати, Соуске-кун, а что это ты на территории моего отряда делаешь?
   - Вашего, Кераку-сан? Боюсь вас разочаровать, но это Пятый...
   - Все еще? - в голосе проскальзывает удивление. - И кажется мне, что здесь я сегодня уже был.
   - Да, двадцать минут назад. С теми же вопросами. Может, вас проводить, Кераку-сан?
   - Да нет! Что-то, а дорогу в свой отряд я даже с закрытыми глазами найду!
   - Хм, может с закрытыми и найдете...
   - Спокойной ночи, Соуске-кун. И это, - Шунсуй подошел ближе и заговорил совсем шепотом, - заходи если что. У меня такое саке...
   - Конечно, Кераку-сан.
   ***
   Через минут десять после ухода Шунсуя, мимо почти незримой тенью проскользнула Нанао.
   - Добрый вечер, Нанао-кун.
   Та вздрогнула и остановилась, прижимая к груди книгу.
   - Добрый, Айзен-тайчо.
   - Не тайчо ли своего ищете?
   Тихий, едва различимый вздох.
   - Да.
   - Так он уже на третий круг пошел. Присаживайтесь рядом, минут через десять дождемся.
  
   Часть 9. Сверчок и волк
  
   Если очень долго быть в темноте, рано или поздно начинаешь слышать их. Они прилетают, рассаживаются по шесткам и начинают петь. Думаю, тьма, в которой находится Тоссен Канаме - не исключение.
   Его можно ненавидеть, над ним можно смеяться. Но он - идеальное прикрытие для идеально проработанного плана. На шахматной доске, он - тура, которая ходит только по прямой. Фигура сильная, но не центральная, которой в любой момент можно пожертвовать.
   Он предпочитает зеленый чай. Совсем горячий, только-только приготовленный. Долго греет о пиалку руки и лишь потом пробует.
   С ним легко молчать и тяжело говорить.
   Прирученный сверчок в клетке.
   - Добрый день, Айзен-сан.
   - Добрый, Канаме. Что привело?
   - Сегодня ночью мои патрульные задержали двоих младших офицеров из вашего отряда.
   - Какая неприятность, Канаме. Надеюсь, они не занимались ничем противозаконным?
   - Они нарушили распорядок...
   А вот здесь можно себе позволить не сдержать вздох.
   - Это все юность, Канаме. Молодым всегда куда-то нужно, даже ночью.
   - Надеюсь, они будут наказаны, как того требуют правила.
   - Конечно, конечно, Канаме. Можете даже не сомневаться.
   Тоссена больше здесь ничто не держит, а вот его фукутайчо задерживается.
   - Последний выпуск "Сейретейского вестника", Айзен-тайчо.
   - О! А я уже заждался, благодарю, Шухей-кун.
  
   Часть 10. Дракон и кошка
  
   Не удивительно, что в Десятый хочется ходить с пакетиком конфет. Хотя, при взгляде в ледяные глаза, понимаешь, что конфеты здесь не понадобятся.
   Мне жаль детей, которым приходится так рано взрослеть.
   Тоширо можно подкупить серьезным отношением к нему. Холодность не исчезнет, но гордость маленького тайчо будет удовлетворена и успокоена.
   Думаю, у него хорошее будущее, если, конечно, он сможет обуздать свою гордыню. Для него это будет сложно, хотя я прекрасно понимаю, что такое подростковый максимализм. Пока же, мало кто воспринимает его попытки казаться взрослым всерьез. Тем более, его собственный фукутайчо.
   Рангику-кун мягка и загадочна как кошка. Непростая игрушка. С ней нельзя не считаться, думаю, она будет одной из тех, кто не побоится рано или поздно сделать решающий шаг. Какой - покажет время.
   Гин ей благоволит. Не удивительно, они вместе выросли. Но в привязанностях либо вязнешь, либо переступаешь их. Гин из тех, кто предпочитает второе. Однако, думаю, кошка об этом знает и не придает большого значения. На поверхности. Что делается у нее внутри - заглядывать не хочу, да и не за чем мне это. Лучше наслаждаться тем, что у нее на поверхности. Да, и не забывать при этом, что я все же приличный мужчина.
  
   Часть 11. Зверь и ребенок
  
   Где бы он ни появился - его всегда много. Он умудряется заполнять собой все пространство вокруг. Громкий голос, почти неконтролируемая рейацу и животная жажда жить, бороться, побеждать.
   Именно животная. Он - зверь. И вести себя с ним нужно именно как со зверем. Аккуратно, осторожно, не подходя и не подпуская слишком близко. Он непредсказуем и неконтролируем. Впрочем, как и весь его отряд.
   - Ой, стеклышки, стеклышки! - фукутайчо Одиннадцатого бегает вокруг и норовит стянуть мои очки.
   - Стеклышки, - соглашаюсь я, снимаю и отдаю ей желанную добычу. Та, естественно, получив очки в руки, сразу теряет к ним интерес и убегает куда-то дальше, по своим неотложным делам.
   - Добрый день, Зараки-тайчо. Принимайте пополнение.
   Кенпачи поднимает голову, окидывает мрачным взглядом меня и мнущегося за моей спиной Абарая, потягивается, встает и, проходя мимо, бросает Ренджи:
   - Меч в руках держать умеешь? Пойдем, покажешь.
  
   Часть12. Гусеница и бабочка
  
   После ухода Урахары, в двенадцатом стало скучно. Пропал будоражащий кровь и сердце дух исследовательства.
   К тому же, Маюри иногда бывает невыносим. Глупые, ничего не значащие работы, пустая трата энергии и сил. Хотя, понимаю, после нашумевших изобретений Урахары и его изгнания, любой бы поостерегся затевать что-то серьезное. Хотя, да, не тот уровень у Куротсучи. Мельче, жиже...
   Хотя его фукутайчо сработана на славу.
  
   Часть 13. Аист и ...
  
   Принести соболезнования Укитаке тайчо в связи с гибелью его фукутайчо.
   ***
   В штабе Тринадцатого отряда пахнет мятой и липой.
   В штабе Тринадцатого тихо до звона в ушах.
   В штабе Тринадцатого полутьма, никто так и не удосужился зажечь лампы.
   ***
   Значит, этот Пустой может и так. Ну, что же... хорошо. И охранную систему нужно будет усилить.
   ****
   - Мне очень жаль, Укитаке-сан, Шиба-кун был многообещающим молодым человеком...
   В Тринадцатом с тех пор так и не появилось достойного фукутайчо.

02.10.2007


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"