Шарапов Вадим Викторович: другие произведения.

Два патрона на песке

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
 Ваша оценка:

  Оказаться здесь было просто. Вспышка перед глазами, оглушительный звон в ушах - и долгое падение в беспросветно черную пропасть, словно в озеро вязкого асфальта. Мои глаза были широко открыты, но я не видел ничего.
  
  Наша часть второй день пыталась одолеть этот узкий выступ, зажатый петлей реки с одной стороны и лесом - с другой. Неудачная позиция, удачная попытка врага замедлить наше продвижение. Патронов осталось мало, воды - и того меньше, хотя река была в двадцати шагах от окопов. Пулеметный огонь не давал никому поднять головы, но все равно, и у нас и у них находились смельчаки, которые ползли на берег с котелками. Их, продырявленных пулями, неподвижно лежащих у кромки воды, становилось все больше. Им завидовали. Смерть там казалась легче, чем гибель в очередной непонятной атаке, счет которым мы уже давно потеряли. Потрепанный полк сжался до размеров батальона.
  Моя пуля нашла меня в утренней атаке - когда роса еще не высохла на траве, а цевье винтовки, покрытое холодной испариной, скользило в ладонях. Нашла без свиста, тупо ткнулась в середину лба, опрокинув меня стриженым затылком на бруствер окопа. Вспышка и падение в черноту...
  
  Я огляделся. Темноты уже не было. Берег - большого озера? моря? Волны накатывают на песок, захлестывая носки разбитых сапог. Бревно, на котором я сидел, мокрое и черное, покрыто соляными разводами. Я осторожно поднялся, расстегивая шинель - грязную, прожженную, пахнущую землей, дымом и кровью.
  Потом тронул лоб. Ничего, только маленький, давно заживший шрам.
  Давно? Но на руках еще оставались свежие мозоли - след от саперной лопаты. А вот и ножевой порез: вчера ночью друг Сашка принес тушенку, открывали торопясь, тупым ножом, который то и дело соскальзывал с края банки. Значит, была и последняя атака. Но... Я, живой, растерянно глядел в тусклое море.
  Внезапно сбоку в нескольких метрах от себя, я заметил какую-то скрючившуюся на песке фигуру. Совсем молодой парень, белобрысый, в рваной пятнистой форме и высоких шнурованных ботинках, сидел, обхватив колени руками и смотрел в небо. Когда я подошел к нему, он повернул голову и молча посмотрел на меня. Потом в серых глазах появился огонек интереса.
  - Сергей Калинин, - протянул я ему руку.
  - Русский? - спросил он. Рукопожатие оказалось сильным. Я кивнул, уже поняв, что передо мной сидит немец. Враг. Но об этом почему-то не думалось.
  - Эрвин Цвихау, горная дивизия "Принц Ойген".
  - Егерь... - усмехнулся я, - да еще, поди, эсэсман?
  Парень стиснул зубы, под кожей на порозовевших скулах катнулись желваки. Но ответил по-прежнему спокойно.
  - Я солдат. Был.
  - Ладно, солдат, не время сейчас рядиться, кто кем был, кто куда сплыл... Ты вот лучше скажи - что это за местность? Что-то не припомню я такой в Югославии... А русский ты хорошо знаешь, нечего сказать.
  
  Эрвин Цвихау снова дернул тонкими губами в полуулыбке. Теперь он смотрел на меня иначе - так опытный боец смотрит на зеленого салагу из пополнения. Покровительственно.
  - А я думал, это ты хорошо по-немецки говоришь. Баварский акцент, точно. Услышал бы тебя в нашей пивной до войны, даже не оглянулся бы - обычное дело. Только если подумать - никто из нас здесь ни по-русски, ни по-немецки не разговаривает. Ты разве не понял еще? Где тебя убили?
  Я сел рядом с немцем на песок. Плюхнулся мешком, разом потеряв дыхание. Убили... убили. Чушь какая-то.
  - В Югославии. У речки какой-то, в атаке, - ответил я. - Курево есть?
  Продолжая меня внимательно разглядывать, Эрвин расстегнул нагрудный карман, с дырой и черным пятном, расплывшимся вокруг. Протянул серо-зеленую бумажную пачку. Дым поганого табака, перемешанного с соломой, резанул глотку, но это было лучше, чем ничего.
  - Хорошо держишься, Серж! Я когда понял, куда попал, волком здесь выл. Никто не слышит, а я бегаю по берегу и ору, глотку надрываю. Потом уже хрипеть стал от натуги - упал на песок и к воде пополз. Утопиться хотел.
  - И что? - в голове у меня, от табака ли, от пережитого ли потрясения, стало пусто и звонко. Слова падали откуда-то со стороны, словно из-за горизонта. Цвихау махнул рукой.
  - И ничего. Дополз до воды... а она от меня отступает, да так, что угнаться не могу. Когда очухался и успокоился, умыться захотел. А вот это пожалуйста - спокойно в горсть набрал и ничего. Умывайся, мол, дружок, а больше - чтоб ни-ни!
  Слушая парня, я машинально полез в карман гимнастерки. Пальцы нащупали что-то твердое и холодное. Патрон. От "Фалльширмгевера", немецкой винтовки, которой вооружались парашютисты и десантники. Сколько таких винтовок валялось там, на речном берегу... Пуля, сжатая краями гильзы, была исковеркана почти до неузнаваемости. Я глядел на нее и откуда-то ясно понимал - да вот же он, кусочек свинца, который пробил мне голову. Кто же это заботливый вернул смерть обратно в гильзу и положил мне в карман?
  Эрвин Цвихау вдруг тронул меня за руку - я даже дернулся от неожиданности.
  - Дай мне, - протянул он ладонь. Я положил на нее патрон. Егерь подбросил его в воздух, поймал и искоса глянул на меня.
  - Вот, значит, ты какой...
  Я ничего не понимал. Но немецкий солдат, сидевший рядом со мной, вдруг стал выглядеть стариком - ссутулился, горькие складки искривили углы рта. На мою ладонь лег другой патрон. От трехлинейки Мосина. С такой же сплющенной пулей.
  Мы молча смотрели друг другу в лицо.
  - Меня убили утром, - ровно сказал парень в пятнистой форме, - у реки, когда русские снова пошли в атаку. Я стрелял, как учили - не дергал спуск, хорошо целился. Но тот, кто попал мне в сердце, тоже целился на совесть.
  - Я утром совсем не целился... - машинально возразил я, младший сержант Сергей Калинин, - там некогда было целиться.
  Цвихау распрямил пальцы, патрон скатился и упал в песок. Немец снова улыбался, рассматривая что-то темное на морской глади.
  - Это лодка, - приложив ладонь козырьком над глазами, сказал он.
  
  Везет егерям, хорошие у них глаза, подумал я. Да нет, ерунда, при чем тут острое зрение? Приближается... Точно - лодка под парусом. Ветра нет, но белое полотнище туго натянуто, ход быстрый.
  Когда нос лодки врезался в песок, на берег шагнул высокий человек. Почему-то сначала мне в глаза бросились его грубые ботинки с выгоревшими обмотками.
  - А вот и Перевозчик, - пробормотал Эрвин, и встал с песка, - все, приехали, Серж.
  Он щелкнул каблуками и привычно вытянулся по стойке "смирно".
  - Капрал Эрвин Цвихау...
  - Тихо, парень, - сказал тот, кого назвали Перевозчиком. - Потерпи. За тобой другой приедет.
  Потом посмотрел на меня.
  - Привет, Серега. Давно не виделись.
  Никакой это был не Перевозчик, не Харон на своей черной ладье. Стоял передо мной Колька Смирнов, мой земляк из роты лейтенанта Герасимова, погибший еще в сорок втором. Я сам писал письмо его сестре в Омск, мусоля огрызок химического карандаша над каждым горестным словом.
  - Колька? - прошептал я. - Откуда...?
  Улыбнулся мой друг, чуть прищурившись. Как тогда, когда уходил в последний свой рейд по тылам.
  - Здесь, Сережа, каждому свой путь. А солдату - солдатский рай. И принять его сможет он только от такого же, как и сам... Садись, браток, ко мне в лодку, поехали - нечего тут долго мудрить.
  Я повернулся. Капрал Эрвин Цвихау молча глядел на меня. Потом улыбнулся и протянул руку.
  - Левое плечо вперед, камрад! С Богом не поспоришь! А сигареты оставь себе - кто его знает, может, у тебя в раю и не покурить?
  - Покурить, покурить, - успокоил меня Колька, шагая через борт. Но я все-таки сунул мятую пачку в карман шинели.
  
  А потом мы рванулись вперед, оставляя на берегу одинокую фигуру.
  Рванулись в море, у которого нет ни конца ни края.
  За горизонт, который обрушился завесой из льда и тумана.
  За черту, о которой я не хочу говорить, да если бы и хотел - уже не смогу никому рассказать.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
А.Круз "Эпоха мертвых. Прорыв" И.Сыромятникова "Разрушители" Р.Артемьев "Селеста" О.Мяхар "Дневник мага" Е.Самойлова "Грозовой Сумрак" В.Ночкин, А.Левицкий "Череп мутанта" В.Романов "Охота на монстра" Н.Щерба "Двуликий Мир" В.Рощин "Зови меня Ястребом" А.Алисон "Герцогиня" О.Баумгертнер "Связующая магия" Д.Распопов "Мастер клинков. Начало пути" О.Верещагин "Чужая земля" И.Зорин "Гений вчерашнего дня" Ю.Иванович "Отец Императоров-3. Империя иллюзий" А.Гурова "Последний воин Империи"

Сайт - "Художники"
Доска об'явлений "Книги"