Шарафутдинов Эмиль : другие произведения.

Шут-садовник

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Книга басен


Книга басен 

Эмиль Шарафутдинов љ2017



        Шут-садовник

                            Всегда, за всё, во всех местах
                            Крапивы он достоин...
                               Эпиграмма  А. С. Пушкин 

Когда-то много лет назад,
Окрестных жителей отрада,
На этом пустыре цвел дивный сад:
Беседки утопали в лозах винограда,
Тенистые аллеи, клумбы, пруд...
Теперь ничто уж боле тут
Не привлекает взгляда.
Садовник старый помер, его примерный труд
Назначен был вести бывший придворный шут
(Как видно не нашлось иной кандидатуры).
Испытанный с пелен в политике большой,
Шут не хотел прослыть драконом и ханжой 
В царстве растительной культуры:
Враг предрассудков, с первых дней правления
Обычай варварский он упразднил - полоть и стричь растения.
Пускай на шутовской манер,
Герой наш возжелал греметь по царству Флоры,
Как первый революционер. 
"Уж то-то урожая будут горы!" - 
Он так соображал, что лучшим удобрением 
Свобода и покой послужат всем растениям,
А сам всё лето колотил заборы,
Чтоб урожай не растащили воры.
Чем дело кончилось, скажу вам, не тая:
Когда настало время урожая,
То урожайность впрямь была большая,
Да только вот крапивы и репья.
      ___________________

Таких шутов-садовников есть тьма у нас в народе,
Которым вверен был культуры нашей сад,
И как в любом саду их творческой свободе
Теперь один сорняк, опутавший нас, рад.





Болотные Кочки и Горы
            
В долине меж высоких Гор
Разлилась зыбь широкого болота.
В болоте как-то раз болтали Кочки вздор
О том, что никому от злополучных Гор
Во всей округе нет прохода.
"Ах, кабы бог послал нам чуда! -
Пищал болотных Кочек хор. - 
И отменив неправый приговор,
С болотной кочкою сравнял вершины Гор.
Мы напоили бы тогда безжизненные скалы,
И на камнях пустых взросли бы наши травы!
Завидуйте же нам надменные Утесы - 
На наших волосах бриллиантовые росы,
А ваши головы седы иль безволосы!"
"Вы правы, - Горы им с высот своих трубят, - 
Но наши головы по волосам не судят,
А ваши головы под пышной зеленью таят
Воды гнилой неистощимый яд.
И кто задумает по ним ступать,
Того не терпится вам тотчас же предать.
И зелень ваша пусть набралась сока,
Да ни один пастух в ней стада не пасет,
Ведь зелень та лишь грубая осока,
Что даже в корм скотине не идет.
И путник предпочтет суровый путь чрез горы,
Чем станет уповать на ваши хилые опоры.
Пускай высоки и круты наши вершины,
Они являются красою всей долины,
А вы ж хоть и низки, да непреодолимы.
Века гниете вы в безвыходной трясине,
Прикрывшись зеленью обманчивой лугов,
Тропою легкою по гибельной равнине
Заманивая легковерных простаков".
          _______________

Так легкой славы ищущим в миру
Читатели по праву предоставят
Места с моими Кочками в ряду
И там их гнить в забвении оставят.




             Синица

Синица прыгала, вертелась, как юла;
Птица известная синица - 
Синицына природа такова,
Что ей секунды смирно не сидится. 
Пока в синице бьется сердце,
Синица будет хлопотать и суетится.
С Синицей рядом оказалась тут Сова.
"Послушай барышня, - ей говорит она, - 
Уж у меня от прыганий твоих в глазах рябит,
И даже кружится немного голова!
Как можешь выдержать ты этот ад сама?"
Всё вертится Синица, но молчит.
Сова подождала 
И громче ей кричит:
"Ах, кумушка, смотреть мне право больно,
Как вертишь ты всё время головой,
Тебе, должно быть, и во сне-то незнакомо,
Что значит тишина, покой?"
Синица как нарочно вертится, хлопочет,
Сову и вовсе примечать не хочет.
На сей раз у Совы не стало уж терпения,
И не теряя понапрасну время,
Сова её хватила клювом в темя -
Синица замерла на миг от удивления.
"Прости, ты что-то мне сказала? - 
Синица ей с испугу отвечала. - 
А я-то, кажется, немного задремала!"
          _______________

Так человек иной хлопочет, крутится, трещит
По телефону без умолку,
А приглядишься - господи, он ж спит!
Добьешься разве от такого толку?!




           Ученый Вор

 "На все ремесла есть свои науки, 
Лишь воровское ремесло
Дается неохотно в руки,
И не бывает так, чтоб долго в нём везло...
Я часто от людей слыхал подобный вздор!" -
Так размышлял один Ученый Вор.
Ученость же его вся состояла в том,
Что он в приметах был глубоким знатоком.
Ведь там, где дело случай всё решает, 
Приметы знать не помешает.
Иной воришка-то о ловкости хлопочет,
А он, Ученый Вор, приметы соблюдет
И как по маслу украдет,
Что комар носа не подточит.
Где кошка ль черная ему дорогу перейдет - 
Ни-ни! уж он на дело не идет.
Ворона ль каркнет, 
Бабу ль с ведрами пустыми на дворе приметит - 
Из дома ни ногой;
Зато в другой раз кошку пеструю он встретит
И воротится с полною сумой.
Но года не прошло - наш Вор сидит в темнице:
Наукой он своей решил прожить в столице
И в первую же ночь, крадясь в чужом саду,
Попался сослепу в засаду,
И предан был закону за награду.
Не веря до конца безжалостной судьбе,
Сидит Ученый Вор и горько причитает, 
На Бога да на Случай всё пеняет:
"На чём попался я, чтоб кончить жизнь в тюрьме?!
Ни одного в ту ночь мне не было знамения -  
Я все приметы бдел, идя на преступление!
Несправедливо, Господи! За что
Судьба со мною так жестока,
Ведь у меня ж не просто воровство,
А целая была наука!?"
Наскуча этим вздором скоро,
Бог гласом громовым сотряс темницу Вора:
"Зачем, глупец, ты верил так в свои гадания,
Толпы необразованной предания,
Как лучше б верил ты в меня
И соблюдал мои заветы,
А раз не хочешь, так пеняй же на себя
Или на тех, кто выдумал приметы!"
          _______________

Скажу я то ж на злобу дня: 
Иные сходно ищут счастья:
Переставляют по фен-шую мебеля,
На звездные календари валят ненастья;
Лягушечек буддийских полон дом,
Фортуны же всё нет, и нет успокоения,
В душе по-прежнему смятение. 
Идут они к психологам потом,
(Но о психологах смолчу,
Я с ними спорить не хочу)
А там известные таблетки от волнения,
А от таблеток к докторам,
А уж от докторов на свете нет спасения - 
Ведь самая наука там.
Когда же, наконец, откажут доктора,
Наступит запоздалая пора
Для каждого хоть и немного
Вместо наук поверить в Бога.




          Шелкопряд

                     Я царь - я раб - я червь - я Бог!
                                       Г. Р. Державин.

На ярмарке одной давным-давно
Известный мастер Ткач и Шелкопряд
Заспорили о том чьё лучше полотно.
Судить их спор взялся весь ткацкий ряд:
За два стола их мигом усадили
И по команде ткать пустили.
"Букашка жалкая не больше муравья,
Какой же это ткач? - подумал наш ловкач. - 
Сейчас с ним без труда расправлюсь я!"
И свой станок пустил он тотчас вскачь.
У Шелкопряда же работа шла не диво.
Да что и говорить,
Ведь истинны труды ведутся кропотливо,
И качеству во вред лишь служит прыть. 
Когда спор кончился, наш Ткач торжествовал:
Полотен груды вкруг него лежали,
А Шелкопряд один лишь плат соткал;
Ткача с победой все уж поздравляли.
 "Знатно! На диво! То-то же отлично! - 
Ткачу помещичьи дивились мужички. - 
Из этого рубах с десяток б вышло, 
Еще обрезки бы сгодились на портки.
А этот-то червяк как смел с тобой тягаться?
Всего один платок соткал,
Да тот так тонок, мал,
Что, кажется, вот-вот уж норовит порваться!"
"Постойте, - тут один купец им отвечал. -
Судить о мастерстве вы лучше не беритесь,
Когда количеством сличать труды стремитесь.
Таких платков нигде я не встречал,
Ни здесь, ни у кого в столице.
Я по любой цене его куплю,
Не побоюсь преподнести самой царице".
А что же Ткач? - 
А Ткач распродал мужикам полотна по рублю.




      Пчела, Комар и Муха

                         Человек, обладающий хорошим вкусом,
                         в любой ситуации останется человеком.
                                             Пиндемонти.                                    

Знакомые Пчела, Комар и Муха,
Однажды летом повстречав друг друга,
О вкусах завели ученый спор
И из друзей врагами сделались с тех пор.
Пчела приятелям все уши прожужжала
О том, что нет вкусней цветочного нектара.
"Нектар, какая гадость! - Муха ей в ответ. -  
В помойку загляни, вот, где ассортимент,
Так уж ассортимент для истинных гурманов,
Недаром там так много тараканов!"
Комар лишь нос свой от друзей воротит:
"Ты любишь сладкое, Пчела, ты, Муха, любишь гниль, - 
Пищит Комар. - По мне и то, и это гиль!
Кровь слаще и свежей всего в природе!
Спросите самого царя зверей,
Он поклянется вам при всём честном народе,
Что человечьей крови нет вкусней".
          _______________

А кто из них был прав, читатель сам рассудит. 
Однако ж, я скажу: кто пьет нектар цветов,
Тот верно уж отбросы есть не будет
И с голоду умрет, не станет сосать кровь.




               Лоси и Лиса

За первенство в лесу между двумя Лосями
Случился бой: ударились они могучими рогами,
Друг друга жмут, ревут, вращают головами.
Проходит час, другой, битве всё нет конца - 
Равны по силе оба молодца.
Но тут на шум идет коварная особа - 
Лиса, любимица Крылова и Эзопа.
За пнем соседним она встала
И говорить с врагами дружелюбно стала:
То одного, то вдруг другого хвалит,
И раззадорив, пуще прежнего их стравит.
"Ты, левый, точно лев! - 
Кричит Лиса, за пень присев. - 
А тот, что правый, верно прав!" - 
Кричит она, чуть-чуть привстав. 
Давать советы мастерица:
"Ты слева заводи ему свой рог!
Ты справа бей копытом в бок!" - 
Подсказывает хитрая Лисица.
Лоси хрипят в крови и пене,
Рога сцепились их - голов не развести;
И валятся гиганты на колени
В своей бессильной ярости.




      Нитка и Иголка

Нитка была прочна, длинна, 
Была у ней беда одна:
Куда б ни тыкалась она,
Не прошивала полотна.
"Сестрица, тут нужна сноровка, - 
Ей говорит тогда Иголка. - 
Возьмись за швы ли, за узоры,
Но из тебя не выйдет толку".

Хорошие продюсеры
Похожи так на ту иголку,
Лишь с разницею часто той,
Что любят нитью шить гнилой.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"