Шайхуллина Лейсан Динаровна : другие произведения.

Глава 69. Кухня

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Предупреждения: дурдом, ООС, веселуха. Саунд: Suwabe Junichi - KING'S GAMBIT Время: Карин присоединилась к Химе и Гримму, после того, как Уль попросил ее удалиться.

  - Ого! Иноэ улыбается! Я тебя не знаю, но ты хорош!
  - Я тебя тоже не знаю, - заметил Джагержак.
  - Я Карин, Куросаки Карин.
  - А, так это из-за тебя подставился ледяной капитан?
  - Да, это моя вина, - сжала руки Карин.
  - Тебя никто не винит, - начала Иноэ.
  - Химе-тян дело говорит. На войне как на войне. Тайчо выполнял поставленную задачу и сам принимал решение.
  - Тебя самого-то как зовут?
  - Меня не зовут, я сам прихожу! - оскалился экс-арранкар. - А если серьезно - Гриммджо Джагержак, друзья называют меня Гримм.
  - Птенчик? - улыбнулась Карин. - Весьма наслышана.
  - Вот как? Хорошего или плохого?
  - Веселого и интересного, - усмехнулась Карин.
  - Да, скучать я не люблю. Это скорее Улька.
  - Улька? - улыбаясь, переспросила Карин.
  - Тот бледнолицый, что ледяного тайчо чинить пришел. Улькиорра Шиффер. А так же Уль, Уля, Улька, Аля-Улю...
  - Как-как? - растерянно посмеялась Иноэ.
  - Аля-Улю. Его так один придурок назвал, когда мы в Академии кидо тренировали. "Ты что, совсем Аля-Улю?" Ульке это все не особо нравиться, но уже прилипло, не отодрать, не отделаться. Так что привык. Спокойный, как контуженный.
  - Что да, то да. Я заметила, - отозвалась Карин.
  - Ну, чего делать будем? - улыбнулся во всю челюсть Гримм.
  - Наверное, кушать готовить, - задумалась Орихиме.
  - Может, лучше я? - встала из-за стола Куросаки.
  - Может, правда, лучше она? - поддержал Ичиго.
  - Ну, как там? - встревожено посмотрели на него девушки.
  - Не волнуйтесь, Химе-тян, Карин-тян. Там Улька. Он справится. К нам месяца три назад пустые вломились, целая орда мутантов каких-то. Странные, страшные. Ух, я повеселился! Весь в крови был, красный-прекрасный такой. А ему - хоть бы что. Даже занпакто в руки не взял ни разу, одним кидо отбивался. И то - как-то мимоходом, будто одолжение делал. И прямо там лечил, кому не повезло. Легко и быстро, вот так, - Джагержак щелкнул пальцами. - Иных едва ли не по кусочкам собирать приходилось. И он собирал. А потом меня увидел, засмеялся. Редкое зрелище - смеющийся Шиффер. Крайне редкое. В Академии пару раз было, и до нее разок. Посмеялся, сказал умыться и столкнул с обрыва в воду. А там глубоко, блин. И знает ведь, гад, не люблю воду. Смотрел и улыбался. Блин. Весело было...Ой, о чем это я?
  - О том, что Шиффер справится, - ответил, хмурясь, Ичиго. - Вы двое и вправду подружились.
  - Ну, нам и выбора-то особо не оставили. Так что по поводу еды, Карин-тян? Можно, помогу? Можно? Я никогда не пробовал готовить - меня Уля и Тидори-семпай с кухни только так гоняют.
  - С чего это? Ты что-то натворил? - спросила девушка.
  - Как-то раз пришел голодный, а на столе в кастрюльке что-то белое, воздушное. Вкусно было - закачаешься. Всю кастрюлю сожрал, остановиться не мог. А это Тидори тортик готовила на посиделки у Кьераку тайчо. "Фак, дорвался кот до сливок" - сказала она, дала нормальную еду и выпнула в гостиную. А потом Уля что-то соображал. Из мяса что-то. На костре. Есть было нечего, я и поел. А он потом ругался, что я слопал весь шашлык до того, как он нормально прожарился. Все ждал, что у меня чего-нибудь заболит. И сказал, что в следующий раз надо спрашивать, а не хапать, что плохо лежит. И еще я как-то ночью проснулся, никого нет, тихо, пусто. Искал-искал чего-нибудь, в холодильнике что-то в большой стеклянной посуде...Потом Тидори говорила, что селедка под шубой не достояла, и есть ее было почему-то нельзя. Рыбу я заметил, а вот шубы там не было. Картошка была, свекла была, даже лук. А шубы - шубы не было. А еще я как-то раз...
  - Гримм-кун...не надо больше...пожалуйста...
  Раскрасневшаяся от смеха Иноэ еле говорила. Карин уже просто не успевала вытирать проступавшие слезы. Она сидела на полу - сползла по холодильнику, видать. Ичи сидел за столом, обхватив голову руками.
  - Так что по поводу еды? Ужинать скоро, - заметил Гримм. И был прав.
  - Ладно, Карин, чисти картошку, Иноэ, отвари рис, пожалуйста. Я сейчас поставлю бульон, и займусь поджаркой...
  - А я? - подался вперед Гримм.
  - А ты... - злить бывшего арранкара не хотелось. Судя по всему, что он слышал краем уха о пташках Тидори, Ичиго усвоил: бешеный темперамент кошака остался с ним. - Ты будешь резать мясо. Я покажу. Закончишь, скажешь мне.
  И понеслась. Каждый был чем-то занят. Так легче ждать. Девочки переговаривались, что-то тихонько обсуждали. Иногда Карин поправляла Ичиго, Химе подбадривала Гримма. С мясом Джагержак справился быстро. Потом были перчики, потом какая-то трава...
  - Эй, а что это будет, Куросаки? - полюбопытствовал Гримм.
  - Паэлья, - ответил Ичиго. - Закончил? Давай сюда. Вот, возьми, перебери.
  - А это что?
  - Крупа.
  - Я понял, зачем?
  - В суп больному. Иди, занимайся.
  - Куросаки.
  - Что?
  - Скучно.
  - Закончишь, позволю помочь с десертом.
  - А можно мне?..
  - Можно помогать. Пробовать, пока готовиться - нельзя.
  - Почему? - рыкнул Гримм.
  - Насколько я понял, пробуешь ты основательно, - хмыкнул Ичиго. - Настолько, что потом и готовить-то нечего.
  - И что мне делать? - спросил кошак. И получил венчик.
  - Трудиться, - ответил Куросаки, забирая крупу, попутно выбрасывая выбранный мусор и камешки.
  - А что девочки готовят? Они ведь что-то еще готовят?
  - Да, готовят. Джагержак, поговорку знаешь? "Любопытство сгубило кошку". Работай, не отвлекайся.
  - Ичи-ни, ты мне сейчас Исиду напоминаешь, - улыбнулась Карин.
  - Что-то отдаленное есть, - кивнула сияющая Орихиме. В кои-то веки пришла в норму. Неожиданно, сразу. Или это затишье перед бурей?
  - Чем это? - нахмурился Куросаки.
  - Не знаю, - потерла лоб сестренка.
  - А я все, - сказал Гриммджо. Ичиго проверил.
  - И правда. Быстро. Теперь это.
  - А это что? - спросил кошак.
  - Сливки. Даже не думай. Я эту кастрюлю тебе на голову одену быстрее, чем ты попробуешь хоть каплю. Это будешь потихоньку сыпать туда, пока взбиваешь. Это какао.
  - А ты чего делаешь?
  - Тесто.
  - Зачем?
  - Есть. Не сейчас, Гримм! Работай давай. Трудись.
  - А я уже все.
  - Как так? Черт.
  - А теперь что?
  - Сейчас коржи в духовку отправлю, и будем ждать, - ответил Ичиго.
  - Куросаки.
  - Мм?
  - Я не могу.
  - Чего?
  - Ждать.
  - Кофе будешь?
  - Наливай.
  - Сейчас. Тебе с сахаром?
  - Да.
  - Сколько ложек?
  - Не знаю. Мне пофиг.
  - С молоком? С лимоном?
  - С молоком. Чем больше, тем лучше.
  - Держи.
  - Спасибо. Куросаки.
  - Что?
  - Кофе не еда.
  - Карин, как там паэлья?
  - Чего? - обернулась девушка, выключая комбайн.
  - Паэлья скоро?
  - Еще чуть-чуть, - ответила она, возвращая гущу в суп, тщательно перемешивая варево, стоящее на маленьком огне.
  - Ты чего это?.. - нахмурился Ичи.
  - Вместо обычного супа будет суп-пюре. Будет легче заставить его поесть. Он порой упрямей, чем ты, - девушка вздохнула, улыбаясь. - Мне надо, чтобы он побыстрей выздоровел. У нас скоро игра.
  - Гримм-кун, клубнику* будешь? - жизнерадостно спросила Иноэ.
  - Не, на голодный желудок не хочу.
  Карин прыснула.
  - Сестренка.
  - Что такое Ичи-ни?
  - Еще одна такая мысль в эту сторону, и я выброшу твою мангу*. Всю.
  - Это не честно! Я же на твой хентай не покушаюсь!
  - Карин...
  Иноэ опять засмеялась.
  - Я чего-то не догнал, - нахмурился Джагержак.
  - Это семейные дела, - пояснила Химе.
  - Готово.
  - Накладай! - обрадовался голодный кошак.
  Ели молча.
  - Добавки!
  - Улькиорре оставь, троглодит! - получил ответ Гримм.
  - Куросаки.
  - Мм?
  - А что такое "троглодит"?
  - Чудовище такое.
  - Сильно страшное?
  - Сильно жрущее.
  - Это как?
  - Как ты.
  - Мальчики, выберите другую тему, Карин-тян от смеха есть не может. А Улькиорре-куну я уже отложила. А Хицугая-куна ждет маленькая кастрюлька супчика. И Тидори я тоже...
  - А где Тидори? - спросила Карин.
  - Я думаю, она уже крайне занята, - глубокомысленно ответил Гриммджо.
  - Чем? - удивился Ичиго.
  - Хентаем, - спокойно, с чувством выполненного долга, произнес Джагержак. Девушки прыснули.
  И тут, на пике веселья, на кухню, пошатываясь, вошел Шиффер. Бледнее обычного (хотя куда уж дальше!), тонкие пальцы мелко подрагивают, под глазами тени.
  - Уль, ты чего?! - подскочил к нему Джагержак, подставляя плечо, как неизменную опору.
  - Устал. Не кричи.
  - Шиффер-сан, - тихо обратилась Куросаки. - Как там?
  - Жить будет. Нам придется задержаться. Отчет писать тебе, Гримм. Я продиктую. Писать без ошибок.
  - Может, я смогу помочь? - спросила Орихиме.
  - Не утруждайте себя, Иноэ-сан. Вы, наверное, устали, пока ужин готовили.
  - Карин, выключи духовку. И вынь коржи, пусть стынут, - заливая сложенные в раковине опустевшие тарелки водой, сказал Ичиго.
  - Мы вместе готовили! - возмутился Джагержак.
  - Неужели? - тихо не поверил Улькиорра, принимаясь за еду. - Ты тоже?
  - Он помогал, - заметила Куросаки, вернувшись за стол.
  - Надо же. И кому удалось подобрать для бешеного кота шлейку?
  - Что ты сказал? - рыкнул Гримм.
  - Я спросил, кто нацепил на кота шлейку.
  - Что за фигня?
  - Шлейка...это такая конструкция из капроновых ремешков, которую одевают на животное, когда выгуливать ведут. Ее берут для животных, которых не удалось приучить к ошейнику - например, для кошек.
  - Глупость какая, - не согласился с Химе экс-Секста. - Что кошки, что коты сами по себе гуляют.
  - Нет, если их любят. Если дорожат и не хотят терять, - сказала Иноэ.
  - И все же, кто умудрился не позволить тебе уничтожить продукты? - спросил Улькиорра. Гримм тихо рыкнул. Судя по выражению глаз, которые смотрели в тарелку, этому тону, спокойному, слегка язвительному, Шиффер тролил. То есть, издевался.
  - Неважно, - буркнул Джагержак. У Ульки была отвратительная привычка - сбор информации. Гораздо хуже было следствие: когда Гримму удавалось особенно крепко достать напарника, тот шел гулять в компанию Тидори. И сливал всю инфу Юмичике. На утро весь Сейретей знал все подробности жизни неуемного кошака. А к вечеру об этом гудели даже самые отдаленные районы Руконгая. Слухи обрастали небывалыми пикантными деталями и смущающими подробностями. Уля их собирал, и в подробностях рассказывал другу. Должен же тот знать, что о нем судачит Общество Душ. Ровный голос заполняющего свои отчеты и прочие бумажки товарища рассказывал непредставляемые сплетни, и кот злился, носясь в бешенстве по комнате. Кончалось это всегда одинаково - Гримм приводил мысли в относительный порядок и находил Шиффера, оглашая окрестности звучным рыком: "Дерись, Улькиорра!".
  - Что такое, Гримм?
  - Ничего.
  - Почему тогда ты не хочешь отвечать?
  - Когда я ем я глух и нем. А где Куросаки?
  - Когда я кушаю, я говорю и слушаю, - улыбнулась Карин. - А Ичи-ни возится с десертом. Что-то хотел?
  - Хотел узнать, когда он будет готов.
  Карин изобразила фейспалм.
  - Десерт вот, - ответил Ичиго, проходя к столу. - Делайте чай и можете делить.
  Поставил торт на стол. Такое воздушно-шоколадное чудо, украшенное клубникой.
  - Клубника? Куросаки, ты издеваешься?
  - Ты сам сказал - не на голодный желудок. Поел?
  - Да.
  - Наелся?
  - Почти.
  - Вопрос исчерпан.
  - Куросаки...
  - Ешь давай, нам еще отчет писать, - сказал Уля, потерев переносицу.
  - Голова болит, да? - хмурясь, спросил Джагержак.
  - Опять мигрень. Ничего особенного.
  Гримм вздохнул и обошел стол. Положил пальцы на виски Шиффера.
  - Ты опять потерял свои таблетки? - тем самым урчащим голосом, успокоившим Иноэ, спросил синеволосый синегами.
  - Нет. Я их забыл. Нас так поздно позвали, пришлось поторапливаться при сборах.
  - Сразу бы сказал, что голова болит. И не за чем было цепляться, - пальцы постукивали по вискам, нажимали, задерживались и снова постукивали. - Я могу почуять, когда тебе фигово, но я не Тидори, чтобы знать точно почему.
  - Достаточно, спасибо.
  - Что это было? - ошалело спросил Ичиго.
  - Я кот. Отчасти. Я могу убирать боль, - передернул плечами Гримм, принимаясь за десерт.
  - Это одна из его собственных, уникальный способностей. По сути, тебя потому и взяли, - махнул рукой Улька, перекладываю клубнику со своего куска торта на тарелку другу.
  - Блин, Шиффер, прекрати! - рыкнул Джагержак.
  - Что? Ты знаешь, что у меня обострение аллергии. Если меня свалит с клубники, некому будет лечить ледяного тайчо. А выбрасывать жалко. Доедай и бери телефон. Я знаю, что ты не дружишь с Т9, но деваться некуда, отчет писать надо.
  - Можно, я? - спросила Иноэ.
  - Химе-тян, ты же с техникой не дружишь! - поразилась Карин.
  - Набирать будешь ты, - улыбнулась в ответ девушка. - А я ошибки проверю.
  - Хорошо, - согласился Улькиорра. - Вы закончили? Пойдемте.
  
  Прим. Автора: * все помнят, как звучит слово "клубника" на японском, нэ? * мангой в Японии увлекаются поголовно, с мала до велика.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"