Тейт Глен : другие произведения.

299 дней Посетители

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  299 дней
  ПОСЕТИТЕЛИ
  Автор:
  Глен Тейт
  
  
  — Спасибо Саре, которая помогла напечатать эти слова.
  
  
  Книги из серии " 299 дней", опубликованные на сегодняшний день:
  
  
  Первая книга – 299 дней: Подготовка
  
  Книга вторая – 299 дней: Крах
  
  Забронировать номер на троих – 299 дней: Сообщество
  
  Книга четвертая – 299 дней: Крепость
  
  Бронируйте пять – 299 дней: посетители
  
  
  Об авторе:
  
  
  Глен Тейт занимает место в первом ряду журнала "Коррупция в правительстве" и пишет серию "299 дней", основываясь на своих наблюдениях из первых рук о причинах грядущего краха и прогнозах о том, как он будет развиваться. Как и главный герой сериала, Грант Мэтсон, автор вырос в сельской и отдаленной части штата Вашингтон. Сейчас ему сорок с чем-то лет, он проживает в Олимпии, штат Вашингтон, и является очень активным преппером. “Глен” хранит свою настоящую личность в секрете, чтобы не потерять работу из-за того, что в его профессии не ценится быть репером и подвергать сомнению мотивы правительства.
  
  
  Глава 138
  Налет на дом Твикеров
  (14 мая)
  
  
  Они все сели в грузовик — не Марка, — которым управлял кто-то, кто знал, куда они едут. Тим, врач скорой помощи, тоже был в грузовике со своей большой аптечкой первой помощи, что было хорошей идеей. Кто-то может пострадать; либо они, либо люди в доме Ричардсонов. Или оба.
  
  В Команде царило серьезное настроение. Никто не сказал: “Это никогда не устареет”. Никто не улыбался. Это было по-настоящему.
  
  Грант был в шоке. Неужели это происходило на самом деле? За последние две недели в его жизни произошли изменения, достойные целой жизни, но это казалось самым большим изменением из всех. На самом деле он выезжал, чтобы совершить налет на дом – не будучи полицейским или кем-то еще. Просто группа гражданских, отправляющихся - куда? – “арестовать” каких-то людей. Это была работа для полицейских.
  
  За исключением того, что копов больше нет, сказал себе Грант. “Это зависит от нас”, - сказал он тихо, слишком тихо, чтобы кто-нибудь другой услышал. Он чувствовал себя сумасшедшим из-за того, что бормотал что-то себе под нос, поэтому остановился и попытался сосредоточиться на игре.
  
  Другие члены Команды делали то же самое. Каждый думал о том, что произойдет, если его убьют или покалечат. Если он струсит и опозорит себя. Если бы один из их товарищей по команде был убит или искалечен. Каково это - убить кого-то.
  
  Большинство из них думали о Боге. Грант подумал про себя: “Здесь есть причина”. Он знал, что был там не просто так, в том месте, в то время, с этими людьми, чтобы сделать определенную вещь. Но это не делало это “нормальным”. Это было странно. Чертовски странно. Они собирались наставить оружие на людей, и у них не было на это законных полномочий, говорил ему мозг юриста Гранта.
  
  Тюрьма, подумал про себя Грант. Команда отправится в тюрьму, если копы восстановят контроль над ситуацией и начнут преследовать людей за рейдерские захваты домов. Все сцены последних двух недель пронеслись в голове Гранта, все сцены с одним полицейским, пытающимся контролировать огромную толпу, и брошенные повсюду полицейские машины.
  
  Сирены. Грант вспомнил сирены двухнедельной давности и то, как они внезапно прекратились несколько дней спустя. Рациональная сторона его мозга снова включилась: здесь нет полицейских, о чем свидетельствует отсутствие сирен. Его адвокатское "я" пыталось вразумить его испуганное "я".
  
  Грузовик замедлял ход. Они приближались. Военнопленный сказал: “Проверьте пресс, джентльмены”. Они проверили патронники своих ARS и пистолетов, чтобы убедиться, что в них есть патрон. Все так и сделали. Они проверили предохранители на своих AR, которые пока были включены.
  
  Они посмотрели в свою оптику, чтобы убедиться, что их прицелы с красными точками включены, и они были включены. Каждый мужчина проверил, что все его магазины полны. Они, конечно, были полны. Они убрали эту часть. Это была часть о том, как они ворвались в незнакомый дом с неизвестными людьми внутри, без каких-либо законных полномочий, которую они не понимали.
  
  Рич чувствовал, что чувствует команда. Он бывал там раньше. “У вас, ребята, все получится”, - сказал он. Это много значило для них.
  
  Райан подумал, что он придаст уверенности новичкам, и сказал: “Не волнуйтесь, ребята. Я бы пошел в бой с любым из вас”. Учитывая, что Райан сделал в Афганистане, это было очень обнадеживающе. Райан был вполне уверен, что эти “UCG” (необученные гражданские тупицы) новички справятся, но он не был уверен на 100%. С другой стороны, у него не было выбора. Это были парни, с которыми он собирался играть. Он должен был разыграть ту комбинацию, которую ему раздали, так что он мог бы также повысить их уверенность. Но, Райан должен был признать, что хотел бы иметь бронежилет военнопленного.
  
  Они подошли к жертвам преступления из Грейнджа, которые ушли вперед, чтобы отвести Команду к нужному дому. Жертвы помахали грузовику. Они были очень рады видеть Команду и, казалось, не беспокоились о том факте, что у Команды не было законных полномочий. Они долгое время беспокоились о твикерах по соседству, и теперь с ними что-то предпринималось. Кто были эти парни, которые просто ворвались в заведение, где продают метамфетамин? Они не знали, зачем Команда это делает, но были рады видеть их здесь.
  
  “Никто не входил и не выходил с тех пор, как мы приехали сюда минут двадцать назад”, - сказал один из них. “Дом находится дальше по дороге, примерно в четверти мили”, - сказал он, указывая. “Это второй дом слева. Первый дом справа - мой. Мой адрес 1761. Не заходите в тот. Идите ко второму дому слева, который стоит 18 с чем-то. Адреса на месте нет, так как он обветшалый. Там повсюду машины и дерьмо. Это темно-коричневый дом.”
  
  Рич хорошо знал дом Ричардсонов. Он бывал там пару раз, когда вернулся в полицию. “Есть ли какая-нибудь вероятность, что мы пришли не в тот дом?” Спросил Рич. На самом деле он не беспокоился, что на этот раз они ошиблись домом, но его научили особенно тщательно следить за тем, чтобы у них был правильный дом. “Есть ли какой-нибудь другой дом, кроме второго слева?”
  
  Мужчина покачал головой. “Вы поймете, что находитесь в нужном месте, благодаря собакам”.
  
  О, здорово. У Гранта было плохое предчувствие по этому поводу; действительно плохое предчувствие. Он почувствовал прилив адреналина. Кончик его языка начало покалывать. Он был в ужасе.
  
  “Сколько?” Спокойно спросил Поу.
  
  “По крайней мере, пара. Я думаю, что это ротвейлеры”, - сказал мужчина.
  
  Вот дерьмо, подумал Грант. Он считал “ротвейлеры” одним из самых страшных слов в английском языке.
  
  “Элемент неожиданности исчезает”, - сказал Райан.
  
  “Эй, Скотти, у тебя есть твой ‘hush puppy”?" Спросил Бобби, имея в виду пистолет Скотти Walther P22 с глушителем. "Hush puppy” предназначался для использования в ситуациях, точно подобных этой.
  
  Скотти покачал головой. “Это вернулось домой. Я не ношу это с собой”.
  
  “Черт”, - сказал Поу. “Ты можешь сходить за этим?”
  
  Рич сказал: “Нет. У нас нет времени. Возможно, им позвонил кто-то из Грейнджа. Мы должны сделать это сейчас. Нам просто придется задействовать собак ”.
  
  Рич посмотрел на оружие, которое было у каждого мужчины. “У кого-нибудь есть дробовик?” спросил он. Они покачали головами. Рич пожалел, что кто-то из них не захватил с собой дробовик большой мощности с картечью номер 4, который выбрасывал бы тридцать свинцовых дробинок при каждом нажатии на спусковой крючок. Они растянулись примерно до размеров бумажной тарелки для ужина на расстоянии двадцати пяти ярдов. Свинцовая тарелка для выгула собаки. Многие ребята в Команде понимали, что в следующий раз у них будет наготове “походный комплект” с глушителем 22-го калибра и, по крайней мере, одним дробовиком. Вероятно, сегодня они узнали бы больше того, что им понадобилось во время этих рейдов, например, иметь с собой Тима, врача скорой помощи.
  
  Грант подумал, что было бы неплохо взять с собой несколько собак Дэна, чтобы они убрали ротвейлеров и преследовали плохих парней. Грант не хотел упоминать еще одну вещь, которую они сделают по-другому в следующий раз. Не было необходимости говорить это сейчас. Он пытался излучать уверенность, даже если тогда у него не было на это никакого права.
  
  “Ничего особенного”, - сказал Поу, поднимая свой AR. “У меня есть ваш ловец собак прямо здесь”. Он тоже прилагал героические усилия, чтобы поддержать уверенность ребят.
  
  “Я пойду первым”, - сказал Поу. “У меня есть бронежилет”. Он сделал еще одну проверку прессы. Он был готов идти; ему не терпелось уйти. Он ждал этого всю свою жизнь. На самом деле не хотел этого делать, но был готов это сделать. Поу был мягкотелым внутри. Тем не менее, он был овчаркой, и овчарки приходили и убирали воров. Тем более, что здесь не было никакой традиционной полиции.
  
  Когда Поу вызвался первым войти в дверь, Рич вспомнил поговорку: "Когда ты ввязываешься в перестрелку, некоторые парни не могут перестать думать о доме". Другие парни — боевики с оружием — находятся дома. Они любят драться там, где им самое место. Пау в тот момент был дома.
  
  Грант знал, что пришло время немного мотивировать других ребят. Он посмотрел на них всех, и внезапно на него снизошло удивительное чувство спокойствия и уверенности. “Мы здесь не просто так, ребята”, - сказал он. “Вы знаете, что это правда. Мы здесь не просто так. Вы думаете, это какое-то гигантское совпадение, что все мы, со всеми имеющимися у нас навыками и снаряжением, находимся прямо здесь и сейчас? ” Его вопрос был встречен молчанием.
  
  “Зачем мы это делаем?” - Спросил Грант у Команды. “Ты знаешь ответ”, - сказал он немного громко и с большой энергией. “Мы делаем это, потому что эти ублюдки будут продолжать вламываться в дома и в конце концов кого-нибудь убьют. Наши соседи. Они будут убивать, если мы не доберемся до них первыми. Это самооборона, джентльмены. Мы должны добраться до них раньше, чем они доберутся до нас ”.
  
  Было тихо. Они давали этому осмыслиться. Затем Бобби улыбнулся. “Есть ли какое-нибудь место, где ты предпочел бы быть?” Некоторые ребята улыбнулись, некоторые кивнули, а некоторые просто уставились.
  
  “Пошли, констебли”, - сказал Рич.
  
  “Констебль” было правильным словом в нужное время. Это напомнило им, что они больше не просто “Команда”, а просто группа парней, которые вместе ходили на полигон, а затем случайно жили вместе во время кризиса. Это были люди, от которых сообщество ожидало защиты, даже если у них не было никаких официальных значков. Это были пастушьи собаки, защищающие овец от волков. Соседи оказали им честь и возложили на них обязанности. Они были констеблями.
  
  В наборе Гранта было несколько застежек-молний. Это были тонкие черные пластиковые ленты для скрепления проводов, которые можно было затянуть, но не ослаблять. Они стоили около десяти центов за штуку и были идеальными дешевыми наручниками. Грант купил несколько сотен в хозяйственном магазине, готовясь к краху. Тогда у него было тайное подозрение, что ему понадобятся застежки-молнии. Он вручил по несколько штук каждому мужчине.
  
  “Помните, – сказал Грант, - мы здесь для того, чтобы арестовать этих людей“, - слово ”арестовать“ прозвучало так странно в устах гражданского лица, – “а не стрелять в них. Но вы можете и должны защищать себя, если это необходимо ”. Все они кивнули. Грант, юрист, а теперь “судья”, хотел убедиться, что констебли не подумают, что это массовая казнь. Злоумышленники украли кое-что, за что не полагалась смертная казнь. Но, подумал Грант, проверяя свой AR и Glock, все они имели полное право защитить себя.
  
  Больше нечего было сказать. Пришло время уходить. Рич сказал: “Хорошо, давайте сделаем это”.
  
  План состоял в том, чтобы войти пешком, что было бы тише, чем на грузовике, и держаться за деревьями вдоль дороги. Через парадную дверь должны были пройти Поу, Райан и Рич. Бобби и Грант будут на левом фланге, а Скотти и Уэс - на правом. Фланги будут прикрывать стены дома, а затем соединятся у задней двери, чтобы предотвратить этот путь к отступлению. Тим оставался в стороне. Одна из жертв преступления выводила Тима и грузовик на передний двор, как только прекращалась стрельба, если случалась перестрелка. Они могли использовать грузовик для вывоза арестованных или…тела. Тим был безоружен. У Рича был только пистолет; обстоятельства этого изменятся перед следующим рейдом. Они уже многому научились из этого рейда. Будем надеяться, что ни один из них не станет фатальным уроком.
  
  Военнопленный отправился в путь. Все последовали за ним по привычке, как делали сотни раз на полигоне. В этом было что-то знакомое, определенный ритм, подумал Грант. Казалось естественным продвигаться к цели, искать укрытия на каждом этапе пути и отслеживать, где были и будут находиться члены твоей команды. Они делали это так много раз, только не по-настоящему, и не с ожидающими их собаками-ротвейлерами.
  
  Они прошли по дороге несколько сотен ярдов. Грант был рад, что он в форме. Это была тяжелая работа. Они добрались до подъездной дорожки к дому твикеров, который находился в глубине леса примерно в ста ярдах. Там был забор, но он был открыт. Очевидно, наркоманы, употребляющие метамфетамин, не слишком разбираются в деталях, таких как закрытие ворот. Во дворе было дерьмо. Машины, ржавое оборудование. Это был абсолютный беспорядок. Много прикрытий, подумал Грант. Для нас и для них, понял он.
  
  Как только Поу прошел по подъездной дорожке, залаяли собаки. Казалось, что их две, но могло быть и три. При звуке лая собак сработали предохранители. Грант знал, что должен был дождаться, пока они окажутся у цели, прежде чем снимать оружие с предохранителя, но он был в ужасе и не хотел рисковать, держа оружие на предохранителе, когда ему нужно было в кого-то выстрелить.
  
  Адреналин бил ключом. Грант чувствовал, как он струится по его венам, как наркотик. Не наркотик счастья, а лекарственный наркотик. Наркотик, в котором организм нуждался прямо сейчас.
  
  Адреналин ускорял реакцию Гранта, позволял ему быстрее бегать, соображать быстрее и яснее и делать вещи, которые он не хотел делать, например, стрелять в кого-нибудь, как он сделал с мародерами в Олимпии. Он испытывал это чувство раньше. Ему это не нравилось, но он был рад помощи, которую это окажет ему в ближайшие несколько секунд, именно столько, как он ожидал, продлится эта операция. От сорока секунд до минуты. Вот к чему все это могло бы привести.
  
  
  Глава 139
  Размытое пятно
  (14 мая)
  
  
  Начиналось размытое пятно. Все начало сливаться воедино, и чувства Гранта были не в норме. Все было размыто, но он полностью контролировал свои мышцы. У него появилось туннельное зрение и улучшился слух. Он слышал, как под его ногами хрустит гравий на подъездной дорожке, почти так же громко, как его тяжелое дыхание. Он чувствовал, как колотится его сердце. Все начинало замедляться. Он чувствовал себя сильным. Он снова почувствовал покалывание на кончике языка. Это был адреналин.
  
  Грант огляделся и увидел, что Скотти и Уэс отделяются от группы и занимают правый фланг. Грант и Бобби начали отходить и занимать левый фланг. Поу, Райан и Рич направлялись прямо к фасаду дома.
  
  Перед домом была небольшая проволочная изгородь, чтобы держать собак. Они были там и лаяли как сумасшедшие. Два ротвейлера; злобные, рычащие монстры с гигантскими зубами. Взгляд Гранта был сосредоточен на зубах. Они были оружием, и он сосредоточился на них. Не впадай в туннельное зрение, сказал он себе. Военнопленный прикроет собак, подумал он. Иди с Бобби и займи левый фланг, сказал он себе. Он хотел подбежать и вытащить собак, но понял, что будет стрелять справа от себя, в направлении Скотти и Уэса, которые обходили его с другой стороны. Нет, выполняй план, сказал он себе. Вы с Бобби на левом фланге, сказал он себе, а теперь вперед. Встреться со Скотти и Уэсом у задней двери.
  
  Бум! Грант услышал несколько выстрелов и лай собак. Раздался громкий скулеж, за которым последовали новые выстрелы, а затем наступила тишина. Грант побежал вдоль левой стороны дома и не мог видеть остальных. Он оглянулся, и Бобби был прямо рядом с ним, бежал на полной скорости и вертел головой во все стороны, проверяя, нет ли угрозы. Они оба заглядывали во все окна на своей стороне дома, чтобы посмотреть, не торчит ли из одного из них дуло пистолета. Пока ничего.
  
  Грант добрался до задней двери первым. Бобби был прямо за ним. Грант начал подметать дверь своим AR. Бобби подметал территорию вокруг Гранта, прикрывая любого, кто пытался подойти к нему. Секунду спустя Уэс появился с другой стороны дома, а Скотти прямо за ним. Скотти начал поворачиваться на 360 градусов вокруг Уэса, как Бобби делал с Грантом.
  
  Уэс жестом показал Гранту, что он войдет через заднюю дверь. Подождите. Что, если задняя дверь была заперта? Как бы они вошли? Вышибите дверь? Это было сложнее, чем казалось по телевизору. Грант попробовал это однажды, когда сносили арендуемый дом друга. Он попытался выбить дверь и повредил ногу. Грант пожалел, что они не захватили с собой кувалду или дробовик с нарезными пулями вместо петель. В следующий раз у них будет оружие…
  
  Внезапно задняя дверь распахнулась. Это едва не задело Уэса, который рефлекторно направил свой AR в сторону надвигающейся на него угрозы.
  
  Это была маленькая девочка. Испуганная, голая, в синяках маленькая девочка. Может быть, лет десяти. Она кричала. Уэс поднял руку, чтобы отодвинуться от нее и убраться с дороги. Она пробежала прямо мимо него. По привычке Грант направил свой AR на “угрозу”, а затем понял, что она не представляет угрозы, и опустил AR. Она продолжала бежать.
  
  Следующей в дверь вошла кричащая женщина, безоружная, в одежде. Она тоже пробежала мимо Уэса. Грант накрыл ее, а затем Бобби начал прикрывать ее. Бобби не знал, должен ли он преследовать девушку и женщину или позволить им продолжать бежать. Казалось, никто не знал, что делать.
  
  К этому моменту Уэс уже убрался с дороги. Он отошел в сторону. Он подождал, не выйдет ли кто-нибудь еще через заднюю дверь. Он выглядел устрашающе с наведенным на цель AR. Любой, кто выбежит за дверь и увидит, что Уэс указывает на них этим оружием, подумает, что он вот-вот умрет. Хорошо.
  
  Внезапно из задней двери выбежал мужчина. Уэс и Грант не опустили задницы, как они сделали с девушкой и женщиной. Это было по-другому; мужчина представлял угрозу. Только девушка или женщина могли представлять угрозу, но мужчина был угрозой, это точно.
  
  Мужчина вошел в дверь и увидел Уэса с AR, направленным прямо на него. Он вскинул руки и упал. Инерция бега, за которой последовал резкий взмах рук, заставили его споткнуться. Уэс быстро прекратил прикрывать мужчину и вернулся к прикрыванию задней двери. За несколько часов, проведенных на стрельбище с Командой, он знал, что кто-то другой прикроет человека на земле, и именно это Грант и сделал.
  
  Мужчина упал, прижав руки к бокам. Он уже проходил через это раньше. Грант осмотрел его, чтобы увидеть, есть ли у него оружие. Мужчина был одет, а его грудь и талия лежали на земле, так что трудно было быть уверенным, что он не вооружен. Грант сосредоточился на руках мужчины. Туннельное видение. Не впадай в туннельное зрение, сказал себе Грант. Он заставил себя поднять глаза и осмотреться. Бежал ли кто-нибудь к нему? Нет. Только Бобби, который теперь прикрывал лежащего на земле человека. Все это заняло около полутора секунд.
  
  Теперь, когда Бобби прикрывал мужчину, Гранту не нужно было этого делать. Он еще раз огляделся, чтобы убедиться, что никто не нападет на него с какой-нибудь неожиданной стороны. Они постоянно делали это на полигоне. Они называли это “Поиском и оценкой", которое заключалось в сканировании мишени до и после стрельбы. “Плохие парни путешествуют стаями”, - говорил спецназовец Тед на полигоне. Для этого и нужен был поиск и оценка: убедиться, что поблизости нет других плохих парней. Было странно, что все, что они практиковали, теперь становилось автоматическими рефлексами.
  
  Грант подумал о девочке и женщине, бегающих вокруг, и подумал, не следует ли им попытаться поймать их. Он подумал об этом и…
  
  В дверь вбежал второй мужчина. Он был в нижнем белье. Он побежал прямо к Уэсу и этому ужасному АР. Увидев AR Уэса, мужчина мгновенно развернулся и побежал обратно в дом.
  
  Уэс принял стойку, как будто собирался стрелять. Затем он понял, что второй мужчина, похоже, безоружен и что он выстрелит ему в спину. Уэс колебался. Грант начал прикрывать второго мужчину, но тот уже вернулся в дом, вероятно, за пистолетом.
  
  Уэс побежал за ним в дом. “Заходим!” - крикнул он. Грант осматривал местность рядом с Уэсом. Бобби наступал первому мужчине на руки и лодыжки. Теперь не нужно беспокоиться о том, что этот парень схватит пистолет или убежит. Бобби начал охватывать задний двор и заднюю дверь — на 360 градусов — взмахами своего AR.
  
  Грант чувствовал себя беспомощным, наблюдая, как Уэс вбегает в дом без него. Он чувствовал, что должен последовать за Уэсом. Он не знал, хорошая ли это идея, но побежал за ним. Грант оглянулся, и Бобби выглядел озадаченным, как будто раздумывал, не последовать ли и ему за Грантом. Но Бобби знал, что они не могли оставить левый фланг и весь задний двор незащищенными, поэтому он остался на месте.
  
  Услышав крик Уэса “Заходим”, Скотти понял, что ему нужно покинуть правый фланг и прикрыть черный ход и как можно большую часть правого фланга. Таков был план, поэтому Скотти вышел из-за угла. Когда Грант краем глаза заметил движение, он резко повернул свой AR в ту сторону. Он увидел, как Скотти выбегает из-за угла, и снова направил свой AR обратно к задней двери. Грант понял, как легко было бы застрелить одного из хороших парней во всем этом размытом, наполненном адреналином, быстро движущемся пятне – особенно со снятым предохранителем, чего, как он знал, делать не следовало. Грант был поражен тем, насколько ясными были его мысли о подобных вещах.
  
  К этому времени Уэс уже был внутри, и Грант последовал за ним. Задняя дверь вела на кухню, где царил беспорядок. Похоже, там жили животные.
  
  Уэс выходил из кухни и направлялся в остальную часть дома. Грант услышал крики в направлении Уэса. Раздался женский крик, за которым последовала серия выстрелов, а затем вопли Райана и Поу. Грант не мог разобрать, что они говорили – выстрелы были очень громкими без средств защиты слуха, которые они обычно носили на стрельбище, – но крики Райана и Поу звучали повелительно и испуганно одновременно.
  
  К этому моменту Грант почти миновал кухню и направлялся через дверной проем в остальную часть дома. Пробегая по кухне, он подметал ее своим AR.
  
  Внезапно прямо на него бросилась кричащая женщина. Она не была вооружена — она была в нижнем белье, так что спрятать пистолет было негде, — но она набросилась на него. Она была тощей, накачанной наркотиками дергуньей. На вид ей было лет пятьдесят, но на самом деле, вероятно, было около тридцати. Ее глаза были большими, как блюдца, и она кричала во всю силу своих легких.
  
  Грант не знал, что делать. Застрелить ее? Нет. Он не мог этого сделать. Она не была вооружена. Она была примерно в десяти футах от него, бежала прямо к его пистолету, который он направил ей в грудь. Грант не знал, что делать. Он действительно не хотел стрелять в нее. Эти мысли заняли долю секунды.
  
  Теперь она была примерно в шести футах от меня. Затем Грант сделал это.
  
  
  Глава 140
  “Чисто!”
  (14 мая)
  
  
  Грант ткнул концом винтовки в кричащую женщину, которая бросилась на него. Это было похоже на удар штыком, но у него не было штыка на конце. Он просто сильно ударил ее стволом своей винтовки. Очень сильно, яростно сильно.
  
  В этот момент он забыл, что на конце его винтовки есть светошумовое устройство с зазубринами для прорезания стекла автомобиля. Они были довольно распространены на тактических светошумовых устройствах. Они стоили всего примерно на 10 долларов дороже, чем флеш-накопитель с гладкими краями. Грант попросил Чипа установить его на свой AR, когда тот его собирал. Тогда Чип указал на острые зазубрины на конце фонарика и сказал: “Это не для автомобильного стекла, мой друг. Это мини-штык последнего поколения”. Грант задавался вопросом, действительно ли наличие скрытника с острыми краями было полезным или просто трюком.
  
  Он только что узнал, что это был не трюк.
  
  Между тем, как женщина быстро побежала к нему, и тем, как Грант ударил ее концом своей винтовки, зазубренный светошумовой пистолет вонзился примерно на полдюйма ей в грудь. Сила столкновения фактически повредила правое запястье Гранта, которое находилось на рукоятке пистолета его AR. Он чуть не упал назад от силы удара.
  
  Женщина согнулась и начала падать навзничь. Конец винтовки Гранта застрял в ней, поэтому, когда она упала, винтовка Гранта начала выпадать у него из рук. Он дернул его назад, и оно вышло из ее груди. На самом деле довольно легко. Оно не зашло слишком далеко.
  
  Брызнула кровь, но далеко не так сильно, как тогда, когда он застрелил мародеров. Тогда крови было много. На ней и на его винтовке было всего несколько ложек.
  
  Грант восстановил равновесие, когда дернул AR назад. Его ноги были широко расставлены в стойке, как они и практиковались, хотя они никогда не практиковались в том, чтобы направлять в кого-то ствол винтовки. Они даже не думали об этом. Грант просто сделал это естественно, рефлекторно. Он дрался. Он бывал в таких ситуациях раньше.
  
  Грант вспомнил, как ему пришлось снять собачью цепь со своей собаки и использовать ее как импровизированное оружие, когда его отец гнался за ним. Вонзить конец винтовки ей в грудь было точно так же, как та собачья цепь: наспех импровизированное оружие в драке. Он просто придумал это по ходу дела. Он был в драке. Он ни о чем не думал. Он просто сражался.
  
  Теперь женщина была на земле, лежала в дверном проеме между кухней и остальной частью дома, свернувшись калачиком и постанывая. Впервые Грант увидел в ней человека. Она и раньше была угрозой, надвигающейся на него. Вещью. В движении. Пыталась убить его. Не человеком. Теперь она была человеком. Бедный, беспомощный, безоружный, жалкий раненый человек.
  
  Первым побуждением Гранта было упасть на пол и попытаться помочь ей. Как только он начал это делать, к нему вернулся рассудок. Этот дом был полон бог знает скольких плохих парней, которые хотели убить его и Команду. Сейчас было не время помогать той женщине. Кроме того, Грант мгновенно понял, что ее кровотечение было не таким уж сильным.
  
  Грант продолжал подметать дверной проем своим AR. Больше никто не подходил — прямо в ту секунду, в течение которой он думал. Одна секунда. Затем следующая секунда. Не было никакого течения времени. Это была серия мгновенных снимков продолжительностью в одну секунду.
  
  Грант услышал, как Уэс кричал на кого-то. “Ложись! Ложись!” Затем наступила тишина. В доме не было слышно ни звука. Впервые за ... примерно пять секунд с тех пор, как первый человек вышел через заднюю дверь.
  
  Команда на самом деле не практиковалась в уборке помещений на полигоне. Им приходилось использовать воображаемые комнаты с нарисованными на земле линиями, представляющими стены и двери. Это было не слишком реалистично.
  
  Кроме того, Грант всегда думал, каковы шансы, что адвокату понадобится научиться освобождать помещение, даже если он был почти уверен, что Соединенные Штаты рухнут через год или два? Итак, он сделал то, что видел по телевизору. Он крикнул: “Кухня чиста!” Он слышал, как другие кричали: “Спальня чиста!” и другие комнаты пусты.
  
  Уэс крикнул: “Есть один в спальне!”
  
  Заключенный или тело? Грант задумался.
  
  Рич закричал: “Один мертвый в гостиной!” Грант замер. Был ли мертвый членом команды?
  
  “Мертвый плохой парень!” Пау закричал. Слава богу.
  
  Грант крикнул: “Раненый на кухне!” Он понял, что они могут подумать, что он ранен, и он не хотел, чтобы они бросили человека, которого прикрывали, и вбежали внутрь, поэтому он крикнул: “Раненая женщина на кухне!”
  
  Грант вспомнил Бобби и Скотти снаружи и бегающих там девушку и женщину. Он указал головой на заднюю дверь, чтобы Бобби и Скотти могли его слышать.
  
  “Идите за девушкой и женщиной”, - крикнул им Грант. “Не дайте им уйти!” Затем он понял, что плохие парни могут появиться с любой стороны, поэтому он крикнул: “Один из вас прикройте задний двор!” Он слышал, как Бобби и Скотти выкрикивали инструкции друг другу.
  
  По-прежнему было тихо. Странно тихо. Женщина в дверях тихонько постанывала. Казалось, что из нее вышибло дух выпадом Гранта, скрывающего вспышку.
  
  Из того, что Грант смог собрать воедино, Уэс освещал пленного, Рич и Райан в кого-то стреляли. Грант, наконец, понял, что может передвигаться по дому, потому что человек, которого он прикрывал, был безоружен и ранен, поэтому он прошел через первый дверной проем, перешагнув через распростертую женщину в нижнем белье.
  
  Он был напуган, входя в дверь, ожидая, что там может быть кто-то, готовый застрелить его. Он понял, что Уэс, возможно, думает о том же и ошибочно принимает Гранта за угрозу.
  
  Итак, как они и практиковались, Грант крикнул: “Двигаемся!”
  
  Уэс крикнул в ответ: “Двигайся”, имея в виду, что он и все остальные знали, что Грант будет двигаться.
  
  Грант заходил в две комнаты. Каждый раз он ожидал, что в него будут стрелять. Люди, естественно, закрывают глаза, когда ожидают какого-то удара, и получение выстрела считается ударом. Вам нужно открыть глаза, вспомнил Грант слова Теда из спецназа. Грант осознал, что его глаза были закрыты на миллисекунду, и заставил себя открыть их.
  
  Первой комнатой, в которую он зашел, была ванная. Он ворвался в комнату с открытыми глазами, заставляя себя держать их открытыми.
  
  Это был отстой. Это было намного сложнее, чем он когда-либо мог себе представить. Грант понимал, что профессионалы справились бы с этим намного лучше, но профессионалы были заняты прямо сейчас, так что все зависело от команды. “Констебли”, - поправил себя Грант.
  
  В ванной был беспорядок, но в ней никого не было. Грант почувствовал прилив облегчения. Занавеска в душе была открыта, так что никто не мог спрятаться в душе. Он крикнул: “В ванной чисто!”
  
  Он шел по коридору со своим AR за плечом, готовый стрелять. Все, что он видел, было через его прицел с красной точкой. Он знал, что пуля попадет точно туда, где была эта красная точка. Он подошел к двери соседней комнаты, направил свою винтовку внутрь комнаты и начал заходить за угол, выставляя себя напоказ. Он прошел весь путь до двери той комнаты, которая выглядела как спальня девушки. Казалось, там никого не было. Грант проверил шкаф. Никого.
  
  Затем Грант заметил на полу мужские джинсы.
  
  О Боже. Только не это. Это объясняло, почему маленькая девочка выбежала из дома голышом. О Боже.
  
  “В спальне чисто!” Грант закричал.
  
  Он услышал, как Райан крикнул: “Двигаемся!”
  
  Грант и Уэс крикнули в ответ: “Шевелись!”
  
  Грант слышал, как Райан ходил по дому. Райан кричал “Чисто” после каждой комнаты.
  
  Грант не знал, должен ли он также убирать комнаты, стоять в коридоре или просто оставаться в спальне, где он никому не будет мешать и случайно не будет застрелен Командой. Возможно, это была трусость, но Грант решил остаться в спальне. Он думал, что, по крайней мере, получит некоторое представление о том, где находятся люди. Впервые за время рейда Грант перестал двигаться и просто задумался. В общей сложности около двух секунд, которые показались вечностью.
  
  Это было странно: Грант отчаянно хотел точно знать, где находятся его ребята. Не только для того, чтобы он мог координировать свои действия с ним; у него было сильное желание знать, что его ребята рядом. Они были как одеяло безопасности. Ему нужно было знать, что он не один. Ему нужны были его ребята рядом.
  
  “Где ты, Уэс?” Грант закричал, осознав, что его голос звучит испуганно.
  
  “Сюда!” Уэс закричал, и в его голосе тоже звучал испуг. Грант мог сказать по направлению звука, что Уэс был в одной или двух комнатах справа.
  
  “Понял”, - сказал Грант. Он мог бы сказать “Понял”, но они не были настоящей командой спецназа или военным подразделением. Это были просто несколько парней, которым удалось не погибнуть. Пока.
  
  Райану потребовалось около минуты, чтобы очистить другие комнаты. Он не торопился; он делал это раньше, хотя и в хижинах в Афганистане. Он бы очень не хотел что-то пропустить и заставить всплыть плохого парня, но те минуты казались часами. Все произошло невероятно быстро, и теперь это затягивалось.
  
  Грант использовал это время, чтобы перевести дыхание. И подумать. Что бы он сделал, если бы кто-то вошел в спальню? Если в спальню никто не вошел, то что ему делать дальше? Оказать медицинскую помощь женщине? Бобби и Скотти поймали девочку и женщину, которые выбежали на задний двор? Были ли там еще собаки?
  
  Когда он был уверен, что абсолютно ничего не движется, и у него была свободная секунда или две, Грант проверил свой AR и Glock. Конечно, у него было по патрону в каждом из них. Он посмотрел на прозрачное пластиковое окошко в журнале Magpul в своем AR. У него, конечно, был полный магазин, поскольку он не сделал ни единого выстрела. Проверка прессы была нервной привычкой; что-то, что могло его успокоить.
  
  Еще через несколько секунд, когда никто не двигался и царила тишина, Грант почувствовал, что можно поставить свой AR на предохранитель. Он держал большой палец правой руки на предохранителе, как делал тысячу раз до этого на стрельбище, чтобы напомнить себе, что оружие включено, и иметь возможность мгновенно снять его, если потребуется. Он чувствовал, что падает. Это было похоже на то, что он был под действием наркотика, и теперь действие заканчивалось.
  
  Ага. Он был под действием наркотика: адреналина. Сверхчеловеческая сила и обостренные чувства, которые давал адреналин, медленно рассеивались. У Гранта пересохло во рту – так пересохло, что язык прилип к небу. Совсем как тогда, когда он стрелял в мародеров.
  
  Грант услышал, как кто-то приближается к спальне, в которой он находился. Адреналин снова хлынул в кровь.
  
  Он предположил, что это Райан, поскольку слышал, как двигался только один человек, а Райан убирал другие комнаты. Должен ли он сказать пришедшему человеку, что он был в спальне? Что, если это был плохой парень? С другой стороны, что, если бы он не объявил о себе и либо он, либо Райан перестреляли друг друга. Шансы на то, что плохой парень разгуливает сейчас по этому дому, когда Райан на свободе, были довольно малы.
  
  “Спальня очищена!” Крикнул Грант. Он нацелил свой AR на дверной проем и был готов снять его с предохранителя. Он решил, что это Райан проходил мимо, поэтому держал пистолет на предохранителе, хотя был готов снять его за долю секунды.
  
  “Понял!” Крикнул Райан. По направлению голоса Гранта Райан мог определить, в какой комнате находился Грант. Он не хотел проходить мимо этого дверного проема и быть принятым за плохого парня. Было удивительно, сколько мыслей ушло на предотвращение дружественного огня; примерно столько же, сколько на уничтожение плохих парней в первую очередь.
  
  “Проходим мимо тебя!” Крикнул Райан.
  
  “Двигайтесь!” Грант ответил, поворачивая дуло своей винтовки в безопасном направлении от того места, где находился Райан. Райан прошел мимо открытой двери. Райан продолжал идти по коридору в сторону ванной и кухни.
  
  Вскоре Райан крикнул: “В ванной чисто!”
  
  Затем Райан крикнул “Раненая женщина на кухне”, а затем “Кухня свободна!” Затем он крикнул: “Выходим через заднюю дверь”, и Бобби крикнул в ответ: “Двигайтесь!”
  
  Несколько секунд спустя Райан крикнул: “В доме чисто!”
  
  Грант мог расслабиться. Вроде того. Он направился в комнату, в которой находился Уэс. “Двигаюсь к тебе, Уэс!” Он закричал.
  
  “Шевелись!” Закричал Уэс. “У меня здесь заключенный!” Затем он услышал, как мужчина спорит с Уэсом.
  
  Грант услышал, как Уэс кричал: “Заткнись! Заткнись нахуй!”
  
  Грант вошел в комнату, которая выглядела как еще одна спальня, но повсюду было разбросано столько дерьма, что трудно было разобрать. Уэс стоял возле двери, целясь из AR в парня, стоявшего на коленях с разведенными в стороны руками. Парень был в нижнем белье. Это был мужчина, который выбежал через заднюю дверь, но развернулся и вернулся внутрь.
  
  Грант направил свой AR на мужчину и сказал: “Прикрой его”.
  
  Уэс кивнул. Уэс медленно опустил AR. Он был в отличной форме, а AR - легкая винтовка, но его руки устали от того, что он все это время держал ее у парня. Уэс почувствовал, что уровень адреналина снижается. Он начал расслабляться. Он держал свой AR в общем направлении мужчины, но не держал его на плече.
  
  Грант увидел себя и Уэса в зеркале в спальне. У обоих была недельная щетина. Они выглядели как бойцы, а не как славные парни, которые вместе ходили на съемки всего несколько месяцев назад. В них была твердость, серьезность. Они были смертельно серьезны и заботились о бизнесе. Эти беззаботные славные парни ушли. Их заменили бойцы. Бойцы поневоле.
  
  Грант услышал, как вокруг ходят какие-то люди. Райан объявил: “Приведите санитара к женщине на кухне”. Райан, морской пехотинец, назвал медика морским термином “санитар”. Женщина стонала, и Тим разговаривал с ней.
  
  Мужчина, которого освещал Грант, интересовался состоянием женщины.
  
  “Джози!” - крикнул мужчина. “Ты в порядке? Детка? Детка?”
  
  Грант заорал: “Заткнись!” Он не хотел, чтобы они использовали какой-то код. Он думал, что это довольно маловероятно, но все же.
  
  “Джози? Эй, детка!” - крикнул мужчина.
  
  Уэс подошел к этому человеку вплотную и сказал: “Он сказал заткнуться”.
  
  Мужчина посмотрел на Уэса и сказал: “Пошел ты”.
  
  
  Уэс сильно ударил его в лицо своим большим ботинком. Это сбило мужчину с ног, и Уэс чуть не потерял равновесие. Мужчина начал кричать. Ситуация быстро ухудшалась.
  
  
  Глава 141
  “Я сомневаюсь в этом”
  (14 мая)
  
  
  “Он сказал, заткнись! А теперь заткнись к чертовой матери”. Уэс занес ногу назад, чтобы снова пнуть мужчину, и тот сразу перестал кричать.
  
  “Что происходит?” Крикнул Рич из конца коридора.
  
  “Ничего. Не волнуйся”, - крикнул Грант в ответ. Он не хотел, чтобы Рич отвлекался.
  
  Грант подумал о джинсах на полу в спальне маленькой девочки, о голой маленькой девочке, которая выбежала из дома, и об этом мужчине в нижнем белье. Он пришел в ярость, и его затошнило. Человек в прицеле Гранта с красной точкой не был личностью. Он был тем, кого нужно было пристрелить. Он был куском дерьма, который совершил невыразимую вещь и должен был заплатить.
  
  Не делай этого, говорила внешняя мысль. Хорошо, подумал Грант. Он начал думать о том, как доказать, что этот человек сделал то, что, по мнению Гранта, он сделал. Грант перешел в режим сбора фактов. Он на секунду задумался о том, как заставить этого тупицу изобличить себя.
  
  Чтобы попытаться завязать разговор и получить компрометирующее признание, Грант решил поговорить с человеком на уличном жаргоне. “Почему ты без штанов, братан?” Спросил Грант.
  
  Мужчина рассмеялся. Это был пугающий, почти демонический смех.
  
  “Зачитайте ему его права”, - сказал Рич за спиной Гранта. Услышав Рича, Грант и Уэс вздрогнули. Рич, должно быть, вошел в комнату без их ведома. Это было плохо. Кто-то подкрался к ним, пусть и хороший парень. Но все же, кто-то подкрался к ним.
  
  Уэс спросил: “Что? Его права?” Это прозвучало совершенно по-иностранному: гражданские лица не зачитывают людям их права.
  
  Тогда Грант понял, что Рич был прав. “Да”, - сказал Грант. Он вспомнил, что говорил всем в Грейндж, что они будут бороться с преступностью конституционным путем. Подозреваемые, даже этот кусок дерьма, имели право не свидетельствовать против себя. Грант хотел забить этого малолетнего насильника до смерти, но ему нужно было стать хорошим примером для остальной части Пирс-Пойнта; примером того, как овчарки будут цивилизованными, когда на них нападут волки, и как с волками поступят публично после справедливого судебного разбирательства. Это была первая проверка того, станет ли Пирс-Пойнт мини-республикой или бандой линчевателей.
  
  Мужчина лежал на полу, но начал подниматься. Он встал на колени, раскинув руки. У него текла кровь из носа. Она была изогнута, предположительно сломана от удара Уэса в лицо.
  
  “Ребята, вы копы?” - спросил мужчина, сплевывая текущую изо рта кровь. Мужчина выглядел озадаченным. Ни у одного копа, которого он знал, не было недельной щетины и он не носил гражданскую одежду. Кроме того, полицейских больше не было. Вот почему мужчина так хорошо проводил время последние пару недель. Это была вечеринка. Вечеринка всей жизни. Мужчина знал, что вечеринка подошла к концу.
  
  Уэс сказал: “Нет, мы не копы. Мы...” Уэс поискал подходящее слово, которое понял бы этот парень. “Мы констебли Пирс-Пойнт. Мы, типа, соседи, помогающие соседям ”. Уэс попытался не рассмеяться над этим. “Соседи, помогающие соседям” звучало смешно, но это была правда.
  
  Мужчина был озадачен. “Вы копы?” он переспросил. Он был под кайфом. И глуп.
  
  Грант сказал: “Считайте нас копами. Вы предстанете перед судом. Все, что вы скажете, может быть использовано против вас”.
  
  Мужчина уставился на него. Он все еще был в замешательстве.
  
  Рич сказал: “Эта часть о праве на адвоката может быть неприменима. Здесь нет адвокатов”.
  
  Мужчина узнал Рича из окрестностей Пирс-Пойнт. Он вспомнил, что Рич был бывшим полицейским. “Так вы, ребята, не копы?” спросил он.
  
  “Нет, официально нет”, - сказал Рич. “Но мы отдадим вас под суд, чтобы вам не пришлось говорить”.
  
  Мужчина начал смеяться. “Мне нужен мой адвокат”, - сказал он, точно так же, как делал все другие случаи, когда его арестовывали по старой системе.
  
  “Здесь нет адвокатов, так что нет, у вас их быть не может”, - ответил Грант. Он не мог поверить, что ввязывается в дебаты с этим говнюком, поэтому решил прекратить дебаты.
  
  “Впрочем, ты можешь заткнуться на хрен”, - сказал Грант. “Я бы хотел, чтобы ты сделал это”. Грант, который обычно так не разговаривал, пытался контролировать ситуацию с помощью языка, прежде чем прибегнуть к AR, которым он целился в голову парня.
  
  Он решил, что парню зачитали его права, чтобы он мог задать ему несколько вопросов.
  
  “Итак, это твои штаны в спальне маленькой девочки?” Спросил Грант. Уэс и Рич посмотрели друг на друга. Они осознали, на какого человека направили свое оружие.
  
  “Да”, - сказал мужчина. “Ну и что? Это мои брюки. И я хочу их вернуть. Прямо сейчас”, - сказал он. Он начал вставать с колен, разведя руки в стороны.
  
  “Стой!” Крикнул Грант, наблюдая за мужчиной через свой прицел с красной точкой. “Лежи. У нас сейчас есть кое-какие дела”.
  
  Грант сделал паузу и спросил: “Почему твои штаны валялись на полу в детской комнате, и почему маленькая девочка выбежала из дома голышом?”
  
  Мужчина рассмеялся. Он посмотрел Гранту прямо в глаза и сказал: “О чем ты думаешь, придурок?”
  
  Он еще немного посмеялся. Это снова был тот почти демонический смех.
  
  Грант хотел выстрелить в него и действительно думал о том, чтобы сделать это. Он начал думать об угле выстрела и о том, были ли на пути пули невинные люди. Он начал думать о том, чтобы снять ее с предохранителя.
  
  Затем он взял себя в руки. Ему захотелось сказать: “По отношению к тебе судья мудак”, но он этого не сделал. Позволить парню признаться. Это значительно ускорило бы процесс. Технически Гранту нужно было бы отстраниться от этого дела, поскольку судить дело, по которому ты был одним из арестовывающих офицеров, было не совсем нормально. В любом случае, им понадобился бы запасной судья. Это было бы его или ее первое дело, так что Грант мог бы быть полицейским в этом деле. За исключением, конечно, того, что он постоянно напоминал себе, что на самом деле он не полицейский.
  
  Уэс посмотрел на мужчину, а затем на Гранта, как бы говоря: “Ты собираешься забрать у него это дерьмо?”
  
  Грант просто уставился на мужчину. Он хотел ответа; признания. У него почти что уже было одно признание, но он хотел золотого.
  
  После нескольких секунд молчания мужчина сказал Гранту: “Эй, мудак, я задал тебе вопрос. Как ты думаешь, почему мои штаны валялись на полу?”
  
  Уэс снова ударил его ногой, прямо в шею. Мужчина упал и начал кашлять кровью.
  
  Что ж, вот и все для Конституции, подумал Грант. Невозможно было быть мягким в подобной ситуации. Грант не стал бы придираться к Конституции, по крайней мере, не сейчас.
  
  Оправившись от удара в шею, мужчина выдохнул: “Это жестокость полиции”.
  
  “Нет, придурок”, - сказал Грант. “Мы не полиция, так что это не "полицейская’ жестокость. Это обычная жестокость’. Грант не смог удержаться. Он подошел к мужчине и ударил его ногой в лицо. Сильно. Действительно сильно. Это было фантастическое ощущение. Какое освобождение.
  
  Рич подбежал и схватил Гранта за плечо. “Хватит”, - сказал он. Рич беспокоился, что Грант и Уэс забьют этого человека до смерти, и это было обоснованное беспокойство. Грант почувствовал, как его нога занеслась для второго удара, но он остановился. Рич был прав.
  
  “Итак, я спросил, что твои брюки делали на полу в ее спальне”, - сказал Грант. “Потрудишься ответить?”
  
  В этот момент мужчина был серьезно ранен. Грант сломал ему челюсть. Кровь была повсюду.
  
  Рич посмотрел на Гранта, как бы говоря: “Зачем ты это сделал?” Рич медленно покачал головой.
  
  Грант сказал: “Мы дадим тебе немного подумать над ответом”. Он помолчал, а затем сказал: “Следи за ним, Уэс”. Уэс кивнул.
  
  Гранту пришлось выйти из той комнаты, прежде чем он забил мужчину до смерти. Серьезно. Он спасал жизнь мужчины, покидая комнату. Грант все больше чувствовал, что он хочет сделать, и что ему нужно выйти из комнаты, прежде чем он это сделает.
  
  Грант вышел из комнаты. Рич ждал его в холле. Когда они вдвоем шли по коридору к кухне, Рич прошептал Гранту: “Это сложнее, чем кажется, не так ли?” Грант продолжал идти. Да, это так, подумал он.
  
  Они увидели Тима в дверном проеме между прихожей и кухней, который латал женщину в нижнем белье. “Это неплохо”, - сказал Тим, когда они проходили мимо.
  
  “Что, черт возьми, вызвало эту колотую рану?” Спросил Тим. Грант указал на предохранитель от вспышки на конце своей винтовки. Рич кивнул, как бы говоря: “Хорошая мысль”. Они прошли через грязную кухню, где пахло гниющей едой, на задний двор.
  
  У Бобби был первый мужчина на земле в галстуках на молнии. У Скотти тоже была первая женщина в галстуках на молнии.
  
  Маленькая девочка была завернута в одеяло. Она не плакала. Она просто смотрела в пространство. Одна из соседок пыталась ей помочь. Маленькая девочка никого не подпускала к себе. Это было самое печальное, что они когда-либо видели.
  
  “Вы должны увидеть переднюю комнату”, - сказал Рич. Они обошли двор с левой стороны дома и подошли к фасаду. Входная дверь была сорвана с петель и лежала на земле.
  
  “Что с этим случилось?” Спросил Грант.
  
  “Я запустил его”, - сказал Рич.
  
  “Как? Я имею в виду, я попробовал это однажды, и это не сдвинулось с места”, - сказал Грант.
  
  “Куда ты его пнул?” Спросил Рич.
  
  Грант указал туда, где была дверная ручка. Рич покачал головой и сказал: “Нет, чувак, петли. Пни по петлям. Это самое слабое место, особенно на таких дерьмовых дверях, как эти ”.
  
  Так вот как они попали внутрь. Грант попросил Пола сделать металлический таран с ручками для следующего раза. Они не могли рассчитывать на дешевые двери в следующем месте.
  
  Когда они вошли в парадную дверь, Грант увидел мертвое тело, распростертое на полу и прислоненное к стене. Это был мужчина, которого Грант не узнал. Он сразу же почувствовал облегчение, узнав, что убитый не был одним из его парней.
  
  Грант не мог оторвать глаз от мертвеца. Мертвые тела выглядели странно. Большинство людей никогда их не видят. Они похожи на людей, за исключением того, что они мертвы, безжизненны. Вы можете увидеть тысячу мертвых тел по телевизору, но совсем другое дело увидеть одно в реальной жизни.
  
  Грант пришел в ужас. Мы кого-то убили, подумал он. Правильно это или нет, но мы кого-то убили. Он задавался вопросом, будут ли власти преследовать их в судебном порядке, если вообще остались какие-нибудь “власти”. Но все же. Они только что убили кого-то. Был ли этот мертвый парень невиновен? Были ли у них основания стрелять в него? Ощущение было такое, будто они открыли большую грязную банку с червями.
  
  Наконец Грант пришел в себя. Он заметил, что Поу и Райан стоят вокруг тела.
  
  Пау поднял глаза на Гранта. Пау медленно кивнул. “Он нарисовал меня. Пришлось это сделать”, - сказал Пау.
  
  Райан ничего не сказал. Между ними двумя чувствовалось странное напряжение.
  
  Верхняя часть туловища и нижняя часть шеи мертвеца были разорваны. Кровь была повсюду. Казалось, что ее были галлоны, совсем как тогда, когда Грант застрелил мародеров. Грант увидел части легких и костей мужчины. Его чуть не вырвало, но это было не так сильно, как он думал. Это было больше похоже на желание вырвать, чем на побуждение сделать это. Грант пытался держать себя в руках, чтобы ребята не заметили, как он срывается. Он собрался с мыслями.
  
  Он увидел, что то, что убило мужчину, было очень жестоким. В нем как будто что-то взорвалось и отбросило его к стене. Он не видел оружия поблизости от мужчины. У стены, но на другой стороне комнаты, стояли два дробовика.
  
  Все успокаивалось. Дом постепенно перестал казаться логовом людей, пытающихся их убить, и стал походить на место преступления. Они начали присматриваться к вещам. Повсюду были инструменты, генераторы и газовые баллончики. В каждой комнате тоже было оружие. Тонны украденного имущества. Одна из комнат, похоже, была кладовой и была полна всевозможных украденных предметов. По крайней мере, у них был правильный дом, подумал Грант.
  
  Полицейский в Риче начал брыкаться. “Заприте их всех по отдельности, чтобы они не разговаривали друг с другом”, - сказал он. “Свяжите молнией всех, кто еще этого не сделал. Зачитайте каждому из них их права. Парню с Уэсом уже зачитали его права. “О, - сказал Рич, неодобрительно глядя на Гранта, “ парню с Уэсом понадобится скорая помощь”.
  
  Грант почувствовал себя неловко из-за своей следующей мысли, но все равно подумал об этом. Он хотел, чтобы некоторые жители увидели это. Он хотел, чтобы они увидели, что констебли решили проблему. Это была политика. Не “эй, посмотрите, какие мы замечательные”, а “посмотрите, что происходит с людьми, которые насилуют и воруют. Здесь закон и порядок”. Гранту нужен был предлог, чтобы заставить людей войти в дом и увидеть это. Каким бы ужасным это ни было.
  
  “В какой-то момент нам нужно будет привести сюда людей, чтобы идентифицировать их вещи”, - наконец сказал Грант. “Сначала нам нужно доставить девушку в безопасное место”. Они обсуждали вопрос о том, чтобы соседская леди взяла к себе маленькую девочку, по крайней мере, на время. В конечном итоге им нужно будет найти для нее постоянный дом. Бедная маленькая девочка.
  
  “Да, - сказал Рич, - мы попросим людей прийти и идентифицировать их вещи. Давайте узнаем их истории”, - сказал он, указывая на плохих парней на заднем дворе.
  
  После того, как констебли зачитали им их права, они по отдельности спросили женщину и мужчину в галстуках, что произошло. Женщину звали Бриттани, а мужчину - Ронни. Они были парнем и девушкой, и оба признались, что жили в доме в качестве гостей и были наркоманами. Они не знали, как долго они там пробыли. На самом деле они никогда не спали, так что время смешалось. Судя по тому, что констебли смогли собрать воедино, казалось, что они были здесь еще до Обвала.
  
  Мертвым парнем был Денни. Он был дилером и там не жил. Он оказался в ловушке, когда открылись ворота Пирс-Пойнт, и он не мог вернуться во Фредриксон. Бриттани и Ронни мало что знали о Денни.
  
  Дом принадлежал “Фрэнки”, парню, которого охранял Уэс. Женщину в нижнем белье, в которую Грант ткнул своим флэш-хайдером, звали “Джози”. Она была девушкой Фрэнки. Маленькой девочкой была Кристал, дочь Джози. Ей было девять лет.
  
  Бриттани и Ронни признались, что помогали красть вещи из дома. Они также торговали наркотиками, но это в значительной степени прекратилось, когда начался крах. Запасы иссякли, и ни у кого не было газа, чтобы выйти в Пирс-Пойнт и забрать продукт. Они признались, что готовили метамфетамин в доме, что означало, что дом был заражен бог знает какими токсинами.
  
  Бриттани начала плакать. Она осознала все плохое, что натворила. Ей было жаль. Она хотела исправиться. Никто этого не говорил, но все они знали, что у нее было очень мало шансов избавиться от метамфетаминовой зависимости.
  
  Ронни был неудачником; идиотом. Он все еще был довольно агрессивен. Даже в галстуках на молнии он нес всякую чушь и угрожал констеблям, но воспринимать его всерьез было невозможно. Он был таким жалким. Кроме того, никому не хотелось избивать парня из-за украденного имущества. Это не было изнасилованием ребенка.
  
  Рич спросил Бриттани и Ронни по отдельности, причиняли ли они когда-нибудь кому-нибудь вред или видели, как это делал кто-то другой. По их словам, они сами никому не причиняли вреда, но оба описали неоднократные изнасилования Фрэнки Кристал. Описания были ужасающими. Это были те вещи, которые не должны повторяться.
  
  Бриттани и Ронни рассказали о том, что они лично видели, как Фрэнки делал, а не о том, что, как они слышали, он делал. Это было важно, потому что их рассказы из первых рук о том, что они видели, были допустимыми доказательствами. Истории о том, что они слышали, но не видели, были всего лишь слухами. Если бы Бриттани и Ронни дали показания, у них было бы более чем достаточно улик против Фрэнки за изнасилование ребенка. Затем были также признания самого Фрэнки, но избиения могли сделать эти признания неприемлемыми в качестве улик. Однако у них было достаточно доказательств, чтобы осудить Фрэнки, даже без признательных показаний.
  
  Очевидно, Джози была замешана в некоторых изнасилованиях. По крайней мере, она была в комнате, когда они произошли, сказали Бриттани и Ронни. Однажды Ронни зашел в спальню Кристал и увидел, как Фрэнки и Джози ... делают с Кристал что-то, чего не должно повториться. Этого свидетельства очевидца было достаточно, чтобы также обвинить Джози в изнасиловании ребенка.
  
  К этому времени Джози была залатана, и на ней тоже было одеяло. Она призналась в краже некоторых вещей, но отрицала, что Фрэнки причинял Кристал боль. “Фрэнки бы этого не сделала. Он любит меня ”, - сказала Джози. Бад-бад-бад. Жалко; это было абсолютно жалко.
  
  Теперь настала очередь Фрэнки задать еще несколько вопросов. Рич хотел вернуть Гранта для допроса Фрэнки, поскольку Фрэнки узнал бы парня, который только что сломал себе челюсть, что могло бы сделать его немного более разговорчивым. Рич всего лишь пытался предотвратить избиения, чтобы ситуация не вышла из-под контроля; он был не против застрелить Фрэнки прямо здесь и сейчас, но Рич хотел быть немного более профессиональным, чем Уэс и Грант. Рич хотел подать правильный пример.
  
  Они вернулись в комнату с Уэсом и Фрэнки, который то приходил в сознание, то терял его. Тим заходил проведать Фрэнки и перевязал ему лицо.
  
  Уэсу было скучно, за исключением того, что он надеялся посмотреть, как умирает Фрэнки. Это было бы круто, подумал Уэс. Что случилось с милым молодым человеком, который работал в магазине проката снаряжения всего несколько недель назад? Что случилось с Уэсом в мирное время? Теперь он избивал человека и надеялся посмотреть, как тот умрет.
  
  Рич должен был вести допрос, что было хорошей идеей, поскольку Грант вроде как провалил его ударом ноги в лицо.
  
  “Фрэнки, очнись, чувак”, - сказал Рич. Использование слова “мужчина” было попыткой установить связь с темой.
  
  Фрэнки зашевелился, услышав свое имя. Он был удивлен, что этот коп, или “констебль”, или кто там еще, знает его имя.
  
  “Нам нужно задать вам еще несколько вопросов”, - сказал Рич. Фрэнки приходил в сознание.
  
  “Кристалл. Что ты знаешь о Кристалле?” Сказал Рич.
  
  Фрэнки улыбнулся, что было болезненно, учитывая его сломанную челюсть. Это была та самая демоническая улыбка. “Ей нравится ...” Фрэнки продолжил описывать что-то отвратительное и ужасное. Рич начал всерьез подумывать о том, чтобы убить этого парня на месте.
  
  Грант прошептал Ричу: “У нас есть все, что нам нужно, чтобы осудить его. Давайте прекратим допрос”. Дело было не в том, что Грант был умным следователем; он не мог больше ничего слышать от Фрэнки. Хвастовство Фрэнки о том, что они с Джози сделали с той маленькой девочкой, вызывало у Гранта кошмары. У Гранта были дети, и мысль о том, что люди могут делать это, вызывала у него тошноту.
  
  Рич прошептал Гранту: “Еще один”. Грант кивнул. Рич был здесь профессионалом, поэтому Грант подчинился ему.
  
  “А как насчет Джози? Она связана с тем, что вы делаете с Кристал?” Спросил Рич.
  
  Фрэнки улыбнулся. “Кристал нравится смотреть, как мы с Джози занимаемся этим”.
  
  “Я сомневаюсь в этом”, - сказал Рич и подошел вплотную к Фрэнки. Рич выхватил пистолет, наклонился и ткнул им Фрэнки в лицо. Повсюду была кровь. Челюсть Фрэнки уже была сломана, но теперь, после удара из пистолета Рича steel 1911, почти каждая кость на лице Фрэнки раздробилась. Лицо Фрэнки было настолько искажено, что он даже не мог закричать.
  
  Рич вытер кровь со своего пистолета тряпкой, валявшейся на полу. Он был осторожен, чтобы не прикоснуться к крови Фрэнки. Он мог только догадываться, какими болезнями болел Фрэнки. Рич спокойно убрал пистолет в кобуру и посмотрел на Фрэнки, который лежал на полу без сознания.
  
  “Я думаю, он почти закончил”, - спокойно сказал Рич. “Скажи Тиму, чтобы он зашел, но не тратил впустую его запасы”. Рич только что вышел.
  
  Вот и все в пользу Рича как образца для подражания конституционному профессионализму, подумал Грант. Но это хорошо для Рича. Фрэнки был худшим из худших. Если кто-то в Пирс-Пойнт и заслуживал этого, то это был Фрэнки.
  
  
  Глава 142
  Извлеченные уроки
  14 мая
  
  
  После рейда в доме твикеров было много народу. Люди приходили посмотреть, что произошло. Жертвы преступления не подпускали людей к дому, потому что там был труп и это было место преступления, технически, вроде как. Плюс, никому не нужно было видеть маленькую Кристал в этом одеяле. Она уже достаточно натерпелась.
  
  Грант хотел уйти и побыть один. Он не хотел, чтобы кто-нибудь увидел его, если его стошнит или он заплачет. Однажды его вырвало так, что никто не видел, и он сумел не заплакать, хотя в глазах у него стояли слезы. Он продолжал думать обо всем зле в том доме – о Фрэнки и Джози - и обо всех травмах, которые перенесла маленькая Кристал, которые останутся на всю жизнь. Он думал о мертвом человеке, которого, казалось, никто на самом деле не знал. Этот человек умер, никому не оставив дела. Он был чьим-то сыном, но его родители, вероятно, никогда не узнают, что с ним случилось.
  
  Грант также продолжал думать о том, что они не были традиционной полицией, но они должны были пойти и сделать это. Он не мог понять, почему юрист, страховой агент, больничный техник и все остальные вдруг оказались теми, кто должен защищать всех от таких людей, как Фрэнки. Это было так странно. Здесь нет авторитетов, поэтому мы должны делать их работу, продолжал думать он.
  
  Грант почувствовал вину за свою следующую мысль, потому что она была такой эгоистичной, учитывая все ужасные вещи, которые только что произошли. Он подумал о том, будут ли власти преследовать Команду за это? Было ли это убийством? Это казалось абсурдным, и Грант продолжал вспоминать, что на самом деле полиции не осталось, но что, если все вернется на круги своя через несколько месяцев или даже лет? У убийства нет срока давности, продолжал думать Грант. В любой момент в будущем, даже когда он будет стариком, его могут привлечь к суду и обвинить примерно в дюжине уголовных преступлений, которые, как он знал, он совершил около получаса назад.
  
  Трудно было сказать, испытывали ли другие члены Команды такую же реакцию. Они были тихими. Очень тихими. Поу был, как обычно, энергичным и уверенным в себе. Он координировал события, но говорил необычно мягким голосом. Скотти, который в обычное время был тихим, сейчас был абсолютно молчалив. Уэс казался нормальным. Он продолжал присматривать за Фрэнки, предположительно потому, что хотел увидеть, как тот умрет от полученных травм. Бобби был сосредоточен на том, чтобы убедиться, что любопытствующие, приходящие в дом твикеров, не представляют угрозы. “Плохие парни путешествуют стаями”, - вспомнил он слова Теда из спецподразделения, и, возможно, у твикеров в доме были друзья, которые были взбешены тем, что Команда только что убила их друзей – и поставщиков. Рич казался удивительно спокойным, как и Райан. Они видели подобное раньше. Они были встревожены, но не показывали этого особо. Они хотели передать спокойствие Команде и жителям.
  
  Когда шок прошел, Грант смог сосредоточиться на том, что происходило на месте преступления. Фрэнки все еще был без сознания, поэтому они попросили соседа с пистолетом охранять его, а другого соседа - Бриттани и Ронни. Кристал была в доме соседей, одетая и, надеюсь, смотрела мультики – их все еще показывали по телевизору - или что-то еще, что должна делать девятилетняя девочка. Это освободило Команду для быстрой встречи. “Давайте пройдемся по тому, что произошло сейчас, пока все свежо”, - сказал Рич.
  
  Они собрались в передней комнате, где у стены лежал мертвый мужчина с разорванным туловищем. Бобби, Скотти и Уэс были немного шокированы, когда вошли и увидели это впервые. Примерно в это время у Гранта началась ужасная головная боль и он почувствовал слабость. Это были последствия выброса адреналина. Ему было неловко быть слабым стариком, но он чувствовал такую слабость, что ему пришлось сесть на диван.
  
  “Хорошо. Что прошло правильно?” Спросил Рич. Он хотел, чтобы мысли ребят были заняты делом, а не зацикливались на смерти и разрушениях в том доме.
  
  “Ответ таков: никто из нас не умер, - сказал Рич, отвечая на свой собственный вопрос, - и никто из невинных не погиб. Это был достойный поединок, джентльмены”. Команда начала улыбаться.
  
  “Но не идеальные”, - сказал Рич. Улыбки исчезли. “Вы, ребята, намного лучше, чем кучка деревенщин, штурмующих дом. Намного лучше. Но вы не соответствуете стандартам профессионального спецназа. Этот рейд был опытом обучения, так что давайте учиться ”, - сказал он.
  
  Они начали с самого начала и обсудили, что прошло правильно и что они сделают лучше в следующий раз. Они шли в хронологическом порядке, начиная с сообщения о кражах. Они не стали бы получать отчеты во время открытых собраний, где люди могли бы настучать на плохих парней. Это заставило их броситься в этот рейд, практически ничего не планируя. Все прошло нормально, но им повезло в нескольких вещах. “Убрать горстку твикеров - это одно. Но подождите, пока плохие парни не наберут высоту и не установят защиту”, - сказал Рич. “Это будет выглядеть как легкая прогулка”. Команда знала, что он был прав. Внезапно они почувствовали себя не так уж хорошо. Все могло закончиться гораздо хуже.
  
  Они договорились, что в следующий раз у них будет “походный набор” с кувалдой. Грант предложил Полу сделать ручной таран; они согласились, что это хорошая идея. Главному парню нужен был какой-нибудь щит. Может быть, Пол смог бы сделать такой из стали, если бы он не был слишком тяжелым для переноски.
  
  Они согласились, что хотели бы иметь радиоприемники, но у них их не было. “Должны ли мы делать это ночью?” Спросил Бобби. Они обсудили это и решили, что если у них есть реальный противник, они должны совершить рейд ночью, особенно если оккупанты ночью спали (хотя твикеры никогда не спали). С другой стороны, вся эта неразбериха, которую они испытали, была бы еще сильнее ночью. Шансы перестрелять друг друга также возрастали в темноте. Они решили, что попытаются совершать рейды днем или, предпочтительнее, на рассвете, если это возможно.
  
  Им нужно было осмотреть местность, прежде чем они сделают это в следующий раз. У Поу была винтовка с затвором, и он был потрясающим снайпером для парня, у которого не было формальной подготовки. Он мог наблюдать за окрестностями до того, как они вошли внутрь, и узнавать всевозможные важные детали, например, были ли там собаки, сколько людей находилось в заведении и множество другой информации. Однако это, вероятно, означало бы, что военнопленному пришлось бы оставаться на своей снайперской позиции во время рейда, чтобы он мог продолжать наблюдать за происходящим и при необходимости сделать стратегический выстрел. Проблема заключалась в том, что они не могли пощадить человека, заставив военнопленного наблюдать за территорией через снайперский прицел, пока шел налет. Возможно, они могли бы поручить это одному из снайперов у ворот. Но знали бы они тактические вещи, которые им нужно было знать, например, когда стрелять в кого-то, а когда нет? Полагаться на снайперов ворот - черт возьми, полагаться на любительскую команду — было не совсем идеально. Они обходились там всем. В Пирс-Пойнте не хватало совершенства.
  
  Это напомнило о том факте, что у них не хватало людей. Их едва хватало, чтобы справиться с горсткой твикеров. Им нужно было бы набрать больше парней в констебли; по крайней мере, вдвое больше. Они, вероятно, не смогли бы обучить новичков до уровня Команды, но они могли использовать их в качестве второй волны для охраны территории, пока Команда находилась в здании.
  
  Команда приблизилась к дому твикеров пешком. В следующий раз они попытаются сесть за руль, если это возможно. В идеале они должны врезаться во двор. Это потребует практики, особенно при демонтаже. Выпрыгнуть из машины с винтовкой и полным снаряжением сложнее, чем кажется.
  
  Для следующего рейда им нужно было больше информации о том, кто был внутри и были ли там невинные люди, такие как Кристал. Возможно, ее застрелили, когда она вбегала в ту дверь. Они поняли, что у них не всегда будет информация о жильцах, но они обязательно должны попытаться ее получить.
  
  Собаки могли стать большой проблемой; Команде повезло, что проблема была быстро устранена в начале рейда. Им нужен был способ справиться с ними в будущем. Замолчавшие .22 и несколько их собственных боевых собак были бы полезны. На самом деле, их собственные боевые собаки могли бы войти первыми, напугать и покусать плохих парней. Но, возможно, и невинных тоже. Это было сложнее, чем казалось.
  
  Одна вещь, которая прошла очень хорошо, - это их вербальное общение друг с другом. Им не нужно было использовать специальные термины для обозначения вещей, просто четкое, общее общение, и это сработало. Рич не хотел говорить этого и заострять на них внимание, но он был поражен тем, как хорошо команда сработалась. Они никогда раньше этого не делали и отлично справлялись с новичками.
  
  Они также преуспели, не стреляя в Кристал, Бриттани или Ронни. Грант получил высокие оценки за импровизацию с этим молниеносным джебом вместо того, чтобы стрелять в Джози. Затем дело дошло до мертвого парня в гостиной.
  
  Райан сказал Пау: “Извини, чувак, но я собираюсь выложить все начистоту. Я не видел оружия, когда мы вошли. Не уверен, что это был точный выстрел ”.
  
  Пау подозревал, что это произойдет. Он сказал, слегка разозлившись: “Эй, я зашел первым и увидел, как этот парень встал с дивана и потянулся к столу перед ним. Инстинкт ”. Поу выдавал это за пустяк, но в глубине души он действительно верил, что слишком остро отреагировал на парня. В следующий раз он задерживался на миллисекунду дольше и ждал, пока не увидит оружие или явную попытку дотянуться до чего-нибудь. Это был его первый раз.
  
  Позже Грант рассказывал Поу о том, что был в “клубе”: клубе людей, которые убили человека. Это не было радостным событием, клубом хорошего самочувствия. Военнопленный, каким бы крутым он ни был, должен был с кем-то поговорить об этом. Райан убивал повстанцев с большого расстояния. Это было другое. Это был американец, причем с близкого расстояния. Грант точно знал, на что это похоже.
  
  Рич не хотел разрушать уверенность военнопленного. Им нужен был Военнопленный в Команде, и чтобы он был таким уверенным и агрессивным человеком, каким он был. Им нужны были все ганфайтеры, которых они могли найти, и военнопленные были ключевой частью Команды. Рич мог сказать, что Поу усвоил свой урок, но Рич не был слишком расстроен. Парень, застреленный военнопленным, заслужил это. Ричу нужно было напомнить себе, что это больше не старый мир. Конечно, они должны быть как можно осторожнее, чтобы не стрелять в невинных. Но у них не было такой роскоши, как подкрепление. Там не было бы никаких судебных исков. Люди, погибающие от случайных перестрелок, были бы одной из многих неприятных вещей в мире после коллапса, как и люди, умирающие от легко излечимых заболеваний. Это была еще одна неприятная вещь. Они делали все, что могли, но не могли устранить все плохое.
  
  “Поу справился отлично”, - сказал Рич. Все ждали, что скажет Рич по этому поводу. “Парень не сдавался. Он мог бы вырваться за одним из множества пистолетов в той комнате ”. Все, включая Поу, поняли, что Рич дал Поу некоторую поблажку.
  
  “Если тебе придется выбирать, - сказал Рич, - стрелять или не стрелять, стреляй. Ты будешь знать, когда это сделать”. Ричу не нужна была кучка перестраховывающихся парней. Поу кивнул с облегчением.
  
  Рич сказал: “В следующий раз этого не произойдет, и я виню себя, Гранта и Уэса”. Его прямота привлекла их внимание.
  
  “Мы не бьем заключенных”, - сказал Рич. Он рассказал историю о том, как Уэс, а затем Грант избили Фрэнки. Никто в команде не дал им "пять". Они все поняли, что то, что произошло, было неправильно; неправильно не плакать в обморок, просто неправильно не делать этого снова.
  
  “Я тоже не невиновен в этом”, - сказал Рич. Он рассказал о том, как ударил Фрэнки пистолетом по лицу. “Извините, ребята, когда он сказал, что маленькой девочке это понравилось, я просто растерялся. Я больше не буду этого делать, но, с другой стороны, у нас, вероятно, не будет под стражей никого хуже него, так что мы можем надеяться, что это, вероятно, больше не повторится ”.
  
  Грант сказал: “Я здесь больше всех виноват. Я судья. Я парень, который произносит речь о Конституции, а потом я бью парня по лицу?”
  
  “Что, если люди увидят его и спросят, что случилось?” Спросил Скотти. Они уже придумывали историю, чтобы замести следы. Избить парня — даже если он был насильником детей — это одно, но лгать об этом было нехорошо.
  
  “Мы говорим правду”, - сказал Грант. “Парень словесно оскорбил констеблей. Нам нужно было держать его под контролем. Он признался, что неоднократно насиловал ребенка, и хвастался этим. Ситуация немного вышла из-под контроля ”. Грант пожал плечами.
  
  Грант на самом деле не возражал против того, чтобы вышла история о жестокости констебля — это вообще был термин? Пусть остальные в Пирс Пойнт поймут, что эта группа гражданских дилетантов жестоко расправилась с воинственным насильником детей.
  
  “Нам нужно вывести заключенных отсюда и подготовить их к судебным разбирательствам”, - сказал Грант.
  
  “Испытания?” Переспросил Райан. “Серьезно?” Райан рассмеялся, оглядел команду и сказал: “Вы шутите, да?”
  
  “Нет”, - сказал Грант. “Что ты предлагаешь делать?”
  
  “Что ж”, - сказал Райан, пытаясь придумать, как сказать то, о чем он думал. “Что ж, мы удерживаем их до тех пор, пока власти не смогут выйти”. Он посмотрел на команду в поисках одобрения. Они этого не давали.
  
  “Когда это может произойти?” Спросил Бобби. “Я имею в виду, я не пытаюсь быть мудаком, Райан, но когда власти будут здесь и смогут провести нормальный судебный процесс?”
  
  Райан на мгновение задумался. Он мог понять точку зрения Бобби. “Но, я имею в виду, - сказал Райан, - я просто предположил, что копы или кто-то еще позаботятся об этом после того, как мы поймаем плохих парней”. Он снова посмотрел на Команду в поисках поддержки. “Я имею в виду, это нормально, не так ли?”
  
  “Это точно”, - сказал Грант. “Но ‘нормальный’ больше не является нормальным”. Он позволил этому осмыслиться. “Здесь нет кортов; они не работали две недели, чувак. Я знаю, потому что зарабатываю на жизнь посещением судов, а они были закрыты. Я собственными глазами видел табличку ‘закрыто’ на двери. И это не изменится слишком скоро ”.
  
  “Да, - сказал Райан, понимая, что настоящие суды действительно были закрытыми, “ но мы не можем просто провести судебный процесс. Я знаю, ты сказал в Грейндж, что будешь судьей и все такое, но ... правда? У нас будет суд? По-настоящему? ”
  
  “По-настоящему”, - сказал Грант. Команда – и, что важно, Рич - кивнули.
  
  “У нас нет выбора, Райан”, - сказал Рич. “Эй, я слышал от тебя о том, как странно проводить "судебное разбирательство" без посещения здания суда, но это все, что у нас есть. Список происходящих странных вещей намного длиннее, чем просто это. Например, тот факт, что больше нет пятидесяти штатов ”. Рич услышал эту последнюю новость ранее в тот же день. Судя по всему, несколько штатов отозвали свои делегации из Конгресса.
  
  “Хорошо, - сказал Райан, - я понимаю, что сейчас все странно, но можем ли мы вообще провести здесь собственное ‘испытание’?”
  
  “Да”, - сказал Грант. “У нас более чем достаточно доказательств”.
  
  “У нас не будет всего того дерьма, что было в прошлом, с техническими сложностями и преступниками, выходящими на свободу, не так ли?” Спросил Райан.
  
  “Не волнуйся, Райан, это не будет судебный процесс ACLU”, - продолжил Грант. “Мы выбираем присяжных. Мы заставляем плохих парней рассказать свою историю или промолчать, если они этого хотят. Свидетели, включая нас, рассказывают о том, что мы видели. Присяжные слушают и принимают решение. Мы приводим приговор в исполнение в тот же день. Может быть, максимум час на это судебное разбирательство. Дела, в которых подозреваемые действительно могут быть невиновны, могут занять гораздо больше времени. Но не это. ”
  
  Не желая долгого обсуждения процедуры судебного разбирательства, Рич решил закончить разговор. “Нам нужно убрать тело отсюда”, - сказал он, указывая назад на дом, - “и мы должны отвезти Джози и Фрэнки в клинику. Бриттани и Ронни отправятся в тюрьму. Я думаю, что тюрьма у Грейнджа готова или близка к этому. Мы узнаем ”. Рич не ожидал, что ему так скоро понадобится тюрьма.
  
  “Когда все это будет сделано, - сказал Грант, - давайте соберем людей здесь, чтобы забрать свои вещи. Все, что не востребовано, будет использовано сообществом. Что-то вроде бесплатной гаражной распродажи. Но нам придется сжечь много вещей. Они готовили здесь метамфетамин. Этот дом непригоден для жилья ”.
  
  “Эй, - сказал Бобби, - мы можем использовать дом для тренировок. Наладить наши коммуникации. Наладить тот ритм, в котором мы знаем, что друг другу делать дальше”. Это была хорошая идея. Дом был слишком токсичен, чтобы в нем жить, но, вероятно, вполне годился для того, чтобы проводить в нем несколько часов в неделю.
  
  Им больше не о чем было говорить. Кроме того, начинало темнеть. Пора было расходиться по домам. Все убийства, насилие и ужас на сегодня закончились. Но у Гранта все еще была худшая часть дня впереди. Грант думал о том, как Лиза отреагирует на новость об этой операции. Он только что рисковал своей жизнью, чтобы защитить всех. Он был почти уверен, что знает, чего от нее можно ожидать. Он боялся, что вернется к взбешенной Лизе. Отлично. Взбешенная жена. Ничто больше не было легким.
  
  
  Глава 143
  Хватит о том, что “Я мог бы его потерять”.
  (14 мая)
  
  
  Лиза была в клинике после собрания в Грейндж и во время рейда. Она боялась за Гранта. Почему он должен был пойти на это? В конце концов, ему было за сорок, и он был судьей. У него там была работа. Он был судьей и все организовывал. Это было важно. Разве там не было молодых парней, которые могли бы обращаться с оружием?
  
  Однажды она чуть не потеряла его, когда он ушел в коттедж без нее и детей. Она могла потерять его в любой момент, потому что его разыскивали власти. Она могла потерять его, когда Команда ворвалась в припаркованный полуприцеп. Она могла потерять его, когда должна была начаться большая атака, но не сделала этого. И все это было в последние несколько дней. С нее было достаточно разговоров о том, что она “могла бы его потерять”.
  
  Почему он должен был пойти и сделать все это? Она не могла перестать задаваться этим вопросом. Никто другой не был добровольцем, чтобы в него стреляли, как ее муж-адреналиновыйнаркоман. У всех остальных были нормальные мужья, которые пытались выжить и позаботиться о своих семьях; они не бегали вокруг, играя в армию.
  
  Лиза могла слышать CBs в клинике. Около обеда по радио передали сообщение о том, что в доме Ричардсонов обнаружен один мертвый мужчина. Она знала, что это Грант. Он был мертв. Наконец-то до него дошло. Вся эта беготня с оружием.
  
  Она так боялась жить без него, там, в глуши, с деревенщиной. Без открытых магазинов. Без него это был бы ад. По крайней мере, дети были достаточно взрослыми, чтобы знать его. У них было бы разбито сердце.
  
  Но она думала не только о детях; она думала о себе. Она хотела, чтобы он был рядом ... ну, пока они не состарятся вместе. Именно так она всегда и представляла. У них была бы нормальная и долгая жизнь. Они бы вместе переживали все свои взлеты и падения, у них были бы внуки и, возможно, даже правнуки, и они наслаждались бы ими вместе. Она думала об этом со времен колледжа. Такой должна была быть ее жизнь. И для этого требовалось, чтобы Грант был частью этого. Без него ее жизнь не сложилась бы.
  
  Грант подвергал все это риску, устраивая перестрелки. Зачем он это делал? Ему не нужно было становиться стрелком со своими маленькими приятелями. Ему нужно было быть отцом для своих детей и мужем, с которым Лиза могла бы состариться.
  
  Все были прикованы к новостям CBs. Примерно через полчаса — самые долгие полчаса в истории Лизы — поступили новости о том, что все погибшие и раненые были обитателями наркопритона.
  
  Какое облегчение, подумала Лиза. Она была готова к худшему, и этого не случилось ... на этот раз. Теперь ее страх превратился в гнев. Черт бы тебя побрал, Грант. Каким придурком надо быть, чтобы забежать в дом, полный преступников?
  
  Констеблям потребовалось около двух часов, чтобы вернуться в Грейндж. Это были долгие два часа. Лиза снова и снова репетировала, что она ему скажет. Ей надоела эта беготня с оружием. Хватит. Либо оружие, либо она. Это должен быть простой выбор. У нее никогда не будет еще нескольких таких часов, как сейчас, в ожидании, был ли мертвый мужчина ее мужем. Не более.
  
  Грант пришел в Грейндж. Она собиралась отдать ему это.
  
  Он увидел Лайзу и понял, что за этим последует. Ну что ж. Часть цены за то, что ты овчарка, заключается в том, что некоторые овцы не понимают, что ты их защищаешь. Но эта история с овчаркой вредила его браку. Возможно, пришло время повесить трубку и позволить молодым — и одиноким —парням сделать это.
  
  Когда Лиза увидела Гранта, ее охватило облегчение. Несмотря на ее лучшие намерения, она больше не могла злиться на него. Она была просто так рада его видеть. Она поняла, что одновременно злится на него и так рада его видеть. Она подбежала к нему, обняла и начала плакать прямо у всех на глазах. Она прошептала ему дрожащим голосом: “Не делай этого снова! Я думала, ты умер. Пожалуйста, не делай этого снова!”
  
  Грант не сказал ни слова. Он хотел сказать: “Хорошо, я закончил”. Но не смог. Насколько он знал, через час у ворот произойдет нападение, или на пляж высадится лодка с преступниками. Или еще один дом для мошенников. Или кто-то, не принявший лекарства, нападет на соседа. Грант знал, что сейчас не время для логических объяснений Лизе о том, зачем ему понадобилось заниматься всеми этими штуками с оружием или почему он был одним из всего лишь горстки полуобученных стрелков в Пирс-Пойнт и как они нуждались во всех без исключения.
  
  “Я дома, милая”, - сказал Грант. Это все, что он смог придумать, чтобы сказать. “Не волнуйся”, - продолжил он, думая, что это прозвучало довольно хорошо. “Это было даже близко. Я не получил ни царапины. Мы одолели их. Это было даже близко. Это было даже близко”, - Грант продолжал повторять это ей, чтобы успокоить. Она рыдала в его объятиях на глазах у всех. Грант чувствовал себя очень неловко.
  
  “Пойдем домой”, - сказал он. Она кивнула, ее голова скользнула вверх-вниз по его груди. Она была на фут ниже его.
  
  “Домой” звучало так хорошо. Они могли вернуться домой, потому что его не убили. Лиза продолжала обнимать его. Она не хотела его отпускать.
  
  Люди оставляли их в покое. Все остальные подходили к Ричу и остальной команде и поздравляли их. Через несколько минут кто-то сказал, что грузовик готов отвезти их обратно в каюты.
  
  Команда вышла к грузовику Марка. Он позволил Гранту и Лизе ехать вместе в задней кабине. Они заметили, что Грант сосредоточился на Лизе, а не на них. Это был их победный момент, но Грант не хотел участвовать в нем. Он хотел быть с Лизой. Это было похоже на то, когда у одного парня в группе появляется девушка. Группа чувствует себя обделенной, как будто парень скоро бросит их ради девушки.
  
  Когда они впервые сели в грузовик, Марк захотел услышать историю о рейде из первых уст от Гранта. Он видел, что Грант не хочет говорить. Пришло время обниматься, поэтому Марк не сказал ни слова всю дорогу домой.
  
  Во время поездки Грант думал о том, как хорошо быть с Лизой. Это напомнило ему о временах в колледже, когда они наконец могли быть вместе на субботнем свидании после напряженной работы в школе всю неделю. Это напомнило ему, каково было тогда обнимать ее. Это было удовольствие, которое он заслужил и которым наслаждался. Поездка на грузовике была похожа на то.
  
  Они выехали на Овер-роуд. В сумерках его хижина выглядела потрясающе. – не по какой-то особой причине, просто потому, что он был дома и в безопасности. Ему хотелось обнять детей и поспать в его постели. Он не хотел покидать дом. Он хотел какое-то время побыть нормальным мужем и отцом. Пусть двадцатилетние спасут положение. Этот старик выполнил свой долг.
  
  Когда он вошел в хижину, Дрю и Эйлин спустились с чердака и поздоровались. Они понятия не имели о налете.
  
  Манда небрежно сказала: “О, привет, пап. Как дела?” Она тоже не знала о рейде. Слава Богу. Она могла бы еще какое-то время побыть ребенком. Ну, в шестнадцать лет, молодой человек.
  
  Коул подбежал и сказал: “Привет, папа. Как прошел твой день?”
  
  “Отлично поговорил, дружище”, - сказал Грант Коулу. Они работали над тем, чтобы заставить его говорить людям светские вещи, чтобы завязать разговор. Коул хотел поговорить с людьми; просто это было трудно для него.
  
  “Итак, как прошел твой день?” Коул спросил снова. Грант никогда раньше не слышал, чтобы он произносил эту фразу. Это была одна из лучших вещей в мире - услышать новую фразу от Коула.
  
  “О, это было прекрасно”, - сказал Грант и посмотрел на Лайзу. “Немного напряженно, но все обошлось”, - сказал он как можно более беспечно.
  
  “Хорошо, папа. У меня был хороший день”, - сказал Коул.
  
  “Что ты делал сегодня?” Спросил Грант. Это было частью того, что они задавали социальные вопросы с Коулом.
  
  “Я помогла Манде прибраться в доме и спустилась на пляж с ней и Мисси. Мы купили несколько устриц. Это моллюски, которые живут в океане. В них есть жемчужины. Некоторые из них. Мы принесли их обратно, и бабушка приготовила их на барбекю. У них был странный вкус. На обед у меня были спагетти. Затем мы помогли миссис Моррелл с некоторыми растениями и приготовили банки с едой на ее кухне. Затем я прочитала Сисси несколько книг. Мы помогли бабушке с ужином. Мы испекли печенье и принесли его в Colson's, где поужинали со всеми. Я устал.”
  
  Грант был ошеломлен. Это было лучшее выступление, которое он когда-либо слышал от Коула. Пребывание там, вдали от суеты их старой пригородной повседневной жизни, помогло ему расслабиться и учиться. Он смог провести весь день со своей сестрой, бабушкой и дедушкой, что тоже пошло ему на пользу.
  
  “Потрясающе, малыш”, - это все, что смог сказать Грант. Лиза шмыгала носом, услышав все хорошие речи Коула. Это были слезы счастья.
  
  “Ты в порядке, мама?” Спросил Коул, подходя, чтобы обнять ее.
  
  Лиза расплакалась, когда все сдерживаемые эмоции того вечера выплеснулись наружу.
  
  “Да, милый, ” сказала Лиза, “ я в порядке. Я в порядке. Я со всеми вами”, - сказала она между рыданиями. Она посмотрела на Гранта так, словно хотела сказать: “Вот где твое место”. Грант посмотрел на нее и кивнул.
  
  Возможно, это конец моей перестрелки, подумал Грант. Он чувствовал, что здесь — в хижине и со своей семьей — ему самое место.
  
  
  Глава 144
  За стенами Кэмп-Мюррея…
  (1 июня первого года Коллапса)
  
  
  За Джини Томпсон наблюдали. Она чувствовала это. Она была в тюрьме. Ну, в некотором роде тюрьма. Большинство людей в штате отдали бы жизнь за то, чтобы здесь было так же хорошо, как у нее там, в Кэмп-Мюррее: в полной безопасности, со всеми удобствами и в окружении всех важных людей.
  
  Но для нее это была тюрьма. Она не могла уйти. Теоретически она могла уйти в отставку и оставить охрану Кэмп-Мюррея, который стал действующей столицей штата, под защитой огромной военной базы. Однако она была бы мертва, если бы ушла. Кто захотел бы покинуть Кэмп-Мюррей и окунуться в хаос и лишения за пределами колючей проволоки и пулеметных гнезд?
  
  Она входила в элитную команду штата по политическим коммуникациям и была ключевым советником государственного аудитора, который, по-видимому, должен был стать следующим губернатором. Она получала брифинги по самым щекотливым темам и давала интервью средствам массовой информации. Джини была инсайдером.
  
  Все это было еще более удивительно, учитывая, что Джини была республиканкой в этом насквозь либеральном правительстве штата. Но, говорила она себе, она исключительно хороша в своей работе, а правительство справедливое и у него нет никакой политической лакмусовой бумажки.
  
  Она ошибалась. Она действительно была хороша в своей работе, но часть о лакмусовой бумажке была неправдой. Она дружила с некоторыми людьми, которые не нравились правительству; с некоторыми POI, такими как Грант Мэтсон и другими ее друзьями из Вашингтонской ассоциации бизнеса. Она совершила ошибку, подружившись с ними на Facebook, и именно так полиция определила, что она представляет угрозу безопасности государства. Ее потихоньку перевели на другую работу, когда узнали, кто ее друзья.
  
  Теперь ее понизили до проведения экскурсий по Кэмп-Мюррею для групп важных персон. “Важные персоны” было натяжкой. В основном это были члены городского совета, менеджеры среднего звена Корпуса свободы и представители корпораций, которые работали на правительство. Она “рассказывала” им о пропаганде того времени. “Все идет отлично. Мы доставляем еду во все уголки штата. Восстановление началось. Кризис носит временный характер. Нормальная жизнь скоро вернется ”. Это был "брифинг.” Это была та же самая чушь, которую она выливала в СМИ, за исключением того, что теперь ее аудиторией была горстка политических писак, а не телезрители.
  
  Джини подозревала, что за ее мобильным телефоном и компьютером следят. Казалось, что рядом с ней всегда кто-то был. Ее новая соседка по комнате в женском общежитии Кэмп Мюррей, казалось, очень интересовалась всем, что касалось ее.
  
  “Террористы”. Так они называли Гранта Мэтсона и таких, как он. Они также называли их “Чайными пакетиками", “ополченцами" и “деревенщиной”. Она тоже начала использовать эти термины. Не более того. Про себя она начнет использовать правильный термин “Патриот” – только не вслух, поскольку это наверняка навлечет на нее неприятности.
  
  Что с ней произошло за последний месяц или около того? Она была “консерватором”. Она была одной из немногих в своем роде, кто действительно мог добиться каких-то положительных результатов в управлении штатом. Ее босс, государственный аудитор, был “реформатором”, который собирался повернуть курс государства вспять, от коррупции и расходов к справедливости и финансовому здравомыслию. Затем, когда все сказали ему, что он может стать следующим губернатором, он начал отказываться от всех этих разговоров о “реформах”. Он быстро заговорил о том, чтобы “управлять” государством более эффективно. Управление гигантским правительством. Лучше. Добиться большего при тех же ресурсах. А ”сделать больше" означало усилить правительство.
  
  Что ж, ее босс исполнил свое желание. В Кэмп-Мюррее, но не за его пределами, было широко известно, что у губернатора случился нервный срыв и он скоро уйдет в отставку. Как неофициальный преемник губернатора, государственный аудитор Рик Менлоу теперь был окружен охраной, получал сверхсекретные брифинги и проводил встречи, на которые люди приходили умолять его о еде, топливе, медикаментах и безопасности. Взмахом руки он раздавал пресмыкающимся посетителям жизненно необходимые припасы и заставлял людей целовать ему руку. Он это сделал. Что может быть лучше для политика?
  
  Как Менлоу прошел путь от дерзкого реформатора до такого? Постепенно, поняла Джини. Один маленький компромисс за другим. Он согласился на расширение власти правительства ради “благого дела”, например, оказания помощи какой-то группе, результатом которой стали бы голоса за республиканцев. Когда республиканцы получили достаточно голосов, они убедили себя, что смогут начать что-то менять. Они не могли ничего изменить без голосов, поэтому им нужно было расширить правительство, конечно, временно, чтобы получить голоса. Затем они приступили бы к действиям и ... сократили бы все то правительство, которое они только что расширили? Если они получили голоса за расширение правительства, как они могли бы сохранить эти голоса, если бы сократили его? Кто бы мог подумать, что это сработает?
  
  Неотъемлемое несоответствие этой логике заключалось в том, что расширение правительства для получения голосов означало, что правительство теперь стало больше, когда вы попытались использовать власть, которую вы завоевали с помощью этих голосов, чтобы затем сократить правительство. Вы вырастили зверя, чтобы иметь больше силы убивать зверя. Звери так не работают.
  
  Единственный способ ограничить размер правительства - это не увеличивать его с самого начала. Как только оно вырастет, его нельзя будет урезать добровольно. Потребовалось бы какое-то большое, ужасное событие, чтобы принудительно сократить это, что и происходило за стенами Кэмп-Мюррея.
  
  Итак, кто верил, что метод сбора голосов сработает? Джини, вот кто. Она была чрезвычайно умной, молодой, энергичной и красивой зачинщицей, которая собиралась спасти мир. Теперь посмотрите на нее. По сути, она находилась в тюрьме, где ее работой было весь день лгать людям.
  
  Она теряла сон, гадая, как страна выберется из этого бардака. Ответ напугал ее. Сброс. Начинаем сначала. Полностью отказываемся от старой системы и заменяем ее чем-то, что будет работать. Новая система, которая должна была работать, уже была написана. Это называлось Конституцией.
  
  Федеральная конституция была великолепна, но Конституция штата Вашингтон была еще лучше. Джини вспомнила, что видела копию Билля о правах Конституции штата, вывешенную в Кэмп-Мюррее, из всех мест. В первом разделе говорилось: “Вся политическая власть присуща народу, а правительства получают свои справедливые полномочия с согласия управляемых и создаются для защиты и поддержания прав личности”. Вот оно, прямо там. Все, что вам было нужно, - это чтобы люди донесли эти слова до людей.
  
  Это означало, что люди действительно хотели бы иметь ограниченное правительство, а это желание в Америке давно прошло. Поколение за поколением хотели от правительства большего, и каждое поколение работало немного меньше. Класс за классом детей учили тому, что сообщество заботится о вас и что те, кто достигает успеха, должны отдавать большую часть этого сообществу. Учитывая, насколько идеологически обработаны были последние несколько поколений студентов, Джини была на самом деле удивлена, что Крах не произошел раньше.
  
  “Коллапс”, - сказала себе Джини, когда вокруг нее никого не было. Вот, она сказала это; по крайней мере, самой себе. Этот термин не был тем, который она должна была использовать; ”Кризис" был. Ну что ж. Она начинала быть honest...at по крайней мере, молчаливой для самой себя. Это было начало.
  
  Коллапс. Это то, что было необходимо, подумала она. Это было неизбежно. Это было ужасно, и ни один здравомыслящий человек не хотел этого. Просто здравомыслящие люди должны были признать, что это необходимо, даже если это ужасно.
  
  Но Джини поняла, что если бы правительство не стало таким большим, простой коррекции было бы достаточно, чтобы все исправить. Масштабный коллапс не был бы необходим. Однако, когда дела пошли плохо, усилия по поддержке системы пошли вразнос. Чем хуже становились дела, тем больше правительство использовалось для решения всех проблем, созданных большим правительством. И, конечно, усиление правительства на самом деле только ухудшило ситуацию, что затем потребовало усиления правительства для устранения последствий усиления правительства. Это был порочный круг.
  
  Возможно, обвал был к лучшему, начинала думать Джини. Нет. Этого не могло быть. Как люди, голодающие, умирающие от легко излечимых заболеваний, и люди, стреляющие друг в друга, могут быть “хорошими вещами”? Поблизости было так много невинных детей, которые боялись всех этих плохих людей и оружия вокруг них. Были дети, которые не знали, где их родители. Это никак не могло быть “хорошо”.
  
  Но это было полностью предсказуемо. На самом деле, такие люди, как Джини, предупреждали, что это надвигается. Правда, не слишком громко. Не было необходимости, чтобы люди думали, что ты сумасшедший. Не говорите о “крахе”, потому что это паникерские разговоры. Вы не хотите, чтобы ваши друзья подумали, что с вами что-то не так, поэтому держите эти опасения при себе. Кроме того, в Америке никогда не было ничего похожего на крах. Этого раньше не случалось, так что этого никогда не могло случиться.
  
  Джини заставила себя отвлечься от серьезных мыслей и сосредоточиться на своей работе. Она отправилась начинать экскурсию по Кэмп-Мюррею, которую она проводила для городских чиновников из Сиэтла. Они рассказывали обо всей той хорошей работе, которую правительство делает для них. Полуприцепы с едой подкатывали к продуктовому магазину в их районе Сиэтла. Джини знала, о каком магазине они говорили. Это было недалеко от того места, где она недолго жила в Сиэтле, прежде чем устроиться на работу в Олимпию. Магазин представлял собой первоклассный супермаркет органических продуктов питания. Все там стоило намного дороже, чем где-либо еще. До краха у них было несколько сотен сортов сыра. В этом магазине были всевозможные вывески о том, как они делают “зеленые” вещи для окружающей среды. Латте за пять долларов. По крайней мере, столько они стоили несколько лет назад. Она могла только представить, сколько они стоят сейчас, но предположила, что люди все еще покупают их – при условии, что в этом магазине есть латте в продаже.
  
  Джини поняла, что негативно относится ко всей этой ерунде с “коллапсом” и “перезагрузкой”. Ей нужно было быть позитивной, чтобы пережить там еще один день. Она подумала обо всех бесплатных латте, которые могла получить в кафетерии Кэмп-Мюррея. У нее было все, что ей было нужно. О ней хорошо заботились, и это было что-то позитивное.
  
  Через несколько секунд после попытки быть позитивной Джини поняла, что было много и страшных новостей. Несмотря на то, что она не получала ежедневных брифингов, сплетни вокруг Кэмп-Мюррея описывали некоторые тревожные события.
  
  Губернатор издал “декларацию о восстании”. Это было более масштабное дело, чем предыдущее “объявление чрезвычайного положения”, которое предоставило чрезвычайные полномочия гражданскому правительству штата. Декларация о восстании пошла дальше. Это позволило губернатору объявить военное положение и полностью приостановить работу гражданского правительства, а также судов и Конституции. К счастью, Джини знала, что у штата и близко нет достаточного количества войск или полиции, чтобы осуществить это за пределами двух своих опорных пунктов: Сиэтла, крупнейшего города, и Олимпии, капитолия штата. Но было страшно оттого, что они наделили себя такой властью. Что еще хуже, большинство людей, по крайней мере, в районах, контролируемых правительством, приветствовали военное положение. Они были рады, что правительство “что-то делает”.
  
  Еще одно пугающее событие, о котором Джини услышала в Кэмп-Мюррей, заключалось в том, что группа патриотических военных и полицейских подразделений дезертировала и сформировала "Гвардию штата Вашингтон”. Это была армия, но она не контролировалась правительством штата или федеральным правительством. Это была армия повстанцев, армия, сражающаяся с правительством. Никто в Кэмп-Мюррей не называл это “гражданской войной" – не то чтобы там были сине-серая форма и два разных флага. Сейчас царил такой хаос, что такой формальный термин, как “гражданская война”, казался слишком громким. Просто все рухнуло, и теперь, по-видимому, сформировалась какая-то армия , которая должна была заменить нынешнее правительство.
  
  Представители правительства в Кэмп-Мюррее были в шоке из-за объявления о создании охраны штата Вашингтон. Они проводили по этому поводу еженощные совещания. Они говорили о том, какие подразделения вооруженных сил и полиции были “лояльны”, а какие “перешли” на другую сторону.
  
  Делегации военных офицеров прибыли в Кэмп-Мюррей, чтобы встретиться с губернатором, который, казалось, пытался убедить — на самом деле умолял — этих офицеров оставаться лояльными. Большинство офицеров выдвигали требования в качестве платы за сохранение лояльности. Они хотели денег, припасов или не участвовать в боевых действиях в обмен на то, что они “не перейдут на сторону”. Правительство давало им все, что они хотели. Однако не было никакой гарантии, что подразделения, обещавшие лояльность, останутся лояльными. На самом деле, несколько офицеров покупали свои подразделения по самой высокой цене, которые почти всегда были лоялистами, поскольку у них было что раздавать. Кроме того, патриотов не интересовали подразделения наемников, делающие это только ради денег.
  
  Джини также слышала слухи о бандах. Не только об уличных бандах, о которых они все знали. Люди в Кэмп-Мюррее, которые следили за деятельностью банд, были обеспокоены “супербандами”, которые представляли собой крупные союзы аффилированных уличных банд. Подобно военным подразделениям наемников, супербанды требовали от правительства все больше и больше лояльности. Они хотели больше еды, топлива, медикаментов и оружия, которое они затем продадут. Они хотели все больше и больше ”территории", что означало, что правительство потеряет над ними контроль в данной области.
  
  Некоторые из супер-банд устали от жалкой добычи, которую им давало правительство, и занялись собственным бизнесом. Южным Сиэтлом и большей частью Такомы управляли различные супер-банды, в основном мексиканские, азиатские и русские. Правительство направило несколько подразделений регулярной армии из FT. Льюис встать против супер банд. Эти подразделения были лыжные маски, чтобы скрыть свою личность как правительственные войска воюют банды в Мексике привыкли делать. Эти фотографии не попали в новости. Армейские подразделения зачистили банды повстанцев ужасной ценой жертв и техники. Жертвы среди гражданского населения были ужасающими. Еще одним тревожным результатом этих рейдов стало то, что из-за нехватки армейской рабочей силы банды, все еще лояльные правительству — конкуренты повстанческих банд — пришлось использовать для оккупации завоеванных районов Сиэтла и Такомы. Лояльные банды были совершенно счастливы заполучить новую территорию. Они отправились мародерствовать и насиловать в новые районы. Армия просто наблюдала, а некоторые даже присоединились.
  
  Но это было где-то в другом месте, сказала себе Джини. Конечно, это было всего в нескольких милях отсюда, но это было не то место, где она жила. И это был лишь небольшой район Сиэтла и Такомы. На большей части штата такого не происходило, так что с большинством людей все было в порядке. Джини пыталась сохранять позитивный настрой.
  
  Затем у нее появилась другая мысль. Приближалась зима. Сейчас на улице было солнечно и хорошо, но подождите, пока не станет холодно и дождливо. В штате Вашингтон никогда не было сильных холодов, но месяцами шли дожди, что означало, что люди будут тесниться внутри, кашляя друг на друга. Инфекционные заболевания будут зашкаливать. Люди в Кэмп-Мюррей планировали вспышки всех видов болезней третьего мира, которые, как никто думал, не могли появиться в Америке. Холера и брюшной тиф были первыми в их списках.
  
  Одна вещь, которую Джини знала из своей работы, заключалась в том, что правительство определенно обеспечивало дружественные городские районы гораздо больше, чем сельские районы. Ходили слухи, что правительство вскоре пригрозит отключить коммунальные услуги в сельских районах, чтобы заставить их подчиниться. Джанин не знала, правда ли это, но одно она знала точно. Почти вся еда и припасы были доставлены в район Сиэтла и Олимпии. Фактически, ей сказали похвастаться этим перед гостями ее городского и пригородного VIP-тура. Она говорила им, что правительство “делает все возможное для как можно большего числа людей”, что означало накормить города. На самом деле, теперь, когда она подумала об этом, у нее никогда не было важных персон из сельской местности. Казалось, что районов за пределами Сиэтла, пригородов и Олимпии больше не существовало.
  
  Они вроде как и не знали. Там не было правительства. Местное самоуправление все еще существовало в сельской местности, хотя и едва функционировало. Местные правоохранительные органы все еще действовали, но в основном с помощью добровольцев. Некоторые пожарные подразделения все еще работали там. Пожары в домах были проблемой из-за грабежей и преступности. Преступники поджигали дома, чтобы уничтожить улики, устранить свидетелей или запугать жителей.
  
  В сельской местности не было социальных служб, дорожных управлений, сбора налогов или чего-либо подобного. Максимум, на что были способны многие города в сельской местности, - это полупрофессиональные полицейские силы и, возможно, небольшая пожарная команда. Библиотеки? Парки? Забудьте об этом. Мысль о функционирующей библиотеке или парке казалась абсурдной, учитывая все другие потребности жителей города.
  
  Парки напомнили Джини о парас, военизированных группировках, действующих со всех сторон, которые, по слухам, убивали людей в парках. Все парки ее детства, вероятно, сейчас были полны тел, подумала она.
  
  Хотя она больше не посещала брифинги, она все еще слышала ропот среди персонала, и те, кто толпился в конференц-залах Кэмп-Мюррея, были действительно обеспокоены пунктами. Не только потому, что они символизировали беззаконие и потому, что людей убивали, но, что более важно, потому что, как говорили, многие парас были нацелены на лоялистов, которыми были люди в той комнате. Нападение на паразитов было самозащитой для лоялистов.
  
  Пункты выдачи также вносили много неопределенности. Люди задавались вопросом, могут ли они доверять человеку, которому передают конфиденциальную информацию. Они беспокоились, что он или она может рассказать пункты выдачи. И если да, то какие пункты выдачи? Это замедлило работу. Лояльность человека должна была быть проверена и перепроверена, прежде чем ему можно было доверить действовать. Это также означало, что некоторые из лучших планов правительства были сорваны информаторами para, и не только информаторами, которые работали непосредственно на paras. Обычные люди без политической программы боялись paras. Они предоставили бы информацию paras из страха, даже если бы не поддерживали политику этой конкретной группы para.
  
  Чтобы попытаться контролировать их, особенно тех, кто угрожал лоялистам, правительство использовало свои полномочия по подавлению восстания для облавы на подозреваемых патриотов и паразитов. У правительства не было достаточно войск и профессиональной полиции, чтобы сделать это, поэтому задача легла на жалкий, но многочисленный Корпус Свободы.
  
  Большинство подозреваемых, которых задержала FCorps, были отправлены на несколько недель в сотни наспех созданных “мест временного содержания” средней безопасности, а затем освобождены. Потребовалось быстрое освобождение, потому что их питание стоило слишком дорого. На самом деле подозреваемые не слишком хорошо питались в изоляторах временного содержания, но даже скудный рацион обходился дорого.
  
  Главным наказанием было изъятие карточек подозреваемых. Их арест был сделан скорее для запугивания других, чем для фактического заключения подозреваемых в тюрьму. Это практически все, что могло сделать правительство.
  
  Все полномочия правительства по борьбе с восстанием были “временными”. Порядок должен быть восстановлен, твердила себе Джини. Она поняла, что лично заинтересована в поддержке всех чрезвычайных полномочий. Если не будут приняты решительные меры, патриоты (или террористы, или парас, или кем бы они ни были) убьют каждого правительственного чиновника. Как и она.
  
  О Боже, подумала Джини. Когда же все это закончится? Так много людей уже убивали друг друга. Люди не могут просто забыть все убийства и вернуться к нормальной жизни. Это никогда не могло быть “временным”. Это будет продолжаться до тех пор, пока одна сторона не победит, и эта сторона не уничтожит другую сторону.
  
  Она начала сомневаться, правильную ли сторону выбрала.
  
  
  Глава 145
  “Новая норма” Тома
  (4 июня)
  
  
  Петух разбудил Тома Фостера. Он начал привыкать к этому. На самом деле, петух, прокукарекавший на рассвете, что в это время года было около 4:30 утра, чувствовал себя нормально. Он никогда не думал, что так получится. Теперь это стало частью его дня.
  
  Какие перемены он пережил. Всего месяц назад он был руководителем крупнейшей бизнес-ассоциации штата, Вашингтонской ассоциации бизнеса. Он жил в красивом доме в Олимпии и постоянно питался в ресторанах; деловые обеды и ужины были частью его работы. Он никогда ничего не делал на свежем воздухе. Он поддерживал приличную форму, но определенно был городским парнем.
  
  Больше нет. Теперь он вставал ни свет ни заря на ферме Проссеров. Весь день он работал руками на улице. Он ел то, что добыл на охоте или доил. Он тоже выращивал еду в своем саду. Его руки начали покрываться мозолями. Сначала у него болели все новые физические нагрузки, но его тело быстро привыкло к труду. Он был в отличной форме и загорел. Он чувствовал себя довольно хорошо.
  
  Единственное, что напоминало деятельность Prosser Farm под прикрытием, это то, что они продолжали записывать эпизоды подкаста Rebel Radio. Брайан, Бен и Том собирались вместе раз в неделю и разговаривали в микрофон, прикрепленный к ноутбуку, который Том принес с собой, когда они бежали из Олимпии, чтобы спрятаться на ферме. Они говорили о том, что все происходящее было абсолютно предсказуемо. Они назвали эту часть шоу “Кто видел, что это произойдет?” Они расскажут о том, как они предупреждали о чрезмерной экспансии правительства в течение многих лет до Краха. Они вспоминали примеры коррупции, которые обсуждали на шоу перед крахом. Они не относились к своим прошлым предсказаниям, которые сбылись, в стиле “я же тебе говорил”. Вместо этого они приблизились к своим точным прогнозам, сказав: “Что ж, мы были правы. Теперь послушайте, что еще, по нашему мнению, грядет”.
  
  Они, конечно, не могли опубликовать свои новые эпизоды в Интернете, поэтому записали их на компакт-диски, и Деннис контрабандой переправил их в Олимпию для распространения среди the Patriots. Они задавались вопросом, слушает ли их кто-нибудь вообще.
  
  На ферме Проссеров все шло просто замечательно, особенно когда Том понял, что у них там по сравнению с Олимпией. Тома и других членов WAB и их семьи арестовали бы эти идиоты из Корпуса Свободы в соответствии с “Декларацией о восстании” или как там правительство называло ту власть, которую оно само себе предоставило. Тому было интересно, сколько его сотрудников WAB и друзей было задержано. Ему было интересно, живы ли они еще или томятся где-нибудь в тюрьме.
  
  Даже если правительство не разыскивало всех сотрудников WAB, преступность была еще одной причиной покинуть Олимпию. Деннис рассказал им о преступлении после возвращения из своих поездок в Олимпию, распространяя компакт-диски Rebel Radio. Ситуация полностью вышла из-под контроля. Почти все граждане Олимпии были разоружены. В основном это были государственные служащие — ну, бывшие служащие теперь, когда у правительства официально закончились деньги, — и на удивление у многих из них изначально не было оружия. Большинство из тех, у кого они были, послушно сдали их, когда им было приказано. И, по какой-то необъяснимой причине, преступность начала зашкаливать.
  
  В Олимпии была еда. Правительственные полуфабрикаты регулярно доставлялись в город, и в телевизионных новостях показывали десятки грузовиков, ожидающих разгрузки. Обеспечение питанием капитолия штата было приоритетом для правительства. Они хотели позаботиться о “своих людях”. У людей из правительства было много денег на их карточках. В конце концов, именно они решали, кто сколько получит на их карточки.
  
  Люди в Олимпии думали, что им повезло. У них было много еды и других припасов. У большинства была “работа”, например, работа в ФК. Это была не их старая работа, где им платили деньгами, но они наполнили свои карточки кредитами и у них были вещи, которые можно было на них купить. Они были счастливы. Некоторые из них получали “дополнительные льготы” на своей работе. Так появился термин для обозначения взяток. Член ФК мог получить пять галлонов топлива за то, что “случайно” не нашел человека, которого он должен был забрать. Дополнительные льготы были значительным источником расходов. Они всегда были в каждом коррумпированном обществе. Теперь Америка тоже стала одним из них.
  
  В отличие от коррупции и преступности Олимпии, семья Тома и семьи других сотрудников WAB были в безопасности на ферме Проссер. У них было вдоволь еды. Фактически, у них были излишки. Но жителям Уэб-сити пришлось внести некоторые коррективы в образ жизни, например, вставать ни свет ни заря и носить одежду, которая, по их мнению, выглядела немного устаревшей. Тем не менее, одежда была функциональной, и, кроме того, они не собирались на ночь в город. Не потребовалось много времени, чтобы одежда для фермы стала нормальной.
  
  Дети из WAB очень хорошо ладили. Они думали, что ферма - это что-то вроде лагеря отдыха. Они учились всему новому, например, как доить корову. Они могли бегать и играть без присмотра. Им гораздо больше нравилось играть самостоятельно, чем иметь жесткий график занятий футболом и балетом. Они играли так, как играли дети до того, как все стало пригородным и перегруженным расписанием.
  
  Однако там не все было идеально. Жена Брайана, Карен, не любила ферму; она просто терпела ее. Она хорошо относилась к этому и старалась не показывать этого, но это было так непривычно для нее. Она беспокоилась о своем доме в Олимпии. Знали ли те люди, которые пытались арестовать ее мужа, где находится их дом в Олимпии, и пытались ли они разрушить его? Но больше всего Карен беспокоилась о детях. Конечно, там они были в относительной безопасности, но они не были в школе, и их успеваемость пострадала бы. Сейчас было лето, и они все равно не могли тогда пойти в школу , но как насчет осени? Она не хотела, чтобы они отстали, когда через несколько месяцев возобновятся занятия в школе.
  
  Карен верила, что школа откроется осенью после этого “временного” небольшого кризиса. Она твердо верила, что все вернется в норму. Ей было трудно даже поверить, что все это происходит на самом деле. Иногда она задавалась вопросом, не слишком ли остро все реагируют. Она никогда особо не интересовалась политикой. Возможно, ее муж и люди из WAB просто прятались без всякой причины. Казалось просто нелогичным, что люди из правительства ненавидят их так сильно, что причиняют им боль. Это просто не имело никакого смысла. Зачем людям это делать? Она никогда не видела этого и даже не слышала о подобном насилии. Должно быть, это слишком острая реакция.
  
  Еще одна вещь, которая не была идеальной, - это отсутствие нормальных услуг, таких как медицинское обслуживание. Том понял, что простой несчастный случай там может привести к летальному исходу. Вызвать скорую было некому. Даже если это был всего лишь порез, антибиотиков не было. Они все время работали с инструментами и острыми предметами и на самом деле не знали, как ими пользоваться. Это то, что напугало Тома больше всего.
  
  Том скучал по пиву. Он любил мини-пивоварни и до краха каждый вечер выпивал одну-две кружки пива. Пива там не было. Там был какой-то ужасный Budweiser, но он не мог его пить. Он очень, очень скучал по пиву. Он понял, что на самом деле скучает по “нормальным” временам, когда он мог выпить пива у себя дома без людей, пытающихся его убить. Это действительно то, чего ему не хватало, но он сосредоточился на пиве. Если бы он только выпил свое пиво, все снова было бы в порядке.
  
  Фермы вокруг поместья Проссеров располагались вдоль Дельфи-роуд. Она соединялась с шоссе 101, главной магистралью, ведущей в Олимпию, которая находилась примерно в десяти милях отсюда. Вдоль Дельфи было, вероятно, около сотни ферм или домов. Семьи собрались в здании старой школы Дельфи и решили выставить охрану на съезде с шоссе 101 на Делфи-роуд. Таким образом, они могли защитить их всех всего одним постом охраны. Это был довольно мощный пост охраны. В среднем на нем работало около десяти мужчин и женщин в смену. Там было довольно много АР и несколько АК и много боеприпасов. У этих старых мальчиков (и девочек) было достаточно огневой мощи.
  
  Жители района Дельфы сформировали "стражу бубба”, которая представляла собой пост охраны по соседству. Поскольку бензин было так трудно достать, охранники Delphi не могли просто доехать до контрольно-пропускного пункта на восьмичасовую смену, а затем вернуться обратно, поэтому они решили установить семидневные смены с охранниками, остающимися на станции, что устранило необходимость ежедневных поездок на пост охраны.
  
  Каждый день для охранника был восьмичасовой основной сменой, которая проводила активное сканирование на предмет угроз, что становилось психологически утомительным. Итак, следующие восемь часов были вспомогательной сменой. Охранники все еще были там и оставались вооруженными, но они немного расслабились. Они были в резерве на случай начала нападения. Они также помогали с приготовлением пищи и другими делами. Третья восьмичасовая смена предназначалась для сна. У них было несколько пожертвованных внедорожников, которые служили спальными помещениями на посту охраны. У них были “горячие нары”, которые представляли собой кровати, на которых кто-то спал в любой момент времени. Кровати оставались теплыми от постоянного использования.
  
  Некоторые местные жители вызвались накормить охранников. (Другие жители держали всю еду при себе, что делало их изгоями.) Непредвиденная выгода от того, что люди из соседнего района провели вместе семь дней, заключается в том, что люди, которые никогда не разговаривали, узнали друг друга. Сообщество начиналось с нуля.
  
  Охрана буббы на Дельфи-роуд работала довольно хорошо. Там были трое пьяных деревенщин из одной семьи, которых быстро выгнали с дежурства. В остальном охранники ладили очень хорошо. Там было похоже на маленький фермерский городок, каким он был 100 лет назад.
  
  Тому постепенно стала нравиться служба в охране. Сначала ему это не нравилось; он никогда не был “парнем с оружием”, поэтому не хотел выглядеть глупо среди всех этих деревенских жителей, разбирающихся в оружии. Он взял с собой свой 9-миллиметровый пистолет Sig, а на время основного дежурства ему одолжили АК-47. Какой-то фермерский парень лет двадцати по имени Джастин показал ему, как пользоваться АК.
  
  Том отключил управление АК примерно за тридцать секунд. Эти штуковины были предназначены для того, чтобы их мог получить любой, даже неграмотный представитель племени в любой части мира, и чтобы они очень быстро научились ими пользоваться. Теперь, когда он плавно управлялся с АК-47, он гораздо меньше нервничал из-за того, что выглядел "городским парнем". Он перекинул его через плечо, как профессионал. На самом деле, он просто делал то, что видел в фильмах, и это сработало просто отлично.
  
  Том попросил один раз выстрелить из АК, чтобы посмотреть, сработает ли он. Получилось совсем неплохо. Он действительно попал в цель — молочный кувшин с расстояния примерно пятнадцати ярдов. Не слишком потрепанный, как ему показалось. Он понял, что ему не обязательно быть каким-то военным. Все охранники Delphi bubba были обычными гражданскими лицами с оружием, охранявшими блокпост. Том мог это сделать.
  
  Он также поначалу нервничал из-за того, что провел неделю с людьми, которые, по сути, были незнакомцами. Это было похоже на вечеринку с коктейлями, где ты никого не знаешь, но вечеринка длится неделю.
  
  Оказывается, это не было проблемой. Все тепло приветствовали его, когда узнали, что он гость на ферме Проссер. Семья Проссер прожила на этой земле более 100 лет и приобрела там много доброй воли. Некоторые люди спрашивали, чем он занимался в Олимпии. Том просто менял тему. Он никогда не называл своей фамилии. Его звали просто “Том”.
  
  “Что-то приближается! Приготовься!” - крикнул кто-то во время второго дня одной из смен Тома. Это было поздно вечером, в сумерках. Они заметили каких-то подозрительных мужчин на трех джипах, которые медленно отъезжали от выхода. Это были гражданские джипы, которые выглядели так, словно находились в клубе любителей четырехколесного транспорта или что-то в этом роде. Том нес второстепенную службу в охране, поэтому все, что у него было, - это пистолет. Он медленно подошел к линии охраны. На самом деле ему не хотелось подниматься туда, но он знал, что должен это сделать.
  
  Охранники наблюдали, как джипы остановились и несколько минут стояли без движения. Кто-то сказал, что они должны показать им, сколько у них охранников и все их оружие. Начальник охраны, который был ветераном армии, сказал "нет". Они не хотели, чтобы они знали, что у них есть.
  
  Наконец, джипы уехали. “Они вернутся сегодня вечером”, - сказал начальник охраны. Позже той ночью Том не мог уснуть, ожидая возвращения джипов. Он боялся, что не будет знать, что делать, или окажется трусом. Это была очень долгая ночь.
  
  Рассвет наконец наступил, по прошествии, по ощущениям, нескольких дней. Командир охраны скорректировал свое предсказание и теперь думал, что джипы появятся снова прямо перед рассветом.
  
  К счастью, они этого не сделали, и уже рассвело, а Том устал и проголодался. Он вкусно позавтракал яйцами и печеньем, политыми большим количеством домашнего клубничного джема. Это было намного вкуснее, чем магазинное варенье. Сейчас была дневная смена, так что Том мог спать в фургоне. Обычно ему было бы трудно заснуть днем, но он так устал от того, что не спал всю ночь, что не ожидал, что на этот раз потребуется много времени, чтобы заснуть.
  
  Джастин, парнишка с фермы, который показал ему, как обращаться с АК, подошел к нему. “Эй, - сказал Джастин Тому, - у меня закончилось хорошее пиво, но у меня есть бутылка этого дерьма”. Он протянул Тому холодную бутылку. Это было одно из любимых мини-пивоварен Тома, бельгийское Chimay – то самое пиво, которое он пил в Олимпии до того, как все это началось. Том был ошеломлен.
  
  “У нас закончился Курс”, - сказал Джастин. “Извини, чувак, это странное пиво - все, что у меня есть”.
  
  “Этого хватит”, - сказал Том. Он улыбнулся. Он откупорил крышку и сделал большой глоток. О Боже. Это было вкусно. Он испытал такое облегчение. Впервые за двадцать четыре часа он расслабился. Он сидел в одном из шезлонгов, которые стояли у костра, и продолжал потягивать вкусное пиво. Он позволял ему просачиваться в себя. Том огляделся. Вот он где: за городом, охраняет дорогу на Дельфи с несколькими фермерами. На поясе у него был пистолет. Он понятия не имел, что делает, но это было хорошее место, где его окружали хорошие люди.
  
  Том сделал еще один большой глоток этого удивительного пива. Он посмотрел на знакомую бутылку Chimay. Это была очень, очень знакомая бутылка, точно такую он видел тысячу раз прежде. Он оглянулся на охранников. “Это новая норма”, - сказал он Джастину. Новая норма.
  
  
  Глава 146
  Семейство осьминогов
  (5 июня)
  
  
  Грант проснулся совершенно отдохнувшим. Такого не случалось уже…Грант забыл, как давно. Он проснулся в своей постели со своей женой. Кровать в каюте была удивительно удобной. Грант вспомнил, что приобрел ее сразу после покупки коттеджа. Он нашел старую кровать 1970-х годов в объявлении о продаже в спортзале, где занимался. На кровати были вырезаны большие куски дерева, напоминающие гавайский вид, как у кровати из оригинальной Hawaii 5-0. Она была прочной. Стыки были соединены так, как будто дерево можно было сварить вместе. Он весил тонну, когда он его передвигал. Очевидно, он был американского производства; прочный и долговечный. На ощупь это сильно отличалось от всего остального, что он покупал в последние годы, - легкого, непрочного и сделанного из древесностружечной плиты. Современные модели были построены так, чтобы прослужить пару лет и быть выброшенными. Не эта кровать.
  
  И матрас был лучшим, на котором он когда-либо спал, даже лучше, чем на их кровати в Олимпии. На кровати почти не спали, если вообще спали, когда он ее получил. Он купил его у старика, который сказал, что он был в их комнате для гостей, но у них никогда не было гостей. Этот мягкий, но прочный матрас поглотил его. Если бы матрас мог иметь вкус еды, этот матрас был бы кремовым. Как только он лег на эту кровать, невозможно было не заснуть с комфортом.
  
  Грант огляделся. Там была Лиза, все еще спящая, с легкой улыбкой на лице. Он не знал, что можно улыбаться во сне, но она это делала.
  
  Это то, где он должен был быть. Больше никаких перестрелок. Больше никаких.
  
  Грант посмотрел на свой пистолет на прикроватной тумбочке. В почти темной комнате светились тритиевые ночные прицелы. Было достаточно света, чтобы он увидел свой AR-15, прислоненный к стене. Да, ему это было нужно, и ему там самое место. Но, может быть, только у стены, когда он спал со своей женой в своей собственной каюте. Ему не нужно было таскать его с собой всю ночь в патруле, пока его жена спала одна. Было много молодых парней, которые могли отправиться в патруль.
  
  Грант лежал в постели, думая обо всем, что постоянно крутилось у него в голове с момента налета на дом твикеров. Сообщество почти три недели спорило, обсуждало и бесконечно обсуждало, что делать с твикерами, которые сидели во временной тюрьме после рейда. Позже тем же вечером он снова погрузился в эти дебаты, когда отправился на очередную встречу в Грейндж.
  
  Меньшинство людей в Грейндж хотели задержать их до тех пор, пока “власти” (кем бы они ни были) не приедут за обвиняемыми и не устроят им “надлежащий” (что бы это ни было) суд во Фредриксоне. Грант и большинство людей хотели сами провести испытание и решить проблему самостоятельно. Однако Грант понял, что он требует огромной суммы от людей в Пирс-Пойнт, которые все еще находились в разной степени шока от того, что их страна прекратила свое существование, проводя самодельные судебные процессы над людьми и в конечном итоге казня некоторых из их соседей. Грант, который знал, что его конечная задача в Пирс-Пойнт состояла в том, чтобы заставить сообщество осознать, что они предоставлены сами себе и вынуждены заниматься неприятными вещами, такими как казни людей, двигался медленно и тратил время на то, чтобы добиться консенсуса от сообщества. Трата всего этого времени на такое очевидное решение расстроила его. Но он знал, что на карту поставлено гораздо больше, чем то, что делать с настройщиками. Это определит, выживет ли Пирс-Пойнт самостоятельно или станет просто еще одним сообществом, жалко зависящим от несуществующего правительства.
  
  В течение последних трех недель споров и разочарований он провел много времени, размышляя о том, должен ли он продолжать быть ганфайтером. Ему нравилось просыпаться с Лизой таким, каким он был этим утром; ему нужно было придумать, как сделать так, чтобы это происходило в течение следующих нескольких десятилетий, вместо того, чтобы дать себя убить во время какого-нибудь рейда.
  
  Грант, однако, не был лодырем. Он думал о том, что он все еще мог бы сделать для сообщества, но это не включало в себя выламывание дверей и попадание под пули. Он мог бы быть судьей и администратором. Он мог объединить сообщество политически. Он мог тренировать боевиков в течение дня, а затем приходить домой к ужину. Он мог многое сделать для Пирс-Пойнт. Он уже многое сделал. Он был политическим и административным лидером, в котором они нуждались в те критические первые несколько дней. Он основал продовольственные карточки Пирс-Пойнт и лотерею FCard . Он доставил ARS в Беннингтон, так что теперь у них были медикаменты и безопасный проезд во Фредриксон. Он помог обучить и мотивировать охрану на воротах. Он придумал блестящую подделку головы, которая позволила им сохранить половину еды. Грант улыбнулся. Он сделал много. Много.
  
  Лиза зашевелилась. Она протянула руку и нащупала его. Она улыбнулась. Он был дома и в безопасности. Она чувствовала себя в безопасности, когда он был рядом. Она похлопала его по плечу, и они сделали то, что часто делали после рейда.
  
  День начинался хорошо. Грант встал и принялся печь блинчики, которые ему никогда не надоедали. Он рассмеялся. Он подумал о знаменитой фразе из фильма “Апокалипсис сегодня": "Я люблю запах напалма по утрам. Это пахнет победой”. Что ж, Гранту нравился запах блинов по утрам. Это пахло победой, только на этот раз “победа” означала, что он был со своей семьей и у него была еда для них. Напалм, пушки и убийства не были победой.
  
  Так и должно было быть. Дети проснулись. Бабушка с дедушкой проснулись. Было солнечно. Грант сегодня не собирался на работу. Он начал надевать пояс с пистолетом. Он решил этого не делать. Не сегодня. Было странно, что он не надел его, но сегодня он был отцом и мужем, а не бойцом. Пояс с пистолетом снова наденут завтра.
  
  У него не было выходного дня уже ... он понятия не имел. Он, честно говоря, не мог вспомнить, когда в последний раз брал отгул. Его последний выходной был слишком давно. Целую жизнь назад. На самом деле, у нового Гранта — парня из Пирс-Пойнт, в отличие от его предыдущего, совершенно неузнаваемого "я" в Олимпии — никогда не было выходных. Он не мог полностью расслабиться с тех пор, как начался Коллапс, который был ... кто бы мог подумать. Казалось, это действительно было целую жизнь назад. Сейчас все было так по-другому. Все.
  
  Однако важные вещи остались теми же. Его семья. Это было то же самое. Другое местоположение, другие условия, но те же люди.
  
  Грант съел около дюжины блинов. Накануне вечером он не ужинал, потому что у него было очередное из тех долгих общественных собраний в Грейндж. Он не хотел съедать ежедневную порцию блинов для всей семьи, поэтому достал из холодильника остатки красной фасоли и риса. Слава богу, микроволновка все еще работала, даже после конца света, каким они его знали. Он схватил банку курицы из продуктов, которые хранил в сарае, и бросил ее туда. Он был немного смущен едой, которую ел, но никто ничего не сказал. Они знали, что он удивительно усердно работал последние несколько недель.
  
  Раздался легкий стук в дверь. Это был Пау. Манда открыл дверь и впустил его. “Ты идешь к грузовику, чувак?” он спросил Гранта. “Мы уходим через несколько минут”. Поу заметил, что на Гранте не было пояса с пистолетом. Он никогда не видел Гранта в Пирс-Пойнт без пояса с пистолетом.
  
  “Я не пойду”, - сказал Грант. Это прозвучало странно. Не пойду? Что?
  
  “Да ладно тебе, чувак”, - сказал Поу, думая, что Грант шутит.
  
  “Нет, серьезно, я не поеду”, - сказал Грант. “Мне нужен выходной, чувак. Я уже несколько недель работаю на полной скорости. Я беру выходной”.
  
  Поу думал об этом. В этом был смысл. Грант работал без перерыва с тех пор, как Поу попал сюда.
  
  Военнопленный почувствовал, что Грант немного изменился после рейда. Со своей семьей Грант больше не был просто парнем в команде. Он также был мужем и отцом. У Pow было то чувство, которое возникает, когда у члена группы появляется новая девушка и его внезапно перестают замечать. Пау это не понравилось, но он не мог винить Гранта за то, что тот взял выходной или сократил работу с командой. Грант прекрасно все для них организовал и заслужил перерыв. Пау знал, что Грант скоро вернется в Команду.
  
  “Без проблем, чувак”, - сказал Поу. “Делай здесь свое дело и наслаждайся этим. Мы полностью об этом позаботились. Итак, увидимся завтра?” Спросил Поу. Он хотел получить обязательство от Гранта. В конце концов, он был страховым агентом.
  
  “Да, увидимся завтра”, - сказал Грант. Лиза улыбнулась, показывая, что ее это устраивает.
  
  Лиза сказала: “Скажи им в Грейндж, что я вернусь поздно, если не возникнет чрезвычайной ситуации”. Поу кивнула. Она тоже заслужила небольшой отпуск.
  
  Дрю и Эйлин были с ними внизу, слушая разговор. Они поняли, что Лизе, Гранту и детям нужно немного побыть вместе. Сегодня они пойдут делать свои дела и оставят семью в покое.
  
  После того, как Поу ушел, Лиза спросила: “Так что же нам делать с утра наедине с собой?”
  
  Грант оглянулась на спальню. Она улыбнулась и покачала головой. “Нет, мистер жадный”.
  
  Грант пожал плечами и сказал: “Я пытался”.
  
  “Как насчет того, чтобы потусоваться здесь с детьми?” Спросил Грант. “Просто, знаешь, потусоваться”.
  
  Дети услышали это и не могли поверить, как им повезло, что их мама и папа находятся в одном месте больше нескольких минут. Такого не случалось ... очень давно.
  
  Итак, семья просто сидела на диване и разговаривала. О том, что они сделали за последние несколько дней. Чем они хотели заняться этим летом. Они не говорили о нехватке продовольствия, коррупции, бандах, убийствах или политике.
  
  Манда много рассказывала обо всех детях в округе, которых она собирала, чтобы поиграть вместе, и обо всех вещах, которые им нравились делать. Она хотела начать работать с Мэри Энн Моррелл, учительницей на пенсии, чтобы начать учить детей читать. Манде это понравилось.
  
  Коул немного рассказал, чего для него было много, об игре с Мандой. Он хотел как-нибудь сходить на рыбалку.
  
  “Как насчет сейчас?” Спросил его Грант.
  
  Глаза Коула загорелись. “Сейчас? Ну, да, отец”, - сказал он.
  
  Лиза сказала: “Вы, ребята, идите развлекаться”.
  
  “Конечно”, - сказал Грант. “Мы будем ловить рыбу прямо здесь, на пляже”. Он подмигнул Лизе, потому что знал, что на пляже они ничего не поймают. Было слишком мелко. Но какого черта. Речь шла не о ловле рыбы.
  
  Коул был взволнован. “Я возьму удочку”, - сказал он, направляясь в подвал.
  
  Грант понял, что подвал заперт, и сказал: “Подожди, малыш”, - и забрал свой ключ. Он заставил Коула подождать наверху, чтобы тот не увидел, что находится в подвале. Грант нашел там две основные удочки и маленькую коробку для снастей. Когда он впервые попал в хижину, Грант взял удочки и коробку для снастей, которыми они никогда не пользовались в своем доме в Олимпии, и вынес их наружу.
  
  Снасти состояли всего лишь из нескольких крючков и маленьких блесен. Они не были рассчитаны на ловлю морской рыбы, особенно с пляжа, но какого черта. Коул начал делать то, что он хотел делать, и делал это со своим отцом.
  
  Прилив был примерно на полпути. Грант показал Коулу, как забрасывать удочку. Они ловили рыбу около часа. В основном они разговаривали. Что ж, в случае с Коулом это означало, что Грант говорил, а Коул кивал или пожимал плечами, но Коул говорил совсем немного.
  
  Грант рассказал Коулу историю о гигантских осьминогах – дружелюбных – в воде перед их хижиной. Снаружи их не было, но история получилась хорошей. Он рассказал Коулу о том, как семьи осьминогов любили друг друга и заботились друг о друге. Это сделало Коула счастливым. Он чувствовал себя маленьким осьминогом в счастливой семье осьминогов. Он знал, что его сестра и родители, а также бабушка с дедушкой хорошо заботились о нем. Он ценил это, даже если не говорил этого.
  
  На улице снова было красиво. Океанский воздух делал воду немного прохладной. Грант подумал, что это было великолепно. Рыбачили с Коулом. Рассказывали истории о семействе осьминогов.
  
  Через некоторое время Коул захотел зайти внутрь. Они не поймали ни одной рыбы, но история семейства осьминогов осталась у них навсегда.
  
  Грант забыл, какой хорошей может быть жизнь, когда ты ... живешь ею. Вот так раньше жили люди, подумал он. Раньше они работали на напряженной работе, зарабатывая деньги, которые облагались налогами или тратились на предметы роскоши, которые никому не были нужны. Жизнь в пригороде Америки настолько вышла из-под контроля. Оба родителя работали изо всех сил, чтобы заработать достаточно денег на налоги и телевизоры с большим экраном. Что за шутка. Но Грант попался на это. Все попались.
  
  Он понял, что его мысли смещаются в сторону политики. Не сегодня, сказал он себе. Нет, сегодня речь шла о семействе осьминогов. Он позволил себе еще одну политическую мысль. Теперь, когда все изменилось, миллионы людей заново открывали для себя такие вещи, как рыбалка со своими детьми в "рабочий день”. Больше никаких офисов. Больше никаких поездок на работу. Больше никаких налогов. Все было непросто, но не было и лучика надежды.
  
  Они вернулись в каюту, и Лиза с Мандой о чем-то увлеченно беседовали. Звучало так, будто речь шла о мальчиках. Они резко замолчали, когда вошел Грант. Все в порядке, подумал он. Манде нужна была мама для девчачьего разговора. Это часть жизни девочки-подростка. И быть мамой.
  
  Грант был таким расслабленным. Он не был таким уже ... он забыл. Снова возникла эта мысль: попытаться вспомнить, когда у него в последний раз был выходной или он был расслаблен. Это было непродуктивно. Это не имело значения. Важно было постараться, чтобы в будущем было как можно больше таких утр, как это. Он будет работать над тем, чтобы это произошло. Итак, когда он подумал: “Я не говорил с Коулом о семействе осьминогов с тех пор, как ...”, ответом, надеюсь, было “вчера”. В любом случае, это была цель.
  
  Все утро никто не заходил в коттедж, что было необычно. Люди постоянно заходили с какой-нибудь проблемой, которую нужно было решить. Кому-то нужен был ключ, кто-то приносил еду или забирал ее. Нужно было починить оборудование или кому-то понадобился бензин для автомобиля. Но не этим утром. Эйлин и Дрю, должно быть, сказали всем, чтобы Мэтсоны в то утро побыли одни. Что бы ни случилось, Грант любил покой.
  
  Семья Мэтсонов просто проговорила остаток утра, пока не настало время обеда. Коул был голоден. Ему было тринадцать, и он рос. Удивительно, как много ел растущий мальчик. Коул ел почти столько же, сколько Грант, иногда больше.
  
  Манда указала на Коула и сказала: “Мы приготовим обед”. Затем она указала на Гранта и Лайзу и сказала: “Вы двое просто расслабьтесь”.
  
  “Конечно”, - сказала Лиза, удивленная, услышав, что ее дети говорят ей, что они будут что-то делать по дому. В последнее время дети много занимались этим, теперь, когда больше не было балета или множества других занятий, отнимающих у них время.
  
  Манде и Коулу нравилось готовить вместе. Манда хотела показать своим родителям, что она независима и может все делать сама. Гранта и Лайзу это устраивало. Особенно им нравилось проводить время на диване.
  
  Лиза тихо сказала Гранту: “У Манды есть парень”. Грант не хотел этого слышать. Что ж, он это слышал. Хорошо для нее. Но он был чрезвычайно заботлив.
  
  “Не стреляй в него или что-нибудь в этом роде”, - сказала Лиза.
  
  “Почему? У меня есть на это причина?” Грант сказал с улыбкой.
  
  “Нет”, - сказала она. Затем она улыбнулась и ответила: “Пока нет”.
  
  Грант сел. “Что?”
  
  Лиза смеялась. “Шучу, дорогая. Я просто хотела добиться от тебя реакции. Боже, это сработало”.
  
  Лиза рассказала Гранту о парне Манды. Его звали Джордан. Он жил на Ковингтон-роуд в Пирс-Пойнт. Из описания места Грант понял, что это был Джордан Шарп. Именно его отец одолжил им мопеды.
  
  “Насколько я могу судить, он из хорошей семьи”, - сказал Грант. “Я не буду стрелять в него, дорогая. Я обещаю. Если только...”
  
  Лиза закатила глаза, глядя на Гранта.
  
  Как раз в это время был готов обед. Манда и Коул приготовили спагетти. Они съели их много, но их было много. Грант запас восемьдесят фунтов лапши и несколько коробок консервированного соуса. Больше лапши, чем соуса, но они подали ее именно так. Одна банка соуса весом двадцать шесть унций на всю семью. Это было прекрасно. Грант вспомнил, как они обычно поливали лапшу одного или двух человек таким количеством соуса, а оставшийся соус выбрасывали на тарелку. Раньше они тратили так много еды. Теперь с этим покончено. Еще один луч надежды.
  
  “Итак, что вы хотите сделать сегодня днем?” Спросил Грант.
  
  “Это”, - сказала Лиза, указывая на детей на кухне и себя с Грантом на диване. “Потусоваться”.
  
  “Повеселись”, - сказал Грант. Остаток дня они провели, разговаривая и восстанавливая связь. Грант был на небесах.
  
  Примерно во время обеда кто-то постучал в дверь.
  
  Дети были мгновенно разочарованы. Они знали, что их день с родителями только что закончился.
  
  Грант открыл дверь. Это был Джон, у которого был с собой один из портативных CBS. “Извини, Грант, но ты нужен в Грейндж. И Лиза тоже. Никаких чрезвычайных ситуаций или чего-то подобного ”. Ранее Эйлин сказала Джону и Мэри Энн, что Мэтсоны пытались устроить семейный день. Джон чувствовал себя неловко из-за того, что прервал их, но они сказали по радио, что им нужны Грант и Лиза.
  
  Грант не хотел идти в Грейндж. Он думал о том, чтобы сказать Джону, что не пойдет.
  
  Нет. Вам предстоит выполнить важную работу. Вы поймете позже.
  
  “Хорошо”, - сказал Грант. Он знал, что должен идти. Кроме того, у него был такой удивительно хороший день, что он был не против вернуться к работе прямо сейчас.
  
  “Что происходит?” Спросил Грант, надеясь, что Лиза и дети услышат ответ, а не что-то вроде “Там большая перестрелка”.
  
  “Все согласились провести окончательное голосование о том, проводить ли исследование”, - сказал Джон. “И Лайзе нужно осмотреть нескольких пациентов. Обычные вещи, ничего опасного для жизни”. Джон помахал ЧБ, как бы говоря: “Это не моя идея. Эти ребята позвонили и сказали, что именно поэтому ты им нужен ”.
  
  “Эй, - сказал Грант, - ради окончательного голосования стоит прийти. Я хочу покончить с этими дебатами”. Лиза кивнула. Она тоже поняла. Она была поражена тем, что у нее был целый выходной. Она заботилась о своих пациентах. Но, черт возьми, остаток дня с семьей было бы здорово.
  
  Грант посмотрел на детей. “Мы понимаем”, - сказала Манда. Коул кивнул. “Спасибо за отличный день, мама и папа”, - сказала она. Манда говорила “мама” или “папочка”, как маленькая девочка, только когда проявляла привязанность к своим родителям. Или она чего-то хотела.
  
  Грант медленно поднялся с дивана. Вставать было тяжело. Не физически, а морально. Он хотел просто посидеть там с семьей.
  
  Он подумал, не стоит ли ему побриться перед тем, как войти. У общественных лидеров, или кем там был Грант, не должно быть бороды на несколько недель. Ах, какого черта. Он не собирался бриться. Вот как это было сейчас.
  
  Грант медленно прошел в главную спальню и надел пояс с пистолетом. Вот. Это уже больше похоже на то. Это было нормально. Ему нравилось, что его не было несколько часов, но теперь он вернулся к делу. По привычке он схватил свой AR и аптечку.
  
  Лиза получила кое-что из своих медицинских принадлежностей. “Пока, дети”, - сказала она. “Ведите себя хорошо, пока нас не будет”.
  
  “Конечно, мамочка”, - сказала Манда с улыбкой. Грант посмотрел на Лайзу и одними губами произнес: “Джордан”. Лиза рассмеялась над тем, как скованно Грант относился к мальчикам.
  
  Грант и Лиза вышли за дверь и стали искать грузовик, который мог бы их отвезти. Грузовика не было, но были два мопеда.
  
  “Круто”, - сказал Грант. “Мы с тобой не катались на таких со времен колледжа”, - сказал он Лизе. “Ты все еще помнишь, как управлять такими машинами?” он спросил.
  
  “Ага”, - сказала она. Она не была уверена, что снова сможет ездить на нем, но не хотела выглядеть неженкой. Сначала ей было немного неловко из-за этого, но она справилась с этим.
  
  Они были там. Совсем как в колледже. Ну, типа того. В колледже они катались на мопедах в такие прекрасные солнечные дни, как этот. Они также вспомнили колледж, когда планировали, что Грант станет судьей, а Лиза - врачом. Это сбылось, хотя тогда они предполагали, что при обычных обстоятельствах у них будут эти должности, а не эти. И они, конечно, никогда не предполагали, что будут разъезжать с AR-15.
  
  
  Глава 147
  Двойной высокий латте
  (5 июня)
  
  
  Профессор Кэрол Мэтсон изо всех сил цеплялась за свою обычную жизнь, что означало двойной высокий латте из университетского книжного магазина. Она любила их; их запах, тепло чашки, прилив кофеина, который должен был последовать за ними. Она заказала один и посидела на прекрасном солнышке в кампусе Вашингтонского университета. Она держала латте обеими руками, как золотой слиток. Его запах заставил ее расслабиться. Она чувствовала себя так комфортно и непринужденно. Она сделала глоток. О, это было вкусно. Все так, как она помнила. У нее ничего не было уже месяц. Теперь в книжном магазине снова был латте. Ну, для таких преподавателей, как она. Не каждый мог заказать такой латте. Она верила в равное отношение к массам, но была вынуждена признать, что, если латте было в дефиците, она была рада быть одной из немногих, кто мог его получить.
  
  Первая или две недели Кризиса были немного напряженными из-за перебоев в подаче электроэнергии, пустых полок и преступности. Она в основном оставалась в своем маленьком домике рядом с кампусом в Сиэтле, когда творились все преступления. Она не могла винить людей за то, что они забирали вещи. Они были бедны и подвергались угнетению системы на протяжении поколений. На самом деле это были репарации за несправедливую капиталистическую систему. Так думали все. По крайней мере, так говорили все ее друзья по университету.
  
  Женщина, жившая через два дома от Кэрол, была изнасилована. Это было ужасно. Типичное поведение мачо. Кэрол запирала двери, чтобы быть в безопасности. Оружия у нее, конечно, не было. Они были ужасно опасны. Они всегда просто стреляли без причины. Она читала об этом в New York Times . Кроме того, оружие было запрещено в Сиэтле в соответствии с новыми законами о чрезвычайных ситуациях. Ее бы не застукали мертвой с одним из них. Представьте, что сказали бы ее друзья. Это было немыслимо.
  
  Кэрол была так благодарна правительству за все, что оно для нее делало. Они развозили продукты по магазинам, и она могла получать их вдоволь по своей карточке FC. Органических продуктов больше не было, но, по крайней мере, снова была еда. Она похудела на несколько фунтов с начала кризиса, что, вероятно, было хорошо. Видишь, сказала она себе, правительство думает обо всем. Теперь мы все здоровее.
  
  Кэрол была особенно благодарна за то, что правительство наконец-то расправилось со всеми этими деревенщинами. Они были террористами, которые были причиной всех проблем. Если бы эти мачо-“патриоты” просто перестали пытаться причинять людям боль и навязывать всем свою корпоративную религиозную философию, все вернулось бы в нормальное русло в кратчайшие сроки.
  
  Она старалась не думать об этом — на самом деле, очень старалась, — но возникло какое-то недопонимание того, что ее собственный брат Грант был одним из “террористов”. Она знала, что он был в списке POI, но была уверена, что это была ошибка. Она просто отказывалась верить, что правительство намерено заполучить ее брата. Зачем им это? Он был безобидным парнем.
  
  Кроме того, она продолжала убеждать себя, что в списке POI были всего лишь “лица, представляющие интерес”, а не “люди, разыскиваемые за преступления”. Ее брат, вероятно, знал, где скрываются некоторые политики-республиканцы, и власти хотели знать, где они находятся, потому что они, вероятно, были террористами. Ее брата просто разыскивали для допроса. В этом был смысл.
  
  Небольшая часть ее, однако, думала, что ее брат, возможно, на самом деле работает на так называемых “патриотов”. Его политика была ошибочной, но его сердце находилось в нужном месте. Она продолжала вспоминать их детство в Форксе. Она помнила, как Грант защищал ее от “Людоеда”, которым был их отец, который постоянно кричал на них и иногда бил. Она вспомнила, как Гранта в юном возрасте заставляли драться. Он ненавидел это делать, но иногда он был единственным, кто мог противостоять мужчинам, пытающимся причинить вред невинным людям. Если в Олимпии были невинные люди, с которыми плохо обращались, подумала Кэрол, Грант, вероятно, пытался защитить их. Она поняла, что это могло навлечь на него неприятности. Но он мог объяснить, как выйти из положения. У него это всегда хорошо получалось.
  
  Держа в руках этот теплый и потрясающий латте, Кэрол задумалась о другом аспекте своенравной политики своего брата: как объяснить своим коллегам, что ее брат был POI. Она чувствовала себя неловко из-за этой эгоистичной мысли, но, тем не менее, она ее высказала. Она предположила, что в университете знают о ее брате. Она надеялась, что они не заподозрят ее. Никто из университета не говорил с ней о том, что он был в списке POI, и сумма на ее FC-карте не была урезана, поэтому она предположила, что с ней, вероятно, все в порядке. Она призналась своим друзьям, что ее брат был POI. Но, добавила она, именно ограниченное мышление, подобное мышлению ее брата, привело ее из этой адской дыры Форкса в такое открытое и разнообразное сообщество, как Университет. Она приукрашивала то, насколько плохой была политика Гранта, но чувствовала, что ей нужно это сделать, чтобы ее не заподозрили. Грант бы понял.
  
  Ее друзья-профессора сочувствовали ей. Стыд бывает в каждой семье; даже у такого очень умного и прогрессивного человека, как Кэрол, может быть смущающий член семьи. Она не виновата. Ее брат только что попался на ложь консервативной Америки.
  
  Теперь, когда все консерваторы были разоблачены как преступники, которыми они были, правительство могло делать все то, чего всегда хотели от них люди вроде Кэрол. Они национализировали все. Хорошо. Это было как раз вовремя.
  
  В университете правительство использовало государственные ресурсы для общественного блага. Поскольку большинство студентов разъехались по домам либо из-за сокращения бюджета до кризиса, либо из-за преступности, общежития и жилые помещения за пределами кампуса в основном пустовали. Итак, власти мудро использовали общежития для размещения добровольцев Корпуса Свободы.
  
  Волонтеры Корпуса свободы жили коммунально и обучались в университете. Специальность Кэрол, латинская литература боливарианской эпохи, не пользовалась большим спросом, поэтому она преподавала испанский для Корпуса свободы. Она была так счастлива снова найти работу. Она также консультировала их по другим социальным услугам, доступным им теперь, когда они вызвались помогать обществу. Ей это нравилось. Было так приятно видеть, как люди самоотверженно служат своим собратьям.
  
  Университет искал группы населения, находящиеся в неблагоприятном положении, в основном латиноамериканцев, которые приехали из Мексики, когда там начались беспорядки, и размещал их в близлежащих частных квартирах за пределами кампуса. Университет воспользовался некоторыми чрезвычайными полномочиями и забрал эти частные квартиры и передал их лицам, находящимся в неблагоприятном положении. Самое время, подумала Кэрол. Она никогда не понимала, как кто-то может “владеть” частью собственности, когда другие люди должны пользоваться ею бесплатно. Это казалось таким эгоистичным.
  
  Кэрол вносила свой вклад в восстановление — именно этот термин использовали власти, пытаясь вернуться к нормальной жизни после кризиса. Она попросила, чтобы в ее доме разместили семью. Она свободно говорила по-испански, хотя и на академическом диалекте. После долгих бумажных хлопот Кэрол наконец-то приняла гостей в своем новом доме. Это были Мария, мать лет двадцати с небольшим, и двое ее сыновей, Энрике и Фабиано.
  
  Они были напуганы, когда прибыли в маленький дом Кэрол. Они прошли через ужасные вещи, пробираясь из Мексики в Лос-Анджелес. После беспорядков они бежали из Лос-Анджелеса в Сиэтл. Кэрол была рада видеть их, а они были рады оказаться в безопасности в Сиэтле. Правительство выдало Марии почтовую карточку. Мария и мальчики были отличными гостями в доме. Они чувствовали себя семьей.
  
  Дела в Сиэтле шли довольно хорошо, подумала Кэрол. Прогрессисты наконец-то взяли верх. Мы наконец-то делаем то, что следовало делать с самого начала, подумала она. В прошлом Кэрол проводила много времени в Венесуэле. Как эксперт эпохи Симона Боливара, она часто выступала там с лекциями. Венесуэлой управляли правильно, и теперь она видела то же самое здесь, в Америке. Наконец-то. Правительство владело большинством вещей, снабжало людей тем, в чем они нуждались, по сути, объявило частную собственность вне закона и располагало сильными гражданскими силами безопасности для расправы с консерваторами, пытающимися отобрать все это у народа.
  
  Работа Кэрол по преподаванию испанского языка волонтерам Корпуса Свободы озадачивала ее. Она знала, что в Корпусе Свободы много носителей языка, поэтому подозревала, что пришла туда не только для того, чтобы преподавать испанский.
  
  Конечно же, во время ее инструктажа по поводу новой работы ей сказали, что некоторые из пакетиков чая проникли в Корпус Свободы. Федеральные чиновники верили, что шпионы-деревенщины внутри ФК выйдут на улицу и будут совершать зверства в форме ФК, чтобы настроить людей против своих лидеров. Поэтому стажеров Корпуса Свободы необходимо было оценивать и наблюдать за их политической лояльностью. Кэрол гордилась тем, что ее выбрали в качестве одного из людей, которые обеспечат лояльность ФК. Все восстановление — и фундаментальная трансформация старой системы, которую им обещали, — зависели от населения увидев, как хорошо к ним отнеслась новая система. Таким образом, они не захотели бы возвращения старой капиталистической системы. Кэрол искала шпионов-“патриотов”. Она выбросила из головы тот факт, что ее собственный брат был “Патриотом” POI. Тот факт, что он был в списке POI, просто означал, что могли быть допущены ошибки, и она собиралась усердно работать, чтобы убедиться, что не было допущено ошибок в отношении людей, за которыми она наблюдала. Грант стал причиной, по которой она так усердно работала, чтобы быть точной в информации, которую она передавала.
  
  Делая последний глоток восхитительного латте, она думала о будущем. За последние несколько недель она потратила так много времени, беспокоясь только о настоящем – о еде на сегодня, о том, чтобы сегодня включили электричество, и о том, чтобы сегодня никто не вломился, – что ей было приятно подумать о будущем.
  
  Ее вполне устраивало будущее. Конечно, там все еще было непросто, но нужные люди наконец-то начали управлять делами. У нее было несколько замечательных гостей, и своей работой в ФК она делала что-то важное для людей.
  
  Несмотря на все это, Кэрол все еще была напугана. Преступление немного напугало ее, но оно уже росло годами, и она только научилась принимать это. Она боялась, что победят правые. Конечно, у прогрессистов, как и у нее, был безопасный анклав в Сиэтле и его окрестностях, но за пределами Сиэтла всем заправляли "чайные пакетики".
  
  После первого употребления кофеина более чем за месяц она стала мыслить яснее. Возможно, это не будет временным, впервые подумала она. Все это время ей говорили, что эти чрезвычайные меры скоро будут отменены и все вернется в нормальное русло. Но теперь, когда ситуация стабилизировалась и нужные люди наконец-то стали у руля, она на самом деле не хотела возвращаться к тому, как все было до Краха. Ей нравилось, как обстоят дела в Сиэтле в настоящее время, они ее вполне устраивали.
  
  
  Глава 148
  “Есть не так уж много вещей, на которые эти старые парни не способны”
  (5 июня)
  
  
  Клубничное песочное печенье никогда не было таким вкусным. Стив Бриггс не ел ничего настолько сладкого уже ... сколько? Недель; с тех пор, как начался обвал.
  
  Это было не традиционное клубничное печенье, но Стиву было все равно. Вместо свежих ягод, которые еще не совсем созрели, его приготовили с клубничным джемом, оставшимся с прошлого лета. Песочное печенье представляло собой бисквитную смесь с добавлением большого количества сахара. Взбитые сливки были изумительными. Стив не пробовал ничего подобного с тех пор, как был ребенком и ездил к бабушке. Это были настоящие сливки, как из коровьего молока, и все остальное, взбитое ручным блендером.
  
  Стив ел это медленно, желая смаковать. Он хотел еще. Он хотел съесть весь поднос, но нужно было кормить других охранников, и он не мог заграбастать это, что было бы крайне некрасиво.
  
  Стив, как всегда, ужинал в школе в Форксе. Там обедали охранники и другие добровольцы, когда они работали. Он руководил дневной сменой охранников. Они были охранниками бабба, охранявшими въезд в город и выезд из него по единственной дороге, ведущей во внешний мир, шоссе 101. От Форкса до ближайшего приличного по размеру города на юге, Абердина, было около 100 миль. До Порт-Анджелеса было около пятидесяти миль на восток. Они находились практически у черта на куличках, посреди леса на крайней северо-западной оконечности штата Вашингтон.
  
  Очень мало транспортных средств проезжало по шоссе с обоих концов, обычно примерно по одному в день. Это были люди, проезжавшие мимо, чтобы добраться до мест, где установлены жучки, или найти родственников. Путешественники всегда испытывали облегчение, когда стражи бубба Форкса не убивали их и не крали их вещи. По слухам, некоторые стражи бубба в других местах делали это. Все, что потребовалось, - это одна или две истории об этом, и все думали, что это происходит ежедневно.
  
  Поскольку у ворот было очень мало движения, основной обязанностью стражей Форкса была работа полиции внутри города. Почти все в Форксе были вооружены. Попытка проникнуть практически в любой дом была очень глупой. Охранники патрулировали жилые кварталы небольшого городка пешком, но в основном концентрировались в центральной части, где располагались предприятия и все ценное.
  
  Разумеется, охранники были исключительно добровольцами. Не было никакого установленного периода времени, в течение которого ребята взяли бы на себя обязательство сделать это. Они могут появиться в один прекрасный день и не появиться на следующий. Некоторые ребята занимались этим полный рабочий день. Это зависело от их запасов дома. Если у них было достаточно, они могли выполнять такие обязанности, как охрана. Если у них были неотложные дела дома, такие как работа в саду или рыбалка, то их время на что-либо еще было ограничено.
  
  Форкс, который был одним из самых изолированных городов во всей стране, был полностью отрезан от правительственных поставок продовольствия. Федералы даже не пытались туда приехать. Зачем тратить драгоценное дизельное топливо, чтобы проехать несколько сотен миль туда и обратно только для того, чтобы раздобыть немного еды примерно 3500 деревенщинам? В любом случае, они, вероятно, все были чокнутыми ополченцами.
  
  Форкс был отрезан от традиционных средств связи. Интернета практически не было. Междугородние телефоны были перебоями, как и покрытие сотовой связи. Текстовые сообщения по-прежнему работали довольно хорошо, потому что занимали так мало пропускной способности, но было очень трудно поддерживать реальный контакт с внешним миром при таких ограничениях.
  
  К счастью, в городе был радиолюбитель Дон Уотсон, так что Форкс и тысячи других маленьких городков не были отрезаны от внешнего мира. Правительство хотело отключить радиолюбителей, но не смогло. Слишком много официальных восстановительных операций зависело от радиолюбителей, поэтому им приходилось позволять людям разговаривать друг с другом, даже если они говорили то, что не нравилось правительству. Правительство отслеживало частоты радиолюбителей на предмет чего-либо явного, но операторы радиолюбителей были не настолько глупы, чтобы прямо говорить вещи, которые могли бы привлечь к ним внимание ФК.
  
  У Дона были контакты с хэмом повсюду, но особенно в пригородах Сиэтла. Они сказали ему, что у них в Сиэтле все в порядке. Продуктовые магазины были достаточно полными. Мяса и продуктов было немного, и почти не было предметов роскоши, таких как шоколад, но еды было достаточно, например, картофельного пюре. “Еда на стоянке грузовиков”, как все это называли. Он также получал сообщения от радиолюбителей по всей стране о вечерах, когда атмосфера была подходящей и радиоволна могла пропускаться на несколько тысяч миль.
  
  Хэмы описали банды. Банды белых воротничков продавали бензин и другие товары. Также существовала проблема с бандами насильников, хотя это еще не было полным хаосом и анархией. Дон не смог заставить радиолюбителей сказать что-нибудь критическое в адрес правительства в прямом эфире, хотя презрение к правительству сквозило почти во всем, что люди говорили по радио.
  
  Хэмы подтвердили то, что думали жители Форкса: сельские районы были заброшены. Правительство сосредоточилось на крупных городах. От хэмов ходили слухи о том, что целые воинские части по всей стране прекращают свое существование. Половина военнослужащих просто больше не появлялась на службе. Большая часть другой половины, которая изначально оставалась в казармах, в конце концов ушла в самоволку.
  
  "Хэмы" говорили об этой деликатной теме полукодом. Ссылки вроде: “команды остаются в раздевалке, вместо того чтобы выходить на поле”. Дон достаточно хорошо знал некоторых из "хэмов" за годы общения с ними, чтобы понимать, что они имели в виду и что они ничего не преувеличивали. Дон получал одни и те же сообщения от каждого ветчинника, поэтому он был уверен, что они правдивы.
  
  Интерес Стива к внешнему миру пошел на убыль. Кому какое дело, кто был Президентом? Южные и западные штаты в значительной степени вышли из состава союза? ОК. Это никак не повлияло на жизнь в отдаленном Форксе, штат Вашингтон. Стив заботился только о двух вещах: еде и безопасности.
  
  Большинство людей, включая Стива, нормально относились к еде. “Деревенский парень может выжить”, - как говорилось в песне. Несмотря на то, что Форкс был отрезан от остальной части страны, ему на самом деле очень повезло, подумал Стив.
  
  Здесь было много рыбы и дичи, особенно оленей. В годы, предшествовавшие краху, действительно было перенаселение, но это произошло только потому, что правительство начало взимать возмутительную плату за охотничьи лицензии. Стив знал, что рыбу и дичь будет найти сложнее, поскольку все начнут охотиться за ней. Целью было добыть как можно больше рыбы и сохранить ее, что было той же целью, что и у многих людей. Они заморозили его и немного покурили. Казалось, что в большинстве домов из сарая поднимался небольшой дымок, когда они строили коптильни. Несколько человек вместе зашли в коптильни, и за ними присматривал ребенок, который поддерживал небольшой костер. Первые порции были невкусными, потому что люди забыли, как коптить мясо, но после пары порций они съели его. Нет ничего вкуснее свежекопченого лосося.
  
  В Форксе заканчивалось несколько вещей. Одной из них была туалетная бумага, поэтому они начали использовать альтернативные варианты. Стив вспомнил, как его бабушка рассказывала ему, что в старые времена они пользовались страницей из каталога Sears. Однако в наши дни каталог Sears был в Интернете. И любой каталог, который приходил в магазин, был глянцевым и не работал. Стив знал это, потому что сам пробовал.
  
  Единственное, с чем у него не было никакого опыта, - это альтернатива средствам женской гигиены. Их тоже было очень мало. Стив пожалел, что не запасся всем этим до того, как магазин в городе закончился, но он был так сосредоточен на еде и других припасах, и ... парни просто не хотят покупать эти вещи. Оглядываясь назад, он должен был собраться с силами и приобрести многое из того, в чем нуждались женщины-члены его семьи. К счастью, они начали придумывать альтернативные варианты, благодаря советам своих бабушек о том, как они делали это в старые времена.
  
  Еще у них заканчивались принадлежности для бритья. У некоторых парней были электробритвы, но большинство мужчин просто бросили бриться. Стив всегда ненавидел бритье. Он помнил своего дедушку и бороду, которая у него всегда была. Теперь это имело смысл. Он и его дед жили в значительной степени в похожих условиях.
  
  У них тоже заканчивались запасы консервов. Стив должен был предвидеть это, поскольку он предвидел крах. Он попытался приготовить все, что мог, но смог сделать не так уж много. Он проделал очень хорошую работу, но не получил всего, в чем нуждалась его семья. Ну что ж. У них все по-прежнему было в порядке.
  
  Садоводство обеспечивало удивительное количество продовольствия. Довольно много людей в Форксе занимались садоводством до краха по необходимости, поскольку экономика ухудшалась. У большинства людей было достаточно места для выращивания чего-либо, и вокруг все еще было достаточно стариков, которые помнили, как это делать.
  
  Но людям по-прежнему едва хватало еды. Все теряли вес. Даже в таком суровом городе лесорубов, как Форкс, люди становились все толще и толще до Краха. Они по-прежнему питались как сельские жители, но до краха не занимались физическими упражнениями, как привыкли сельские жители. А плохие продукты, крахмалы и сахар были дешевле. Итак, трудные времена до Краха означали еще худшее питание и больший набор веса.
  
  Ситуация менялась. Теперь люди усердно работали физически. Вместо того, чтобы сидеть в офисе или магазине, они патрулировали, занимались садоводством, охотой или строительством. Они стали питаться лучше, что поначалу удивило Стива. Он предполагал, что, будучи в значительной степени отрезанным от магазинной еды, люди не будут питаться так же хорошо. Оказалось, что они отказались от нездоровой пищи и переходят на домашнюю.
  
  А как насчет зимы? Стив продолжал думать о неизбежной смене времен года. Он знал, что Форкс ждут всевозможные неприятности. Он знал, что болезнь уже в пути. Поскольку люди ослабевали от недоедания и стресса, их организм становился более восприимчивым к болезням. Люди сбивались в кучу в помещениях, когда становилось холодно. Легко излечимые болезни оставались без лечения, поскольку не было лекарств. Стив молился, чтобы коммунальные службы продолжали работать. Если система водоснабжения выйдет из строя, болезни третьего мира, такие как холера, станут реальной проблемой.
  
  Еда была самой большой заботой Стива на зиму. Его семье нужно было запастись достаточным количеством еды, чтобы продержаться долгие месяцы. Большинство людей неплохо занимались охотой, рыбной ловлей и садоводством, но было начало июня. Люди ели то, что собирали и выращивали. Сейчас излишков было немного. Возможно, осенью будет избыток, но, вероятно, не такой уж большой. Не многие люди понимали, как им нужно собирать и хранить продукты сейчас, потому что зимой ничего не вырастет.
  
  Некоторые жители города даже не пытались охотиться, ловить рыбу или заниматься садоводством. Значительное количество из них все еще сидели без дела, ожидая, когда о них позаботятся. Поколения привилегированного общества, где все раздавалось, создали ожидания, которые было очень трудно нарушить. Жители Форкса были очень щедры друг к другу. Ленивые люди продолжали получать вещи от других. Почему ленивый думает, что ему или ей нужно что-то делать? Еда просто появлялась все время. Зачем беспокоиться?
  
  Стив понял, что благотворительность прекратится, когда закончатся продукты, что, скорее всего, произойдет осенью. О пожилых людях и инвалидах по-прежнему позаботились бы, но о говнюках, как называл их Стив, - нет. Они были бы ошеломлены. И голодны. И обозлены. Это было бы отвратительно. Стив призвал жителей города прекратить раздавать еду здоровым людям прямо сейчас. Некоторые прислушались к нему, другие - нет, особенно те, у кого член семьи был говнюком.
  
  По семейным линиям уже начали формироваться разногласия. Это была забота о безопасности, которая была у Стива.
  
  Двумя днями ранее несколько подростков-говнюков напились и решили снова что-нибудь украсть. Это произошло ранее и привело к тому, что один из них был застрелен. Это была та же группа детей. Стив не понимал, почему они не усвоили свой урок с первого раза.
  
  Проблема заключалась в том, что эти дети были детьми кого-то из охранников. Охранники, чьи дети занимались воровством, не хотели ничего с этим делать. У них был подход “дети будут детьми” к какому-нибудь серьезному преступлению. Другие охранники, которые не были связаны с этими засранцами, смотрели на это иначе. Они считали, что преступление должно быть жестоко пресечено. Не убивал детей, но определенно сажал их во временную тюрьму на столько, на сколько это требовалось. Вероятно, до тех пор, пока все не вернется на круги своя, если это когда-нибудь случится.
  
  Ситуация обострилась во время пересменки охраны. Члены двух фракций начали громко спорить. Началась толчея, за которой последовала кулачная драка. Достали оружие. Стив понял, что ему нужно взять ситуацию под контроль. Он выстрелил из пистолета в воздух, совсем как в фильмах. Это сработало; все остановились как вкопанные. После того, как все успокоились, Стив объявил, что детей заберут и город решит, что с ними делать. Любой охранник, который не согласен, может отправиться домой и больше не возвращаться. Стив понимал, что рискует развязать гражданскую войну в городе, но что-то нужно было делать. Некоторые родственники ублюдков ушли. Это было около десяти процентов охранников. Отлично.
  
  Стив также был обеспокоен внешними угрозами. Что, если по шоссе 101 проедет большая банда? Смогут ли несколько десятков городских стражников, дежуривших в любой момент времени, дать им отпор? Некоторые из этих бродячих банд были за гранью понимания. У них была сотня или больше злобных убийц. Ветчины рассказывали о них разные истории. Стив приписал эти истории сплетням или большому преувеличению. Но все же. Сотня байкеров, или мексиканцев, или русских, или бывших военных, или кто бы то ни было представлял серьезную угрозу.
  
  Удаленность была лучшим преимуществом Форкса. Стив знал, что для того, чтобы добраться туда, требуется больше топлива, чем оно того стоит. Зачем банде проезжать несколько сотен миль, чтобы уничтожить город с населением 3500 человек, когда они могли бы захватить город или даже район такого размера, проехав две мили от того места, где они находились? Кроме того, зачем банде драться с вооруженными лесорубами-деревенщинами, когда им было бы гораздо легче справиться с офисными работниками из пригорода, у которых вообще не было оружия? Это был простой выбор. Стив надеялся, что банды продолжат делать этот простой выбор.
  
  Одним из недостатков удаленности Форкса было то, что правительство решило опробовать новую программу в городе и нескольких подобных ему изолированных поселках.
  
  Правительство отключило электричество. Однажды электричество отключилось, что не было редкостью, но потом оно больше не включалось. Дон включил свое любительское радио и убедился, что электричество включено в Сиэтле и даже в Порт-Анджелесе, который был ближайшим городом.
  
  Через двадцать четыре часа ситуация начала приобретать серьезный характер. Вскоре все замороженные продукты начнут портиться. Водопроводной станции в городе требовалось электричество. Стив не паниковал, но был очень обеспокоен. Он не мог уснуть.
  
  Второй день без электричества был еще хуже. Люди в городе начинали нервничать. Последнее, что нужно Стиву и городским лидерам, это чтобы люди запаниковали.
  
  Ближе к вечеру второго дня несколько парней пришли в школу навестить городских лидеров. У них появилась сумасшедшая идея. В городе был старый парогенератор. Он работал на дровах и использовался до середины 1980-х годов для обеспечения города резервным электричеством. Ребята были полны решимости починить его и запустить в работу. У них было все необходимое количество дров.
  
  Стив снова вспомнил эту строчку из песни Хэнка Уильямса-младшего “Деревенский парень может выжить”. Обращаясь к сельским жителям, он сказал: “Есть не так уж много вещей, на которые эти старые парни не способны”. Это, безусловно, было верно в Форксе. Примерно через десять часов они протестировали его, и, конечно же, старый парогенератор заработал. Единственная проблема заключалась в том, что из-за неисправности некоторых выключателей паровая установка не могла подавать электроэнергию в городскую сеть. Это требовало, чтобы люди приносили на старую паровую установку все, для чего им требовалось электричество, например, морозильную камеру, полную мяса. Кто-то установил несколько автомобильных аккумуляторов для подзарядки на паровой станции, а затем отвез на единственную заправочную станцию в городе, чтобы запустить насос, который выкачивал оставшийся бензин из подземного резервуара.
  
  Люди начали просить соседей помочь им загрузить несколько морозильных камер в грузовики и отвезти их к генератору. Они подключили их к сети на электростанции, а затем привезли продукты, которые им нужно было заморозить. Они поменяли местами замороженные блюда, и следующий посетитель сделал то же самое.
  
  Это продолжалось восемь дней, пока однажды электричество просто не вернулось. И оно продолжало гореть.
  
  
  Глава 149
  Битва за забор-Натурщики
  (5 июня)
  
  
  В тот вечер Грант и Лиза чудесно прокатились на мопеде до Грейнджа. Им казалось, что они вернулись в колледж, если не считать AR-15 Гранта, перекинутого через плечо.
  
  Когда показался Грейндж, они оба поняли, что веселые времена дня закончились. Сегодня вечером предстояли серьезные дела. Это было окончательное голосование по поводу того, проводить ли пробную версию для tweakers.
  
  Грант заметил, что Грейндж был переполнен. На сегодняшнем собрании было гораздо больше людей, чем перед ним. Казалось, что после налета на дом твикеров обычные люди были на собраниях Грейнджа, выдвигая свои аргументы по поводу судебного процесса. Теперь почти все, казалось, собрались в Грейндж для окончательного голосования.
  
  Грант хотел выиграть это голосование; он хотел начать судебный процесс. Но он был горд тем, что сообщество собралось вместе, чтобы проголосовать по этому вопросу. Он знал, что, независимо от результатов голосования, сообщество будет чувствовать, что было принято полностью обсужденное и справедливое решение. Предыдущие обвинения в адрес Гранта и команды в “рам роддинге” рассеялись. Люди могли видеть, что процесс принятия решений был справедливым, даже если, с точки зрения Гранта, это занимало слишком много времени и обсуждений.
  
  Команда только что прибыла в Грейндж. Они были в полном снаряжении и выходили из грузовика Марка. Выглядело так, будто они весь день патрулировали или тренировались. Они помахали руками, когда увидели Гранта и Лизу. Для них было странно провести целый день без Гранта.
  
  Когда Грант парковался, он увидел Дэна и Рича в окружении толпы. Когда Грант подошел ближе, он услышал, что они рассказывают толпе о расписании работы охраны у ворот. У Дэна был планшет, и он выкрикивал имена и смены. Он был абсолютно естествен в этом.
  
  Рич увидел Гранта и подошел к нему. На его лице была улыбка.
  
  “Что ж, - сказал он Гранту, “ вот и все. Окончательное голосование. Предположительно”.
  
  Прежде чем Грант успел что-либо сказать, появился враг: Снеллинг и его маленькие последователи. Они путешествовали вместе, несомненно, репетируя свои аргументы по пути. В основном это были “хижинщики”, люди с высоким доходом, владевшие хижинами в Пирс-Пойнт, в отличие от “штатных работников”, которые были круглогодичными сельскими жителями среднего класса.
  
  "Обитатели хижин” с большей вероятностью цеплялись за идею, что Коллапс был временным и скоро закончится; “работающие полный рабочий день" с большей вероятностью признавали, что все, скорее всего, никогда больше не будет “нормально”. Было много индивидуальных исключений из этого правила, но основная разделительная черта заключалась в том, что люди, которым в прошлом жилось лучше, “обитатели коттеджей”, с большей вероятностью желали, чтобы прошлое вернулось. “Занятые полный рабочий день”, которые в целом испытывали экономические трудности в годы, предшествовавшие Краху, с большей вероятностью понимали, что положение не вернется. Некоторые из них даже смирились с этим, потому что плохие времена, приведшие к Краху, были жестокими по отношению к ним. И, по большому счету, “работающими полный рабочий день” были сельские жители, которые обычно были более независимыми, чем зависимые жители пригорода.
  
  Грант понял, что эта разделительная линия в Пирс-Пойнт между зависимыми и ранее процветающими жителями пригородов и независимыми, но экономически обездоленными сельскими жителями была точно такой же, как в Америке. Отлично, подумал Грант. Пирс-Пойнт был микромиром жестоко разделенной Америки. Это была большая политическая проблема, но Грант чувствовал, что он был там, чтобы попытаться решить ее, хотя бы в крошечном масштабе. “Одна миллионная”, - пробормотал он себе под нос и успокоился. Под этим он имел в виду, что в Пирс-Пойнт было несколько сотен человек, а в Америке - несколько сотен миллионов, так что политическая неразбериха, с которой столкнулся Пирс-Пойнт, составляла лишь одну миллионную от неразберихи, с которой столкнулась Америка. Это заставило его почувствовать себя лучше оттого, что он не должен был исправлять все, только крошечную часть этого. Так было немного легче думать об этом. Это все еще была большая задача, но он подумал обо всех других больших задачах, которые он недавно выполнил. Он мысленно пожал плечами. Он знал, что все получится, потому что у него была масса помощников в выполнении всего, что он должен был делать в Пирс-Пойнт.
  
  Снеллинг и его последователи не признавали Рича, Дэна или особенно Гранта. Они перестали это делать несколько недель назад, после того как Грант уничтожил Снеллинга в словесной перепалке в Грейндж. Снеллинг не появлялся в течение нескольких дней после этого. Когда он вернулся, Грант занервничал. В тот момент Грант знал, что Снеллинг участвует в этом деле ради победы, и что Снеллинг станет большой проблемой.
  
  Как и подозревал Грант, когда Снеллинг вернулся, он был самым веселым и вежливым человеком в Грейндж. Он был совершенно очарователен. Он утратил надменный вид архитектора из Сиэтла; теперь он вел себя как обычный парень. Его маленькие последователи делали то же самое. Теперь они обсуждали рецепты яблочного пирога с дамами Грейнджа, вместо того чтобы жаловаться на “мачо” с оружием.
  
  Снеллинг и его люди рассыпались веером и начали радовать всех, кроме Рича, Дэна, Гранта и Команды. Снеллинг уделял много внимания семье Морреллов; Мэри Энн в частности. Грант боялся этого. Мэри Энн была таким порядочным человеком, что захотела бы найти способ не казнить соседей и позволить всему вернуться в нормальное русло. Она была жесткой птицей, но ее сердце находилось в нужном месте – и этим местом было гуманное отношение к людям и возвращение вещей в “нормальное русло”. Джон Моррелл с подозрением отнесся к внезапному интересу Снеллинга к яблочному пирогу, но хотел поддержать свою жену.
  
  Грант вносил свою лепту в политику. Он проводил как можно больше времени с “сидящими на заборе”. Это были люди из Пирс-Пойнт, которые все еще не решили, устраивать ли суд над твикерами, которые к этому моменту уже три недели находились во временной тюрьме, или передать их властям. Сиделки на заборе не были слабыми и нерешительными людьми. Они были похожи на Мэри Энн: порядочные люди, которые не хотели слишком остро реагировать или убивать невинных людей. В основном, однако, сидящие за забором проходили различные стадии склонности к нормальности. Мысль о том, чтобы посадить в тюрьму, а затем убить своих соседей, и все это без участия полиции или судов, была просто слишком умопомрачительной . Это была экстремальная мысль, которая заставила человека взглянуть правде в глаза: ни полиции, ни судов больше нет. Десятилетия уверенности в том, что полиция и суды обо всем позаботятся – и что все остальное было нецивилизованным самосудом, – потребовали долгого времени, чтобы поколебаться. Во многих, если не в большинстве случаев, более трех недель.
  
  “Как продвигается дело с этим носком?” Грант спросил Терезу Свенсон, одну из сиделок на заборе.
  
  “Теперь, когда ваша жена прописала мне антибиотики, мне намного лучше”, - сказала она с широкой улыбкой. У Терезы был очень сильный заусенец, в который попала инфекция. Лиза позаботилась об этом с помощью некоторых “рыбных” антибиотиков, которые Грант приобрел перед Крахом. Они были помечены для использования на аквариумных рыбках, но содержали те же ингредиенты, что и человеческие антибиотики, за небольшую цену и были доступны без рецепта.
  
  Грант показал Терезе поднятый большой палец и подумал, стоит ли говорить то, что пришло ему в голову. О, какого черта, подумал он. “Мы стараемся заботиться о людях здесь”, - сказал он, не слишком деликатно напоминая, что патриоты в Пирс-Пойнте имели возможность обеспечивать людей всем необходимым, в то время как лоялисты не могли. Лиза подошла к Терезе и поговорила с ней о своем пальце на ноге.
  
  К тому времени, как Грант и Лиза заняли свои обычные места – прямо передо мной, потому что Грант часто вставал, чтобы выступить на маленькой трибуне, которая стояла на карточном столике впереди, – Рич уже вовсю готовил собрание. Было ровно 19:00 вечера. Рич любил начинать собрания вовремя. Это не только означало, что собрания заканчивались раньше; это показывало собравшимся, что Рич был лидером дискуссии.
  
  “Хорошо, ” сказал Рич, “ сегодня вечером состоится окончательное голосование по вопросу о том, проводить ли суд или передать их властям во Фредриксоне”. Толпа зашумела, большинство из них произнесли вариации “самое время”.
  
  На этой встрече не было особого ощущения "дебатов”. Все аргументы выдвигались и переделывались десятки раз до этого. Люди знали позицию почти каждого. Но все еще оставалась горстка сидельцев за забором, за которых боролись обе стороны.
  
  “Есть ли ходатайство о проведении судебного разбирательства?” Спросил Рич.
  
  “Я так тронут”, - сказал Дэн, который был проинформирован Грантом о том, что он внесет предложение и сделает это, сказав “я так тронут”, что это прозвучало так официально.
  
  “Есть ли второй?” Спросил Рич.
  
  “Второе”, - сказал Грант, что также было частью плана. Грант был судьей и, как следствие, обладал определенными полномочиями.
  
  “Какие-нибудь обсуждения?” Спросил Рич, зная ответ. Он посмотрел на Снеллинга.
  
  Снеллинг поднял руку и посмотрел на Рича, прося разрешения говорить, чего раньше он не делал, но теперь постарался продемонстрировать свои лучшие манеры.
  
  “Я выступаю против этого движения”, - сказал Снеллинг. “Мы не дикари. Мы американцы”. Он позволил этому усвоиться; несмотря на то, что Снеллинг ненавидел традиционную Америку, он взывал к любви людей к тому, что когда-то было Америкой, чтобы получить то, что он хотел. “Америка - это надлежащий процесс и справедливость, - сказал он, - а это означает суды и законы. И единственные настоящие суды и законы находятся во Фредриксоне”. Несколько невежливых людей испустили громкие вздохи.
  
  “Несмотря на то, что в последние несколько недель ситуация была неспокойной, - сказал Снеллинг, - законы не были отменены. В этом округе есть только один свод законов, и они выполняются во Фредриксоне. Это американский путь. Мы все еще американцы ”. Он молча стоял.
  
  И это все? Подумал Грант. Мы все еще американцы? Это лучшее, что у вас есть, подумал Грант. Он заговорил слишком рано.
  
  “Я не из тех людей, которые угрожают, ” сказал Снеллинг, изо всех сил стараясь казаться жестким, - но сажать в тюрьму людей, даже тех, кого обвинили в ужасных вещах, – это похищение. И расстрел их командой расстрельщиков или что-то еще является убийством. Это серьезные преступления, и они будут наказаны, когда порядок будет восстановлен в ближайшем будущем. Пожалуйста, подумайте об этом: любой, кто голосует за проведение судебного процесса, является соучастником похищения и, возможно, убийства ”.
  
  Это взбудоражило толпу. Снеллинг намекал на это в предыдущих дебатах, но теперь, с его заявлением “Я не тот человек, который может угрожать”, казалось, что он объявляет, что попытается заставить власти арестовывать людей.
  
  Грант пытался не бросаться в глаза и смотреть по сторонам на реакцию людей, но не смог удержаться. Он повернул голову и увидел, что несколько сидящих за забором выглядели встревоженными при мысли о том, что их могут привлечь к ответственности за похищение или убийство.
  
  Снеллинг встал и хранил молчание для драматического эффекта. Он хотел, чтобы все задумались о серьезности этого решения. Через несколько мгновений он посмотрел на Рича и слегка наклонил голову в знак того, что почтительно передает слово обратно Ричу.
  
  “Спасибо”, - сказал Рич. “Есть еще какие-нибудь обсуждения против этого предложения?”
  
  Последователи Снеллинга подняли руки. Рич позвонил им, и они сказали примерно одно и то же: они не хотели попасть в тюрьму как соучастники похищения и убийства. Они не хотели, чтобы их дети или внуки видели их в тюрьме. Блад-блад-блад.
  
  “Какая тюрьма?” Наконец сказал Дуг Смитсон. “Во Фредриксоне нет тюрьмы. Если она и есть, то там полно настоящих преступников. Но я слышал, что они не могут накормить заключенных, поэтому отпускают их. Они не собираются сажать всех нас в тюрьму. Они не могут. Неужели вы, люди, этого не понимаете? ”
  
  Грант хотел показать сидящим за ограждением, что он и другие, поддерживающие судебный процесс, уважают правила собрания. Он поднял руку. Рич подозвал его, указав на него.
  
  “Если позволите, ” сказал Грант, стараясь говорить как юрист, потому что теперь он хотел добиться такого доверия у сидящих за забором, “ Дуг привел хороший довод. Традиционных тюрем не существует. Здесь нет традиционных кортов. Все здесь это знают. Мы сами по себе, ребята. Мы сами по себе. ”
  
  Он начал ходить по комнате, чтобы приблизиться к людям в аудитории. “Эй, кто здесь видел почтальона или получил письмо?” Тишина. “Кто здесь вообще видел полицейского за последние несколько недель? Помните скоростную ловушку прямо на въезде в Пирс-Пойнт? Помните это? Каждые пару дней, обычно около 4:00 пополудни, они были там. Помнишь? Больше нет. Я прав? ”
  
  Несколько голов кивнули. Большинство людей в зале в значительной степени преодолели свою склонность к нормальности, но некоторые все еще страдали от последних ее проявлений. Чтобы преодолеть предубеждение к нормальности, требуется некоторое время, и почти все никогда полностью не преодолевают его. Всегда есть небольшие затяжные последствия. Кому-то может показаться, что это прошло, но затем что-то напоминает им о прошлом, и они начинают отрицать, что все изменилось. Это процесс. То, как люди справляются с этим, зависит от человека. Чтобы бороться с предвзятостью к нормальности, даже с последними незначительными затяжными эффектами, Грант обнаружил, что людям нужны конкретные примеры того, как сравнивались разные вещи с тем, что было раньше. Ловушка скорости была одним из таких примеров.
  
  Но Грант уже несколько недель настаивал на одном и том же. Сегодня вечером состоялось главное голосование. Пришло время попробовать новый ракурс, который привлек бы последних сторонников фехтования.
  
  “Подумайте о Фрэнки”, - сказал Грант, ко всеобщему удивлению. “Его лицо все еще опухло, и он с трудом двигает ртом. Его сломанная челюсть искривлена. Он может есть только жидкость, если ему хочется есть, но он этого не делает, потому что у него все еще ломка от метамфетамина. ”
  
  “Он заслуживает страданий”, - крикнул кто-то.
  
  “Возможно, но давайте вести себя прилично и покончим с этим”, - сказал Грант. Он увидел, как несколько голов кивнули.
  
  “А как же Бриттани?” Спросил Грант. Она и Ронни все еще находились во временной тюрьме. “В нашей тюрьме они отсидели больше времени, чем в любой тюрьме Фредриксона. Собираемся ли мы держать их в нашей тюрьме еще больше дней, недель и месяцев, обсуждая, действительно ли все так плохо, что во Фредриксоне нет судов? Справедливо ли это по отношению к ним? ”
  
  Снеллинг почувствовал, что этот аргумент сработал, поэтому он что-то прошептал своей жене. Она встала и сказала: “Кристал заслуживает маму”, имея в виду Джози.
  
  “Не та мама”, - парировал Грант. “И как передача Джози несуществующей полиции и судам во Фредриксоне поможет Кристал?”
  
  Тишина.
  
  Грант закончил. Он не стал бы приводить те же старые аргументы, что и в предыдущие вечера. Он понял, что сегодняшняя встреча была не о спорах. Речь шла о том, чтобы люди осознали, что произошло. Чтобы осознать тот факт, что все изменилось. Идея проведения домашнего судебного процесса и казни людей была чрезвычайно тревожной для большинства людей, и им нужно было мысленно переварить это. Эта встреча была частью этого. Надеюсь, это последняя часть.
  
  “Что люди думают обо всем этом?” Спросил Грант, зная, что он вторгается в роль Рича как ведущего собрания. Рич жестом показал аудитории, что они должны встать и поговорить.
  
  Они это сделали. Один за другим они рассказывали о том, как тяжело было дойти до того, что они действительно могли проголосовать за проведение судебного процесса и санкционирование смертной казни для человека, которого они знали как Фрэнки. “Я помню, как он проезжал на велосипеде мимо нашего дома”, - сказал один из них о Фрэнки, а потом заплакал. “О Боже”, - всхлипнул он. “Дошло до этого”. Он вышел из комнаты.
  
  “Я христианка”, - сказала Бетти Норрис, старая хиппи. “Я не церковный человек, но я верю в прощение”.
  
  “Но передать их Фредриксону - это не значит простить их”, - сказал Марк. “В лучшем случае они окажутся в переполненной тюрьме, - сказал он, - а в худшем...” Он не закончил фразу.
  
  “Я знаю”, - сказала Бетти, низко опустив голову. “Я знаю. Но все эти варианты такие плохие. Счастливого конца не бывает”.
  
  “Это верно”, - сказал Грант. “И это то, что люди здесь должны понять. Счастливого конца не бывает. Нам приходится принимать решения, которые мы не хотим принимать”.
  
  “Я готова проголосовать за проведение судебного разбирательства”, - неожиданно заявила Мэри Энн. Коллеги-сиделки за забором смотрели, в каком направлении она пойдет. Она была очень справедливым человеком, и люди уважали ее. “Счастливого конца не бывает. Все никогда не вернется на круги своя. Мы должны что-то сделать. Давайте сделаем это”.
  
  Воспользовавшись этим моментом, Грант сказал Ричу: “Я предлагаю проголосовать”.
  
  
  “Хорошо”, - сказал Рич. “Кто-нибудь не согласен?”
  
  Снеллинг встал. Он был другим. Он больше не был мистером яблочный пирог и вежливость. Он был зол. Он чувствовал, что ситуация вышла из-под контроля. “За это будут последствия”, - зловеще сказал он. “Вы пожалеете об этом”.
  
  “Что это значит?” Грант выстрелил в ответ. Рич поднял руку, останавливая Снеллинга и Гранта.
  
  “Хватит, джентльмены”, - сказал Рич. “Мы проводим голосование”.
  
  
  Глава 150
  Простая и честная система
  (5-6 июня)
  
  
  В тот вечер Пирс-Пойнт проголосовал 85 голосами против 22 за проведение судебного разбирательства. По дороге на парковку Снеллинг подошел к Гранту. Грант посмотрел на Команду, которая жестом показала, что они застрелят Снеллинга, если он попытается что-нибудь предпринять.
  
  “Это еще не конец”, - крикнул Снеллинг Гранту. “Ваша маленькая деревенская полиция, состоящая из мачо-головорезов, не будет править этим местом”.
  
  “Это то, о чем идет речь?” Саркастически спросил Грант. “Управлять этим местом? Блин, Снеллинг, я думал, речь идет о надлежащей правовой процедуре и Америке. Я что-то не так понял? ”
  
  “Пошел ты”, - холодно и невозмутимо сказал Снеллинг. Вот что напугало Гранта: спокойствие Снеллинга.
  
  Затем Грант начал думать, насколько это было незрело. Они вели себя как два подростка, несущих чушь на парковке. Грант беспокоился, что превращает эти политические разногласия в кровную месть. Ему это было не нужно. В последнее время произошло слишком много убийств и междоусобиц. Грант хотел, чтобы все было нормально, чтобы из-за политических разногласий не убивали людей.
  
  Будьте осторожны, гласила внешняя мысль, имея в виду Снеллинга.
  
  Я просто хочу нормальности, подумал Грант. Я не хочу этого. Я хочу нормальности.
  
  “Не могу дождаться, когда увижу тебя в настоящей тюрьме”, - сказал Снеллинг. “Там, где тебе самое место”.
  
  “Как скажешь, чувак”, - сказал Грант, пытаясь разрядить ситуацию. Кроме того, он устал от всей этой болтовни на парковке. Он хотел пойти домой и подготовиться к судебному разбирательству на следующее утро.
  
  “Вы не можете этого сделать”, - сказал Снеллинг. “Я позабочусь об этом”.
  
  Грант знал, что ему следует отнестись к этой угрозе серьезно – особенно когда посторонний разум подсказывал ему быть осторожным, – но он продолжал думать, что слишком остро реагирует. Он хотел нормальности.
  
  “Спасибо, что заглянул”, - саркастически сказал Грант Снеллингу. Он повернулся и помог Лизе забраться в заднюю кабину грузовика Марка.
  
  Команда загрузилась в кузов, поехала в сторону Овер-роуд и вскоре была дома. Повесив свое снаряжение и поцеловав Лизу, Грант быстро заснул в своей постели.
  
  Он проснулся утром полностью отдохнувшим и довольным, что с парковкой покончено. Он выиграл голосование, теперь пришло время заняться делом, а это означало проведение судебного разбирательства.
  
  Грант и Лиза сели на свои мопеды и направились на ... работу. Да, они собирались на работу. Это было нормально, подумал он. Слава Богу, что все нормально.
  
  Во время тихой поездки в Грейндж Грант подводил итоги того, что произошло за месяц или около того с тех пор, как они туда приехали.
  
  Им повезло. Действительно, по-настоящему повезло. У них была безопасная территория и удивительная группа людей, которые поддерживали ее в таком состоянии. По сути, у них было единство и сотрудничество, хотя и существовала фракция Снеллинга. Но Пирс Пойнт в основном двигался в том же направлении. Пока.
  
  Еда. Это всегда вызывало большую озабоченность. У них было достаточно еды на некоторое время, хотя этого не могло хватить навсегда, и из-за этого могли начаться драки, если бы люди проголодались. Но у них было гораздо больше, чем у большинства. Возможно, они справятся с этим.
  
  Грант думал о том, почему он ехал на этом мопеде на работу: он должен был быть судьей. Это было замечательно. В Пирс-Пойнт они были достаточно организованы, чтобы устроить импровизированный суд. Они избрали судью и ввели систему присяжных. Они проголосовали – наконец-то - за проведение домашних судебных процессов, что стало огромным мысленным шагом на пути к объявлению своей независимости от правительства.
  
  Еще одним признаком того, что Пирс-Пойнт довольно успешно продвигался вперед, было то, что они поймали нескольких преступников в ходе довольно эффективного рейда. Ах, предполагаемых преступников, поправил себя Грант. Трудно быть полностью беспристрастным, когда участвуешь в рейде, в ходе которого были задержаны предполагаемые преступники, но решать вопрос об их виновности должны присяжные, а не Грант. Он был там, чтобы убедиться, что Конституция соблюдается. Он не решал, кому жить, а кому умереть.
  
  Что ж, подумал Грант, когда они въезжали в Грейндж, ты всегда хотел быть судьей. Теперь ты им стал. Вроде того.
  
  Затем его осенило: обстановка не имела значения. В прошлом он хотел быть судьей, чтобы следить за соблюдением Конституции и справедливостью дел. Что хулиганы не придираются к людям. Что волки не трогали овец.
  
  Это именно то, что он делал сегодня, просто это было в обстановке, которую он и представить себе не мог. Он был там, чтобы убедиться, что Конституция соблюдается. Он просто всегда предполагал, что будет делать это в традиционном “настоящем” здании суда.
  
  Теперь это будет в более важной обстановке. Жители Пирс-Пойнта зависели от него. Это была не куча споров из-за мелочей; это был вопрос жизни и смерти.
  
  Все хотели поздороваться с Грантом и Лизой, когда они подъезжали к Грейнджу. Людям нравилось видеть судью и врача на улице. Для жителей Пирс-Пойнта они были символом того, что все может быть хорошо. У них были “нормальные” вещи, такие как судья и врач. У них были инструменты для обычных вещей, таких как система правосудия и медицинская помощь. Они могли позаботиться о себе сами. Им не понадобился 911, что стало огромным облегчением, поскольку на 911 больше никто не отвечал.
  
  Рич был у входа в Грейндж и сказал: “У нас есть для вас кое-какая работа. Пришло время стать судьей”.
  
  “Давайте сделаем это”, - сказал Грант.
  
  Затем он понял, что понятия не имеет, что делает. Однако по какой-то странной причине он не нервничал. На самом деле он с нетерпением ждал испытания. Он рисовал на свежем холсте, создавая систему, которая, как он знал, была справедливой. Сколько раз в прошлом он был в суде, где судьи-государственники его облапошивали, и думал: “Вот как бы я это сделал, если бы мог?” Что ж, теперь он мог.
  
  Рич объяснил, что заключенные ожидали суда. Они находились во временной тюрьме в паре зданий от нас. “Тюрьма”, заброшенный дом, работала на удивление хорошо. Они заперли каждого заключенного в отдельных комнатах в доме и поставили деревянный ограничитель снаружи двери каждой комнаты, чтобы они не могли выйти. Это было низкотехнологично, но работало хорошо.
  
  Джози полностью оправилась от колотой раны в груди, нанесенной флэш-хайдером, и чувствовала себя хорошо, хотя у нее был синдром отмены метамфетамина.
  
  Фрэнки был в ужасном состоянии. У него были сломаны нос и челюсть, которые медицинский персонал не вправлял, потому что он был слишком буйным, даже в наручниках, чтобы позволить им позаботиться о нем. Итак, его нос и челюсть срослись криво. Сразу после избиения, которое он получил во время налета, его лицо напоминало гамбургер, но сейчас оно зажило примерно наполовину. У него не хватало зубов. Его сломанные ребра также располагались под неудобным углом, и ему требовалась помощь в передвижении, в которой обычно отказывали. У него тоже была ломка от метамфетамина. Он был крайне подавлен. Он постоянно звал Джози, и она плакала ему в ответ. Они были в ужасе от того, что надвигалось. Трехнедельный период между их арестом и судом был мучительным. Это не входило в намерения Гранта, но он был доволен результатами.
  
  Бриттани и Ронни не пострадали, но у них была ломка от метамфетамина. Они не употребляли так долго, как Джози или Фрэнки, так что все было не так плохо.
  
  Худшим для Бриттани и Ронни в течение трех недель до суда был страх. Они понятия не имели, что эти люди в Пирс Пойнт могут с ними сделать. Вся эта история с тюрьмой в доме сильно отличалась от их предыдущих столкновений с законом. Тогда их посадили в полицейскую машину, отвезли в тюрьму, обработали и выпустили через несколько часов. Они вернулись в дом, накурились и украли еще немного, и их еще раз поймали, но на самом деле с ними ничего не случилось.
  
  По мере того как коллапс нарастал, а у правительства оставалось все меньше и меньше денег, власти на самом деле не следили за соблюдением законов о наркотиках. У них не было тюремного помещения или прокуратуры, чтобы иметь дело с наркоманами, ворующими вещи, поэтому Бриттани и Ронни было интересно, что с ними теперь будет. Они хотели вернуть старую систему. У них все получилось просто отлично.
  
  Получив обновленную информацию о состоянии заключенных, Рич спросил: “Итак, ваша честь, как вы хотите это сделать?”
  
  “Нам понадобятся присяжные”, - сказал Грант Райану. “Приведи мне четырнадцать взрослых. Двенадцать присяжных и двух заместителей. Постарайся найти людей, которые не знают подсудимых. Если они их немного знают, это нормально, но не идеально. Как только вы наберете четырнадцать человек, попросите кого-нибудь тихонько поспрашивать, есть ли у кого-нибудь из них зуб на обвиняемых. ” Грант попросил Райана сделать это, потому что он жил в Пирс-Пойнт и знал некоторых тамошних людей.
  
  “Будет сделано”, - сказал Райан, уходя собирать присяжных.
  
  “Нам тоже понадобится прокурор”, - сказал Грант. Все посмотрели на Рича.
  
  “Хорошо, я сделаю это”, - сказал Рич. Он полностью ожидал, что обвинителем будет он.
  
  “Не беспокойся об адвокатских штучках”, - сказал Грант. “Просто задавай очевидные вопросы, которые задал бы им твой любознательный мозг. У тебя все получится”. Рич кивнул.
  
  “Обвиняемые могут попросить кого-нибудь представлять их интересы, если они захотят”, - сказал Грант. “Мы разберемся с этим, если до этого дойдет, чего, вероятно, не будет”.
  
  Грант оглядел зал Грейндж, все стулья и трибуну. Для публичного судебного разбирательства это подошло бы. Это был не самый красивый зал суда с мультимедийными возможностями для презентаций, модными стульями для присяжных и скамьей для судьи, на которой можно было сидеть, но сойдет.
  
  “Хорошо, давайте проведем пробную версию”, - сказал Грант.
  
  Начала собираться толпа. Снеллинга и его основных последователей не было в зале; вероятно, они бойкотировали этот “незаконный” судебный процесс. Но все остальные хотели это увидеть. Хорошо. Грант хотел, чтобы как можно больше людей увидели, что происходит с теми, кто ворует и, что еще хуже, причиняет вред детям. Он хотел, чтобы жители увидели, что у них эффективная полиция. Он также хотел, чтобы они увидели, что это работает честно и что они следуют Конституции. Практичная, эффективная и справедливая система правосудия была огромным инструментом вербовки патриотов. Это укрепило бы преданность людей патриотам. Это был бы пример того, что патриотический подход был просто лучше. Показать людям справедливый суд было гораздо эффективнее, чем тысяча речей о политической философии.
  
  Примерно через час подготовки Рич сказал: “Мы готовы. У нас есть жюри”.
  
  “Приведите заключенных”, - сказал Грант так, словно делал это целую вечность.
  
  Он сделал паузу и снова вспомнил колледж, когда они с Лизой говорили о том, что когда-нибудь он станет судьей. Теперь ты судья, сказал он себе. Теперь иди и выполняй отличную работу. Будьте справедливы и покажите людям, что справедливость действительно может восторжествовать. Подавайте пример.
  
  ДА. Позже вы поймете, почему это важно.
  
  От этой посторонней мысли Гранта бросило в дрожь. Он пытался понять, насколько суд над некоторыми твикерами будет важен позже. Грант пожал плечами. Посторонняя мысль была права во всем в прошлом. На данный момент у него был 100%-ный послужной список.
  
  Несколько минут спустя несколько охранников привели заключенных. Толпа ахнула, когда увидела, как они шаркают мимо в галстуках на молнии. Они были похожи на зомби; полумертвые. Они были ужасно худыми, с поникшими головами и слабыми. Они выглядели обреченными. Хуже всех выглядел Фрэнки с распухшим лицом. Охранникам пришлось помогать ему, поддерживая с обеих сторон.
  
  Когда заключенных усадили, стало совершенно ясно, что это судебный процесс. Пирс-Пойнт сам разбирался с подобными вещами. Это был очень серьезный момент.
  
  Грант заметил, что в "Грейндж" царят совсем другие чувства. Чувство, испытываемое в "Грейндж", перешло от радости и доброты соседей, делящихся едой и читающих соседскую газету, к торжественности принятия решения о том, кому жить, а кому умереть. Это было похоже на похороны, но люди, которые были мертвы, сидели прямо там, все еще живые, но, вероятно, скоро умрут. Никто в Грейндж-холле никогда не смотрел в глаза человеку, который, как они знали, скоро умрет.
  
  Грант хотел продемонстрировать уверенность в том, что он знает, что делает, даже если он выдумывал это по ходу дела.
  
  “Не могли бы обвиняемые, пожалуйста, назвать себя”, - сказал Грант. Они просто смотрели по сторонам или, в случае Джози, рыдали. Она была в позаимствованных спортивных штанах и футболке с надписью “Принцесса”. Это было грустно.
  
  Наконец, каждый из обвиняемых назвал свои имена, за исключением Фрэнки, который отказался говорить. Рич назвал Фрэнки по имени.
  
  “Пусть в протоколе будет отражено, что у нас есть присяжные заседатели и два заместителя”, - сказал Грант. Не было никакой “записи”, которая бы что-либо отражала, поскольку судебный репортер не расшифровывал запись, но Грант сказал: “пусть запись отразится” по привычке.
  
  “Есть ли у кого-нибудь из присяжных какие-либо личные дела с кем-либо из подсудимых?” Спросил Грант. Присяжные покачали головами.
  
  Гранту нужно было дать инструкции присяжным. Он думал, что будет проще, потому что это все, что им было нужно. “Дамы и господа, подсудимые считаются невиновными, пока их вина не доказана. Мы серьезно относимся к этому. Выслушайте доказательства. Вы должны признать подсудимых виновными вне всяких разумных сомнений, чтобы вынести обвинительный приговор. Разумное сомнение означает, что есть разумный способ, которым услышанные вами доказательства не доказывают, что они это сделали. Это должно быть ‘разумное’ сомнение — не в том, что космические пришельцы что-то сделали. Но если это разумно, и это сомнение, человек не может быть осужден. Все двенадцать из вас должны согласиться с виновностью, чтобы поддержать обвинительный приговор; если один из вас не убежден, то подсудимые не могут быть признаны виновными. Вы понимаете свои инструкции? ” Они кивнули. Затем одна из них подняла руку.
  
  “Приговор выносим мы или вы?” - спросил присяжный.
  
  Грант действительно выдумывал это по ходу дела. Он немного подумал. При старой государственной системе правосудия приговор выносил судья. Существовали даже руководящие принципы вынесения приговоров, которые лишали судью почти всей свободы действий. Это была шутка — какие-то бюрократы выносили приговоры людям во всех случаях. Это был шанс Гранта вернуть немного свободы в систему, даже если в Пирс-Пойнт это была система только для нескольких сотен человек.
  
  Решения, которые вы принимаете, важнее, чем точка Пирса. Принимайте мудрые решения.
  
  Что ж, если он создавал шаблон для будущего, подумал Грант, тогда ему лучше предоставить как можно больше свободы. Он хотел, чтобы присяжные, обычные люди в сообществе, имели как можно больше власти. Старая система давала судье огромную власть. Они решали то, что слышали присяжные, что часто означало, был ли человек осужден или нет.
  
  Перед крахом многие судьи отдалились от народа. Они боялись и ненавидели народ, особенно после того, как правительство начало разваливаться прямо перед Крахом. Многие судьи думали, что за ними пришли “психи из милиции". Однако эти “психи” сомневались в том, что делали судьи, даже когда они мирно и уважительно допрашивали судей. Грант была в суде до крушения и видела, как женщина просто спрашивала судью, почему тот или иной закон не применим в ее деле, только для того, чтобы судья подал ходатайство вооруженным судебным приставам о ее сопровождении.
  
  До Коллапса залы судебных заседаний стали казаться бункерами, защищающими судей, а не местами, где общественность разрешала споры на основе справедливых и установленных правил. Здания судов больше не были народным собранием, где велись общественные дела, а скорее местом, куда правительство неохотно впускало общественность под охраной, чтобы правительство могло делать то, что оно хочет. Многие судьи вообще не стали бы привлекать общественность, если бы могли найти способ выйти сухими из воды.
  
  Но весь смысл судебных процессов и системы правосудия в том, чтобы позволить сообществу контролировать ситуацию и видеть, что происходит с людьми. Судьи работают на благо общества, а не наоборот. Судебные процессы и система правосудия существуют для достижения целей сообщества по справедливому и предсказуемому наказанию за преступления и разрешению гражданских споров. Не судьи должны управлять всем.
  
  В этот момент Грант решил предложить лучшую систему. Он ответил на вопрос присяжного, сказав: “Если присяжные решат, что виновен, тогда судья предложит возможный диапазон приговоров, основанный на других делах. Теперь, поскольку это наше первое дело и у нас нет никаких предыдущих дел, на которых можно основывать решения, я не смогу этого сделать. Но я все равно предложу диапазон в этом случае. Затем присяжные выносят приговор. Приговор присяжных почти всегда оказывается окончательным. Однако судья будет иметь право не соглашаться с приговором присяжных, но только в самых крайних случаях. Я подчеркиваю, что судья, меняющий приговор, будет очень редким. Это произойдет только тогда, когда этого потребует правосудие, например, если присяжный проявит фаворитизм или даже если в отношении присяжного будет иметь место подкуп или угрозы. Или, если присяжные вынесут слишком суровый приговор, например, казнь за мелкую кражу.”
  
  “Но, ” продолжил Грант, “ есть проверка и в отношении судьи. Судья избирается народом и может быть отозван в любое время, поэтому, если судья сделает что-то несправедливое, народ может сместить и заменить его или ее. Быстро. ”
  
  Вот так, подумал Грант, откидываясь на спинку стула. Множество сдержек и противовесов. Первичная власть принадлежала репрезентативной выборке людей с контролем со стороны избранного должностного лица, но при этом люди имели окончательный контроль над этим избранным должностным лицом. Так должно было быть с государственной системой с самого начала, но так не получилось. Теперь был шанс все изменить. Исправить.
  
  Присяжные кивнули, за ними последовали многие в зале. Грант предложил хорошую, справедливую и простую систему. Он был нужным человеком, в нужном месте, в нужное время, чтобы придумать все это.
  
  “Обвинение готово к продолжению?” Спросил Грант.
  
  
  Глава 151
  Судебный процесс продолжается
  (6 июня)
  
  
  “Да, ваша честь”, - сказал Рич. “Обвинение готово приступить”.
  
  Ричу казалось немного искусственным разговаривать с Грантом в таком тоне, но он хотел быть как можно более официальным. В конце концов, на карту были поставлены жизни людей, и он хотел, чтобы жители увидели и почувствовали, что у них есть настоящая система правосудия.
  
  “Прошу прощения”, - сказал один из присяжных. Это был парень, похожий на бэби-бумера, который был “хижинным человеком”. Грант узнал в нем одного из последователей Снеллинга. Отлично.
  
  Грант не хотел говорить Райану, чтобы он выбирал только тех, кто согласен с ним, потому что это не было жюри присяжных’ состоящее из равных подсудимых. Теперь он отчасти жалел, что не сделал этого.
  
  “Вернемся к той части о том, что мы не согласны с законом”, - сказал присяжный. “Что, если мы не согласимся с тем, что вы выполняете настоящие законы?”
  
  Только не это снова, подумал Грант. Он понял, что, несмотря на вчерашнее голосование, в Пирс-Пойнте все еще был разрыв. Он также знал, что должен разыграть ту комбинацию, которая ему была сдана.
  
  “Справедливый вопрос”, - сказал Грант. Он пытался вспомнить, кто был этот присяжный; он умолчал о своем имени. Он вспомнил, что тот был тихим сторонником Снеллинга, а не громким.
  
  “Если присяжные считают, что закон несправедлив, или в вашем случае, я полагаю, закона не существует, то присяжные могут признать подсудимого невиновным”, - сказал Грант.
  
  “Значит, если для вынесения приговора потребуются все двенадцать из нас, - сказал присяжный, - если только один из нас не согласен с законом, тогда они невиновны?”
  
  “Давайте!” - крикнул кто-то из зрителей. “Вы, ребята, проиграли голосование. Давайте покончим с этим”.
  
  Грант поднял руку на человека, который кричал. “Нет, присяжный приводит веские доводы”. Грант понял, что теперь у него появилась возможность показать аудитории, и особенно сторонникам soft Snelling, насколько честной была система Patriot.
  
  “Единственный присяжный, который мешает нам вынести кому-либо обвинительный приговор, является одной из самых сильных сторон этой системы”, - сказал Грант присяжному заседателю. “Это великолепный способ защитить свободу, и я горжусь тем, что он у нас здесь есть”.
  
  Присяжный, который был вежлив и вдумчив, сказал: “Спасибо. Это ответ на мой вопрос”.
  
  Грант был готов продолжить. У него было плохое предчувствие, что этот судебный процесс станет пустой тратой времени, потому что присяжный Снеллинг просто проголосует за оправдание подсудимых. Ну да ладно. Суд – это процесс, в данном случае политический процесс, призванный показать жителям, насколько справедлива новая система. Даже если это означает, что мешки с грязью останутся на свободе. Кроме того, подумал Грант про себя, если обвиняемые выйдут на свободу, кто-нибудь из местных жителей, вероятно, “случайно” застрелит Фрэнки.
  
  “У обвиняемых есть адвокат?” Спросил Грант, зная ответ. Ронни покачал головой. Остальные не ответили.
  
  Грант посмотрел на Рича и сказал: “Пожалуйста, изложите обвинения”.
  
  Джози съежилась. Ей было стыдно, что люди узнают, что она сделала со своей собственной дочерью. Фрэнки было все равно. У него было сочетание кататонической депрессии и полного осознания того, что он очень скоро умрет. Ему просто было все равно. Бриттани начала всхлипывать. Ронни сидел молча. Он воспринял бы это как мужчина. Его бил отец с тех пор, как он был маленьким ребенком, и он знал, как это вынести, не доставляя кому-то удовольствия от осознания того, что тебе больно.
  
  Рич всегда интересовался юриспруденцией. Он успешно прошел юридическую и уголовно-процессуальную части своей подготовки в правоохранительных органах и многому научился в юриспруденции, проработав копом в течение стольких лет. Они с Грантом говорили об обвинениях перед судом. Он знал, что, вероятно, прокурор не часто консультируется с судьей о том, какие обвинения выдвигать, но сейчас было необычное время.
  
  “Народ обвиняет Бриттани Фрэнкс и Ронни Уильямса, - сказал Рич, - в крупной краже и, отдельно, в сознательном хранении краденого имущества. Крупная кража - это кража предметов стоимостью более 100 долларов до краха. ”
  
  Бриттани и Ронни посмотрели на Рича. Они вздохнули с облегчением, узнав, что это все, в чем их обвиняют. Кража? Это ничего не значило. Их даже старое правительство не арестовало бы за это. В этом не было ничего особенного, пока они не поняли, что если бы их не арестовали за это в прежние времена, но теперь они сидели на судебном процессе, возможно, жители Пирс-Пойнта отнеслись к этой краже более серьезно. Их первоначальное облегчение сменилось ужасом.
  
  “В дополнение к краже, - сказал Рич, - народ обвиняет Бриттани Фрэнкс и Ронни Уильямса в тяжком убийстве, в том числе в убийстве Денни Эллиса во время совершения тяжкого преступления, которое заключается в хранении краденого имущества стоимостью более 100 долларов до краха”.
  
  Убийство? Толпа была ошеломлена. Бриттани и Ронни никого не убивали. Грант видел замешательство толпы по поводу того, почему воров обвинили в “убийстве”.
  
  “Дамы и господа присяжные заседатели, - сказал Грант, - уголовное преступление - это доктрина общего права, согласно которой, если человек совершает уголовное преступление и любой человек погибает при этом, намеренно или случайно, то лицо, совершившее уголовное преступление, не связанное с убийством, может быть виновно в уголовном убийстве. Это способ общего права еще больше отбить у людей охоту совершать уголовные преступления ”.
  
  Грант ненавидел правило об уголовном убийстве. По его мнению, это было излишеством. Но это было общее право, и оно соответствовало конституции. Это была еще одна причина, по которой присяжные вынесли приговор: если они считали его слишком суровым, они могли признать человека виновным, но не выносить ему приговор. Это была еще одна проверка и уравновешивание, чтобы добиться справедливого результата вместо того, чтобы отдавать всю власть судьям, которые были правительством.
  
  Что ж, подумал Грант, в конце концов, правило об уголовном убийстве может оказаться здесь полезным. Вероятно, это дало бы Бриттани и Ронни повод дать показания против своих бывших соседей по дому. Это означало бы, что Кристал не нужно будет давать показания. Либо присяжные, либо Грант, главенствующий над присяжными, могли убедиться, что Ронни, или особенно Бриттани, не казнят просто за кражу кое-какого имущества и нахождение в наркопритоне, когда убили коллегу-наркомана.
  
  “Народ обвиняет Джози Филлипс, - сказал Рич, - в изнасиловании ребенка, крупной краже и тяжком убийстве, повлекшем смерть Денни Эллиса во время совершения другого тяжкого преступления, которое заключается в заведомом владении краденым имуществом”. Черт возьми. Рич говорил как настоящий прокурор.
  
  Джози начала причитать. Затем ее грудь, все еще чувствительная после колотой раны, начала болеть, когда она закричала, что заставило ее замолчать.
  
  “Фрэнки Ричардсону предъявлено то же обвинение”, - сказал Рич. Фрэнки просто сидел там.
  
  Через несколько секунд Фрэнки откинулся на спинку стула. Тяжкое убийство, да? Он слышал об этом, когда сидел в тюрьме. Копы больше никогда этого не обвиняли. Это было какое-то старое дело, но теперь эти деревенщины обвиняют его в “убийстве” только потому, что в Денни стрелял тот азиат. Это справедливо, саркастически подумал он про себя. Неважно. Этот судебный процесс был шоу для местных деревенщин. Он был удивлен, что они не застрелили его в доме. Он пожал плечами. Он выстоит до конца, и тогда они смогут покончить с этим.
  
  “Пожалуйста, продолжайте”, - сказал Грант Ричу.
  
  Ему было интересно, сможет ли Рич это сделать, но, основываясь на том, что он уже видел о прокурорских навыках Рича, он решил, что Рич отлично справится с работой. Рич был умным парнем, и, учитывая, что Грант не занимался уголовным правом, когда был юристом, у Рича, вероятно, было гораздо больше опыта работы в полиции, чем у Гранта. Когда законы были простыми и применялась Конституция, устанавливать виновность или невиновность людей и выносить приговор было намного проще, чем существовавшая до коллапса система, которая с течением времени становилась все более и более сложной. Старая система требовала сотен тысяч прокуроров, судей, общественных защитников, судебного персонала, сотрудников службы пробации, социальных работников, тюремных охранников и администраторов. На самом деле это была больше индустрия, чем система. “Программа трудоустройства белых воротничков”, которая имела дополнительное преимущество в том, что население чувствовало себя в безопасности. Это было золото для политиков: программа создания рабочих мест, позволяющая избирателям чувствовать себя в безопасности — и, в качестве дополнительного бонуса, повод постоянно повышать налоги для большей “общественной безопасности”. Неудивительно, что это превратилось в такое отвратительное раздутое месиво.
  
  Рич вызвал на допрос соседей, у которых было украдено имущество. Они рассказали о постоянных проблемах в доме Ричардсона твикера. Как только свидетель начинал повторяться и строить догадки, Рич обрывал его вежливым “спасибо", а затем переходил к следующему вопросу.
  
  Поскольку адвоката защиты не было, Грант был обязан делать больше, чем просто вести судебное разбирательство. Ему нужно было взять на себя некоторые обязанности адвоката защиты, чтобы убедиться, что все прошло честно; не для того, чтобы освободить подсудимых, а для того, чтобы сделать судебный процесс справедливым.
  
  Чтобы избежать показаний понаслышке, Грант спросил свидетелей, действительно ли они видели, как кто-либо из обвиняемых крал их имущество или оставлял его в доме. Третий мужчина сказал, что видел молодого человека, убегающего со своей территории, видел того же молодого человека мертвым в доме Ричардсонов после налета, и он нашел свою собственность там, в доме.
  
  Другие жертвы преступления ответили, что не видели, как обвиняемые крали имущество, но нашли их вещи в доме Ричардсонов после налета. Они также сказали, что видели всех обвиняемых в наручниках в доме Ричардсонов, когда нашли там их имущество.
  
  “Люди называют Бриттани Филлипс”, - сказал Рич. В толпе послышался ропот.
  
  Грант сказал: “Мисс Филлипс, вы не обязаны давать показания, и присяжным дано указание не рассматривать ваш выбор хранить молчание как признак вины. Это полностью ваш выбор ”.
  
  Бриттани расплакалась. Все ее друзья, которые много раз бывали в тюрьме, всегда говорили ей молчать, но она не могла просто сидеть там. Она должна была рассказать глазеющим на нее людям, почему все это вышло из-под контроля. Она была в ужасе от этого "тяжкого убийства”. Она не хотела умирать. Она должна была рассказать свою версию произошедшего.
  
  Бриттани подошла к свидетельскому креслу. “Меня зовут Бриттани Эмбер Филлипс”, - сказала она. Она снова заплакала. Было так тяжело признать все плохие вещи, которые она совершила. Произнесение ее полного имени вызвало у нее сильное чувство стыда. Особенно ее второе имя, которое напоминало ей о том времени, когда она была маленькой девочкой, до того, как дела у ее мамы пошли совсем плохо: наркотики, воровство и другие вещи, которыми она занималась ради денег, чтобы накуриться. На мгновение она увидела себя маленькой девочкой в пижаме, смотрящей мультики со своим младшим братом. И смеющейся. Но той маленькой девочки уже не было. Монстр по имени Бриттани захватил власть. Бриттани хотела, чтобы люди там знали, что это не ее вина. Что это не ее вина в смерти Денни. В него стрелял коп-азиат. Ей пришлось заговорить. Хотя она знала, что должна была хранить молчание.
  
  Она рассказала душераздирающую историю об ужасной семейной жизни. Все как обычно. Она начала “тусоваться не с теми людьми”, как она выразилась. Одно привело к другому, и около шести месяцев назад она начала жить в доме Ричардсонов и “устраивать вечеринки”. Это звучало как сентиментальный спецвыпуск по борьбе с наркотиками после окончания школы, но такова была ее жизнь.
  
  Она призналась в краже вещей. Она сказала, что Ронни, Джози, Денни и Фрэнки ходили с ней воровать по окрестным домам.
  
  Ронни выглядел взбешенным из-за того, что его сдали, но он быстро вернулся к тому, чтобы не показывать никаких эмоций. Он ожидал, что Бриттани сдастся. Она всегда была “паинькой” в группе.
  
  Джози снова заплакала. Фрэнки не выказал никаких эмоций.
  
  Вот и все дело, подумал Грант. Ее показания потопили всех обвиняемых. Бриттани знала, что обрекла на смерть себя и всех своих друзей. Ну, бывших друзей.
  
  “Можно мне немного чечевицы?” спросила она Гранта.
  
  “Вы имеете в виду снисхождение?” спросил он.
  
  “Да, снисхождение. Вы знаете, перерыв?” - спросила она. Ее губы дрожали.
  
  “Это решать жюри”, - сказал Грант.
  
  Она снова заплакала. “Хорошо”, - наконец сказала она. “Я просто хочу сказать, что мне жаль. Мне всего двадцать четыре. Я не хочу умирать. Неужели я не могу получить второй шанс? Я больше никогда этого не сделаю. Я хочу жениться и завести детей. Я хочу иметь детей, которые не будут похожи на меня. Вести нормальную жизнь. Не слишком ли поздно для этого? ”
  
  Это был хороший вопрос: было ли слишком поздно? Грант был рад, что решение оставалось за присяжными. Он бы отпустил ее, но знал, что это неправильно.
  
  Рич думал о том же. Если бы присяжные решили казнить Бриттани, что удивило бы его, Рич попросил бы снять обвинение в уголовном убийстве. Если бы это каким-то образом не сработало, он знал, что Грант не позволил бы казнить ее за это, но он не проявил бы милосердия, пока не услышал, что скажет Ронни. Возможно, Ронни попытался бы заключить ту же сделку.
  
  Рич указал на Ронни. Грант спросил Ронни: “Не хотели бы вы дать показания, сэр?”
  
  Ронни покачал головой. Он знал, что с ним покончено, благодаря Бриттани. Он посмотрел на нее и медленно покачал головой, отчего она заплакала еще сильнее.
  
  “Как вы признаете свою вину?” Грант спросил Ронни. Грант внезапно вспомнил, что он никогда не просил других обвиняемых о признании их вины. Ну да ладно. Он вел себя вольно на этом первом процессе. По крайней мере, он выдумывал это на подсудимых, которые, как Грант лично знал, были виновны на 100%, что сняло давление.
  
  Ронни уставился на Гранта и сказал: “Как скажешь”.
  
  Грант сказал: “Я буду считать это ‘невиновным’”.
  
  Ронни пожал плечами. Он считал крайне несправедливым, что его называют “убийцей” только потому, что он украл кое-что, а копы застрелили какого-то чувака во время рейда. Но, неважно. Никто никогда не относился к нему справедливо, и он не ожидал, что кто-то начнет делать это сейчас. Кроме того, он был так болен из-за отмены метамфетамина, что ему было уже все равно.
  
  Грант посмотрел на Бриттани и спросил: “Как ты признаешь свою вину?”
  
  Она перестала плакать, выпрямилась и уверенно сказала: “Виновна”. По крайней мере, она умрет, говоря правду, подумала она. Она даже слегка улыбнулась. Произнести слово “виновна” было огромным облегчением. Грант почувствовал ее облегчение и понял, что Бриттани действительно раскаялась. Он не позволил бы казнить ее, даже если бы это означало отклонение решения присяжных.
  
  “Готово ли обвинение выдвинуть обвинения против мисс Филлипс и мистера Ричардсона?” Грант спросил Рича.
  
  Рич кивнул. “Люди называют Ронни Уильямсом”.
  
  Ронни выглядел удивленным. Рич привел его к присяге.
  
  “Вы когда-нибудь видели мисс Филлипс и ее дочь Кристал, занимающимися какой-либо сексуальной деятельностью?” Спросил Рич. Ему было неудобно говорить это вслух, особенно перед таким количеством людей. Слава Богу, Кристал не было в зале; они держали ее в соседнем доме и могли бы забрать, если бы потребовались ее показания, на что все надеялись, что этого не произойдет.
  
  Ронни кивнул. Он знал, что с ним покончено. Возможно, дав показания против Джози, он сможет добиться снятия обвинения в уголовном убийстве. Ему грозит не смертная казнь, а всего лишь небольшой тюремный срок. Внезапно он почувствовал мотивацию.
  
  Ронни начал описывать то, что он видел однажды, около месяца назад. Ему было трудно рассказывать об этом порядочным людям в Грейндж, а Джози все время плакала. Некоторые люди в зале тоже плакали.
  
  “Вы когда-нибудь видели Фрэнки Ричардсона замешанным в этом?” Спросил Рич. Ронни кивнул и описал то, что он увидел в тот раз, что было даже хуже его предыдущего описания.
  
  Плач в толпе сменился ропотом. Один мужчина крикнул: “Убейте его!” Грант строго сказал: “Это суд, а не толпа линчевателей, сэр”.
  
  Он быстро взглянул на присяжного Снеллинга, который был в шоке от того, что услышал от Ронни.
  
  Грант понял, что им нужно обсудить избиение Фрэнки в заключении. Все в зале знали, что произошло. В Пирс-Пойнте слухи распространялись быстро. Но все же Грант, Уэс и Рич сделали что-то не так, и им нужно было рассказать об этом сообществу. Не то чтобы кто-то был не согласен с тем, что они сделали; многие хотели, чтобы Фрэнки застрелили на месте. Но Грант хотел показать им, что Конституция и подотчетность применимы к судье, прокурору и полиции. Это было очень важно. Путь патриота был лучше.
  
  Грант сказал: “Я полагаю, что должен кое-что рассказать присяжным и обществу”. Грант описал избиения. Некоторые люди действительно приветствовали его. Именно тогда Фрэнки точно понял, что он мертв.
  
  Грант был рад, что Ронни дал показания очевидца против Фрэнки. Все заявления, которые Фрэнки сделал после избиений, будут недопустимы в качестве улик. Фрэнки было зачитано его право хранить молчание, поэтому обычно все, что он говорил после этого, было честной игрой. Но выбивание признаний из людей было не тем способом, которым Грант хотел, чтобы все происходило. Это только укрепило Гранта в том, что они не могли избивать заключенных; один из них мог в конечном итоге выйти на свободу, если бы они это сделали.
  
  Грант сказал: “В идеальном мире, где у нас много констеблей и не нужна моя помощь, судья не стал бы арестовывать людей. Но это не идеальный мир. Я надеюсь, что подобная ситуация больше не повторится ”.
  
  Ричу потребовалось несколько минут, чтобы подумать, представил ли он все доказательства. Он проделал отличную работу в качестве обвинителя. Он показал, что все обвиняемые находились в доме с украденным имуществом. Соседи видели их в галстуках на молнии и увидели украденное имущество. Был отчет очевидца о том, что сделали Джози и Фрэнки. Этого должно было хватить.
  
  “Люди отдыхают”, - сказал Рич.
  
  
  Глава 152
  Вердикт
  (6 июня)
  
  
  Грант спросил каждого подсудимого, хотят ли они что-нибудь сказать. Они отказались, а Фрэнки даже не ответил. Он хотел покончить с этим.
  
  Грант сказал присяжным: “Теперь вам решать, виновны ли вы. Я, как судья, не буду комментировать доказательства или говорить вам, что я думаю. Это решение только за вами. Вы будете помещены в комнату для обсуждения и не сможете разговаривать ни с кем, кроме присяжных, даже если это обсуждение займет несколько дней. Вы можете потратить на это столько времени, сколько вам нужно. Ваше решение должно быть единогласным среди двенадцати постоянных присяжных. Два заместителя не могут участвовать в обсуждении, если только они не станут постоянными присяжными, потому что один из постоянных присяжных заболеет или что-то в этом роде. ”
  
  Один из присяжных спросил: “Можем ли мы пойти на кухню и все обсудить?” Это означало, что они не думали, что это займет много времени. Конечно, нет.
  
  “Да”, - сказал Грант.
  
  Присяжные удалились на кухню примерно на пять минут. Оттуда вышел член жюри. Все были как на иголках, с нетерпением ожидая быстрого и однозначного вердикта.
  
  “Хм, нам понадобится еще немного времени”, - сказала она. Большинство зрителей были разочарованы. Они хотели быстро все обсудить.
  
  “Занимайте столько времени, сколько вам нужно”, - сказал Грант. “Если вам нужно другое место для этого, дайте мне знать. Мы можем снять для вас дом на случай, если это займет несколько дней”.
  
  “Дни!” - крикнул мужчина из зала. “Давай!”
  
  Грант впился взглядом в мужчину. “Присяжные решают, сэр, а не зрители”.
  
  Присяжная вернулась на кухню. Прошло пятнадцать минут. Она вернулась и сказала, что им нужен дом для обсуждения. Были приняты меры, чтобы использовать дом, ближайший к Грейнджу.
  
  После заселения в дом прошел час. Затем два часа. Люди в зале расходились по домам. Никто не мог поверить, что это, возможно, было такое сложное решение.
  
  Грант знал, почему это длилось так долго: присяжный Снеллинг. Черт возьми. Один мудак все испортил. Теперь Фрэнки был бы освобожден и убит линчевателем, что было бы полной противоположностью справедливой и упорядоченной системе, о которой Грант так отчаянно мечтал.
  
  Наконец, присяжная вернулась в Грейндж. Она плакала. “У нас есть вердикт”.
  
  Грант кивнул и сказал ей привести присяжных обратно в Грейндж. Прошел слух, что присяжные приняли решение, и люди начали возвращаться. Наконец, присяжные и зрители были в сборе.
  
  Старшина присяжных, та самая женщина, которая сообщила им, что они вынесли вердикт, встала и тихо сказала: “Мы признаем всех подсудимых виновными по всем пунктам обвинения”.
  
  Несколько человек приветствовали его, большинство - нет. Они знали, насколько это серьезно и какие ужасные вещи за этим последуют.
  
  Грант сказал: “Спасибо вам, мэм, за вынесение вердикта. Сейчас я опрашиваю присяжных, спрашивая каждого присяжного, является ли это их вердиктом ”. Грант опросил каждого присяжного, и они согласились, что это их вердикт.
  
  Когда Грант добрался до присяжного заседателя Снеллинга, в зале воцарилось молчание. Все они хотели услышать, что он скажет.
  
  “А вы, сэр, это ваш вердикт?” Спросил его Грант.
  
  “Виновен”, - сказал он.
  
  “Сэр, - сказал Грант, - вы выразили сомнения относительно юридической силы всего этого судебного процесса. Могу я спросить, почему вы проголосовали за вынесение обвинительного приговора?”
  
  “Да”, - сказал он. Он говорил тихо и серьезно. “Я пытался убедить себя, что в этом нет необходимости, что все вернется на круги своя. Но я не могу. Когда я услышал, что сделал этот человек, - сказал он, имея в виду Фрэнки, - я понял, что есть плохие люди, которые делают плохие вещи, и мы должны что-то сделать. Даже если это то, чего мы не хотим делать, и то, что мы никогда не представляли, что нам придется это делать ”. Он высоко поднял голову, как будто испытывал облегчение от того, что наконец-то решил эту сложную проблему, которая его беспокоила. “Это должно быть сделано”, - сказал он. “Нам это не обязательно должно нравиться, но это должно быть сделано”. Он пожал плечами.
  
  “Спасибо вам за вашу откровенность, сэр”, - сказал Грант. “Мы все ценим, что вы долго и упорно думали об этом, как сделал бы любой порядочный человек. Спасибо”. Мужчина благодарно кивнул Гранту.
  
  “Теперь пришло время для предложенного судьей приговора”, - сказал Грант.
  
  Это была действительно трудная часть для него. Приговор должен был быть подходящим для этих людей, но он также понимал, что приговоры должны быть подходящими для будущих дел. Эти приговоры зададут тон жизни в Пирс Пойнт. Если бы они были слишком мягкими, людей не удержали бы от совершения преступлений. Если бы приговоры были слишком суровыми, люди взбунтовались бы и отвергли все, что он пытался сделать, чтобы превратить Пирс-Пойнт в оплот патриотов. На кону было многое поставлено.
  
  За те секунды, что он обдумывал предложения, в его голове промелькнула мысль. Он вспомнил, как однажды слышал об одном, двух и десяти процентах людей. Дело было в том, что один процент людей в данной популяции - это просто зло. Они были психами. Один процент людей совершал преступления, даже если им давали все. Им нравилось причинять людям боль. Как парень, который ограбил магазин, получил деньги, а потом застрелил продавца, в любом случае, просто ради забавы.
  
  Еще два процента составляли профессиональные преступники, которые не знали другого пути. За них преступность платила. И в годы, предшествовавшие Краху, преступность действительно платила, потому что полиция и суды были слишком напряжены. Сдерживание редко срабатывало на двухпроцентных профессиональных преступниках, потому что преступность - это все, что они знали. Они не хотели работать и не знали бы, как это сделать, даже если бы захотели. Если бы вы могли придумать способ сделать так, чтобы преступление не окупалось, несколько профессиональных преступников могли бы попытаться жить законной жизнью, но, вероятно, нет. Зачем обществу рисковать этим? Два процента профессиональных преступников должны были остаться в тюрьме или, в некоторых случаях, быть казнены. Это был единственный способ остановить их от хищничества на общество.
  
  Еще десять процентов населения были отморозками. Именно они предъявляли фальшивые требования о компенсации работникам, получали социальные пособия, на которые не имели права, и совершали множество мелких афер. Они не были жестокими преступниками. Пока. Что останавливало отморозков от совершения жестоких преступлений, так это полиция или вооруженные соседи. Отморозков удерживали, когда превосходящая сила означала, что их поймают или убьют. Отморозки не были проблемой, когда рядом была полиция. Но когда полиции рядом не было, отморозки начинали делать все, что им могло сойти с рук. И, поскольку они составляли примерно десять процентов населения, отморозки были основной группой, о которой сообществу следовало беспокоиться, потому что они составляли значительную часть населения.
  
  Приговоры в Пирс-Пойнт должны были касаться одного процента психопатов, двух процентов профессиональных преступников и десяти процентов отморозков. Очевидно, что единственным способом справиться с однопроцентными психопатами было посадить их за решетку или убить. То же самое было в значительной степени верно для двухпроцентных профессиональных преступников.
  
  Десятипроцентную популяцию отморозков, однако, можно было бы сдержать. Жесткие приговоры и, что еще более важно, высокий риск быть пойманными полицией или вооруженными соседями сократили бы их преступления до приемлемого уровня. Вспышки преступлений со стороны отморозков Грант боялся больше всего. С однопроцентными психопатами, такими как Фрэнки, и двухпроцентными профессиональными преступниками, такими как Ронни, можно было иметь дело. Их было всего три процента. С ними можно было справиться.
  
  Но десять процентов жителей Пирс-Пойнта, совершивших преступление, превратились бы в хаос. Это сделало бы нормальную жизнь невозможной. Отморозки должны были стать основной аудиторией для вынесения приговоров. Их должно было отпугнуть то, что случилось с Фрэнки, Джози, Ронни и особенно с Бриттани.
  
  Помня об этом, Грант сказал жюри: “Спасибо. Теперь я предложу несколько предложений, но это всего лишь предположения”.
  
  “Первая, - сказал Грант, - Бриттани Фрэнкс. Она спросила, не слишком ли поздно для нее в двадцать четыре года. Я не думаю, что так должно быть ”. Бриттани вскрикнула от облегчения, и Грант продолжил. “Я думаю, она понимает, что то, что она сделала, было неправильно. Я думаю, ее следует посадить в тюрьму на месяц и работать, чтобы заработать себе на пропитание и расплатиться с людьми, у которых она обокрала. Она уже отсидела около трех недель в тюрьме, так что ей следует отсидеть еще несколько дней, чтобы срок растянулся на месяц. Она должна своим трудом вернуть своим соседям в три раза больше, чем украла. Преступление не должно окупаться.” Грант подозревал, что Бриттани подпадает под категорию десятипроцентных. Поскольку в Пирс-Пойнт практически не было полиции до крушения, она, вероятно, делала все, что тогда было легко. Она еще не стала двухпроцентной профессиональной преступницей. Ее все еще можно было спасти.
  
  “Ронни Уильямс - это совсем другая история”, - сказал Грант. “Я не думаю, что он понимает или даже заботится о том, что произошло”. Он был двухпроцентным профессиональным преступником, подумал Грант. “Он украл кое-какую собственность. Он должен провести год в тюрьме, работая на свое содержание и расплачиваясь со своими жертвами ”. Ронни был бесстрастен, что только укрепило Гранта в его правоте.
  
  Грант посмотрел прямо на толпу и сказал своим самым серьезным голосом. “Люди должны понять, что если вы здесь что-то украдете, вам конец. Вы проведете год — несчастный год - или больше, в тюрьме. Не крадите. Не надо ”. Многие в толпе закивали. Хорошо. Десятипроцентные слушали. И те десять процентов пользователей, которые не были в аудитории, быстро услышали бы об этом от всех остальных членов сообщества.
  
  “Джози Филлипс - тяжелый случай”, - сказал Грант. Он отнес ее к категории профессиональных преступников с двухпроцентным процентом. Учитывая то, что она натворила, пути назад не было. После этого она не могла вести законную жизнь. Кроме того, то, что она сделала, просто требовало смертной казни. Так оно и было.
  
  “Она жалка”, - сказал Грант. “Тебе жаль, во что она превратилась, но она совершила изнасилование ребенка по крайней мере один раз. Я всегда думал, что изнасилование, когда оно четко доказано, особенно изнасилование ребенка, должно караться смертной казнью ”. Джози снова начала причитать. “И я не вижу причин отступать от этого”, - сказал Грант. Некоторые в толпе ахнули. Это было по-настоящему. Они действительно говорили об убийстве людей. Больше не было недель дебатов о том, законно ли проводить судебный процесс; теперь они говорили об убийстве людей. Несмотря на то, что люди склонялись к этому выводу в течение недель, все равно это стало шоком, когда это произошло на самом деле.
  
  “Фрэнки Ричардсон”, - сказал Грант. “Ну, это легкий случай. Он заслуживает смертной казни. Точка”. Никто в толпе с этим не согласился. Фрэнки был бесстрастен.
  
  “Это мои предложения, но окончательное решение за вами”, - сказал Грант жюри.
  
  Они вернулись на кухню на несколько минут. Джози все это время не выдерживала. Фрэнки просто сидел там. Он хотел поскорее покончить с этим.
  
  Присяжные вернулись, и старшина сказал: “Присяжные согласны с вашими предложениями”. Джози поплакала еще немного.
  
  Грант позвал Рича туда, где он сидел, и прошептал: “Как мы собираемся приводить приговоры в исполнение?” Грант снова осознал, насколько они все это выдумывали по ходу дела.
  
  Рич пожал плечами и прошептал: “Мы говорили о повешении. Это все еще имеет смысл”. Они быстро и спокойно обсудили логистику: веревку, платформу. Они согласились использовать лошадь. У них не было времени на создание платформы, и, честно говоря, Грант не хотел ее делать. Фрэнки не стоил таких денег. Кроме того, Грант надеялся, что им никогда больше не придется ее использовать. Зачем создавать то, что вы не хотите использовать? Лошадь была бы прекрасна. Рич знал кое-кого с лошадью.
  
  После их разговора шепотом Грант громко сказал: “Охрана, пожалуйста, отведите мисс Фрэнкс и мистера Уильямса в тюрьму. Повешение мисс Филлипс и мистера Ричардсона состоится завтра утром”. В комнате воцарилась тишина. Они действительно собирались это сделать. Вешать людей.
  
  Грант огляделся в поисках молотка. У него его не было. Он просто сказал: “Заседание объявляется закрытым”, - и встал. На этом все.
  
  Люди подходили к Гранту и хотели поговорить с ним, но ему было неинтересно ни с кем разговаривать. Он хотел уйти. Он хотел побыть один.
  
  Чудовищность того, что он только что сделал, начала подниматься в нем. На него словно рухнула кирпичная стена. Он только что приказал убить двух человек. Они были чертовски виновны и заслуживали повешения и многого другого, но Гранту это все равно не понравилось. Он почувствовал тошноту. Его начало подташнивать.
  
  Через несколько секунд тошнота и кирпичная стена утихли. Он не сожалел о том, что сделал, он просто хотел, чтобы ему не приходилось этого делать. Как с мародерами, которых он застрелил. Он бы сделал то же самое снова, но он хотел, чтобы тех людей не было на улице той ночью и они не угрожали ему и Рону. Он хотел, чтобы люди перестали совершать плохие поступки. Прекратите убивать, воровать и насиловать. Он хотел бы просто позвонить в 911 и попросить кого-нибудь другого разобраться со всем.
  
  Грант схватил свой AR, который был прислонен к стене позади него, там, где он сидел. Он также схватил свою экипировку, которая висела в шкафу для одежды у входа в Грейндж. Он надел его и сел на свой мопед. Ему нужно было проехаться, чтобы проветрить голову, но это израсходовало бы ценный бензин, поэтому он решил провести импровизированный осмотр ворот. Да, так оно и было. Он осматривал ворота. Ему просто нужно было выбраться оттуда.
  
  Уходя, он слышал, как Джози кричала, пока охранники уводили ее для последних приготовлений. Ему нужно было убраться подальше от этого звука. Крики о надвигающейся смерти – даже от монстра - все равно остаются криками. Ему пришлось убегать.
  
  Во время поездки он начал возвращаться мыслями к игре. Когда он оказался в пределах видимости ворот, он понял, зачем были необходимы все эти ужасные вещи. Ворота. Ворота сказали сами за себя. Там были люди, которые хотели причинить им вред. Там были волки, которые хотели напасть на овец. Некоторые из волков были внутри ворот и уже напали на овец, как бедная маленькая невинная Кристал. Овчаркам приходилось делать неприятные вещи, чтобы защитить овец. Ты овчарка, сказал себе Грант. Ты не напрашивался на эту работу, но ты должен ее выполнять.
  
  Он быстро затормозил, открыл подножку, слез с маленького девчачьего мопеда и понял, что его никто не видит. Он перегнулся через канаву на обочине дороги, и его вырвало. Потом он заплакал. Ему бы только подождать минутку, и все было бы в порядке.
  
  Затем он упал на землю и заплакал еще немного. Он стоял на коленях и плакал так, как никогда раньше. Он кричал: “Почему?”
  
  Вы увидите.
  
  
  Глава 153
  Мусор и Лиса
  (6 июня)
  
  
  Грант смотрел в небо, пока, наконец, не поднялся с земли и не сел обратно на мопед. Он вытер рукавом блевотину изо рта. Он поехал к воротам, стараясь быть спокойным, когда доберется туда.
  
  Когда он подошел к воротам, Хайди увидела его и спросила, как прошел суд. Она слышала вердикт по радио. Потом она поняла, что он был судьей. “Эй, ты судья или кто там еще”, - сказала она, удивляясь, почему он оказался у ворот так скоро после оглашения вердикта.
  
  “Или как там еще”, - смиренно ответил Грант, а затем рассказал Хайди о результатах судебного разбирательства.
  
  “Мы собираемся вешать людей?” - спросила она. Эти слова задели Гранта, как будто он сделал что-то неправильное, предложив, а затем приняв смертные приговоры. Возможно, повешение было слишком суровым. Неужели он сделал что-то ужасно неправильное?
  
  Хайди сделала паузу и сказала: “Я имею в виду, они сами напросились и все такое, просто я не думаю, что кого-либо вешали в таком состоянии за сто лет. Почему бы просто не пристрелить их?” - спросила она. Вот милая, мирная девятнадцатилетняя молодая женщина спрашивает: “Почему бы просто не пристрелить их?” Это казалось таким странным. Жизнь там быстро стала подлой и тяжелой. Дело было не в том, убивать ли каких-то людей, а скорее в том, как.
  
  “Повешение отправит сообщение сообществу”, - сказал Грант. “Это напомнит людям не делать этого”. Он указал назад, в сторону Грейнджа, и сказал: “Повешение передает власть: община отдает приказ о повешении человека. Любой старый парень с пистолетом может кого-нибудь застрелить. Это не наказание для всего сообщества, это просто стрельба в кого-то ”.
  
  Хайди задумалась об этом. Повешение действительно имело отношение к официальному закону и порядку; старомодное чувство справедливости. Оно было быстрым и относительно безболезненным. “Да, я вижу, что здесь есть смысл повеситься”, - сказала она.
  
  Грант почувствовал облегчение. Он перестал беспокоиться о том, что слишком остро отреагировал и приказал убить двух человек без всякой причины, но его все еще беспокоило, был ли он справедлив.
  
  Всегда задавайся вопросом, справедливо ли ты поступаешь. Ты будешь справедлив, но всегда удивляйся. Трудно быть справедливым. Ты человек, поэтому ты должен работать над этим. Не позволяй ненависти ослепить тебя.
  
  У Гранта возникло ощущение, что the outside thought говорила не только о Фрэнки и Джози. Казалось, что речь шла о том, что Грант принимал гораздо больше подобных решений. Наказывал людей, которых ненавидел, но при этом был справедлив. Лоялисты? Ни за что, подумал Грант. Как бы он мог судить лоялистов? Это было невозможно.
  
  Дэн, который пропустил суд, потому что патрулировал ручей, подошел к Гранту. Хайди рассказала Дэну о вердиктах, и он просто кивнул. Ничто из этого его не удивило.
  
  Грант хотел отвлечься от мыслей о повешении. Поэтому он поговорил с Дэном о приобретении второго набора собак для следующего рейда. Дэн был рад услужить. У него дома была пара собак-разведчиков, которые могли вынюхивать бомбы и наркотики. “Собаки-разведчики не идеальны для совершения терактов, но они прекрасно подойдут для того, что вам нужно. Один только вид этих собак заставит плохих парней умолять вас арестовать их ”, - сказал он с усмешкой. Дэн был рад, что люди видели, насколько ценны его собаки. Он был не просто любителем домашних животных. Он был владельцем нескольких очень полезных инструментов.
  
  Дэн тренировал кого-то нового, парня по имени Кайл, который, по словам Дэна, отлично справлялся с охраной ворот, для запуска второго набора собак для Команды. Кайл выходил со своей командой и выпускал собак, если это было необходимо. Он не стал бы выламывать двери, но в этом и не было необходимости. Собаки пошли бы за плохими парнями. Грант и Дэн обсудили логистику начала работы Кайла со второй собачьей упряжкой.
  
  Эта дискуссия отвлекла Гранта от того, что только что произошло, в чем он отчаянно нуждался. Он хотел сосредоточиться на вещах, которые делали сообщество безопасным, а не на повешении людей. Что ж, повешение людей косвенно обеспечивало безопасность сообщества, но ... Мысли Гранта вернулись к тому, о чем он пытался перестать думать. Он заставил себя сосредоточиться на Кайле и второй собачьей упряжке.
  
  После недолгой работы над этим вопросом Грант понял, что ему следует вернуться в Грейндж. Им предстояло спланировать повешение, и он был судьей, так что он должен был председательствовать на нем или что там еще делают во время повешения.
  
  “Мне нужно пойти на вечеринку”, - сказал Грант Дэну и Хайди, стараясь говорить так, будто в этом нет ничего особенного. Они оба кивнули; они тоже пытались сделать вид, что в этом нет ничего особенного. Но это было, и все это знали.
  
  Грант вернулся в Грейндж, и Лиза была рада его видеть. “Мы гадали, куда ты подевался”, - сказала она.
  
  “Мне нужно было подумать”, - сказал он.
  
  Она кивнула. “Я горжусь тобой, милая. Я знаю, это тяжело. Ты именно то, что нужно этому месту. Большинство людей просто пристрелили бы этих людей, особенно того парня Фрэнки. Возможно, они пытали его. Нам это не нужно.” Она сделала паузу и указала на всех людей в Грейндж.
  
  “Нам нужна нормальность”, - сказала Лиза. “Возможно, новая нормальность. Но нам нужны нормальные вещи, такие как суд, полиция и справедливые судебные процессы. Нам это нужно. Мы не животные. Нам это нужно ”.
  
  Она была права. Жителям Пирс-Пойнта нужно было правосудие и справедливая система для его осуществления. Система, которая на самом деле была лучше старой. Затем это ударило по Гранту.
  
  Они только что создали нечто лучшее, чем старая система. Их новая система обеспечила справедливое судебное разбирательство и справедливый результат. До Краха эта проблема закончилась бы тем, что служба 911 не явилась бы на вызов, а службы защиты детей ничего не предприняли бы в отношении девятилетней девочки, живущей в наркопритоне и подвергающейся немыслимому насилию.
  
  Грант подумал о том, что служба защиты детей в прошлом ничего не предпринимала в отношении Кристал, несмотря на все шансы помочь ей. Затем его мысли перенеслись совсем недавно, когда он остановил свой мопед, чтобы его вырвало, и заметил то, чего он никогда раньше не видел. Он миллион раз проезжал по дороге к воротам на полной скорости на грузовике, но никогда ничего не замечал на обочине; пейзаж просто проносился мимо.
  
  Поездка на мопеде к воротам была первым случаем, когда он остановился и посмотрел на обочину дороги. Он увидел мусор в канаве. Уродливый, отвратительный мусор. Его много, повсюду. Это было отвратительно. Но среди беспорядка он увидел и нечто замечательное: лису и ее детенышей. Красота природы прямо там, среди всего этого мусора. Красота может жить среди уродства.
  
  Впервые притормозив и присмотревшись, Грант увидел плохое и хорошее, мусор и лис.
  
  Кристал была такой же. До краха, когда жизнь проносилась мимо и не было причин зацикливаться на обочине дороги, все выглядело не так уж плохо. Правительство справлялось с этим. Они отвечали за защиту детей, поэтому отдельным лицам не приходилось беспокоиться. Не было причин по-настоящему думать о Кристал, и люди были рады, что им не пришлось этого делать. Дом Ричардсонов был просто чем-то, мимо чего все проезжали и никогда по-настоящему не задумывались.
  
  Но теперь, когда что—то радикально изменилось — пришел конец функционирующему правительству, - у людей появилась причина задуматься о Кристал. Они впервые увидели мусор вдоль дороги. Он был там все это время, и рядом не было никого, кто мог бы позаботиться о нем, так что теперь им пришлось убирать его самим.
  
  Но, как и плохое в мусоре, было и хорошее - красота лис. В Пирс-Пойнт тоже было много ранее невиданного хорошего, например, люди сплотились и помогали друг другу.
  
  Теперь, когда Пирс-Пойнт функционировал без правительства, люди должны были заботиться о плохом и тогда могли ценить все хорошее. Им приходилось убирать мусор, но они могли восхищаться лисами. И после того, как мусор уберут, прекрасные лисы все еще будут там.
  
  Лиза была права в том, что судебный процесс обеспечил некоторую “нормальность”, в которой все нуждались. Это был луч надежды. Как бы плохо ни обстояли дела, они собрались вместе и после некоторых дебатов исправили ситуацию. Сами по себе, без правительства. Может быть, они смогли бы сделать это с помощью других вещей. Может быть, они смогли бы перестроиться. Все казалось не таким ужасным.
  
  Внезапно Грант и Лиза увидели незнакомую машину, мчащуюся к Грейнджу. Чип и его охранники подняли винтовки и приготовились стрелять. Чип готовился застрелить водителя, когда машина нажала на тормоза. Кто-то вышел и позвал на помощь. Лиза и медицинская бригада бросились туда.
  
  Женщина около тридцати лет была без сознания на пассажирском сиденье. Ее рука была забинтована, но крови было немного. Охранники Чипа отнесли ее в клинику, где Лиза и Тим начали с ней работать. Они узнали, что женщина, мать троих маленьких детей, порезала руку две недели назад и не вылечила ее. В то время это не казалось серьезной медицинской проблемой, но с течением недель становилось все хуже, и теперь она, похоже, умирала от полностью излечимой инфекции. Здоровая женщина умирала от чего-то, что до Коллапса не имело большого значения.
  
  Лиза и Тим делали все, что могли, в течение следующего часа, пока Грант и все остальные смотрели, но ничего не могли поделать. Подъехала машина с несколькими детьми; они хотели увидеть свою маму. Грант пытался не терять контроль над своими эмоциями, когда увидел, как взрослые неохотно впускают детей в клинику, чтобы, возможно, в последний раз увидеть их маму. Примерно через полчаса, мучительные полчаса, все услышали плач детей. Они выли и визжали. Когда он услышал страдальческие крики “Мамочка, вернись“, эмоциональная стена из кирпичей снова обрушилась на него, и он извинился и ушел за Грейндж, где его вырвало. Это было дважды за один день.
  
  Когда трагедия с полностью предотвратимой смертью и появлением троих новых сирот становилась все более очевидной, в клинику пришел мужчина около пятидесяти лет. Его жена сказала, что он принимал какие-то сердечные препараты и принимал половину своих таблеток, чтобы растянуть их действие, и в конце концов они у него закончились. Он умер примерно через полчаса после прибытия в клинику. Группа стала свидетелем двух предотвратимых смертей с интервалом в сорок пять минут друг от друга.
  
  Кто-то спросил Гранта, когда состоится повешение.
  
  “Завтра”, - сказал он. “Сегодня было достаточно смертей”.
  
  
  Глава 154
  Изысканное вино в TDF
  (6 июня)
  
  
  У Нэнси Рингман было отличное утро. Все становилось на свои места. Она снова была на высоте. Она руководила делами, и это было то, что она любила делать.
  
  Это был второй день ее новой работы, благодаря ее друзьям из администрации губернатора. Она была администратором изолятора временного содержания “Кловер Парк”, или "TDF", как их называли.
  
  ИВС представлял собой краткосрочную тюрьму средней степени безопасности для "чайных пакетиков". Это была не полная тюрьма, поскольку они были до отказа заполнены закоренелыми преступниками и настоящими террористами. У государства, и особенно у федералов, давно закончились места в тюрьмах. Правительству нужны были тысячи дополнительных коек для размещения преступников более низкого уровня, которые в основном были сторонниками пакетиков чая. Это были люди, которые управляли интернет-сайтами, препятствующими восстановлению, люди, разрисовывающие граффити на чайных пакетиках аэрозолем, POI, чья непосредственная причастность к чему-либо неправильному не могла быть доказана, и люди, к которым по какой-либо причине обращались правоохранительные органы. Нэнси не хотелось признавать это, но причина обращения в правоохранительные органы иногда была такой простой, как то, что кто-то разозлил политика, или задолжал им деньги, или что-то в этом роде. Нэнси забирала всех заключенных, или “задержанных”, как их называли. Должно быть, они сделали что-то не так, чтобы попасть туда, поэтому она держала их взаперти некоторое время, пока все это не закончится, поскольку, конечно, это было лишь временно. Необходимо было просто поддерживать порядок, пока все не вернется в норму, что, как она знала, произойдет скоро.
  
  Ожидалось, что люди проведут в СИЗО всего несколько недель или месяцев. Нэнси сказали, что задержанных собирают и отправляют туда просто для того, чтобы удержать других от присоединения к так называемым “патриотам”.
  
  Патриоты? Совсем нет, подумала Нэнси. Это мачо, религиозные психи, которые мешают усилиям по восстановлению. Что “патриотичного” в том, чтобы встать на пути усилий правительства по оказанию помощи людям?
  
  На самом деле не было возможности посадить в тюрьму всех так называемых патриотов, поэтому пришлось поместить нескольких в TDF. Это напугало многих из них, и этого было достаточно. Как только среди деревенщин распространится слух, что один из них в тюрьме, это их успокоит, и тогда они внесут свой вклад в выздоровление. Нэнси чувствовала себя хорошо, зная, что на каждого задержанного они, вероятно, убедили десять человек смириться и внести свой вклад. Она очень гордилась этим.
  
  Кловер Парк TDF находился в южной Такоме, в нескольких милях к северу от Олимпии. Это была средняя школа, которая закрылась во время бюджетного кризиса, в ней было много комнат, и ее было легко охранять, вокруг нее был большой забор, и все комнаты можно было запереть. Она идеально подходила для TDF.
  
  Заключенные спали на полу в классах. Нэнси сочла удивительно ироничным тот факт, что "чайные пакетики", которые всегда жаловались на стоимость государственного образования, теперь были вынуждены спать на полу в государственной школе. Они это заслужили.
  
  Заключенные питались в школьной столовой. И снова ирония: эти чайные пакетики всегда хотели сократить школьные обеденные программы и теперь вынуждены были питаться там. Ha!
  
  На самом деле они там почти ничего не ели. ТСО выделили ровно столько еды, чтобы накормить заключенных, но у Нэнси была договоренность с компанией, поставляющей продукты питания: доставлять только половину. Компания могла оставить себе вторую половину и продать ее. Взамен они очень хорошо заботились о Нэнси и ее боссах. Компания позаботилась о том, чтобы у Нэнси были лекарства, необходимые для предотвращения эпизода, подобного тому, который у нее был в Олимпии. Больше всего Нэнси любила изысканные вина. Компания всегда следила за тем, чтобы у нее их было в избытке. Кроме того, эти жирные деревенщины могли бы сбросить несколько фунтов.
  
  Медицинская помощь была еще одной иронией: кто был против всеобщего медицинского обслуживания? Чайные пакетики. Итак, кто не получал никакой медицинской помощи в TDF? Нэнси усмехнулась про себя. Иногда вы получаете то, чего хотите, глупые деревенщины. Ей это нравилось.
  
  В TDF работали сотрудники Корпуса свободы. Нэнси предоставила им полную свободу действий в дисциплинировании задержанных. Охранникам разрешалось применять силу к задержанным. Ничего экстремального; никаких убийств. Она не хотела заниматься оформлением документов по этому поводу. Вчера, в ее первый рабочий день, один заключенный был избит до потери сознания. Он умер, когда ему не оказали медицинской помощи. К какой куче бумажной волокиты это привело. Она усвоила свой урок. Не убивайте задержанных, если можете этого избежать.
  
  У Нэнси было утро, полное собраний. Она любила собрания. Она стала главной, и всем приходилось спрашивать у нее разрешения делать то, о чем они говорили на собрании. Этим утром она помогала персоналу разрабатывать их политику и протоколы, поскольку у них все еще не было никаких официальных процедур для управления временной тюрьмой.
  
  Временно? Нэнси вздохнула. Да, это будет только временно. Так сказал губернатор. Очень жаль. Она хотела бы, чтобы это продолжалось постоянно.
  
  
  Глава 155
  Лошадь Чипа
  (7 июня)
  
  
  Краха общества нечего желать, каким бы коррумпированным ни было старое общество. В глубине души Грант верил, что новое общество в конечном итоге будет лучше старого, но, несомненно, потребуется много-много тяжелой работы и годы проб и ошибок, чтобы утвердилось лучшее общество. Долгосрочный оптимизм по поводу нового общества был возможен, потому что было бы нетрудно добиться большего успеха, чем в старом обществе. Просто придумайте новую систему, которая не поклонялась бы правительству, не порабощала людей налогами, не уничтожала свободное предпринимательство и не разделяла людей по расовому и региональному признаку. Победить это было не так уж сложно.
  
  Почти в следующую секунду возникло сомнение. Грант задался вопросом, переживет ли новое общество этот ужасный период. Умирало так много людей. Он начал задаваться вопросом, кто будет следующим.
  
  Грант оглядел хижину и понял, что было действительно важно. Он был рад оказаться дома со своей семьей. Ему нужно было быть там, чтобы защитить их. Забудьте об остальном обществе. Забудьте о восстановлении правительства, защищающего свободу. Свобода? Что заставляет кого-то думать, что это возможно? Америка получила это и разозлилась.
  
  Грант громко рассмеялся при мысли о борьбе за “свободу". Его семья была всем, что имело значение. Ему нужно было убедиться, что они выживут. О, и он тоже. Но сначала они. Он начинал со своей семьи и делал ее сильной. Затем он расширялся до Пирс Пойнт и, надеюсь, тоже делал ее сильной.
  
  Затем дальше.
  
  В последнее время он часто слышал мысли со стороны. Грант предположил, что это, должно быть, критический период, когда ему нужна поддержка и руководство.
  
  Он не спал прошлой ночью, потому что не мог перестать думать о судебном процессе и смерти матери и пожилого мужчины. Обычно он спал как убитый, учитывая, какой физической нагрузкой он занимался весь день, но он продолжал думать о предстоящем утром повешении. Он представлял себе людей с веревками на шеях. Лошадь, идущая вперед. Человек падает. Веревка цепляется. Хруст ломающихся шейных костей. Человек раскачивается. Выражение лица толпы.
  
  Всю прошлую ночь эта череда образов и звуков прокручивалась в голове Гранта. Наконец он заснул, но слишком рано проснулся от раннего света, проникающего через окна. Это было противоположно предыдущему утру, когда он проснулся отдохнувшим и ликующим. Этим утром он был уставшим и напуганным.
  
  Грант пропустил завтрак с блинчиками. Он не хотел портить удовольствие от приготовления блинчиков тем, что было у него на уме, и особенно не хотел думать о подвесках, когда в следующий раз будет печь блинчики.
  
  Он взял свой AR и снаряжение и пристегнул пояс с пистолетом. Для команды было еще слишком рано вставать. Он поднимался в Грейндж один, так было лучше. Он хотел побыть один.
  
  Он подъехал на мопеде к Грейнджу. Затем он увидел это.
  
  Веревка и петля, свисающие с крепкой ветки дерева на парковке Грейнджа. Под петлей лошадь щипала траву, не имея ни малейшего представления о том, какую роль она может сыграть в убийстве человека. Петля на дереве превратила Грейндж, который когда-то был счастливым местом, в место смерти.
  
  Остановка. Хватит ныть, сказал себе Грант. Перестань быть ребенком. Конечно, ужасно, что людей собираются повесить, но они этого заслуживают. Он думал о том, что Фрэнки сказал Ричу: “Я сомневаюсь в этом”, и о последовавшем за этим ударе из пистолета Рича. Он вспомнил показания Ронни о том, что Джози сделала с Кристал только для того, чтобы сделать Фрэнки счастливым. Она сделала это только для того, чтобы сохранить кусок дерьма в качестве своего “парня”. Это сделал не человек. Это было животное, а животное, которое может причинить вред людям, должно быть убито.
  
  Нет, подумал Грант, он должен быть счастлив, что это происходит. Что они провели рейд, не потеряв никого из своих, что они не застрелили ни одного невинного человека и что Кристал не пришлось провести еще одну ночь в наркопритоне с Фрэнки. Наконец, он должен быть счастлив, что сообщество увидело справедливый суд и что Пирс Пойнт решил эти проблемы цивилизованным, хотя и жестоким способом.
  
  “Никогда не думал, что увижу такое”, - сказал Чип, указывая на петлю на дереве. Он подошел к Гранту сзади, но Грант был так погружен в свои мысли, что не услышал его. “Никогда не думал, что мне придется это делать”, - сказал Чип.
  
  “Что делать?” Спросил Грант.
  
  “Я тот, кто собирается прогнать лошадь. Я палач”, - сказал Чип.
  
  Некоторое время они ничего не говорили. Затем Грант сказал: “Что ж, привыкай к этому. Так здесь обстоят дела. Причинишь боль ребенку, сможешь покататься на лошади Чипа ”. Эти слова помогли Гранту почувствовать себя более уверенным в том, что они собирались сделать.
  
  “Ага”, - сказал Чип. Он глубоко вздохнул. “Ага”.
  
  Грант был голоден; его аппетит постепенно возвращался. Прошлой ночью его вырвало, и он не хотел ужинать, а теперь он умирал с голоду.
  
  Он зашел в Грейндж, где дамы готовили завтрак. Пахло великолепно. Он налил чашку кофе, удивленный тем, что там все еще есть кофе. Теперь они готовили понемногу каждый день. Грант надеялся, что кофе был в чьем-то списке FCard. Ну вот. Он вернулся к размышлениям о таких вещах, как FCARD. Он вернулся к нормальной жизни.
  
  Он съел обильный завтрак. Печенье, консервированные фрукты и оленью колбасу. Вкусно. Когда он заканчивал есть, вошел пастор Пит с Библией в руке.
  
  “Вы, э-э, судите?” Грант спросил его. Грант не знал, какое слово использовать для наблюдения за повешением. “Судейство”, похоже, сработало.
  
  Пастор Пит кивнул. Он никогда не думал, что будет делать это.
  
  Люди начали приходить в Грейндж. Небольшая, очень тихая толпа собралась снаружи, возле дерева. Людей было и близко не так много, как на суде. Большинство людей не хотели этого видеть. Хорошо для них. Они все еще были людьми. Не животными.
  
  Грант вышел на улицу. Как судья процесса, он чувствовал себя обязанным наблюдать. Люди ожидали, что он это сделает. Кроме того, если он не мог следить за вынесением приговоров, которым позволял выносить приговоры, как люди могли доверять ему в том, что он поступит правильно?
  
  Джози была первой. На ней были те же позаимствованные футболка с надписью “Princess” и спортивные штаны, что и на суде. Ее руки были скованы за спиной, а на лодыжках - наручники, потому что в то утро она пинала охранников. Ее несли четверо тюремных охранников. Пастор Пит спросил ее, не хочет ли она помолиться. Она продолжала кричать. Он пытался молиться за нее, но она кричала слишком громко. Он продолжал молиться, несмотря на нее. Когда он закончил, охранники перерезали стяжки на ее ногах и подсадили ее на лошадь.
  
  Доброволец держался за уздечку, чтобы лошадь не двинулась с места.
  
  Чип спросил Джози, не хочет ли она завязать глаза. Еще больше криков. Он пожал плечами, понимая, что в любом случае завязать ей глаза будет слишком сложно.
  
  Чип забрался на лестницу и накинул петлю ей на шею. Внезапно она перестала кричать. Она наконец поняла, что это должно произойти. Она огляделась и начала говорить мягким голосом: “Мне жаль, Кристал. Мне жаль ...”
  
  Чип спустился с лестницы, и кто-то вручил ему хлыст. Он ударил лошадь по заднему концу. Лошадь дернулась вперед, и Джози мгновенно упала с лошади. Раздался звук “щелчка”. Толпа вздрогнула. Джози раскачивалась на канате. Никто не произнес ни слова. Некоторые плакали.
  
  Не теряя ни секунды, Чип и охранники уложили Джози. Они были осторожны и почтительны. Для них совсем не казалось странным проявлять почтение к женщине, которую они повесили. Все сочувствовали ей на том или ином уровне. Она загубила свою жизнь, но при этом причинила боль маленькой Кристал.
  
  Грант понял, что ему нужно казаться бесстрастным и деловым. На самом деле это было легче сделать, чем он думал. За последний день он немного оправился от шока, вызванного повешением людей.
  
  “Приведите следующего заключенного”, - сказал он.
  
  Фрэнки был в наручниках, но шел самостоятельно. Он был очень осторожен в своих шагах, поскольку это были последние шаги, которые он когда-либо делал. И его это устраивало. Он не собирался доставлять людям в толпе никакого удовольствия. Он просто покончит с этим.
  
  Пастор Пит спросил его, хочет ли он сказать что-нибудь напоследок. Фрэнки просто сказал: “Нет”.
  
  Пит спросил, может ли он помолиться за Фрэнки. “Неважно”, - сказал Фрэнки. Пит молился тихо. Он не произносил из этого речь или проповедь. Это была молитва, которую он произносил от имени Фрэнки.
  
  Чип спросил Фрэнки: “Тебе завязать глаза?”
  
  “Нет”, - сказал Фрэнки. Он сделал паузу. “Я хочу смотреть вам, придурки, в глаза, когда вы это сделаете”.
  
  “Тогда ладно”, - сказал Чип и улыбнулся.
  
  Охранники посадили Фрэнки на лошадь. Чип снова поднялся по лестнице и накинул петлю на шею Фрэнки, вернулся вниз и небрежно шлепнул лошадь.
  
  Две секунды спустя Франклин Джеремайя Ричардсон отправился в ад.
  
  
  Глава 156
  Общественные дела
  (7 июня)
  
  
  Пока Фрэнки безжизненно болтался на петле, Кен Долфсон сделал снимок для газеты. Именно в этот момент Грант понял, что фотография станет чем-то большим. Знаковое и символическое маленькое сообщество, берущее дело в свои руки и действующее без какого-либо внешнего правительства. Это было бы надеждой для патриотов и угрозой для лоялистов. Грант не знал как, но он знал, что фотография человека, висящего в Пирс-Пойнт, станет знаменитой.
  
  Впечатление от повешения произвело очень торжественное событие в Пирс-Пойнт. Некоторые плакали. Никто много не разговаривал. Все были погружены в свои мысли. Большинство людей испытали облегчение, узнав, что растлители малолетних-вороватые твикеры мертвы. Никто не испытывал жалости к Фрэнки. Некоторые задавались вопросом, нужно ли Джози умирать, а затем задавались вопросом, не является ли “сексистским” мнение о том, что женщину не следует вешать. Почему-то видеть женщину, раскачивающуюся на веревке, казалось странным. Для большинства людей этот образ был более резким и тревожным, чем образ мужчины.
  
  Когда люди снова заговорили, многие тихо описывали, почему, по их мнению, правосудие восторжествовало. Они говорили о том, почему суд был справедливым и как хорошо, что в Пирс-Пойнте есть свои суды. И о констеблях. Люди благодарили Команду за героизм, проявленный при поимке этих людей.
  
  Затем произошло нечто удивительное. Риторика между ”хижинниками" и “штатными работниками”, казалось, пошла на убыль. Два лагеря все еще были разделены, но люди не спорили друг с другом. Фанатичные штатные сотрудники не разговаривали так жестко теперь, когда только что погибли два человека. Люди из коттеджа "Башня из слоновой кости" говорили не об абстрактных вещах вроде законных законов; большинство из них понимали, что Фрэнки и Джози заслуживают смерти, как бы ни было неприятно наблюдать за их реальной смертью.
  
  Одной из групп, которая, казалось, была глубоко потрясена повешениями, были десятипроцентные отморозки, которые планировали совершать преступления, если им это сойдет с рук. Некоторые из них уже совершали мелкие преступления и теперь поняли, что с ними будет, если их поймают. Им ни капельки не нравилось это повешение, тюрьма или суд. Они ненавидели Гранта. Он был угрозой для них и для того, что они хотели сделать. Теперь у них были постоянные враги: Грант, Рич и Команда.
  
  Не все десятипроцентные отморозки были бедняками. Значительную часть составляли представители среднего класса и даже некоторые хижинники. Это были все, кто считал нормальным получать что-то даром. Они заботились о себе номер один. Такое мышление распространялось не только на бедных людей.
  
  К десятипроцентным отморозкам присоединилась еще одна группа, ненавидевшая казни: горстка лоялистов из Пирс-Пойнт. У лоялистов не обязательно были мотивы совершать преступления; они просто хотели, чтобы “их парни” вернулись к власти. Они знали, что успех Гранта в суде, а теперь и повешение, означали, что Грант, Рич и Команда — the teabaggers — были главными там. Патриоты не управляли страной как диктаторы, что значительно облегчило бы задачу лоялистов по их свержению. Нет, патриоты поступили умно в том, как они это сделали . Они заручились поддержкой народа. Они были справедливы. Они следовали Конституции. По словам лоялистов, все это были уловки. Для лоялистов “справедливость” и “Конституция” были просто словами, которые люди произносили, чтобы получить все, что они хотели, поэтому они предположили, что патриоты, должно быть, используют эти термины как уловку. Лоялисты проецировали: обвиняли своих оппонентов в том, что они думают так, как они думали на самом деле.
  
  Снеллинг, который хранил молчание во время повешения, был явно напуган - по политическим, а не гуманитарным причинам. Он понимал силу повешения людей. Он понимал, что большинство жителей теперь сплотились бы вокруг Гранта и патриотов. Снеллингу нужно было быть политиком, чтобы получить все эти правительственные контракты на архитектуру, как он делал до Краха. Он разбирался в политике и осознал, насколько эффективно действуют патриоты. Если они вешали людей, а толпа аплодировала, что могло помешать патриотам начать вешать лоялистов? Таких, как он.
  
  Снеллинг был лидером лоялистов. Он не боялся Гранта и бросал ему вызов на предыдущих встречах. За ним следовала небольшая группа людей из хижины, включая Дика Эббота, отставного заместителя шерифа округа Лос-Анджелес.
  
  Эбботт воображал себя экспертом в правоохранительных органах, хотя уже десять лет был на пенсии. Когда он служил в полиции, он был посредственным патрульным, но сейчас его вес приближался к 300 фунтам. Он годами обманывал систему инвалидности государственных служащих Калифорнии из-за фальшивой травмы колена. Чеки на “инвалидность” перестали приходить, когда в Калифорнии закончились деньги.
  
  До краха Эбботт зарабатывал на жизнь сомнительными биржевыми сделками. Он не был настоящим преступником; у него просто не было проблем с тем, чтобы “лохи” отдавали ему свои деньги. Эбботт решил, что если люди глупы и доверяют ему, то это их проблема.
  
  Грант беспокоился об Эбботте. То, что он был полицейским в отставке, означало, что он будет естественным соперником Рича. Когда Грант увидел Эббота и Снеллинга, прижавшихся друг к другу на одной из первых встреч в Грейндж, он понял, что рано или поздно ему придется иметь дело с Эбботтом.
  
  Эбботт хотел быть там шерифом. Он хотел, чтобы люди умоляли его арестовывать или не арестовывать людей. Он хотел “командовать” охраной и констеблями. Он хотел быть большим человеком на поле. Он хотел получить часть карточек.
  
  На последних нескольких собраниях Grange Грант наблюдал, как Эбботт и Снеллинг разговаривали со своей маленькой группой. Снеллинг был мозгом, а Эбботт - мускулатурой. Что ж, в какой-то степени биржевой мошенник шестидесяти с чем-то лет и весом в 300 фунтов, который всегда жаловался на свое колено, был “мускулистым”.
  
  Грант наблюдал после повешения, как еще несколько человек подошли и заговорили со Снеллингом и Эбботтом. Вероятно, это были десятипроцентные отморозки, которых встревожили повешения. Они тяготели к людям, которые выступали против патриотов.
  
  Десятипроцентных не волновала политика. Они хотели победы лоялистов, чтобы им не приходилось беспокоиться о Гранте и констеблях. Десятипроцентные знали, что настоящая полиция, вероятно, никогда не вернется. Они знали, что лоялисты будут слабы и позволят им разгуляться. Идеальный.
  
  Грант знал, что чем больше лоялистов напрямую выступят против него, тем лучше. Его политическая рука сейчас сильна. С таким же успехом лоялисты могли бы показать свои полосы на всеобщее обозрение. Это означало подтолкнуть Снеллинга и Эббота к тому, чтобы они появились в Grant, что не должно было быть сложно.
  
  Грант подошел к их маленькой группе. Они выглядели взволнованными.
  
  “Здравствуйте, джентльмены”, - сказал он, саркастически приподняв бейсбольную кепку, Снеллингу и Эбботту. “Чем занимаетесь?”
  
  “Просто говорю о том, сколько преступлений вы совершили здесь сегодня, - сказал Снеллинг, - со своим маленьким судом кенгуру. Убийство. На самом деле, по двум пунктам. Вешать людей противозаконно”.
  
  Люди, которые все еще задерживались, внезапно замолчали и попытались подслушать.
  
  Грант улыбнулся и сказал: “Почему бы тебе не прийти на встречу сегодня вечером и не рассказать всем о своих чувствах?” Он несколько секунд смотрел Снеллингу прямо в лицо, и Снеллинг был первым, кто вздрогнул. Его взгляд метнулся к земле. Грант развернулся и пошел прочь.
  
  Он понял, что ему нужно лучше следить за лоялистами. В последнее время он был так занят и, честно говоря, не хотел ”хранить досье" на оппонентов. Он пытался применять Конституцию там, и отслеживание политических убеждений людей казалось таким неправильным. Но теперь эти люди были прямой угрозой всему, что происходило там. Эти лоялисты уничтожили бы Пирс-Пойнт за десять секунд, если бы могли.
  
  Несмотря на то, насколько важно было следить за лоялистами, Грант все еще не решался шпионить за людьми и классифицировать их по их политическим убеждениям. Были бы у него тогда информаторы и тайная полиция? Он действительно не хотел идти по этому пути. Использовал ли он "соображения безопасности”, чтобы оправдать политические разногласия — и особенно личную ненависть - к Снеллингу и его группе? Что-то вроде того, что сделало с ним старое правительство?
  
  Пирс-Пойнт должен был стать образцом патриотического пути, и это не включало тайную полицию. Но Пирс-Пойнт ни для чего не смог бы стать образцом, если бы его захватили лоялисты. Гранту нужно было бы еще немного подумать об этом. Жить в соответствии с Конституцией оказалось сложнее, чем казалось. Утопийцы никогда не пытались чем-либо управлять. Банальности разрушаются, когда они соприкасаются с реальностью.
  
  Что ж, заключил Грант, он, по крайней мере, будет внимательно следить за лоялистами, пока не решит, вести ли на них официальные досье. Не было ничего плохого в том, чтобы просто присматривать за ними.
  
  Остаток утра он провел, разговаривая с людьми, которые подходили к нему. Они хотели поговорить о судебном процессе, и большинство из них поблагодарили его за это. Он использовал эти возможности, чтобы объяснить людям, почему он так настаивал на применении Конституции. Почему для Пирс-Пойнта было важно стать мини-республикой, где они жили так, как хотели до Распада, но правительство им этого не позволило. Это было политическое заявление. Люди, даже те, кто еще не определился, понимали это.
  
  Пирс Пойнт хотел начать все сначала и сделать все правильно. Это была не какая-то фантастическая политическая теория. Это было реально. Перед жителями Пирс-Пойнта стояли некоторые реальные проблемы, и простое применение Конституции и поведение порядочных людей давали хорошие результаты. Конституция была простой практической и решала проблемы. И люди могли видеть хорошие результаты — справедливый суд, справедливые тюремные сроки и справедливые казни через повешение.
  
  Грант начал употреблять слово “Патриот” в своих беседах с людьми, например, когда они благодарили его за то, что он так провел судебный процесс, он пожимал плечами и говорил: “Таков путь патриота”.
  
  После того, как он все утро разговаривал с людьми, он съел ланч. Команда уже отправилась в дом Дэна с Кайлом, чтобы начать дрессировку собаки. Грант остался и занимался своими административными и политическими делами, которыми он занимался все чаще и чаще.
  
  Грант понял, что ему нужно поговорить с Командой о том, что он переходит от роли активного участника к роли судьи и администратора. Это не означало, что он никогда не наденет свою форму и не выйдет с ними на улицу, но его основная работа будет в the Grange. Кроме того, костяк команды был разбавлен. Чип, наполовину член команды, ушел, чтобы руководить дневной охраной Грейнджа. Райан, который не был первоначальным участником, присоединился, и Кайл работал с командой. Тим, врач скорой помощи, тусовался с ними. После того, как все поняли, что у них почти нет достаточного количества парней, чтобы справиться с кучей практически безоружных твикеров, Грант понял, что Команда будет расти. Это было необходимо. Старая команда уже не будет прежней. Это было бы больше и лучше, но не то же самое. Они по-прежнему были бы командой, просто другой.
  
  Подошел Дрю. Прошло несколько дней с тех пор, как у них с Грантом была возможность поговорить. Он быстро ввел Гранта в курс всех организационных работ, которые он проделал с записями, показывающими, кто вносит свой вклад в сообщество. Это было потрясающе. Некоторые люди жертвовали еду на кухню Grange kitchen для волонтеров. Обычно они отдавали излишки еды, которые не могли съесть прямо сейчас, иначе она испортилась бы, но, тем не менее, это было пожертвование. Несколько человек жертвовали бензин и оборудование. Затем были разные вещи, о важности которых люди не догадывались, пока не задумались об этом. Понравилась копировальная машина Кена и бумага для газеты.
  
  Многие люди тоже жертвовали свой труд. Большинство из них были выходцами из сельского среднего класса, которые всегда работали. Это были активные сельские жители, которые не любили сидеть сложа руки. Кроме того, ни у кого больше не было настоящей “работы”. Большинству людей не терпелось выйти и что-нибудь сделать.
  
  Они хотели помочь своим соседям, и они хотели, чтобы их соседи помогли им. Это означало работу, например, помощь соседу перевезти вещи родственника в новый дом в Пирс-Пойнт, рубку дров, расчистку участка земли для сада или починку мелкого оборудования, такого как бензопилы.
  
  Им также нужно было что-то, чтобы отвлечься от всего этого разрушения и отчаяния. Они больше не могли рассчитывать на свою старую опору в виде телевидения или Интернета.
  
  Телевидение было худшим. Оно было полно "новостей”, которые, как все знали, были фальшивыми; много пафосных репортажей о том, как все здорово. Вдохновляющие истории о том, как соседи помогали соседям, с помощью Корпуса Свободы, конечно. Сюжеты по телевизору создавали впечатление, что соседи никогда не смогут просто помогать друг другу без организационной мудрости правительства. Просмотр телевизора угнетал бы нормального человека, который мог бы выглянуть наружу и увидеть, что официальные каналы полны лжи. Большинство каналов, не связанных с новостями, были сняты с эфира. Если бы они были в эфире, это были бы повторы реалити-шоу или других вещей, демонстрирующих процветание прошлого. Поскольку заправочными станциями заправляли банды, правительство не было заинтересовано в том, чтобы люди смотрели шоу двухлетней давности об автомобилях стоимостью в миллион долларов. Это был бы слишком сильный контраст между настоящим и прошлым.
  
  Власти начали повторные показы популярных ситкомов последних нескольких десятилетий. Старых дублей. Шоу, которые объединили людей в единую Америку и напомнили людям о лучших временах. Грант вспомнил, что во время 11 сентября количество просмотров старых эпизодов "Я люблю Люси" взлетело до небес.
  
  Власти также хотели ошеломить умы людей. Они постоянно крутили повторы всех дрянных дневных шоу, в которых люди обвиняли своих парней в том, что они спят с их сестрами и тому подобное. Шоу знаменитостей также транслировались по всему телевидению. Они показывали знаменитостей, делающих ... что бы там ни делали знаменитости. В некоторых шоу знаменитости помогали людям, с помощью правительства, конечно. На показах была изображена та или иная кинозвезда, беседующая с водителями грузовиков о том, как власти добиваются того, чтобы грузы перевозились в города, где они нужны людям. Но в основном это были бессмысленные сплетни о звездах.
  
  Зависимые и непродуктивные — Забывчивые, как называл их Грант, — часами просто сидели в своих домах и наблюдали за этим. Потом они задавались вопросом, кто будет их кормить. Их способом выживания было притворяться, что все осталось так, как было раньше. С другой стороны, они были настолько зависимы от правительства, что у них не хватило бы навыков, чтобы справиться, даже если бы они захотели. Правительство заботилось о них всю их жизнь. Они не знали, как прокормить себя или защитить. Поэтому они просто сидели и ждали, пока власти позаботятся о них, хотя никаких властей больше не было. В этом не было никакого смысла, но ситуация настолько отличалась от нормальной, что некоторые люди не могли переварить изменения. Они хотели вернуть “нормальность”. Поэтому они притворились — вопреки всему, что видели вокруг, — что все снова стало нормально.
  
  Это было классическое “предубеждение к нормальности”. Это была эпидемия в городах. Чем более зависимыми были люди, тем легче было впасть в предубеждение к нормальности, потому что у них не было способа справиться с новой ситуацией. Правительство рассчитывало на предвзятость к нормальности. Они справились с предвзятостью к нормальности, пытаясь создать иллюзию нормальности, а затем заставляя людей вести себя так, как они вели себя в обычные времена, то есть делать то, что говорит правительство. Отсюда повторы и фейковые новости по телевизору.
  
  Интернет был почти таким же. Правительство получило “чрезвычайные” полномочия для его контроля. Конечно, было трудно полностью запретить сайты и коммуникации патриотов. Человек может быть заблокирован при девяти попытках из десяти найти информацию о Patriot web, но дозвонится с десятой попытки. На самом деле полиции не осталось, поэтому никого не волновало, знали ли власти, что компьютер, который они использовали, заходил на “террористический” веб-сайт. Это было менее верно в городах, где было больше полиции или, точнее, ФК. Они получали списки людей, посещающих сайты с ограниченным доступом, и отправлялись “посещать” их. ФК пытался запугать людей и, при случае, принимал их. Это должно было вызвать страх среди населения. У правительства действительно не было возможностей посадить всех в тюрьму, поэтому они отпустили большинство из них, предварительно отобрав у них карточки.
  
  Размышления о городах и всех мерах государственного контроля еще раз напомнили Гранту о том, как хорошо у них было в Пирс-Пойнте. Продуктивные люди в Пирс-Пойнте усердно трудились, чтобы позаботиться о себе и своих соседях. Дрю и его помощники просто отслеживали, кто помогает, но они не пытались руководить этим. Они не были правительством. Люди в Пирс Пойнт могли заметить разницу. Им понравился тамошний подход. Люди в Грейндж, такие как Дрю, были там, чтобы помогать, но не контролировать ситуацию, что было таким долгожданным изменением по сравнению с тем, что происходило в последние несколько лет.
  
  Люди заново открывали для себя собственную самодостаточность. Было приятно заботиться о себе и других. Они испытали чувство гордости после того, как потратили весь день на консервирование или сушку продуктов, а затем смогли чем-то похвастаться. У многих людей уже довольно давно не было такого чувства гордости. Они ходили на работу в кабинках, а возвращались домой и смотрели телевизор. Теперь жизнь была более ... реальной. Больше такой, какой она должна была быть.
  
  Грант отвел Дрю в сторону, чтобы люди не могли слышать их разговор. “Ты понимаешь, кто здесь на борту, а кто бездельники?” Спросил Грант.
  
  “Да”, - сказал Дрю. “Я вижу те же имена в записях о пожертвованиях. Похоже, ко мне подходят одни и те же люди, чтобы спросить, не нужно ли кому-нибудь одолжить их грузовик или не нужна ли кому-нибудь помощь с проектом. Большинство людей такие ”.
  
  “А как насчет ленивых людей?” Спросил Грант. Он знал ответ.
  
  “Ну, - сказал Дрю, - их имена не отображаются в моих записях, так что мы могли бы выяснить, кто они, методом исключения”.
  
  Это было именно то, о чем думал Грант. В одно мгновение он решил начать "вести досье” на людей. На самом деле не досье, а просто карту. Он должен был. Скоро ресурсов станет не хватать, и было бы несправедливо начинать раздавать вещи людям, которые не вносят свой вклад. Это могло расколоть сообщество на части, а им нужно было, чтобы сообщество было сплоченным, чтобы выжить. Выжить, снова сказал себе Грант. Хранить досье на людей - значит выживать. Не позволяй этому превратиться во что-то другое.
  
  “Да”, - сказал Грант Дрю. “Не мог бы ты достать генеральную карту участка и составить небольшие карты, показывающие полезное и бесполезное, чтобы я мог их получить?” Грант сам добавлял ярлыки "Патриот", "Лоялист", "Нерешительный" и "Забывчивый" после того, как у него были доказательства по каждому делу. Полезные люди не обязательно были патриотами, а бесполезные люди не обязательно были лоялистами. На карте будут отмечены как вклад сообщества, так и политические пристрастия. Грант использовал бы список участников, независимо от их политических взглядов, для принятия решений о распределении ресурсов. Это показало бы, что он был справедлив. Это привело бы многих нерешительных, которые составляли большинство населения, на сторону патриотов. Если лоялист внесет свой вклад, тогда здорово. Он или она были бы вознаграждены, и Нерешительные увидели бы это.
  
  Создание этой карты потребовало бы большой работы. Ну что ж. Гранту нужно было владеть этими важными деталями. Он не мог делегировать эту задачу. Это было действительно важно. Он должен был точно знать, кто такие хорошие и плохие парни. Теперь это была его работа. Он по-прежнему судил дела и время от времени мог вышибать двери во время рейдов, но его основной работой была политическая и административная, поскольку Пирс-Пойнт превратился из группы людей в мини-республику. Это произошло бы не просто благодаря везению. Потребовалась бы тяжелая работа, чтобы все было сформировано правильно, чтобы Пирс Пойнт мог стать моделью.
  
  Точно. Это ваша работа.
  
  Грант договорился с Дрю, чтобы тот получил набор карт лота, скопированных Кеном. Он никому не рассказывал о своей политической карте. Он не хотел никого тревожить тем, что он делал. Грант даже Ричу не сказал.
  
  Он понял, что ему нужно получше узнать местных людей. Ему нужно было иметь возможность лично обратиться за помощью к Патриотам и иметь здравый смысл, если другие были лоялистами, или просто нерешительными, или Забывчивыми. Он бы не назвал кого-то лоялистом, если бы у него не было для этого веской причины. Он не хотел обвинять кого-то в этом без доказательств.
  
  Грант понял, что в прошлом у него не было времени просто познакомиться с людьми. Он был так занят "оружейными делами”. Теперь пришло время заняться “делами людей”, такими как общение с людьми, уточнение карты участка, рассмотрение дел и координация всей деятельности по оказанию самопомощи. Он был идеальным человеком для этого.
  
  Теперь вы начинаете понимать.
  
  Несмотря на знание этого, Грант все еще чувствовал, что ему следует взять свой AR и снаряжение и патрулировать или что-то в этом роде. Он боролся с этим желанием и вместо этого разговаривал с людьми в Грейндж и занимался разной координацией.
  
  Поу зашел в Грейндж и сказал: “Эй, чувак, мы собираемся к Дэну, чтобы проинструктировать Кайла о новых собаках. Ты идешь?”
  
  “Нет, боюсь, что нет”, - сказал Грант. “Мне нужно здесь кое-что сделать. Я бы с удовольствием, чувак. Вы это знаете.”Он хотел прокатиться в кузове грузовика со своими ребятами. Ему было так комфортно с AR и стоять рядом с этими ребятами.
  
  “Полностью понимаю”, - сказал Поу. “Вроде как догадался”. Поу улыбнулся. Он совсем не обиделся. “Кроме того, наверное, лучше не заставлять судью участвовать во всех рейдах по поимке плохих парней”.
  
  Грант кивнул. “Эй, - сказал Грант, - команда в отличных руках, когда вы возглавляете. Серьезно. Я горжусь вами, ребята. Вы не представляете, сколько людей разговаривают со мной и говорят, что ценят то, что вы, ребята, делаете ”. Было странно говорить о Команде “вы, ребята” вместо “мы”.
  
  “Конечно”, - сказал Поу со своей широкой улыбкой. “У нас все в порядке”. Он выпрямил спину, проверил пресс своего AR и сказал: “Мне пора бежать, чувак. Будьте осторожны здесь. ”
  
  “Прощай”, - сказал Грант. “Будь осторожен, брат”.
  
  Когда Поу уходил, Грант крикнул: “О, и это никогда не устареет”. Поу рассмеялся. Он знал, что Грант хотел встретиться с ними, но в Пирс Пойнт все менялось. Первые несколько недель прошли. Теперь пришло время готовиться к длительному путешествию.
  
  
  Глава 157
  Поп-тарталетки и аэрозольная краска
  (28 июня)
  
  
  “Кто хочет поп-тартс?” Спросил Рон своих детей.
  
  “Я! Я!” - сказали они. Рон уже довольно давно не видел их такими счастливыми. Он держал коробку с поп-тартс так, словно она была золотой. Коробка выглядела такой свежей, новенькой. Как будто что-то, чего он не видел неделями, потому что сам не видел.
  
  На лице Рона играла широкая улыбка, когда он открывал коробку и вручал каждому из своих детей упаковку поп-тарт из фольги.
  
  “Где ты это взял, папочка?” Спросила старшая дочь Рона.
  
  “Магазин”, - сказал Рон. “Я слышал, что они будут у них сегодня, поэтому я пошел туда и купил коробку. Это был предел. Одна коробка. Но, эй, я рад, что они у них были ”, - сказал он с широкой улыбкой.
  
  “Спасибо тебе, папочка”, - ласково сказала она. Ее унылый мир временно прервался. Дела были не так уж плохи. В магазине были поп-тартс.
  
  Жена Рона, Шерри, вошла и увидела Поп-тартс. Ее глаза загорелись. “Это означает, что дела, должно быть, налаживаются”, - сказала она. Она была реалисткой и действительно хорошо справлялась на протяжении всего этого испытания. Она могла объективно взглянуть на ситуацию и решить, как действовать дальше. Она не попала в ловушку старых добрых дней ”нормальности".
  
  Тем не менее, Шерри все еще жаждала возвращения “нормальной жизни”. Она продолжала искать любой маленький признак того, что дела налаживаются — например, поп-тартс. Это должно означать, что пищевые фабрики получали припасы и производили продукцию, а также могли поставлять продукты в магазины. Это был хороший знак.
  
  Шерри действительно было все равно, совершил ли Рон уголовное преступление, чтобы заполучить Поп-тартс. Какая разница, купил ли он их в магазине или у какой-нибудь банды? Поп-тартс у банды? Она действительно так подумала? Боже, жизнь в Америке изменилась.
  
  “Да, это было круто”, - сказал Рон, всегда стараясь подчеркнуть хорошие новости для своей жены. “Они купили их в продуктовом магазине. Кен Каллерман рассказал мне об этом.”Кен жил по соседству с Роном, в Кедрах. До краха Кен был высокопоставленным биологом-рыбоводом в государственном департаменте рыбного хозяйства и дикой природы. Теперь он работал над поддержанием функционирования систем питьевой воды. Это дало Кену внутреннюю информацию. И он был мормоном, как и Рон, поэтому они делились всем, чем могли.
  
  “Ты пользовался FC-картой?” Шерри спросила Рона.
  
  “Да. Но они были недешевыми”, - сказал Рон, немного обеспокоенный тем, что Шерри разозлится. “Мм ... 45 долларов”.
  
  “Вы заплатили 45 долларов за коробку поп-тартс!” Шерри прошептала так, чтобы ее не слышали дети. “Вы с ума сошли?”
  
  Рон стал оправдываться, что его большая порция поп-Тартс теперь не годится. Он решил урезонить ее.
  
  “Дорогая, - сказал он, - сколько стоит галлон бензина?”
  
  “У них есть что-нибудь?” - спросила она. “Я слышала, что ни у кого ничего не было”.
  
  “Совершенно верно”, - сказал он. “Дело не в том, сколько что-то стоит в долларовом эквиваленте; дело в том, есть ли что-то из этого в наличии”.
  
  Она кивнула. В этом был смысл.
  
  “Кроме того, что хорошего в 45 долларах на нашем счете FCard, если на них нечего купить?” Это имело еще больший смысл.
  
  “Это всего лишь кредиты FCCARD, а не настоящие доллары”, - продолжил он. “Я знаю, я знаю. Трудно перестать думать о стоимости товаров в терминах долларов до обвала. Но сейчас все совершенно по-другому. ”
  
  
  Она знала, что он прав. “Да, я думаю”, - медленно произнесла она. “Но...”
  
  “Но мы все это делаем”, - сказал он. “Я делаю это каждый день. Становится все проще перестать оценивать вещи в долларах до обвала, но это по-прежнему отправная точка, которой мы все пользуемся”.
  
  Она оценила его разумность. Было трудно представить коробку поп-тартс стоимостью 45 долларов, что бы ни происходило. Она решила спасти радость от того, что он пошел куда-нибудь и купил Поп-тарталетки для своей семьи.
  
  “Какой вкус?” - спросила она.
  
  “Клубничка”, - сказал он.
  
  “Это работает”, - сказала она.
  
  “Двенадцать поп-тарталеток в коробке”, - сказал он. “Трое детей. Я думаю, мы можем урвать по кусочку поп-тарталетки для себя. Хочешь поп-Тарт со мной, красавица?”
  
  Как она могла устоять перед этим? “Конечно”, - сказала она, подмигнув. Это означало, что позже будет что-то хорошее.
  
  Рон открыл последнюю упаковку Поп-тартаров и дал ей один.
  
  Шерри почти боялась есть его. Он был таким идеальным. Она просто смотрела на него некоторое время, а затем отправила в рот. Поп-Тарт был таким сладким на вкус, изумительно сладким. Затем Шерри поняла, что на самом деле они не ели сахара около двух недель. Она почти сразу почувствовала, как сахар ударил ей в кровь.
  
  В тот момент, когда они ели свои поп-тарталетки, все снова казалось таким нормальным. Не может быть, чтобы все было настолько плохо.
  
  Рону захотелось выпить немного молока. На самом деле он никогда не пил молоко, но Поп-тартс и молоко шли рука об руку. К сожалению, у них не было молока. Охлажденные продукты, такие как молочные продукты и мясо, было очень трудно достать, потому что они должны были оставаться охлажденными во время транспортировки, а из-за возможной многонедельной задержки доставки полупогрузки продуктов по всей стране транспортировка этих продуктов была крайне низкой приоритетностью для правительства. Электричество по-прежнему отключалось с перебоями. Было слишком сложно складировать вещи, которые требовали постоянного охлаждения. Правительство перешло на поставку только легко хранящихся продуктов, таких как Поп-тартс.
  
  “Могу я предложить вам стакан воды?” Спросил Рон Шерри, прежде чем она успела упомянуть, насколько вкусным будет поп-тарт со стаканом молока.
  
  “Конечно”, - сказала она.
  
  “Я тоже, папочка”, - сказала младшая дочь Рона, возвращаясь на кухню.
  
  Они стояли на кухне и разговаривали об общих вещах, о которых говорят в семье, пока вместе наслаждались Поп-тарталетками.
  
  Завтра Рон попытается достать еще одну коробку. Если он ее получит, то спрячет и подарит детям на Рождество, которое к тому времени может стать лучшим подарком на свете. По утрам он ходил в магазин пешком, поскольку бензин был слишком ценным, чтобы тратить его на выпечку поп-тарт.
  
  Он ездил по городу гораздо больше, чем большинство людей, потому что все еще мог добывать бензин, продавая серебро, которое скопил до Краха. Он обменял серебряные монеты на FCards, а затем использовал FCards, чтобы заправиться на заправочных станциях. У Рона, как у бухгалтера, на самом деле больше не было работы, поэтому у него было время помогать людям, которые нуждались в транспорте, особенно людям из его церкви.
  
  Хотите верьте, хотите нет, но он действительно зарабатывал таким образом на жизнь. Его накладные расходы были низкими — больше никаких налогов. Технически, с вещей должны были взиматься налоги, но последнее, на что у правительства оставалось время или ресурсы, - это собирать налоги. Он финансировал себя, крадя все сбережения и банковские счета и контролируя все поставки продовольствия и топлива — и, конечно, получая долю. У Рона не было никаких реальных счетов. Правительство прекратило рассылать счета за электроэнергию, воду и природный газ, потому что осознало, что отключение этих коммунальных услуг вызовет массовый бунт. Все остальные вещи, на которые семья Спенсеров привыкла тратить деньги — откладывать на колледж, одежду, рестораны, каникулы, — больше не покупались. Удивительно, сколько денег они больше не тратили. Удивительные.
  
  Что насчет ипотеки Рона? Банки даже не пытались наложить взыскание. Никто больше не выплачивал свои ипотечные кредиты. Ни один человек. Банки были закрыты; было невозможно пойти в банк лично или онлайн и оплатить ипотеку, даже если бы вы захотели. Каждый дом был бы выставлен на продажу, и ни у кого не было денег, чтобы их купить.
  
  Удивительно, но банкам было наплевать на то, что люди не платят по ипотечным кредитам. Правительство прибрало к рукам все банки, выкупило все кредиты и решило даже не пытаться взыскивать по ним. Не потому, что правительство было милым, а потому, что у правительства были проблемы посерьезнее. Им и так было трудно прокормить людей. Правительство не собиралось начинать выселять людей. Южные и западные штаты функционально отделились, и федеральное правительство не могло доверять большинству военных подразделений. Они постоянно подавляли беспорядки. Действительно ли вышвырнуть всех из их домов было бы хорошей идеей?
  
  То же самое относилось к кредитным картам, оплате автомобилей и студенческим кредитам. Правительство даже не пыталось взыскать эти долги — кроме того, доллар все равно сейчас ничего не стоил, а кредиты выплачивались в долларах, так зачем даже пытаться?
  
  Оплачивать свои счета было такой идеей до краха. Это был старый способ думать о деньгах и долгах. Новая реальность заключалась в том, что правительство украло у всех банковские счета и выдавало людям какие-то кредиты на их FCards, чтобы покупать еду. Погашение счетов по кредитной карте было пережитком прошлого. Теперь не было кредитных карт, и с их помощью нечего было покупать. Следовательно, не было и счетов по кредитным картам.
  
  Рон думал о стаде, окружавшем его. Большинство из них были в восторге от того, что больше не было счетов по кредитным картам. Это все, что они знали о новой системе, и она им очень понравилась. Пришло время этим жадным банкам для разнообразия облажаться, подумали они. Конечно, эти жадные банкиры только что украли около 20 триллионов долларов пенсионных накоплений, но у большинства овец не было никаких пенсионных фондов, поэтому им было все равно. Им не терпелось выйти и проголосовать за людей, которые избавились от счетов по своим кредитным картам. Если бы в этом году вообще были выборы, что казалось маловероятным.
  
  Новая реальность, когда ни у кого больше не было настоящей работы, сильно изменила ситуацию для Рона. Он начал работать в двенадцать лет, подстригая газоны. Рону нужно было чем-то заниматься, чтобы сохранять остроту ума теперь, когда у него не было работы бухгалтера. Возить людей было недостаточно. Поэтому он вызвался работать бухгалтером в ФК.
  
  Рон был твердым патриотом и ненавидел ФК, но он вызвался добровольцем по нескольким причинам. Во-первых, теперь он был немного более "инсайдером” и мог узнать, где продается бензин и есть ли в магазине поп-тартс. Его идентификатор FCorps давал ему то, чего не могли получить другие.
  
  Во-вторых, он довольно громко заявлял о том, что он патриот до Краха. Однако теперь он не хотел, чтобы люди думали, что он патриот. Он мог потерять свою визитную карточку или, возможно, даже попасть в одну из этих ужасных TDF. Он даже был замешан в убийстве мародеров. Рон выстрелил в них до того, как Грант Мэтсон спас ему жизнь. Это поссорило Рона с лоялистами, такими как Нэнси Рингман, которые хотели полагаться исключительно на официальные правоохранительные органы. Это сделало Рона врагом лоялистов в его районе. Рону нужно было замести следы.
  
  Чтобы сделать это эффективно, он решил быть серым человеком, сопротивляясь правительству незаметным, сдержанным способом. Незамеченный. Серые мужчины (и женщины) внешне не выбирали чью-либо сторону; они действовали посередине и сливались с толпой. Внешне они даже, казалось, поддерживали лоялистов, хотя на самом деле делали все возможное, чтобы тайно подорвать их позиции и саботировать. Рон мог бы быть более эффективным серым человеком, если бы выполнял "внутреннюю работу” в качестве члена FCorps.
  
  В частности, Рон мог бы многому научиться как бухгалтер FCorps и передать эту информацию Патриотам. Он прощупывал почву с некоторыми из своих друзей, которые, как он подозревал, также были “серыми" и могли работать на патриотов. Он медленно собирал информацию и передавал ее нужным людям в нужное время. Он не торопился; он подозревал, что это продлится долго.
  
  Он быстро понял, что выполнение бухгалтерской работы для FCORPS не позволяет ему сохранять остроту ума. Настоящей бухгалтерией заниматься было нечем, поскольку FCorps не вели никаких значимых записей. Это просто показало бы всю коррупцию. Как и все остальное в правительстве после распада, бухгалтерия была шарадой. Правительство уверяло всех, что существуют строгие механизмы учета и надзора, гарантирующие, что помощь дойдет до людей, но этого не было.
  
  С того самого дня в середине мая, когда он впервые увидел граффити с надписями “Я скучаю по Америке” и “Сопротивляйся”, Рон решил сделать граффити своей деятельностью по саботажу серого человека. Рисование аэрозолем слогана? И это все? Так могли думать люди до обрушения. Но теперь даже покраска из баллончика была опасна. Это может привести к тому, что вашу FC-карту заберут, вы попадете в список POI и, возможно, даже попадете в TDF.
  
  Многие люди, прочитавшие сообщения “Я скучаю по Америке”, поняли, что они действительно скучают по Америке. Это заставило бы их задуматься о том, как хорошо все было раньше и как сильно правительство все испортило. Они начали бы думать, что вернуть все к старым добрым временам - значит убрать с дороги нынешнее правительство.
  
  Именно такой реакции патриоты ожидали от граффити. Теперь еще один человек обвинял правительство, а не патриотов, в своей жалкой жизни и понимал, что единственный способ улучшить ситуацию - это сменить нынешнее правительство.
  
  Граффити произвели впечатление почти на всех. Большинство людей были нерешительными, которые просто пытались пережить обвал. Их главной заботой было раздобыть достаточно еды и не быть ограбленными в тот день. Увидев граффити, они постепенно осознали, что было нечто большее, чем просто беспокойство о том, чтобы поесть или не быть ограбленными. Была причина, по которой происходили все эти плохие вещи: правительство. Граффити показало им, кто пытается улучшить ситуацию и у кого мог бы быть лучший план: Патриоты. Это также показало нерешительным, что патриоты были повсюду, и правительство не смогло их остановить.
  
  Итак, Рон приступил к работе над своим маленьким проектом. Первое, что ему нужно было сделать, это раздобыть немного аэрозольной краски. Власти уже подумали об этом и быстро запретили аэрозольную краску. Однако, как и все остальное незаконное, теперь здесь процветал черный рынок.
  
  Рон получил баллончик с краской от друга, Мэтта Коллинза, которого Рон отвез в клинику черного рынка, когда Мэтт вывихнул спину. Мэтт был бухгалтером — ну, бывшим бухгалтером. Теперь все были “бывшими”, чем бы они ни занимались до Краха.
  
  Мэтт всегда был довольно громогласным консерватором до краха; не социальным консерватором, а скорее либертарианцем. Он даже ходил на митинги протеста против уплаты налогов, когда это еще было законно. Если кто-то и был связан с Патриотами, подумал Рон, то это был Мэтт. Как и Рон, Мэтт стал серым человеком, когда начался Коллапс, и делал все, что мог Рон, чтобы казаться Лоялистом.
  
  И у Мэтта, и у Рона во дворе даже висела табличка “Восстановление”. Это были вывески во дворе с надписью “Мы поддерживаем восстановление”, означающие усилия правительства по восстановлению национализации экономики, беспричинному заключению людей в тюрьмы и краже всего. Эти таблички с надписью “Восстановление” были точно такими же, как те, что были во время Первой Великой депрессии, когда говорилось, что человек поддерживает программы ”Нового курса" 1930-х годов. У многих людей в районе Олимпии, где жил Рон, были таблички с надписью “Восстановление”. На самом деле, каждый получал такую карту, когда подписывался на FCCARD.
  
  Однажды Рон отвез Мэтта в клинику, где его осмотрел врач и купил на черном рынке обезболивающие для нескольких карточек. Мэтт сказал Рону: “Спасибо, чувак. Если я когда-нибудь смогу что-нибудь для вас сделать. ”
  
  Рону очень хотелось заполучить баллончик желтой аэрозольной краски – цвета патриотов, соответствующего флагу "Не наступай на меня", – и он был готов рискнуть, чтобы заполучить немного, хотя и был почти уверен, что может доверять Мэтту.
  
  “Есть есть одна вещь, которую ты мог бы для меня сделать”, - сказал Рон.
  
  “Назовите это”.
  
  “Баллончик желтой аэрозольной краски”, - сказал Рон, глядя прямо в окно во время вождения. “Шерри занимается декоративно-прикладным искусством, ты же знаешь”.
  
  “Искусство и ремесла”, - сказал Мэтт со смехом. “Это лучшее, что ты можешь сделать?”
  
  Рон молчал. Это было серьезное дело, и не было времени на шутки. Рон, мормонский бухгалтер, не привык совершать подобные преступления. Мэтт почувствовал, как тяжело Рону было попросить желтую краску из баллончика.
  
  “Готово”, - сказал Мэтт. “Моя жена тоже увлекается ‘декоративно-прикладным искусством”".
  
  В тот вечер, прямо перед началом комендантского часа в 8:00 вечера, раздался звонок в дверь. Рон взял свой револьвер и подошел к двери. Там никого не было. Он осторожно открыл дверь, а на крыльце лежал бумажный пакет с надписью “Принадлежности для декоративно-прикладного искусства”. Рон почувствовал огромное облегчение. Мэтт был патриотом. Затем у Рона возникло сомнение. Мэтт, вероятно, был патриотом. Или полицейским. Рон пожал плечами. Это один из рисков, на которые идет серый человек. Этого нельзя было избежать.
  
  Той ночью Рон не мог уснуть. Примерно в 2:30 ночи он тихо встал с кровати и пошел в свой домашний офис, где у него была припрятана какая-то темная одежда. Там он переоделся в них, схватил маленький рюкзачок и положил туда баллончик с краской. Он надел куртку, достал из рюкзака револьвер Ruger SP-101 .357 magnum и сунул его в карман своей легкой куртки.
  
  Рон тихо покинул свой дом. Он чувствовал себя так странно, тайком покидая свой собственный дом, как подросток, отправляющийся обернуть чей-то дом туалетной бумагой. Только из-за этой маленькой шалости сегодня вечером его могли посадить в тюрьму или, возможно, убить.
  
  В его районе было тихо. Где-то вдалеке раздавалось несколько выстрелов каждый час или около того, но ничего похожего на Майский день, когда звуки выстрелов на расстоянии были постоянными. Ни одной машины не было на улице, так как ни у кого не было бензина.
  
  В ту ночь на улице была реальная опасность: преступники. Казалось, их не остановили законы о комендантском часе.
  
  Рон вернулся к своим охотничьим навыкам бесшумной ходьбы и нахождения вблизи укрытий, таких как деревья и кусты. Он не ходил в преувеличенной манере ниндзя; это вызвало бы подозрения. Он просто шел очень осторожно, стараясь вести себя тихо, чтобы собаки его не услышали. Собаки были злейшими врагами человека, когда пытались прокрасться незаметно.
  
  Он сжимал свой .357 в кармане куртки. Он очень, очень, очень надеялся, что ему не придется им пользоваться, но эта штука с граффити была опасной. Это было не похоже на старые времена, когда вандалу назначали пять часов общественных работ и штрафовали на 100 долларов. Теперь это считалось “терроризмом”.
  
  Пока Рон крался повсюду и опасался за свою жизнь, он думал о том, что люди в будущем будут думать, что рисовать граффити из баллончика - это не совсем героизм. Они бы понятия не имели, каким риском это было на самом деле.
  
  Рон выбрал отличное место для граффити накануне, когда ездил по окрестностям. Оно находилось на перекрестке примерно в миле от его дома. Две оживленные дороги с приличным количеством машин — ну, сейчас приличное количество, учитывая резко сократившееся количество машин на дороге. Рон подошел к перекрестку.
  
  Вот они где были.
  
  Большие квадратные хозяйственные будки на двух углах перекрестка. Он посмотрел на них и понял, что это его последний шанс струсить. Он мог развернуться и пойти домой.
  
  Нет. Рон посмотрел на эти ящики и тут же решил, что он Патриот и будет сражаться насмерть. Это был его способ борьбы за свободу. “Борьба за свободу” всегда звучала для него так банально. Однако в этот момент он точно понял, что это означало. Он был в борьбе. И это была борьба за свободу. Формальной войны сейчас не было, по крайней мере, в Олимпии, но он боролся за свободу по-своему.
  
  Рон продолжал оглядываться и прислушиваться. Он понял, что тянет время. Он был напуган, по-настоящему напуган. Он пытался дать себе еще один шанс струсить и вернуться в свою милую теплую постель.
  
  Ни за что. Он не мог стоять в стороне и позволить этому продолжаться. Воровство. Люди попадают в тюрьму без причины. Убийства. Не более того. Доставая из рюкзака баллончик с краской, Рон сам удивился тому, насколько он был спокоен, несмотря на страх, пробегавший по его телу. Он подошел к первому ящику для мусора на углу и посмеялся про себя, что его рука не могла дрожать, потому что, если бы его граффити выглядело как испуганный почерк, оно не показывало бы уверенности и неповиновения, которые должно было передавать. Он очень спокойно посмотрел на баллончик с краской. Он мог видеть при свете уличных фонарей достаточно, чтобы определить, в какую сторону направлена маленькая стрелка на насадке. Он решил провести пробный взрыв на траве неподалеку. Он нажал на кнопку, и звук распыляемой краски раздался именно там, где и предполагалось. Теперь он был готов.
  
  Рон оценил размер коробки и решил, какого размера сделать надпись. Это было бы не идеально, но ничего страшного. Его первым сообщением было то, которое произвело на него такое сильное впечатление: “Я скучаю по Америке”. Он написал ”Я”, а затем “мисс“ и под ней "Америка”.
  
  Рон почувствовал прилив сил. Было невероятно приятно действительно что-то делать, чтобы помочь свергнуть этих ублюдков. Сражаться с ними за все те ужасные вещи, которые они сделали с ним, его семьей и его страной. Поквитаться с ними и причинить им боль, пусть даже самую малость, просто нарисовав слоган из баллончика. Это было так здорово.
  
  Рон отступил назад и быстро взглянул на эту работу. Он подошел ко второму ящику и нанес на него простое "Сопротивление”. Это был хороший двойной посыл для этого перекрестка: напомнить людям, увидевшим его, что они скучали по Америке и что, чтобы что-то сделать, чтобы вернуть ее, им нужно было сопротивляться. Это было идеально.
  
  Рон закрыл крышку баллончика с краской, бросил его в рюкзак, надел его и побежал быстрее, чем бегал годами. Адреналин был потрясающей вещью. Человек действительно может бегать быстрее, чем когда-либо, когда это течет по его венам. Он летел по улице.
  
  Однако он еще не закончил. На пути к своему собственному отделению были указатели для различных других подразделений. По пути домой он написал на каждом из них “Сопротивляйся” и “Мы повсюду". Он разрисовал забор возле другого подразделения аэрозолем с надписью “Тираны боятся нас. Народ приветствует нас ”. Он сочинил это на месте и подумал, что звучит довольно неплохо. Оно было окрашено в патриотический желтый цвет, чтобы люди знали, кого боялись тираны и за кого болели люди.
  
  Рон намеренно не стал красить знак своего подразделения. Возвращаясь с перекрестка, он пошел по ложному пути назад, как будто пришел из другого подразделения. Таким образом, нанесение аэрозольной краски на вывески других подразделений создало бы впечатление, что он пришел из другого подразделения. Он надеялся, что какого-нибудь бедолагу из другого подразделения не обвинят в этом ложно, но он должен был сделать то, что должен был сделать.
  
  Последний знак подразделения, который он нарисовал, был заполнен бывшими государственными служащими. Это должно сбить с толку Корпус Свободы. Возможно, они начнут обвинять друг друга в патриотизме и начнут сдавать друг друга. Ha!
  
  Рон рассмеялся над тем, как здорово было “нинер нинер” относиться к этим ублюдкам. Он чувствовал себя немного по-детски, но он защищал себя и свою семью и боролся за свободу самым настоящим образом. Он чувствовал приподнятое настроение. Наконец-то он что-то делал, а не просто сидел и жаловался на то, как плохо обстоят дела.
  
  Возвращаясь домой наполовину бегом, наполовину пешком, он понял, что становится неосторожным. Он замедлил шаг, чтобы идти как можно тише. Он старался держаться подальше от уличных фонарей и оставаться в тени. Он зашел в The Cedars и рассмеялся, когда увидел, что в его собственном районе нет никаких граффити. Он прошел несколько кварталов, увидел свой тупик, а затем увидел свой дом. Он был почти в безопасности.
  
  Бам! Бам! Бам! Он инстинктивно пригнулся, когда услышал выстрелы. Залаяла собака.
  
  Рон схватил свой пистолет и вытащил его из кармана куртки. Он огляделся. Было смертельно тихо, если не считать собаки. Он понял, что находится на открытом месте, поэтому побежал в укрытие за кустами. Его сердце колотилось так сильно, что он думал, что кто-нибудь может услышать это. Он продолжал осматриваться. Так близко к дому! Он провернул все это, и его поймали так близко к дому. Он чувствовал себя неудачником. Он сядет в тюрьму, его семья потеряет свои карты, или его могут убить. Теперь ему, возможно, придется убить кого-то или группу людей. ОК. Очень жаль, но давайте покончим с этим, подумал он, когда они выпрыгнули на открытое место, чтобы посмотреть, что происходит.
  
  Ничего. Ничего не происходило. Он снова услышал выстрелы. Они были в нескольких кварталах отсюда. Он был напуган ими и слишком остро отреагировал. Фух. Он чувствовал себя немного глупо. Ну, очень глупо, хотя он предпочел бы быть глупым, чем быть убитым или захваченным в плен в любой день.
  
  
  Глава 158
  Нормальность обращения “Ваша честь”
  (1 июля)
  
  
  Грант хотел узнать о ситуации с продовольствием. Как в Grange kitchen добывали еду для людей? Было ли что-то еще? Будут ли постоянные поставки? Что нужно было сделать, чтобы еда поступала постоянно? Он провел большую часть дня, разговаривая с дамами из Грейнджа, пытаясь собрать эту информацию. Он также, наконец, смог встретиться с ними и поблагодарить их. Он извинился за то, что в прошлом всегда ел и бегал. Они поняли.
  
  Разговор о еде постоянно возвращался к двум вещам. Во-первых, на что они могли рассчитывать с помощью карточек? Во-вторых, как они могли вырастить достаточно еды, чтобы пережить зиму?
  
  Ситуация с FCard была большой неизвестностью. Они еще не начали поставки FCard в город; были недели “административных задержек” с получением карт. Предполагалось, что FCards будут активированы и готовы к использованию с завтрашнего дня, но Грант перестал верить всему, что слышал о FCards. Даже если FCards будут работать, всегда ли в магазине во Фредриксоне будет еда? Неужели комиссар Уинтерс откажется от них?
  
  Единственное, что он знал, это то, что еды по карточке FC будет недостаточно самой по себе. В лучшем случае, она дополнит садоводство, охоту и рыбалку. В худшем случае это повысило бы ожидания людей, что все будет хорошо, а затем они были бы в ярости, когда бы этого не произошло. Полуприцеп Гидеона, каким бы огромным он ни был, не смог бы надолго вместить несколько сотен человек.
  
  Нет, им нужно было рассчитывать на садоводство, охоту и рыбалку, чтобы пережить это. Зима была бы отстойной. К счастью, зимы в западной части штата Вашингтон были дождливыми, но не особенно холодными, хотя в то время там еще не росли сады. Рыба и моллюски все еще водились зимой. Дичи было мало. Им придется справляться с консервированием, сушкой и замораживанием продуктов, которые у них есть сейчас, и до осени. Какая огромная задача. Хватит ли у них консервных запасов?
  
  Грант подумал о запасах еды, которые он хранил в хижине. Слава Богу. Это помогло бы его семье пережить зиму. Но запасенной еды хватило бы не на всех.
  
  К счастью, накануне краха довольно много людей в Пирс-Пойнте снова задумались о садоводстве. Цены на продукты сильно выросли, так что имело смысл заниматься садоводством, а также охотой и рыбной ловлей. Он узнал, что некоторые люди начали потихоньку покупать подержанные дегидраторы для пищевых продуктов. Они покупали коптильни для мяса и консервные принадлежности, особенно когда дела явно шли наперекосяк за несколько месяцев до Первомайского обвала.
  
  Они также покупали продукты Cash n’ Carry и Costco, похожие на те, что были у Гранта. Они сэкономили много денег, покупая основные продукты питания, такие как рис, фасоль, макароны, смесь для печенья и блинчиков. С деньгами было туго. Одна пицца навынос стоила примерно столько же, сколько десять фунтов фасоли, которыми можно было прокормить семью в течение недели. Одна неделя против одного приема пищи. Это было очень рациональное экономическое решение. Хотя наличие большого количества запасенной еды, когда мир выходил из-под контроля, было очень обнадеживающим, эти покупатели сыпучих продуктов питания не были в точности “выживальщиками”. Они были просто умными покупателями. И сейчас это спасало им жизни.
  
  Большинство людей в Пирс-Пойнте так не готовили, но довольно значительное меньшинство готовило. У этого меньшинства было достаточно еды на несколько месяцев. Не все, что им было нужно, но очень хорошая вмятина. У некоторых даже было достаточно, чтобы передать другим. Многие смогли бы прожить целый год, запасаясь сыпучими продуктами плюс обмениваясь ими в сочетании с картонными коробками и полуфабрикатами.
  
  Гарниры, такие как фасоль, рис или печенье, стали бы основным блюдом. Размеры порций сократились бы. Продукты, которые плохо хранятся, например, требующие охлаждения, стали редкостью. Все ожидали, что электричество отключится в любую секунду и будет отключаться в течение ... лет. Кусок сыра в сравнении с запечатанным пакетом картофельного пюре было простым выбором, когда люди так думали.
  
  Сладости были большой редкостью. Правительственные контролеры производства продуктов питания быстро прекратили производство продуктов, не имеющих питательной ценности. Газировка практически исчезла. Некоторые сладости существовали для политически связанных и богатых людей. Правительство разрешило по-прежнему производить батончики "Херши", часть которых правительство раздаст району для поддержания морального духа. Это напомнило Гранту, как во время Второй мировой войны солдаты раздавали батончики Hershey голодным детям в Европе. Нет ничего слаще шоколадки, если ты несколько месяцев не ел сахара. Было удивительно, какую поддержку правительство могло заручиться всего лишь шоколадкой, и они это знали.
  
  Поскольку многие люди ели больше домашней пищи и не употребляли сладости вроде газировки, большинство питались так же, как их бабушки и прадедушки, что было не таким уж ужасным.
  
  Все теряли вес, и теперь это стало заметно у большинства людей. Одежда стала сидеть более свободно. До краха было справедливо сказать, что средний американец имел избыточный вес по крайней мере на несколько фунтов. Люди с чрезмерным ожирением не были редкостью. Они были и сейчас.
  
  Остаток дня Грант провел, встречаясь с людьми, общаясь, решая мелкие проблемы и координируя работу по самопомощи. Объявления на доске объявлений Grange также пользовались большим успехом. Люди могли найти кого-нибудь, кто починил бы их небольшую технику, а другие могли найти желающих купить немного оленьего мяса. Там был даже “винный магазин”. Недавно умер заядлый пьяница, и его вдова распродавала его огромные запасы. Также было много самогона, который оказался на удивление хорошим.
  
  Грант увидел Дрю в Грейндж. Вокруг него, как обычно, была толпа. У него было несколько ассистентов и людей, желающих с ним поговорить. Он хорошо управлял делами, как и следовало ожидать от бывшего старшего партнера крупной бухгалтерской фирмы. Он знал, как направлять людей и доводить дело до конца. Грант помахал рукой, приглашая Дрю подойти.
  
  “Привет, Дрю, извини, что прерываю тебя”, - сказал Грант. “Ты знаешь, что мы начали перепись пару недель назад? Вы и ваша команда отправились собирать информацию, которая отошла на второй план теперь, когда Команда полностью занята правоохранительной деятельностью. Вы можете привлечь к работе над этим команду переписчиков? ” Грант наклонился к Дрю и прошептал: “Наш маленький список работает только в том случае, если мы знаем, кто все такие и где они находятся”.
  
  Дрю кивнул. На тот момент ему нужно было сделать 10 000 дел, но он понимал, почему перепись была важной задачей. И ее нужно было сделать всего один раз, а затем обновить. Дрю на минуту задумался.
  
  “У меня есть как раз тот человек, который может возглавить эти усилия. Я полагаю, переписчики теперь являются общественными волонтерами и могут питаться в Грейндж?” Спросил Дрю, уже зная ответ.
  
  “Конечно”, - сказал Грант. Дрю сделал несколько заметок, а затем позвонил услужливому добровольцу по имени Датч Хилленбург. Он объяснил, что у Датча новая работа, ”Директор переписи населения", если он этого захочет. Он был рад хоть чем-то заняться. И карточка на питание тоже была замечательной вещью.
  
  Грант продолжал думать о том, как объединить сообщество и показать жителям, что в Пирс-Пойнте есть действующее правительство. Ну, очень маленькое. Не старый тип правления, а новый, патриотический, когда люди делали что-то друг для друга по собственному выбору, а не по принуждению. Они могли быть мотивированы делать эти вещи друг для друга из чувства порядочности или общих интересов, даже из прибыли. Но не по принуждению. К нему пришел поток идей. Он начал их записывать. Он собирался предложить их на собрании в Грейндж в тот же вечер.
  
  Остаток дня пролетел незаметно. Довольно скоро леди Грейндж подали ужин, который пах великолепно. Лосось-барбекю и картофель фри по-домашнему. Грант заметил, что, когда он проводил весь день, занимаясь “офисными” делами в Грейндж, вместо того чтобы выходить в поле, ходить пешком и носить с собой винтовку и аптечку, он был намного менее голоден. Он все еще был голоден, но не так сильно, как тогда, когда он был физически активен весь день, а иногда и всю ночь. Это напомнило ему, что ему нужно будет решить вопрос о том, получали ли охранники и констебли больше еды, чем другие. Это не было проблемой сейчас, когда было достаточно еды, но, вероятно, станет проблемой зимой. Грант разберется с этим, когда или если ему когда-нибудь придется.
  
  Люди начали приходить на собрание в Грейндж. Рич и команда вернулись с тренировки. Грант схватил Рича и рассказал ему об идеях, которые пришли ему в голову в тот день. Ричу они понравились, и у него было несколько предложений.
  
  Бобби рассказал Гранту о тренировке с Кайлом и собаками, которая прошла успешно. Это было что-то новое для Команды. Они потратили много времени, позволяя собакам узнать Команду и доверять ей. В тот вечер, после встречи, они планировали, наконец, провести с Кайлом обширные тренировки по стрельбе из огнестрельного оружия и движениям. Он не был полноправным членом Команды, вышибающим двери, но ему приходилось держать себя в руках по периметру, когда он натравливал собак.
  
  Вместе с новыми лицами, пришедшими на встречу, начались и новые разговоры. Грант хотел узнать как можно больше людей. Он рассказывал им о пути патриотов. Нерешительным нужно было не только понять умом, почему патриотический путь сработает лучше всего. Им нужно было почувствовать сердцем, что такой человек, как Грант, будет тем, кто его осуществит. Им нужно было знать Гранта, Рича и других сотрудников the Grange и доверять им. Вы не могли бы попросить кого-то поставить свою жизнь на какую-то политическую философию, но люди поставили бы свою жизнь на доверенного человека с разумным планом. Они должны были познакомиться с человеком поближе, а также с планом.
  
  “Здравствуйте, ваша честь”, - обратилась к Гранту одна пожилая леди.
  
  “Ваша честь?” Спросил Грант.
  
  “Да, сэр. Вам судить”, - сказала она.
  
  Грант на самом деле не думал об этом с такой точки зрения. В последнее время у него не было никаких судебных процессов, и он тратил все свое время на административные дела. Он не чувствовал себя судьей; он не носил черную мантию. Судейство не было его карьерой. Работа судьей была всего лишь одной из его многочисленных обязанностей в общей задаче выживания в Пирс-Пойнт. Но теперь работа судьей имела некоторый социальный эффект. Люди называли его по титулу. Он не хотел никаких социальных классов. Лидерство, конечно, но не классы.
  
  “О, мэм, я ценю это, но вы можете называть меня Грант”, - сказал он. “Как я могу называть вас?” - спросил он.
  
  “Миссис Оттинг”, - сказала она.
  
  Она посмотрела Гранту прямо в глаза, как это делает бабушка, когда делает тебе замечание. Она продолжила. “Нет, я не могу называть тебя по имени. Ты судья Мэтсон. У нас есть судья”, - сказала она. Она повторила: “У нас есть судья” и выпрямила спину, чтобы показать свою гордость этим заявлением.
  
  Теперь Грант понял, что она называла его по титулу не ради него. Она делала это ради себя. Ей нужна была нормальность в виде присутствия судьи. Ей нужно было, чтобы там был судья, потому что это то, что есть в цивилизованных обществах. Это подкрепило его идеи для последующей встречи, которые помогли бы сообществу и предоставили основные предложения по управлению.
  
  “Да, мэм”, - сказал Грант. “Я судья Мэтсон, если это то, что вы предпочитаете. Скажите, хорошо, что здесь есть судья?” он спросил, зная ответ, но желая проверить свою теорию.
  
  “Да”, - сказала она. Она снова посмотрела ему в глаза по-бабушкиному. “Но если ты не будешь хорошо выполнять свою работу, мы проголосуем против тебя”.
  
  “Хорошо”, - сказал Грант. “Так и должно быть”. Он начал рассказывать ей о патриотическом пути. Ей это было неинтересно.
  
  Она остановила его и рассказала о судье Петерсене, который жил там. Он умер в 1980-х годах. Она сказала, что он был замечательным человеком, образцом справедливости и мудрости.
  
  “Я ожидаю того же от вас”, - сказала она. Затем она смягчила свою бабушкину твердость. “Я так рада, что у нас снова есть судья. Это напоминает мне о тех временах, когда все было лучше. Спасибо вам, судья Мэтсон. ”
  
  
  Так оно и было на самом деле. Наличие судьи было связующим звеном с прошлым, когда все было прилично. Наличие судьи означало не только то, что человек руководил санкциями сообщества против людей, нарушающих их правила. Это был символ, как и все другие символы, которые Грант представит публике через несколько минут.
  
  Пришло время начинать заседание. Миссис Оттинг сказала Гранту: “Приступайте к работе, ваша честь”.
  
  Грант улыбнулся и приступил к работе.
  
  
  Глава 159
  “Свободны”
  (1 июля)
  
  
  Рич призвал собрание к порядку. Грейндж-холл был переполнен. Все места были заняты, и люди стояли по краям зала. Некоторые даже стояли в дверях, за ними стояла короткая очередь. После судебного процесса в Грейндж прошло не так уж много собраний. Люди были заняты тем, что заканчивали дела до осени, и многие перегорели от долгих дебатов о судебном процессе. Однако сегодня вечером состоялось большое совещание по планированию на ближайшие месяцы.
  
  Рич начал с отчета о ситуации у ворот. Все шло хорошо. У них было много охраны, и они обучали друг друга владению огнестрельным оружием и оказанию первой помощи. Они отрабатывали устные команды на уровне команды. У них была хорошая связь с Грейнджем и командой, где бы они ни находились в данный момент.
  
  Пол Колсон представил отчет о пляжном патрулировании. Он использовал свой многолетний опыт работы в заливе, выступая в качестве заместителя шефа. Он сильно похудел, загорел и выглядел счастливее, чем когда-либо за последние годы. Он говорил уверенно, как будто нашел свою цель в жизни. Пол сообщил, что пляжный патруль работает двадцать четыре часа в сутки, и в нем много мужчин и женщин. Каждую неделю они преследовали несколько подозрительных судов. Пока никаких пиратских высадок. Люди предполагали, что Пирс-Пойнт имел репутацию неподходящего места для грабежа.
  
  Лиза представила медицинское заключение. Это был первый раз, когда она выступала с презентацией в the Grange. Люди ловили каждое ее слово. На ней был ее лучший “домашний наряд”, то есть та одежда, которая у нее была там. На ней даже был белый лабораторный халат, который ей подарила Синди, который делал ее похожей на врача скорой помощи по телевизору.
  
  Лиза сообщила, что за последние двадцать четыре часа было три человека, которые, по-видимому, умерли от нехватки лекарств. Лиза не стала описывать их состояние из уважения к их частной жизни, но позже Грант узнал, что у двух человек было чрезвычайно высокое кровяное давление, а у третьего - редкое заболевание гипофиза.
  
  Лиза сообщила, что еще двое человек, по-видимому, сошли с ума из-за отсутствия лекарств для психического здоровья. Члены семьи удерживали их. Гранту нужно будет провести слушание по их делу, чтобы поместить их в психиатрическое отделение. Возможно, члены семьи могли бы держать их в узде, что было бы предпочтительнее.
  
  Похороны координировал волонтер. Как и в случае с миссис Рот, похороны должны были состояться быстро, потому что не было жидкости для бальзамирования. Похороны должны были состояться без всякой помпы. Заупокойные службы будут проходить раз в неделю, по воскресеньям после церковной службы. Таким образом, за всех людей, умерших на этой неделе, будет только одна служба. Это была мрачная мысль.
  
  Массового вымирания не было. Пока. Никакой чумы, истребляющей население, не было. В мирное время в Пирс-Пойнте случалась примерно одна смерть каждые несколько месяцев. Теперь их было около дюжины в месяц. Почти все они были людьми, которые никогда бы не прожили так долго без всех современных лекарств.
  
  Следующий доклад был от Ральфа Рамиреса, которого все стали называть “директором Ag”, как в Министерстве сельского хозяйства. Ральфу было чуть за шестьдесят, волосы были седые. В нем было что-то от хиппи; скорее от Биркенстока, чем от настоящего хиппи.
  
  Ральф был недавно вышедшим на пенсию сотрудником по распространению знаний Министерства сельского хозяйства США, который владел небольшой фермой. Он был агрономом, специалистом по растениеводству. На своей ферме он экспериментировал с различными культурами и разводил домашний скот. Он координировал работу примерно дюжины других небольших ферм в Пирс-Пойнт. Это было своего рода то, что он делал для прежнего правительства. Ральф был в первую очередь фермером, а во вторую - государственным служащим на пенсии.
  
  Сначала Грант подумал, что Ральф, возможно, лоялист, поскольку всю свою жизнь проработал в правительстве. Теоретически он получал пенсионный чек от правительства, хотя эти чеки перестали поступать несколько недель назад. Однако Ральф был ученым, а это означало, что он терпеть не мог всех нелогичных политических махинаций. Кроме того, на ферме у него и его жены было все, что они хотели, так что политика его не волновала. Он был твердым Нерешительным человеком, но Грант был рад видеть его там.
  
  Ральф рассказал о маленьких фермах и о том, что они выращивают и будут выращивать. Огородные культуры всех сортов. Многие из них перешли от специализированных культур к картофелю; много-много картофеля. Он продавал семенной картофель всем, кто хотел его для своих маленьких огородов. На нескольких небольших фермах там были коровы и лошади. Там было несколько дойных коров, но без современных доильных аппаратов требовалось ручное доение, а это было очень трудоемко. Было трудно заставить добровольцев проделать весь путь до ферм, подоить коров, а затем вернуться по домам. Таким образом, фермеры провели дойку, но только нескольких коров. Это дало относительно мало молока. Большинство коров были мясными.
  
  Лошади пригодились бы для транспортировки. Все еще было много транспортных средств и немного бензина и дизельного топлива, так что лошади были бы второстепенным видом транспорта. Гранта приводила в ужас мысль об использовании лошадей на мясо зимой, если до этого дойдет.
  
  Бывший компьютерщик Стив Отто работал пчеловодом в Пирс-Пойнт и производил изумительный мед. На одной хобби-ферме жили ламы. В основном они были домашними животными, но в тяжелых обстоятельствах могли стать пищей.
  
  Около половины ферм были общественными, что означало, что они жертвовали свои продукты Грейнджу. За это они были “вкладчиками” в книгах Дрю и получали все сопутствующие льготы, такие как питание в the Grange и бесплатное медицинское обслуживание. Самое важное, что получили общественные фермы взамен, - это охранников, предоставленных Grange. Это было большое дело. Все ожидали, что фермы пострадают от воровства.
  
  Другая половина была “коммерческими” фермами. Они продавали — фактически, обменивали — свой урожай и нанимали всех своих работников и охрану. Грант знал, что когда наступит зима и продуктов станет не хватать, на коммерческие фермы будет оказываться давление, чтобы они раздавали свои продукты. Прозвучат обвинения в том, что “жадные” фермеры живут хорошо, в то время как другие голодают. Грант пытался сделать прививку от этого, насколько это было возможно, поддерживая коммерческие фермы. Он делал небольшие комментарии вроде: “Свободное предпринимательство в Пирс-Пойнте живо и процветает. Люди имеют право на свою собственность, и это включает в себя право хранить то, что растет на их территории. ” Кроме того, коммерческие фермы поставляли людям такие продукты, как свежая говядина, которые они больше нигде не могли достать. Грант знал из истории, что самый быстрый способ вызвать массовый голод - это отобрать еду у фермеров силой. Даже Советы в конце концов разрешили фермерам продавать продукты питания.
  
  Но все же разрешение и даже поощрение коммерческих ферм стало бы для Гранта политическим вызовом. Когда люди в Пирс—Пойнт проголодаются — впервые в своей жизни - они захотят отобрать еду у тех, у кого она есть. Лучший способ предотвратить это - побудить коммерческие фермы стать общественными фермами. Поощрять, а не принуждать. Бесплатные охранники были бы способом сделать это.
  
  Отчет Ag Ральфа был обнадеживающим. “У нас здесь будет довольно много еды”, - сказал он. “Недостаточно, чтобы полностью накормить всех, но приличное количество. Мы будем есть больше простых продуктов, чем вы, вероятно, привыкли; много картофеля, но свежий картофель, который вы выращиваете сами, намного вкуснее, чем все то, что вы привыкли есть ”.
  
  Ранее Ральф говорил с Ричом о том, что наличие кухни Грейндж и большого количества людей, которые там едят, на самом деле является плюсом для ферм. Это было связано с тем, что при таком дефиците газа отдельным людям было бы трудно добраться до ферм, набрать необходимое для семьи количество еды, вернуться домой и приготовить ее. Было проще привезти с фермы одну большую партию еды, приготовить ее на одной большой кухне, а затем съесть за один большой прием. Таким образом, его можно было есть сразу после сбора урожая, вместо того чтобы консервировать, сушить или замораживать. Продукты, которые не были съедены сразу, консервировались, сушились и замораживались, но кухня Grange быстро и эффективно снабжала голодных людей большим количеством свежих продуктов. На самом деле, свежие фермерские блюда, подаваемые в the Grange, становились одними из лучших в Пирс-Пойнте.
  
  Ральфу понравилась возможность рассказать людям о сельском хозяйстве. На Пирс-Пойнт он мог заниматься гораздо большей преподавательской деятельностью, чем на своей прежней государственной работе, которая в основном заключалась в заполнении бумаг и бесконечной документации для миллионов грантовых программ. Теперь он занимался тем, что любил.
  
  Учитывая хорошие новости Ральфа о том, как сообщество помогает людям в таких вещах, как выращивание продуктов питания, Грант подумал, что сейчас самое подходящее время поделиться своими идеями по еще большему укреплению сообщества.
  
  “Есть еще темы?” Спросил Рич.
  
  Грант поднял руку.
  
  “У меня есть несколько идей для нескольких общественных мероприятий, и я хотел посмотреть, что все думают”, - сказал он. Люди обращали внимание.
  
  “Ральф делает замечательные вещи для всех”, - сказал Грант. Он повернулся к Ральфу и сказал: “Спасибо”. Грант продолжил. “Вы знаете, сообщество организует некоторые мероприятия, которые сделают нашу жизнь лучше. Мероприятия, которые все еще являются добровольными, но полезны. Что ж, у меня есть еще несколько идей для добровольных мероприятий”.
  
  “Как насчет библиотеки?” Спросил Грант. “У многих людей появилось немного свободного времени теперь, когда их старой работы больше не существует. Интернет работает с перебоями, и электричество может отключиться, поэтому я думаю о библиотеке, полной настоящих книг. Печатные копии. Что-нибудь, что можно держать в руке и брать с собой. У вас могут валяться книги, которые вы больше не читаете, но ваш сосед их не читал. Люди могли бы пожертвовать свои книги, и мы бы разместили их в здании. В зависимости от того, сколько нас будет и сколько места это займет, мы могли бы разместить их здесь ”, - сказал Грант, указывая на главную комнату Грейнджа. Людям, похоже, понравилась эта идея.
  
  Женщина подняла руку. “Я была библиотекарем”, - сказала она. Она была взволнована перспективой снова стать библиотекарем.
  
  “Отлично. Поговори со мной после собрания”, - сказал Грант.
  
  “Как все получают здесь свои книги, когда газа так мало?” Спросил Грант. Никто не дал ответа, но у Гранта он был.
  
  “Что, если бы у нас была почтовая служба?” спросил он. Конечно, почта не доставлялась после краха. Правительство тратило драгоценное топливо на доставку еды, а не на рассылку нежелательной почты.
  
  “Ну, - сказал Грант, - на самом деле, это скорее служба доставки посылок. Кто-то, кто регулярно ездил по Пирс-Пойнту, забирая и разгружая вещи. Вы знаете, как я отношусь к тому, что слишком много правительства, ” сказал Грант, делая еще одно из своих не очень тонких патриотических замечаний, - поэтому это не было бы “правительственной" вещью, как почта США. Я предполагаю, что это будет бизнес, больше похожий на UPS или FedEx. Участие, конечно, будет добровольным. ”
  
  Дуг Смитсон, водитель грузовика, который помогал с полупогрузкой продуктов, поднял руку. “Я мог бы это сделать”, - сказал он. Он не сказал этого на встрече, но у него дома был подземный бак с дизельным топливом объемом 500 галлонов. У него был маленький дизельный пикап. Было бы здорово снова сесть за руль. Скука от сидения без дела сводила его с ума. Когда Грант рассказал Ричу об этой идее прямо перед встречей, Рич предположил, что водитель посылки мог бы следить за вещами во время поездки. Дуг мог использовать свой КБ, чтобы сообщать о чем угодно. Это было бы все равно, что иметь дополнительного патрульного. И Дуг был бы там очень хорошо вооружен. Их было бы двое: “почтальон” и дополнительный патрульный. И это не стоило бы им никакого топлива. Вдобавок ко всему, Дуг зарабатывал бы немного денег за свои услуги, и люди получали бы посылки. Свободное предпринимательство было живым и здоровым.
  
  “Отлично”, - сказал Грант. “Вам бы что-нибудь заплатили. Вы используете ценное топливо. Мы со всем этим разберемся”.
  
  Кто-то сказал: “Как в фильме ”Почтальон" с Кевином Костнером". Грант забыл об этом фильме. Он никогда не видел этого и не читал книгу, но смутно помнил, что история была о парне после ядерной войны, который надевает форму почтальона и начинает разносить почту по уничтоженным общинам, чтобы вернуть им надежду на нормальную жизнь. Было что-то невероятно обнадеживающее в существовании почтовой службы, когда не было никакого другого функционирующего правительства. Это именно то, чем занимался бы почтальон Дуг. Вместе с перемещением предметов он восстановил бы некоторое чувство нормальности. В пользу этого можно было многое сказать. Гранту понравилось политическое значение того, что в Пирс-Пойнте появилась служба доставки посылок, когда прежнее правительство не могло ее предоставить.
  
  “Не волнуйся, - сказал Дуг, - я не заставлю тебя стоять в очереди, пока я делаю перерыв или ‘отправляюсь на почту" и стреляю в людей, как старые почтальоны”. Это вызвало хороший смех.
  
  “Еще одна идея, - сказал Грант, - наладить работу школы. У нас здесь много учителей, например, моя соседка Мэри Энн Моррелл. Я знаю, что некоторые учителя говорили о создании совместной школы, но мы были заняты столькими вещами. Я просто призываю учителей собраться вместе и, возможно, спланировать школу на осень. Я не педагог, но мне нравится эта идея, и держу пари, Ральф согласился бы. Он мог бы планировать забрать детей из школы летом, чтобы они работали на фермах. Ральф кивнул.
  
  Грант рассказал о переписи, работа над которой только началась, но теперь ею будут заниматься голландцы на постоянной основе. Грант объяснил, почему перепись была необходима: чтобы знать, кто там был, сколько человек и какие особые потребности были у домохозяйства. Это также помогло бы координировать такие вещи, как карточки на питание. Перепись была бы способом выяснить, ожидает ли домохозяйство каких-либо потенциальных гостей, которые могли бы прийти к воротам.
  
  Для проведения переписи пришло больше добровольцев. Это были пожилые люди, которые, возможно, физически не могли нести службу охраны, но хотели помочь. “Если ты не можешь держать винтовку весь день, мы все равно могли бы использовать тебя с планшетом”, - сказал Грант. Чтобы выжить, нужны и винтовки, и обоймы.
  
  Рич предложил волонтерам переписи ездить повсюду с Дугом-Почтальоном, таково было его новое прозвище.
  
  Грант улыбнулся про себя, наблюдая за толпой добровольцев и людьми, проявляющими признаки надежды. Неплохо для маленькой деревушки численностью около 500 человек, отрезанной от всех формальных органов власти.
  
  
  Глава 160
  Решение Снеллинга
  (1 июля)
  
  
  В тот вечер, сидя на задворках Грейнджа, Снеллинг пришел в ужас от всей этой организации. У него была довольно хорошая идея, почему патриоты так настаивали на переписи. Снеллинг знал, что после его имени будет большая буква “Л”. Он был в ужасе от того, как Грант заменил законное правительство сельскохозяйственной службой, библиотекой, школой, почтовой службой и переписью населения. Вот что привело Снеллинга в бешенство.
  
  Что, по мнению этих деревенщин, они делали, проводя ”перепись населения"? Снеллинг задумался. Всем известно, что провести перепись могли только высокообразованные федеральные чиновники. Пришло время показать всем, что грандиозные планы Гранта потерпят крах, потому что Грант был лицемером.
  
  Снеллинг поднял руку. Все знали, что скоро будет фейерверк.
  
  “Да, мистер Снеллинг”, - сказал Грант саркастически вежливым тоном.
  
  Снеллинг насмешливо сказал: “Перед нами могущественный Грант Мэтсон, мистер Конституция и антиправительственный деятель, предлагающий провести перепись населения, почтовую службу и библиотеку? Это правительство. Этого нет в Конституции 200-летней давности ”. Толпа притихла.
  
  Грант рассмеялся. Громким, сердечным смехом типа “Я рад, что ты это сказал, тупица”.
  
  “Гм, мистер Снеллинг, вы когда-нибудь читали Конституцию?” Спросил Грант.
  
  “Я читал об этом. Много читал”, - сказал Снеллинг.
  
  “Но на самом деле вы ее не читали, верно?” Сказал Грант. “Чтение передовиц в "New York Times" о Конституции не считается”. Это вызвало смех.
  
  Снеллинг хранил молчание.
  
  Грант пошел на убийство. “Посмотрите сами, сэр. Конституция конкретно разрешает почтовую службу и перепись населения. Библиотека была бы ‘прогрессом науки и полезных искусств’, на что Конституция специально уполномочивает Конгресс. Знаете, как Библиотека Конгресса. Все то, что содержится в Конституции, поражает, когда вы действительно читаете ее ”. Грант начал смеяться над Снеллингом. Ему это действительно нравилось. Толпа, похоже, тоже. Они смеялись вместе с Грантом.
  
  Снеллинг был унижен. У него была еще одна карта “лицемера”, которую он мог разыграть на Гранте.
  
  “Что ж, - сказал Снеллинг с насмешкой, “ вы ненавидите правительство, но предлагаете создать Министерство сельского хозяйства и школы в Пирс-Пойнт. Где это прописано в Конституции?”
  
  “Ну, - сказал Грант, - Конституция ограничивает правительство — безумная идея для вас, лоялистов, я знаю”. Это был первый раз, когда он использовал термин “Лоялист”, но он подумал, что сейчас самое подходящее время высказаться, учитывая, какой задницей выставлял себя Снеллинг. С таким же успехом толпа могла бы приравнять “лоялиста” к “ослу”.
  
  “Это верно,” Грант продолжил: “Конституция ограничивает государством , а не частными лицами. И отдел Мистера Рамиреса AG является сугубо добровольным и поэтому является школа. Добровольное. Я думаю, вам трудно это представить, мистер Снеллинг. Ag и школы, должно быть, представляют собой огромную бюрократию, и люди должны платить более половины своего дохода, чтобы поддерживать подобные вещи. Нет, мистер Снеллинг, не здесь. Не в Пирс-Пойнт. Это то, что вы ненавидите, не так ли? Вас бесит, что мы все делаем сами, и делаем чертовски хорошую работу, без правительства, которому вы поклоняетесь ”. Толпа громко зааплодировала.
  
  Грант был в приподнятом настроении. Речь шла не о том, чтобы раскритиковать Снеллинга; это было трагически легко, когда твой оппонент пытается обсудить Конституцию, но никогда ее не читал. Вместо этого Грант гордился тем, что он свернул за политический угол. Он показал людям с помощью практических вещей, таких как библиотека, что патриотический путь работает, а лоялистский - нет. Теперь Грант называл придурков с плохими идеями “лоялистами”, и люди аплодировали. Те, кто находится в толпе, возможно, и не считают себя “патриотами”, но они, черт возьми, наверняка прислушались бы к тому, кто так себя называет. Политическое убеждение было достигнуто. Гранту, конечно, нужно было бы поддерживать его, но большая битва была выиграна с практическими результатами, а не с теоретическими дебатами.
  
  “Вы и ваши маленькие приятели можете идти”, - сказал Грант, не подумав. “Можете идти, мистер Снеллинг”. Однако особых аплодисментов это не вызвало. Казалось, что люди не возражали аплодировать, когда парень высказывал хорошую мысль, но вышвыривать людей в хаос за пределами Пирс-Пойнт - это совсем другое.
  
  Справедливо. Возможно, Грант немного переигрывал. Ну что ж, никто не идеален. Пришло время показать Снеллингу и толпе жесткую сторону Гранта.
  
  “Серьезно”, - сказал Грант. “Почему бы тебе не уйти? Ты кажешься таким несчастным здесь, среди простых людей, деревенщины. Кажется, что правительство управляет всем, чего ты хочешь. Там всего этого предостаточно ”. Грант кивнул головой в сторону Фредриксона. “У Фредриксона, кажется, все идет гладко. С бандами во главе, конечно. Бьюсь об заклад, Олимпия - это мечта для вас. Все эти милые люди из Корпуса Свободы служат обществу. Почему бы вам не пойти? Это серьезный вопрос. Почему бы вам не пойти? ”
  
  Снеллинг знал ответ, но не мог его произнести. Единственным безопасным местом в округе был Пирс-Пойнт, и он не собирался покидать его.
  
  Именно тогда Снеллинг принял свое важное решение: он, наконец, сделает что-нибудь, чтобы избавиться от Гранта. Снеллинг не мог покинуть Пирс-Пойнт, и он не мог оставаться в Пирс-Пойнте, где всем заправлял Грант. Он не был уверен, как ему избавиться от Гранта, но он должен был попытаться.
  
  “Я бы не оставил здесь свою собственность”, - сказал Снеллинг, отчаянно пытаясь высказать хотя бы один спорный момент. “Я бы уехал, если бы мог ее продать”, - сказал он, что было неправдой.
  
  “Но, мистер Снеллинг, вы не можете это продать”, - сказал Грант. Это удивило всех. Разве Грант не был мистером Свобода? Мистером Права собственности? Почему человек не может продать свою собственность?
  
  Грант продолжал. “Есть все эти формы HUD и государственного жилищного департамента, которые нужно заполнить, чтобы продать жилье. Вам нужно, чтобы с ними ознакомился сертифицированный инспектор по недвижимости. Вам нужен сертификат о том, что вся бытовая техника "зеленая". Вам нужно заплатить акцизный налог, чтобы продать недвижимость, а сейчас это солидная сумма. Это все законы, по которым ты хочешь жить, но не тогда, когда они мешают тебе делать то, что ты хочешь, да?” Еще больше аплодисментов.
  
  “Вот что я вам скажу, мистер Снеллинг”, - сказал Грант. “Здесь, в Пирс Пойнт, нет требований к сертификации "зеленых" приборов. Вы можете просто продать их. Здесь тоже нет налогов; вы можете просто оставить деньги себе. Вы могли бы зарегистрировать свою собственность у Кена Долфсона. Тогда вы можете убираться отсюда к черту. Не могли бы вы? Пожалуйста? ”
  
  Никто не аплодировал. Грант был слишком язвителен и терял публику. Он снова переиграл, но это было здорово.
  
  Лицо Снеллинга покраснело как свекла. Он хотел убить Гранта, но не хотел делать это сам. Он хотел, чтобы Грант исчез. Он хотел покинуть эту комнату, но не стал, не тогда, когда Грант только что попросил его уйти. Это было бы признанием поражения.
  
  “Посмотрим, чем это обернется”, - сказал Снеллинг.
  
  “Что это значит?” Спросил Грант, надеясь, что тот угрожает ему.
  
  “Сейчас все кажется отличным”, - сказал Снеллинг. “Подождите до зимы. Меньше еды. Больше болезней. Не всегда все будет так радужно, как сейчас ”. Впервые Снеллинг обрел смысл. Но Гранту показалось, что Снеллинг надеялся, что Пирс Пойнт потерпит неудачу, и Снеллинг был готов сделать все возможное, чтобы это произошло.
  
  “Вы правы, мистер Снеллинг”, - искренне сказал Грант. “Зима будет тяжелой, вот почему нам нужно сейчас усердно работать, чтобы подготовиться. Итак, давайте вернемся к текущей работе сегодня вечером: как подготовиться к зиме ”. Грант хотел закончить на моменте, который заставил бы его выглядеть хорошим парнем, а не кем-то, избивающим дурака. Он оставил Снеллинга в покое до конца собрания.
  
  
  Глава 161
  “Никогда не отправляйся на войну, если тебе это не нужно”
  (3 июля)
  
  
  Пару вечеров спустя Грант был в Грейндж, разговаривая с людьми, которые добровольно согласились на различные работы.
  
  Линда Родригес, диспетчер, внезапно вылетела из маленькой радиорубки. Она выбежала через дверь на парковку. Через несколько секунд Чип был рядом с ней, и они вдвоем бежали к Гранту.
  
  Чип начал кричать Гранту, но вовремя спохватился, чтобы не вызвать переполоха у всех остальных. Он сказал Гранту как можно спокойнее: “Мы с тобой нужны”. Чип указал на АР Гранта, прислоненный к стене, и жестом предложил Гранту взять его и пройти с ним. Грант извинился за участие в разговоре и быстро подошел к своему АР. Затем он небрежно повесил свою экипировку в шкаф для одежды. Для чего бы он ни был нужен Чипу, это было не к добру.
  
  Чип пытался быть спокойным, поэтому Грант понял намек и сделал то же самое. Он знал, что должна быть веская причина, по которой Чип пытается преуменьшить значение этого. Каким бы замечательным ни был Пирс-Пойнт, была одна плохая вещь: слухи. Людям нечем было заняться, кроме как целыми днями обсуждать подобные вещи. Видя, что Грант и Чип в бешенстве, они распускали слухи и строили догадки. Они не были злобными, какими могут быть сплетники из маленького городка, но людям было не очень полезно распространять дикие слухи. Это был просто факт жизни там.
  
  На улице темнело. Когда они выходили, Грант спросил: “Только ты и я? Остальные члены команды нет?”
  
  “Да”, - тихо сказал Чип. “Только мы”.
  
  Чип указал на белый пикап Toyota, который Грант не узнал. Он достал из кармана ключи и направился к нему. Чип сел внутрь. Очевидно, кто-то пожертвовал грузовик охране Грейнджа. Грант тоже вошел. Когда они уходили, мимо прошел парень, которого все называли “Ро Мак”, который руководил ночной сменой охранников Грейнджа. Они с Чипом коротко поговорили о смене. Ро Мак мог сказать, что Чип спешил, но он не знал почему. Грант продолжал вести себя так, как будто в этом не было ничего особенного.
  
  Чип попрощался с Ро Маком и выехал с парковки Грейнджа. Он повернул к коттеджу, а не к воротам.
  
  “Что случилось?” Грант наконец спросил.
  
  “Посетители на пляже”, - сказал Чип.
  
  У Гранта мурашки побежали по коже. “Посетители” было страшным словом.
  
  “Хорошие посетители или плохие?” Спросил Грант.
  
  Чип улыбнулся не так, как ожидал Грант. “Зависит от того, как вы на это смотрите”, - сказал он. “В целом неплохо. Но здесь все стало намного серьезнее”.
  
  Что, черт возьми, это значило?
  
  “Что?” Спросил Грант.
  
  Чип мчался по дороге к домику. “Ты увидишь”, - сказал Чип. “Ты увидишь. Я не хочу портить сюрприз. Кроме того, я не знаю всех деталей. Только то, что было использовано кодовое слово.”
  
  Чип смотрел на дорогу, пока мчался к воде.
  
  “Какое кодовое слово?” Спросил Грант.
  
  “Зеленая команда", - тихо сказал Чип. “Это то, что Линда выбежала и сказала мне. Наши посетители использовали это кодовое слово. Шеф подобрал их, и они сказали ему передать это условие по радио в его штаб.”
  
  Что, черт возьми, происходит? Грант понятия не имел.
  
  “Давай, парень, расскажи мне”, - сказал Грант.
  
  Чип помолчал. Наконец он сказал: “Если это ложная тревога, я не хочу проболтаться. Я поклялся хранить кое-что в тайне, и я не могу нарушить это обещание. Все, что я скажу вам, это то, что это не угроза Пирс Пойнту. Возможно, это большой плюс, но я дал клятву не рассказывать ни единой живой душе, и я сдержу ее. Прости, чувак. ” Грант уважал это.
  
  Довольно скоро они подъехали к хижине. Гидеон был в сторожке с АК-74 Манды. Он согласился быть ночным охранником в "Овер Роуд". Ему не нужно было выполнять там какую-либо работу, учитывая, что он пожертвовал половину груза еды, но он хотел что-то делать. Он был ночной совой, поэтому не возражал против службы в охране. Кроме того, Гидеон был бывшим военным полицейским и знал, как охранять. Он был благодарен Команде за то, что она спасла ему жизнь от головорезов ФК, и чувствовал себя в долгу перед ними. Грант договорился о том, чтобы каюта рядом с местом работы Команды использовалась для людей из ночной смены. Они могли спать днем в “ночной хижине”, как ее тогда называли.
  
  Гидеон, должно быть, только что заступил на ночную смену. Чип помахал ему рукой, припарковал грузовик и огляделся, проверяя, не наблюдает ли за ними кто-нибудь. Убедившись, что никто не наблюдает, Чип жестом пригласил Гранта следовать за ним. Они направились к каюте Гранта и начали спускаться по ступенькам к воде. Чип взял инициативу на себя. Спускаясь по лестнице, Чип проверил пресс-релиз своего AR. Грант сделал то же самое.
  
  Прежде чем начать спускаться по лестнице, Чип громко сказал: “Шеф и зеленая команда: спускаемся по лестнице”. Он как будто хотел, чтобы люди на пляже знали, что он идет, чтобы избежать инцидента с дружественным огнем.
  
  “Вас понял”, - услышал он знакомый голос.
  
  Так ли это было? Ни в коем случае. Этого не могло быть.
  
  Чип и Грант спустились на пляж и в сумерках увидели, как Чиф и Пол угрожают пистолетами двум мужчинам.
  
  Чип спросил: “Это вы, Зеленая команда?”
  
  “Вас понял, Чип”, - произнес знакомый голос. “Как дела, брат?”
  
  Боже мой. Это был он. Грант был одновременно в восторге и ужасе. Ставки в игре просто подскочили. Это было серьезно; это означало, что они больше не просто выживали там. Грант всегда думал, что его, вероятно, там убьют, и теперь, увидев посетителей, он точно знал как. Даже если он выживет, Грант знал, что его браку, вероятно, пришел конец, учитывая, кем были посетители на пляже. Любовь всей его жизни была бы холодна к нему до конца их дней, если бы она просто не бросила его. Он вспомнил слова своего дедушки: “Никогда не отправляйся на войну, если тебе это не нужно”.
  
  
  Глава 162
  Выбор? Какой выбор?
  (3 июля)
  
  
  “Шеф, это дружеские отношения”, - сказал Чип. “Очень дружеские”. Шеф кивнул и опустил дробовик, который был направлен на двух мужчин, оба из которых выглядели как военные подрядчики. У них обоих были шемаги, эти ближневосточные шарфы, на шеях и у рта. Один из них был постарше, мужчина военного вида лет сорока с черными волосами. Один из них был помоложе, лет под тридцать, блондин. У одного был AR, а у другого AK.
  
  Чип подбежал и обнял того, что постарше, с черными волосами. Мужчина снял свою шему, так что теперь его лицо было полностью видно.
  
  Грант получил подтверждение. Это был Тэд из спецназа. Тэд из спецназа!
  
  В одно мгновение Гранту многое стало понятно. Почему Тед был здесь, почему оружие находилось в подвале и чем Грант будет заниматься следующие несколько месяцев или лет. Грант подумал, что это не так. Он не хотел делать то, для чего, как он знал, там был Тед. Но в то же время Грант был в восторге от того, что Тед был там.
  
  У Теда была борода, но это был он. Это был его знакомый голос. С ним был мужчина помоложе, у которого тоже была борода.
  
  Грант знал, что это значит. Пирс-Пойнт собирался превратиться из мирной патриотической мини-республики в самостоятельную базу для партизан. Тед и его коллега были там, чтобы обучать бойцов и отправлять их на войну. Это было единственное, что имело смысл. Грант и его Команда, и кто знает, кто еще, собирались стать бойцами, настоящими бойцами. Не слаженная группа охранников и несколько полицейских-любителей. Они были бы настоящими бойцами, а Тед подчинялся бы вышестоящему командованию и получал приказы. Скоординированная военная сила, хотя и партизанская.
  
  Грант не возражал против драки, на самом деле он даже с нетерпением ждал ее, потому что знал, что это необходимо сделать. Однако он знал, что Лиза придет в ярость. В голове Гранта промелькнули слова дедушки: “Никогда не отправляйся на войну, если тебе это не нужно”. Грант вспомнил, как его бабушка злилась на дедушку за то, что он отправился на Вторую мировую войну и стал героем. Она много лет сходила с ума; Дедушка говорил, что они никогда по-настоящему не были той близкой парой, какой были раньше. Грант этого не хотел — любовь всей его жизни злилась на него много лет. Вероятно, ушла от него.
  
  Это война, говорила внешняя мысль. Я ненавижу войну, но иногда необходимо остановить зло, которое творят люди .
  
  Это война, повторил про себя Грант. Настоящая война, а не какая-то война за 10 000 миль отсюда, в которой сражаются профессионалы, а все остальные смотрят по телевизору. Нет, эта война настоящая, которая затрагивает каждого в Америке. Как Вторая мировая война, Гражданская война и война за независимость.
  
  Тотальная война, подумал про себя Грант. “Тотальная война” - это когда гражданское население вовлечено в войну, подобную войне за независимость. Тотальная война - это не нажатие кнопок и не использование беспилотников, взрывающих объекты в ближневосточной стране. Тотальная война означала голод, болезни, гибель в боях, репрессии против мирных жителей прямо здесь, дома. Совсем как во время Революционных и Гражданских войн.
  
  Война. То ужасное, о чем вы молитесь, никогда не произойдет при вашей жизни. Если такое случится, вам не придется выбирать, что лучше для вашей семейной жизни. Это то, что вы можете делать в обычное время. В мирное время вы можете избежать войны и выбрать работу, которая лучше всего подходит для вашей семьи, потому что там можно делать выбор. Но теперь у вас отняли выбор.
  
  Это не было похоже на войну, когда заголовки кричали “Перл-Харбор атакован!” Никто по телевизору не объявил, что эта война началась. На самом деле, Грант даже не знал наверняка, что технически война идет. Но он знал, что война продолжается. Была только одна причина, по которой двое солдат спецназа оказались на его пляже, желая поговорить с ним.
  
  Перед крахом Тед рассказал Команде о том, что, по его мнению, должно было произойти. Он мог видеть ситуацию изнутри, исходя из военных приготовлений, которые проводило правительство. Тед предсказал, в мельчайших деталях, распад, почти точно подобный тому, который произошел. В частности, Тед предсказал, что военные в основном дезертируют, но некоторые подразделения разделятся на группы патриотов и лоялистов. Тед сказал, что он попытается встретиться с Командой и делать то, что делают "Зеленые береты": набирать, обучать, снабжать, координировать действия и руководить партизанами. Тед ясно дал понять, что надеется, в этом нет необходимости.
  
  Грант полагал, что война надвигается; он просто надеялся, что она может продолжаться без него. Это было глупо, когда он думал об этом. Но принятие желаемого за действительное часто может взять верх над мышлением человека, особенно в подобные времена.
  
  Как только Грант понял, что его принятие желаемого за действительное, стремление избежать войны, не сбудется, он начал мыслить ясно. У него были некоторые очень мощные активы, которые могли бы значительно помочь в войне, по крайней мере, здесь, в этом районе. Он находился в сельской местности Пирс-Пойнт, где проживало 500 человек. Отчасти благодаря организационным и политическим навыкам Гранта, Пирс-Пойнт функционировал без сбоев, в отличие почти от всего остального. Они сами себя кормили и имели охрану. Пирс-Пойнт находился на водном пути с быстрым доступом ко всему проливу Пьюджет-Саунд к югу от Сиэтла, включая Олимпию. Добраться по морю означало обойти контрольно-пропускные пункты на суше. Это был идеальный перевалочный пункт. Грант понял стратегическую важность Пирс-Пойнт, когда впервые увидел его, когда искал домики перед обрушением. Стратегическое расположение Пирс-Пойнта было одной из причин, которая привлекла его в это место.
  
  Теперь он жалел, что его привлекло это стратегическое место, поскольку оно просто втягивало его в самую гущу событий.
  
  Тебе нужно сделать выбор, подумал Грант. Сражаться на войне или пересидеть ее?
  
  Выбор? Какой выбор? Грант вспомнил, что он разыскиваемый человек, POI. Он был в относительной безопасности в Пирс-Пойнте, потому что там не было действующего лоялистского правительства.
  
  В отличие от этого, он был бы мертв, если бы вошел в Олимпию или Фредриксон. Он был бы мертв, если бы победили лоялисты. Они убили бы его в ту же секунду, если бы могли. Возможно, и его семью тоже.
  
  На самом деле у Гранта не было выбора. Патриоты должны были победить или Грант и его семья были мертвы. Это был не “выбор”.
  
  Но его жена восприняла бы это так же? Вероятно, нет. Недавно она была так счастлива, когда Грант ушел из команды. Лиза считала, что Гранту, парню лет сорока пяти, нет необходимости выходить на улицу и играть в армию с кучей приятелей-стрелков.
  
  Лиза, выросшая в мирном пригороде с высоким доходом, никогда не видела насилия. Она знала, что плохие люди существуют; она смотрела новости и видела это. Чего она не ценила, так это того, что плохие люди были гораздо ближе к ней, чем она думала. Они жили не только в “тех районах”. Они жили повсюду. Грант понял это, вырос в бедности, в окружении насилия в своем маленьком лесозаготовительном городке.
  
  Плохие люди стали еще большей проблемой, когда служба 911 больше не отвечала на звонки, а полиции не было. Лиза не могла представить, что полиция не появится немедленно, как это было в дорогом районе Лизы. В ее мире такого никогда не случалось; следовательно, этого не могло случиться, точка. Поэтому Лизе показалось абсурдной чрезмерной реакцией со стороны Гранта бегать с Командой, выламывая двери в этом метамфетаминовом заведении. С его стороны было бы еще более абсурдной чрезмерной реакцией уйти и ввязаться в какую-то дурацкую войну.
  
  Война? Может быть, все это было чрезмерной реакцией, подумал Грант. Война? В Соединенных Штатах? Правда? Так не бывает. Возможно, он не нужен Теду, подумал Грант в очередном порыве принятия желаемого за действительное.
  
  Да, верно. Грант точно знал, почему Ted был там. И это касалось Гранта. Примерно каждые восемьдесят лет поколению в Америке приходилось вести тотальную войну. Грант родился в одном из этих поколений. Настала его очередь.
  
  Тед посмотрел на Чипа и сделал знак шефу и Полу, как бы говоря: “С этими ребятами все в порядке?”
  
  Чип сказал: “Они классные. С ними можно поговорить”.
  
  Тед выглядел оживленным. Он повернулся к Гранту, у которого было около двух недель щетины, и сказал: “Ого, тебе идет этот загривок. Я никогда не бреюсь в полевых условиях”. Странно было слышать, как Тед сказал “в поле”, когда он был в Америке.
  
  Грант пытался сохранять некоторую дистанцию с Тедом, потому что все еще прекрасно понимал, как Лиза разозлится из-за этого, но он больше не мог этого выносить. Наконец, он пришел в себя и сказал: “Эй, чувак, приятно видеть, что ты жив. Кто твой напарник?”
  
  “Болван”. Тед не хотел называть фамилии в присутствии незнакомцев, таких как Шеф полиции и Пол.
  
  “Ваши ребята здесь, - сказал Тед, указывая на них двоих, “ довольно хороши. Мы постоянно курсируем по пляжам, и никто никогда нас не ловил ”.
  
  Шеф, который выяснил, кто такая таинственная “Зеленая команда”, сказал: “Береговая охрана Соединенных Штатов в отставке. Помощник шефа Босуэйна. Вас, ‘операторов ’, поймала маленькая береговая охрана ”. Шеф рассмеялся. Он всегда был готов к некоторым межведомственным колкостям.
  
  Вмешался Пол: “И гражданский. Это должно быть больно”. Грант никогда не слышал, чтобы Пол трэш говорил так уверенно. Он улыбнулся про себя.
  
  Тед и Сап рассмеялись. “Если мы собираемся попасться, лучше всего попасться таким парням, как ты”, - сказал Тед. “Ну, знаешь, товарищеские матчи, которые не собираются нас убивать. Даже если это береговая охрана и, не дай бог, гражданское лицо ”. Они все рассмеялись.
  
  Пришло время перейти к делу. Чип сказал шефу и Полу: “Ребята, вы этого не видели. Серьезно. Вы этого не видели. Вы не можете рассказать об этом ни одному человеку. Не думайте, что вы можете рассказать ‘только одному человеку’, и это останется тайной. Это очень важное дерьмо. Люди легко умрут, если это выйдет наружу. Вы хотите, чтобы этих двух парней, ” сказал Чип, указывая на Теда и Сапа, “ убили?”
  
  “Что видели?” - спросил Шеф с улыбкой.
  
  “Просто еще одна скучная ночь пляжного патрулирования”, - сказал Пол. Он выяснил, что эти двое посетителей были лидерами какого-то сопротивления, и был чрезвычайно взволнован возможностью стать частью этого. Он хотел рассказать людям, но понял, что если он это сделает, его вышвырнут из пляжного патруля и, возможно, даже побьют эти парни. Или еще хуже. Недавно они повесили двух человек в Грейндж. Сейчас все было очень серьезно.
  
  Хранить подобный секрет, даже когда он хотел рассказать всем, было частью “нового Пола”. С момента Краха он менялся. Казалось, что какие-то перемены происходили почти каждый день. Он терял вес, занимался важными делами, такими как изготовление металлических ворот, и благодаря своему знанию течений в заливе был ключевой частью пляжного патруля. Он был уверен в себе и горд. Он не сидел дома, ненавидя свою бывшую жену и жалуясь на то, насколько несправедлив мир. Он перехватывал лидеров сопротивления, и ценой за продолжение этого было то, что он не мог вымолвить ни слова. На самом деле это была небольшая цена. Когда все это закончится, подумал Пол, у меня будет, что рассказать. Прибереги их на потом.
  
  Шефу стало любопытно. “Как вы, ребята, нашли это место, и как Чип сразу узнал, где вы находитесь?”
  
  Тед начал давать полный ответ, но понял, что, хотя Чип и сказал, что эти двое пляжных парней были классными, не было необходимости раскрывать оперативные детали. “Я думаю, просто повезло”.
  
  Шеф улыбнулся. Он уважал то, что Тед не вдавался в подробности. Эти ребята были профессионалами.
  
  Настоящий ответ заключался в том, что около двух месяцев назад, когда Чип проник в хижину Гранта после эвакуации оружейного магазина, он отправил Теду сообщение с GPS-координатами хижины простым кодом, который они разработали заранее. Никаких объяснений, только координаты в цифровом коде. Теду не нужны были объяснения; они с Чипом обговорили это заранее.
  
  Удивительно, но гражданская GPS все еще работала большую часть времени. GPS была еще одной вещью, которую правительство продолжало использовать из страха перед последствиями. Правительство хотело отключить GPS, чтобы помешать таким парням, как Тед и Чип, выходить на связь, но так много гражданских лиц стали зависимыми от него. В Америке больше никто не знал, как пользоваться картами. Этим пользовалось так много дальнобойщиков, что отключение GPS привело бы к срыву поставок жизненно важных товаров. Это было единственное, что правительство делало правильно, и оно не хотело облажаться только ради того, чтобы поймать несколько пакетиков чая.
  
  Правительство пыталось контролировать использование GPS, но оно не могло уследить за миллиардами фрагментов данных GPS, генерируемых каждый день. Они были так заняты, пытаясь раздобыть людям еду, что у них не было времени шпионить за гражданами. Тед знал это и пошел на небольшой риск, использовав GPS-координаты домика один раз. Теперь, когда он побывал там лично, ему больше не понадобятся GPS-координаты, поэтому он больше не будет ими пользоваться. Он передал GPS-координаты своему командиру, подполковнику Джиму Хаммонду, на хранение. Штаб-квартире, или “ШТАБ-квартире”, как они ее называли, нужно было знать, где он работает и где найти дружелюбного хозяина, такого как Чип.
  
  Тед, как и многие в вооруженных силах, особенно в элитных подразделениях, был Хранителем присяги, который поклялся соблюдать присягу, данную им в вооруженных силах, поддерживать и защищать Конституцию. Хранители присяги и другие патриоты сформировали "Государственную гвардию” по образцу Национальной гвардии. Государственная гвардия служила штату, а не федеральному правительству. Государственная гвардия была армией патриотов.
  
  Тед и его молодой коллега на пляже, сержант Брэндон “Сап” Саппингтон, который также был бывшим солдатом спецназа, присоединились к гвардии штата Вашингтон. Теперь они служили бойцами спецподразделения "Патриоты" в гвардии штата Вашингтон.
  
  Спецназ часто понимают неправильно. Главная миссия спецназа - не быть коммандос, хотя они могли бы это сделать. Типичной миссией спецназа было проникнуть в тыл врага, установить контакт с дружественными местными бойцами, а затем обучать и снабжать их, чтобы они стали партизанскими подразделениями, преследующими врага и саботирующими его действия. Именно для этого Ted и Sap приехали в Пирс-Пойнт.
  
  Специальные операции также включали подразделения по психологическим операциям и гражданским делам. Это были “белые воротнички-ботаники”, прикомандированные к командованию специальных операций, в котором доминировали коммандос. PsyOps была пропагандой, ослаблявшей волю противника к борьбе, что было мощным инструментом, особенно в таких ситуациях, как Крах, когда большая часть населения просто хотела выжить и продолжать жить. Сторона, которая могла бы показать населению, что им лучше объединяться с этой стороной, имела бы огромное преимущество. В гражданской войне это было бы астрономическое преимущество.
  
  Гражданскими делами занимались военные управляющие органы — люди, которые отправились в разрушенный район, восстановили водоснабжение и восстановили другие правительственные службы. Специалисты по гражданским делам были теми, кто начал поднимать людей на ноги, чтобы они снова могли предоставлять свои собственные базовые государственные услуги. Это тоже было важно, потому что крутым солдатам было очень мало пользы от того, что они захватили вражеский город, а затем заставили население расти, потому что у них не было воды, электричества или еды. Работа крутых парней была напрасной, если ботаники не закончили работу по обеспечению счастья населения.
  
  Тед очень мало уважал ботаников по гражданским вопросам в своем старом подразделении. В основном они были лоялистами. Почти все они служили в Резерве или Гвардии, но это не было причиной, по которой они не нравились Теду. Они ему не нравились, потому что большинство из них работали полный рабочий день вне армии в качестве гражданских правительственных администраторов, таких как городские менеджеры и окружные департаменты общественных работ. Они работали на лоялистские власти и были частью этой системы.
  
  Одной из миссий Теда было установить связь с активом Патриотов по гражданским делам, о котором они слышали. Актив находился в Пирс Пойнт. И Тед знал этого парня и доверял ему.
  
  Чип хотел увести парней из спецназа с пляжа и убрать их с глаз долой. “Не хотели бы наши гости немного поужинать?” Спросил Чип. Он помахал на прощание шефу и Полу и жестом пригласил Теда, Сэпа и Гранта следовать за ним. Чип направился обратно к хижине Гранта.
  
  Поднимаясь по лестнице, Тед и Сап осматривались в поисках угроз, даже опустив винтовки; у них это вошло в привычку. Они провели тысячи часов, гуляя по лесам, пляжам, джунглям, горам, пустыням и городам в поисках угроз. Чип и Грант относились ко всему этому довольно небрежно. Возможно, слишком небрежно, заметил Тед. Чип и Грант столько раз ходили по этой лестнице, что не считали ее местом, где нужно быть осторожными. Это был дом.
  
  Чип взял инициативу на себя и убедился, что никто из соседей их не видел. Он не мог зайти в дом Гранта, потому что там, вероятно, были дети, Дрю или Эйлин. Никто не должен видеть таинственных гостей, которые так явно были похожи на лидеров сопротивления. Чип побежал вперед и проверил желтую хижину. Похоже, Команда все еще отсутствовала. У него не было ключа от нее.
  
  Гидеон увидел Чипа и поинтересовался, что он делает. Можно было бы посвятить в это Гидеона или хотя бы часть этого, подумал Чип. Если вы не можете доверять парню, охраняющему ваши семьи по ночам, кому вы можете доверять?
  
  Чип подошел к Гидеону и сказал: “Эй, у тебя есть ключ от желтого домика?”
  
  “Да”, - сказал Гидеон. Он знал, что Чип жил в хижине Моррелла, поэтому он удивился, зачем Чипу понадобилось проникать в желтую хижину, которая была загружена чрезвычайно ценным оружием Команды. Гидеон в принципе доверял Чипу, но его работой была охрана домиков на Овер-Роуд, поэтому он не собирался позволить Чипу просто зайти и потенциально забрать вещи. Гидеон, выросший в суровой части Филадельфии, знал, что в такие времена люди, которых ты считаешь своими друзьями, будут обкрадывать тебя.
  
  “Зачем тебе нужно туда попасть?” Он спросил Чипа.
  
  Чип мог сказать, что Гидеон не дурачок, и это было хорошо. Гидеон охранял огромный запас оружия и боеприпасов Чипа, спрятанный в подвале Гранта, поэтому ему нужен был умный и любознательный охранник.
  
  “Что ж, я мог бы посвятить тебя в маленький секрет. Ты был в армии, верно?” Чип спросил Гидеона.
  
  “Да. Член парламента”, - сказал Гидеон, имея в виду военную полицию.
  
  “О, член парламента”, - сказал Чип. “Еще лучше. Ну, ты знаешь, когда кто-то говорит: ‘Ты никогда чего-то не видел”?"
  
  “Да”, - сказал Гидеон. Теперь ему действительно стало любопытно. Он выпрямился и сжал АК-74. Что-то происходило.
  
  “Ладно, ты этого не видел”, - прошептал Чип. “У меня несколько гостей. Люди со стороны, которые собираются нам помочь. Но они остаются незамеченными, понимаешь, о чем я?”
  
  “Нет, я не понимаю, что ты имеешь в виду”, - сказал Гидеон. Он вроде бы понимал, но ему было любопытно.
  
  “Могу ли я доверять тебе, Гидеон?” Спросил Чип.
  
  “Я надеюсь на это”, - сказал Гидеон. “Я охраняю твое дерьмо”.
  
  “Достаточно справедливо”, - сказал Чип. “Эти джентльмены - спецназовцы. За патриотов, конечно. Они здесь для того, чтобы тренироваться”. Чип знал, что Гидеон должен знать, что это такое, поскольку он служил в армии.
  
  Глаза Гидеона расширились. “Черт”, - сказал он. “Черт”. Гидеон немного подумал. Это были отличные новости.
  
  Когда его приютил Пирс Пойнт, он решил, что, поскольку его семья застряла в Филадельфии, он, вероятно, никогда их больше не увидит. Он решил извлечь из этого максимум пользы и упорно бороться за то, чтобы его новый дом в Пирс-Пойнте был как можно более безопасным. Кроме того, Гидеон познакомился с некоторыми парнями из спецназа, когда служил в армии. Они были классными ребятами. Гидеон хотел быть частью этого. Маленькая часть, но часть.
  
  “Что видели?” Гидеон сказал с улыбкой. “Просто сумасшедший Чип, делающий свою обычную сумасшедшую работу ... что бы он там ни делал. Это все, что я видел”.
  
  “Спасибо, сэр”, - сказал Чип с широкой улыбкой. “Если кто-то и шарит здесь, то, возможно, шарит по поводу ”зеленых крышечек", - сказал Чип, имея в виду прозвище "Зеленых беретов". “Мы не можем этого допустить”.
  
  “Попался”, - сказал Гидеон. “У нас в желтой кабине двойной ценный груз. Оборудование и люди”. Гидеон достал из кармана ключ от желтого домика и отдал его Чипу.
  
  “Да”, - сказал Чип и взял ключ. Чип повернулся и жестом пригласил Гранта, Теда и Сапа следовать за ним в желтую хижину. Они последовали.
  
  Когда Тед и Сэп проходили мимо будки охранника, Гидеон сказал: “Добрый вечер, джентльмены. Кого я не видел”.
  
  Чип указал на Теда и Сапа и сказал Гидеону: “Это мы с Грантом-геи-любовники”.
  
  “О, ребята, вы, должно быть, из Сиэтла”, - сказал Гидеон. Это вызвало хороший смех. Гидеон не смог удержаться от еще одной шутки.
  
  “Удачи вам в любви”, - сказал Гидеон Теду и Сэпу. “Это может быть тяжело. Ну, мягко. Жена Гранта сказала мне, что у него проблемы в ящиках. Вот почему она приходит ко мне ”. Еще смех. Гидеон прекрасно вписывался в обстановку.
  
  Чип отпер дверь в желтую хижину, Тед и Сап вошли внутрь и огляделись. ARS, AKS, тактические дробовики, ящики с патронами, оптика и аптечка были повсюду. Они знали, что находятся в нужном месте.
  
  “Мило”, - сказал Сап, оглядывая снаряжение. “Ты, парень, не охотник на уток, это точно”.
  
  “Нет, но мы тоже не фантасты”. Сказал Грант.
  
  Это была музыка для ушей Теда и Сапа. Тед немного тренировался с Грантом и знал, что он уравновешенный парень, а не “ниндзя торгового центра”. Ниндзя торгового центра были одновременно чрезмерно самоуверенными и недостаточно подготовленными, что было худшим сочетанием из всех возможных.
  
  “Ополченцы” были еще хуже. Некоторые подразделения Patriot SF были отправлены для установления контакта с ополченцами. Число групп, называющих себя “ополченцами”, значительно возросло по мере того, как разворачивался крах. Многие были хорошими людьми, организованными, чтобы помочь сообществу, но довольно много групп, называющих себя “ополчением”, были полными идиотами. Ниндзя торгового центра. Они знали больше о том, как сражаться в видеоиграх, чем в реальной жизни. Они были никчемными.
  
  Ted и другие подразделения SF могли работать даже с самыми зелеными гражданскими лицами и обучать их, что они и делали по всему миру и сейчас делали в Америке. Но, если стажеры думали, что знают все, не было смысла даже пытаться обучать их. Ниндзя торгового центра убьют себя и всех остальных. Иначе они бы сбежали при первых звуках выстрелов.
  
  Тед понял, что не полностью представил Чипу и Гранту Sap. “Джентльмены, это сержант. Брэндон Саппенфилд. Мы называем его ‘Сап”. "Сап был немного похож на Люка Скайуокера в фильмах "Звездные войны ".
  
  Сап пожал Гранту руку. “Рад познакомиться”, - сказал Сап с легким акцентом верхнего Среднего Запада. Грант подумал, что, возможно, из Миннесоты. Сап тоже пожал руку Чипу.
  
  “Ребята, вы голодны?” Спросил Чип.
  
  “Да”, - сказал Сап.
  
  Чип принес им немного мороженого. “Извините, ребята, это все, что у нас здесь есть. Обычно мы едим в the Grange. Горячие блюда. Очень вкусно. Но вы, ребята, не можете просто так туда зайти. ”
  
  “Грейндж?” Спросил Тед.
  
  Это был момент, когда Грант проявил себя. Он многое сделал для организации функционирования правительственных служб в Пирс-Пойнт. Конечно, он сделал это не в одиночку. Рич, Дэн и множество других сделали это возможным. Но Грант был движущей силой всех сервисов, которые они там разрабатывали. Тот факт, что в Грейндж было так много добровольцев и они могли их накормить, был для него большим поводом для хвастовства.
  
  “Грейндж - это то место, где ...” Грант начал.
  
  Раздался стук в дверь.
  
  Голос Гидеона произнес: “Эй, приближается команда, и с ними несколько девушек. Что мне делать?”
  
  
  Глава 163
  Лимас
  (3 июля)
  
  
  Тед и Сап выглядели обеспокоенными. Кто были эти люди, приходившие в хижину?
  
  “Команда может войти. Девочки не могут”, - крикнул Грант через дверь. “Я выйду и объясню им это”, - сказал он. Чип жестом показал Теду и Сапу, что все круто, хотя ему было интересно, так ли это на самом деле.
  
  Грант выбежал за дверь. Они с Гидеоном пошли встречать грузовик, грохочущий по гравийной дороге. И действительно, из грузовика Марка выходила Команда с несколькими милыми подругами.
  
  Грант задавался вопросом, сколько времени потребуется, чтобы это произошло. Команда состояла из одиноких парней лет двадцати пяти. Они были героями Пирс-Пойнта. Посчитайте.
  
  Гидеон крикнул им: “Эй, извините, ребята, это запретная зона”. Используя эту фразу, он возвращался к своим временам члена парламента.
  
  Грант крикнул: “Да. Нам нужно, чтобы ваши гости подождали минуту в грузовике”.
  
  Скотти крикнул в ответ: “Какого хрена?” Мало что так злит парней друг на друга, даже хороших друзей, как то, что один из них встает на пути любви другого.
  
  Юные леди выглядели смущенными. Они направлялись к Команде на вечеринку и ... ну, все знали, чем все закончится.
  
  “Пау, мне нужно тебя увидеть, чувак”, - сказал Грант. Пау это тоже не обрадовало. Он вышел из грузовика и подошел к Гранту.
  
  “Надеюсь, это будет вкусно”, - тихо сказал он.
  
  “Так и есть”, - прошептал Грант в ответ.
  
  Когда Поу подошел совсем близко и никто больше не мог слышать, Грант сказал: “Здесь Тед с другим связным из SF. Они в желтой каюте. Мы не можем допустить, чтобы случайные люди, даже горячие, знали, что они здесь. Извините, но я звоню в оперативную службу безопасности из-за какого-то перекура. ”
  
  Грант смягчал то, что он говорил, словом вроде “хучи”, но прямо сейчас он был командиром. То, что он сказал, сработало. От этого буквально зависели жизни людей. Было время, когда все надоедало, но сейчас не то.
  
  Глаза Поу расширились. “Понял”, - сказал он.
  
  Военнопленный вернулся к грузовику и сказал: “Извините, дамы, но нам придется вернуться к вам. Кое-что произошло. Возможно, ничего особенного, но это немного опасно ”. Он мог бы также усилить героизм в отношениях с девушками. “Мы напишем тебе через некоторое время, когда все, вероятно, уляжется. Но в любом случае мы обязательно напишем”.
  
  Ребята смотрели на него как на сумасшедшего, но они знали, что бы Грант ни сказал Поу, это действительно было то, что требовало их внимания прямо сейчас. Они были разочарованы тем, что бизнес встал на пути их единственного удовольствия за довольно долгое время.
  
  Девушки тоже были разочарованы. Они начали обнимать парней. Одна из девушек подошла к Уэсу, и они обнялись, как будто знали друг друга. Другие девушки выясняли, кто из мужчин принадлежит им, своими прощальными объятиями.
  
  Команда, за исключением Райана, который отвозил девочек обратно в Грейндж, собралась вокруг Гранта и Поу.
  
  “Ну что?” - спросил Скотти. “В чем дело?” Он был зол. Его девушка была потрясающе сексуальна.
  
  Грант жестом пригласил их следовать за ним в желтую кабину. Гидеон все это время наблюдал за грузовиком, чтобы убедиться, что он уехал и не вернется. Он не собирался позволить кому-либо обнаружить парней из SF.
  
  Команда вошла внутрь, ожидая встретиться с Грантом. Они не ожидали увидеть в своей каюте других людей, особенно Теда.
  
  Бобби был первым, кто узнал Теда. “Тед? Это ты? Ни за что!”
  
  Уэс только что сказал со своим южным акцентом: “Ну, я буду...”
  
  Скотти и Поу сказали “О черт” одновременно. Они знали, что это значит.
  
  Все в команде были взволнованы. Они жили ради этого. Они боготворили Теда. Они хотели быть похожими на него. Им нравилось учиться у настоящего зеленого берета. Они хотели быть частью того, частью чего был Тед. Они хотели вступить в битву с Тедом. Так уж они были устроены. Они были овчарками.
  
  Они поинтересовались, кто этот парень с Тедом, и он представил их Sap.
  
  “Где Райан?” Спросил Чип.
  
  “Он отвозит девушек обратно”, - сказал Поу.
  
  “Девушки?” Спросил Тед. Он не видел девушек, поэтому не знал, были ли они подружками. Он надеялся, что “девушки” означали дочерей мужчин. Он надеялся, что это не означало подруг, но подозревал, что так оно и было. Это всегда было проблемой. Драчуны с женами или подружками. Они все усложняли. Но для SF было обычным делом готовить бойцов с семьями, а в некоторых частях мира - с несколькими женами и даже гаремами. Жены, подруги или что-то еще почти всегда были частью уравнения.
  
  “Ага”, - сказал Бобби. “У нас здесь довольно круто”, - сказал он в шутку. “Наконец-то пришло время немного расслабиться, но…вы, ребята, появились ”. Он не хотел, чтобы это прозвучало так, будто он ныл, особенно перед Ted, поэтому добавил: “Бизнес превыше всего. Но, должен сказать, когда с делами будет покончено, я хочу вернуться к этому ”.
  
  “Еще бы”, - сказал Грант. Он хотел, чтобы его парни были счастливы, и провести с ними немного времени с девушками было хорошим способом добиться этого.
  
  “Мы разберемся с Тедом и Сэпом, - сказал Грант, - а потом вы сможете написать своим друзьям позже вечером”, - сказал Грант отцовским тоном, как будто он говорил им сделать домашнее задание, прежде чем они смогут поиграть в видеоигры со своими друзьями.
  
  Все заняли свои места. Тед остался стоять, наблюдая в окно, не пройдет ли кто-нибудь еще. Когда все расселись, он повернулся лицом к группе и провел брифинг.
  
  “Мы можем сократить эту первую встречу”, - сказал Тед. “Я расскажу о том, почему мы здесь, что мы надеемся сделать, и о наших следующих шагах”.
  
  Тед сделал паузу, чтобы собраться с мыслями. “Зачем мы здесь. Это просто. Научить вас, ребята, и ваших соседей быть партизанским подразделением. Вы, ребята, знаете правила игры. Это то, что мы с Сапом делали в подразделении ”. Команда начала понимать, что это реально. Это был не день стрельбы по мишеням на полигоне. Это был не какой-нибудь бунт в Лос-Анджелесе, который утихнет за несколько дней. Они были частью чего-то грандиозного. Грандиозное случается раз в жизни. Расскажите эту историю внукам грандиозным. Станьте героем для грядущих поколений.
  
  “Почему именно мы здесь?” Тед задал риторический вопрос. “Чип связался со мной. Он сказал, что у вас, ребята, здесь хорошая обстановка. Плюс у Чипа есть примерно половина оружия из магазина. ”
  
  Чип поморщился. “Э-э, я вроде как еще не упоминал об этом”.
  
  “О, извините”, - сказал Тед.
  
  “Без проблем”, - сказал Чип. “Я просто не хотел, чтобы люди знали без необходимости”.
  
  “Я задавался вопросом, куда делось все оружие из магазина”, - сказал Скотти.
  
  “Подвал Гранта”, - сказал Чип. Он рассказал им, сколько там было оружия, ящиков с патронами, магазинов, оптики и аксессуаров. Он улыбался, рассказывая им.
  
  Тед тоже. “Повторите, сколько их было?” Спросил Тед. Сап делал заметки. Какое золотое дно. Тридцать с лишним АР, все приспособления и несколько разных АК и дробовиков. Много боеприпасов. Все заранее расставлено в нужном месте. Это была мечта фантастов.
  
  “У меня есть примерно столько же одинаковых вещей”, - сказал Тед. “Я взял их из магазина к себе домой недалеко от Олимпии. Учитывая то, что есть у вас, ребята, и у меня, мы можем вооружить шестьдесят или семьдесят бойцов. Добавьте оружие и боеприпасы, которые уже есть у местных жителей, и мы получим 100 бойцов ”. Тед улыбнулся. Сап тоже.
  
  “У нас здесь по меньшей мере тридцать хороших жителей”, - сказал Грант. “У нас очень хорошая система охраны”. Грант описал охранников и их снаряжение. Он рассказал историю о том, как они мобилизовались для ожидаемого нападения, чтобы вернуть полуприцеп Гидеона с едой. Тед и Сап посмотрели друг на друга и попытались сдержаться. Сап все это записывал.
  
  “Черт”, - сказал Сап. “Мы пришли по адресу”.
  
  Тед продолжил: “Помимо того, что я могу доверять вам, ребята, и того факта, что у вас здесь есть кое-какое оборудование, Чип сообщил, что с вами, ребята, все в порядке. Другая причина, по которой мы выбрали это место, - ваше стратегическое расположение. Вы находитесь прямо на воде, поэтому проникать и эвакуироваться легко ”, - сказал он, имея в виду проникновение припасов и других бойцов и их эвакуацию туда, куда им нужно. “Кроме того, здесь много лесных массивов для размещения тренировочных комплексов. Вероятно, мы сможем сделать это так, чтобы никто ничего не увидел. Они будут гадать, куда подевались все охранники и Команда, но мы с этим разберемся.”
  
  Тренировать бойцов из числа коренного населения в гражданской войне было сложнее, чем когда все население было на твоей стороне. В гражданской войне хорошие парни и плохие парни были смешаны в одном месте, чтобы враг мог тебя видеть. В традиционной войне, такой как Вторая мировая война, все население было объединено, поэтому для них было нормально видеть ваши действия; не так в гражданской войне. Это была проблема, которую они могли преодолеть, подумал Тед. SF обучались работать в условиях гражданской войны, когда определенная часть местного населения была настроена враждебно и активно пыталась найти обученных SF боевиков и сдать их. Что привело Ted к теме народной поддержки.
  
  “Какой здесь политический расклад?” Спросил он. Все повернулись к Гранту.
  
  “В основном нерешительные, - сказал Грант, - но я думаю, что в конечном итоге у нас будет солидное большинство патриотов. Есть несколько лоялистов, но у них довольно мало последователей. Я работаю над картой, показывающей политику каждой семьи. ”
  
  Тед и Сап улыбнулись, услышав это.
  
  “Нам нужно убить лоялистов”, - сказал Тед ровным, предельно серьезным тоном. Это потрясло всех.
  
  “Что?” Спросил Грант.
  
  “Убей их”, - сказал Тед. Сап кивнул.
  
  “Что, просто окружать людей, которые, по моему мнению, не согласны со мной, и убивать их?” Грант спросил полусаркастически.
  
  “Да. Как еще вы это делаете?” Ответил Тед.
  
  “Ты шутишь?” Спросил Грант. “Просто начать убивать людей, которые, по нашему мнению, не согласны с нами?” Он переосмысливал мудрость работы с Ted. Это начинало казаться странным.
  
  “Нет, - сказал Тед, - я не шучу”. Он посмотрел на Гранта, оценивая его. Был ли Грант готов к этому? Все убийства, которые нужно было совершить? Этот парень, Грант, понятия не имел, что такое война.
  
  “Это ты шутишь, Грант?” Спросил Тед. “Позволить лоялистам прогуляться, посмотреть, что мы делаем, и вызвать регулярные подразделения лоялистов? Зачем мне подвергать своих бойцов и себя такому риску?” Сказал Тед. Он был предельно серьезен и начинал раздражаться на Гранта. Он думал, что Грант боец, а не какой-то слабоумный засранец. Возможно, Грант был таким же, как многие “патриоты": сплошные разговоры и отсутствие желания делать то, что необходимо. Возможно, Грант, который, в конце концов, был юристом, думал, что вся эта история с патриотами - просто какой-то дискуссионный клуб.
  
  “Просто убить их?” Спросил Грант. “Без каких-либо доказательств они собираются нас сдать? Никаких доказательств?”
  
  “Нет, не все”, - сказал Тед, понимая, что они с Грантом недопонимают друг друга. “Только люди, которых мы знаем или у которых есть очень хорошая идея, пытаются нас убить”. Тед не хотел оттолкнуть Гранта, который был очевидным лидером бойцов-аборигенов, которых ему было поручено тренировать. А Грант был другом. Теду нужно было думать как человек, которого он пытался убедить. Грант был юристом, так что, возможно, ему следует подойти к этому с этой точки зрения.
  
  “Это не судебное дело, советник”, - сказал Тед с улыбкой, чтобы смягчить удар этого заявления. “Лоялистов судят не в зале суда. Это война. Вы знали, что была война, верно?” Тед относился к этому серьезно: он задавался вопросом, знал ли Грант, что была война. Возможно, он и не знал.
  
  Гранту не понравилось это последнее замечание. “Нет, я не знал, что была война, по крайней мере формальная. Она есть?”
  
  “Какое это имеет значение, если будет ‘официальная’ война?” Спросил Тед.
  
  “Потому что, если идет официальная война, меня не так беспокоят такие вещи, как убийство людей, не зная наверняка, представляют ли они угрозу”, - сказал Грант. “Видишь ли, Тед, мы здесь следуем Конституции. Это своего рода большое дело ”. Это была саркастическая реплика Гранта. “Это означает, что для обвинения в государственной измене нужны показания двух свидетелей, и это делается в реальном судебном процессе, с участием присяжных и всего остального. Это прописано в Конституции”, - сказал Грант.
  
  “Да, я знаю”, - сказал Тед. Тед тщательно изучал Конституцию. Он думал, что Грант просто был юристом.
  
  “Ну, хорошо, - сказал Грант, - в Конституции также есть положения о войнах. Это не совсем то же самое, но действие хабеас корпус может быть приостановлено во время войны или восстания. На войне мы действуем по законам военного времени, которые разрешают действия без суда. Очевидно. Вы не смогли бы вести войну, если бы вам приходилось проходить испытания. Так что я больше согласен — на самом деле, я в порядке — убивать лоялистов, если будет официальная война. Так ли это? ” Спросил Грант.
  
  “Да”, - сказал Тед. Ладно, возможно, Грант пришел в себя.
  
  “Не уверен, считается ли это "формальным", - продолжил Тед, - но патриоты в большинстве штатов собрались вместе и объявили свои штаты ‘Свободными’. Итак, например, есть "Свободный штат Вашингтон", "Свободный Орегон" и так далее. Это означает, что в большинстве штатов есть организованная группа, которая называет штат патриотами. Некоторые из свобод передвижения больше, чем другие, в зависимости от штата. Техас - почти полностью свободный штат; федералы в значительной степени оттуда сбежали. ”
  
  “В любом случае, - продолжил Тед, - когда через несколько дней после Первомая началось движение за Свободное государство, федералы объявили, что это было формальное ‘восстание’, которое привело к введению дополнительных чрезвычайных полномочий. Объявленное восстание - это акт войны в книгах многих людей ”. Тед знал интеллектуальные дебаты о том, является ли объявленное восстание технически ”войной". Он получил степень магистра по истории войн на заочных курсах, которые посещал в армии. Это была настоящая степень. Тед, как почти все фантасты, был чрезвычайно умен.
  
  “Но, ” пожал плечами Тед, “ все еще немного расплывчато. Никакого реального объявления войны. Вы можете себе представить, что федералы не хотят афишировать, что их страна распадается, поэтому не было никакого объявления гражданскому населению, но это настолько близко к объявленной войне, насколько это обычно бывает в гражданских войнах ”, - сказал Тед, ссылаясь на свое долгое изучение предмета.
  
  Грант понял, что Тед знал, о чем говорил. У него была хорошая мысль о том, что это война. Гранту нужно было показать Команде, что он не упрямый мудак.
  
  Он посмотрел на Теда и сказал: “Окей, чувак, я не знал. Это меняет мое мнение. Идет война. Война в законных целях. Так что мы можем пойти и забрать их ”, - сказал он, имея в виду лоялистов. “Но я хочу быть осторожным с этим. Я пытаюсь сохранить это место в рамках Конституции, чтобы оно не превратилось в беззаконную группу, полную убийств из мести ”.
  
  Тед кивнул. “Похвальная цель, - сказал он, - и она у нас общая. “Но, если лоялисты выкурят нас, и какое-нибудь регулярное подразделение лоялистской армии придет сюда, на почти неохраняемые пляжи, которые у вас есть, между прочим, тогда нам всем конец. Ваша семья мертва. И Конституция здесь тоже мертва ”.
  
  Было тихо. У Теда была точка зрения; чрезвычайно хорошая точка зрения, но с ней было действительно трудно согласиться. У нас нет другого выбора, кроме как убивать людей, с которыми мы не согласны, — и все это ради спасения Конституции? Это было правдой только в редчайших обстоятельствах, но это было очень редчайшее из обстоятельств.
  
  Тед уже проходил через это мысленное упражнение раньше. Это было частью его подготовки в спецназе по привлечению местных сил на сторону американцев. Во многом это была особая тактика, призванная убедить лидеров местных сил перейти на американскую сторону. Спецназ иногда был скорее политическим и дипломатическим, чем военным. Тед использовал технику из своего тренинга для бойца поневоле: переключитесь на практические детали, чтобы заставить их задуматься.
  
  “Итак, кто здесь такие лимас, которые попытаются убить нас?” Тед спросил Гранта. “Вы знаете, лоялисты”, - сказал Тед. “Общ. Вы знаете, ‘Лимас’.”
  
  “Лима” - это фонетический алфавитный термин для буквы “L.” Подобно тому, как Альфа, Браво и Чарли были фонетическими алфавитными терминами для букв “A”, “B” и “C.” Тед и другие военные-патриоты называли лоялистов “Лимас”, как Тед делал в Афганистане, где войска называли террористов “Танго”, что было фонетическим алфавитом для буквы “T.” Он и его коллеги говорили “Танго даун”, когда убивали террориста. Использование термина из фонетического алфавита дегуманизировало человека. Он не был человеком; он был Лаймой или Танго.
  
  “Снеллинг”, - мгновенно ответил Грант. Грант описал Снеллинга и все дебаты в Грейндж, которые у них были.
  
  “И его придурковатый приятель Дик Эбботт”, - добавил Грант. Он рассказал им об Эбботте.
  
  “И это все?” Сказал Тед. “Здесь два вражеских лидера? Это здорово. Не слишком много. Это должно быть легко ”.
  
  “Что должно быть легким?” Спросил Грант. Он все еще отрицал.
  
  
  Глава 164
  “Итак, кто в деле?”
  (3 июля)
  
  
  “Убить их, Грант. Убить их - вот что должно быть легко”, - сказал Тед. Он был нежен с Грантом, потому что мог сказать, что тот был порядочным парнем, которому нужно было прийти к выводу об убийстве этих людей самостоятельно. Чип рассказал Теду о мародерах, так что он знал, что Грант на это способен.
  
  Чип также сказал Теду, что после стрельбы Грант был спокоен, готовился к контратаке, а затем ретировался до приезда полиции. Итак, Грант мог делать такие вещи; его просто нужно было немного уговорить, чтобы он делал это ... преднамеренно. “Преднамеренно” было неправильным словом. Это звучало как убийство. Это было не убийство. Это была война. Гранту нужно было привыкнуть к этому и изменить свое мышление.
  
  Политическое животное в Гранте чувствовало, что он вот-вот окажется на обочине и потеряет способность убеждать Команду. У него все шло так хорошо с тех пор, как они появились там. На самом деле, очень хорошо. Теперь он спотыкался. Его показали слабым и цепляющимся за старые обычаи. Черт, он понял, что у него предубеждение к нормальности, а это худшее, что может быть у кого-то там. Грант должен был сделать что-то, чтобы показать, что он не живет прошлым. Он должен был санкционировать убийство лоялистов.
  
  “Хорошо”, - сказал Грант. “Снеллинг и Эбботт могут уйти. Но у меня есть одно условие”. Грант быстро понял, что у него нет возможности требовать каких-либо условий, но он уже сказал это, так что с таким же успехом он мог смириться с этим.
  
  “Мне нужны какие-нибудь доказательства того, что они активно стремятся убить нас”, - сказал Грант. “Не так уж много доказательств, совсем немного. Просто ... достаточно”.
  
  Тед знал, что в этом суть Гранта. Теду нужна была роль Гранта в "бойцах коренных народов Пирс-Пойнта". Он решил уступить.
  
  “Хорошо, немного улик”, - сказал Тед. “Тогда мы можем их убить”.
  
  “Договорились”, - сказал Грант. Он понял, что слово “Сделка” означало заговор с целью совершения убийства. Еще одно преступление по старым законам, которое внесут в длинный список правонарушений Гранта. Он был бы мертв, если бы лоялисты удержались у власти. Он встал на чью-то сторону, и пути назад не было. Это случилось давным-давно. Это только усиливало его.
  
  “Вернемся к тому, что мы надеемся сделать здесь”, - сказал Тед. Он хотел перейти к тактическим деталям.
  
  “Призывник, на поезде, питания и вести более 100 бойцов из точки пронзания и мы привезем”, - сказал Тед. “Это не то, что мы надеемся сделать”, - сказал он. “Это то, что мы собираемся сделать”, - уверенно сказал он. Теду нужно было, чтобы эти ребята были уверены в себе. И Тед был искренне уверен. У них там была отличная обстановка и основная группа парней, таких как Команда, которую Тед знал лично и даже помогал тренировать. Там Тед был в гораздо лучшем положении, чем в различных адских дырах, где он делал это раньше.
  
  “Мы пригласим бойцов из других стран, а также регулярных военных, чтобы довести вас до 100 человек”, - сказал Тед. “Количество в 100 человек во многом зависит от того, сколько у нас винтовок. Мы научим вас выполнять типичные партизанские действия, такие как рейды, изматывающие засады, подрывы. Ну, подрывы, если у нас есть для вас взрывчатка, которой у нас сейчас нет. Но скоро у нас их будет предостаточно ”. Это было любопытное заявление, подумал Грант.
  
  “Конечная миссия, - сказал Тед, - будет заключаться в том, чтобы подразделение Пирс Пойнт помогло с планируемым маршем на Олимпию”. Каждая армия хочет захватить столицу противника.
  
  “Большинство лоялистов бежали в Сиэтл, и это будет последняя крупная битва там”, - продолжил Тед. “Но мы хотим политической легитимности капитолия. Кроме того, в Олимпии находится значительная часть лоялистских сил ”, - сказал Тед, используя термины “Лоялист” и “Лима” как взаимозаменяемые.
  
  “Вы, ребята, - продолжил Тед, - находитесь в нескольких милях от Олимпии. Впереди пойдут регулярные подразделения патриотов, но мы будем использовать нерегулярных солдат вроде вас, чтобы прикрыть ряды регулярных войск”.
  
  “Иррегулярные” подразделения. Грант помнил этот термин со времен войны за независимость. Он означал рекрутов с небольшой подготовкой, делающих все возможное, чтобы помочь хорошо обученным регулярным подразделениям. Некоторые иррегулярные подразделения проделали великолепную работу. Во время гражданской войны иррегулярные войска внесли огромный вклад.
  
  “Иррегулярные войска вроде вас, - сказал Тед, - займут районы, освобожденные нашими регулярными войсками. Вы будете охранять объекты. Выполнять миссии по снабжению. Иметь дело с гражданским населением, которое мы освобождаем. Найдите оставшихся лоялистов и захватите их в плен или ... убейте. ”
  
  Грант кивнул, услышав эту часть об убийстве лоялистов. Он хотел, чтобы Тед знал, что он с нами.
  
  Команда сидела молча. Они прокручивали в уме, что они будут делать. Дерьмо. Это была настоящая война. Они были в ней.
  
  Тед подумал еще немного. “Эй, учитывая все, что вы делаете здесь с Грейнджем, кормите людей, даже почтовую службу, все это дерьмо, мы могли бы использовать вас, ребята, для гражданских дел в недавно освобожденных районах”.
  
  Откуда Тед узнал о почтовой службе? Грант задумался. Он посмотрел на Чипа, который улыбнулся и сделал жест рукой, как будто разговаривал по портативному радио. Чип, должно быть, передал по радио отчет Ted обо всех службах, которые были запущены в Пирс-Пойнте. Это объясняло ссылку Ted на “актив по гражданским делам”, находящийся в Пирс-Пойнте. Я, подумал Грант.
  
  ДА. Тело Гранта покрылось гусиной кожей, когда посторонняя мысль сказала это. Гранту все было ясно.
  
  Ребята из команды думали обо всем этом. Уэс был первым, кто что-то сказал. “Мы не регулярные войска. Мы не записываемся на четыре года или что-то в этом роде?”
  
  “Нет”, - сказал Тед. “Вы как ополченцы в войне за независимость. Не профессиональные войска на передовой, но им и не суждено было ими стать. Местные жители, которые собираются вместе, выполняют работу, а затем возвращаются к своей обычной жизни. ”
  
  
  “Мы солдаты до тех пор, пока в этом больше нет необходимости”, - сказал Уэс.
  
  “Совершенно верно”, - сказал Тед.
  
  Некоторое время было тихо. Наконец Тед что-то сказал.
  
  “Итак, вы, ребята, в деле?” спросил он.
  
  Снова тишина. Потом еще. О черт, эти ребята собирались присоединиться или нет?
  
  
  “Я в деле”, - сказал Поу.
  
  “Я тоже”, - сказал Уэс.
  
  “Ага”, - сказал Бобби.
  
  “Я в деле”, - сказал Скотти.
  
  “Нужен старый пердун?” Спросил Чип.
  
  “Райан будет дома”, - сказал Поу. Тед спросил, кто такой Райан. Поу объяснил и сказал, что вернется, когда отвезет девочек.
  
  “Морской пехотинец, да?” Спросил Сап. “Он мог бы нам пригодиться”.
  
  “Он с нами в команде. Мы впустили его. Мы доверяем ему”, - сказал Поу.
  
  Настала очередь Гранта. Он не сказал, что он в деле. Он чувствовал на себе взгляды. Они ждали его. Вот и все. Время официального принятия решения. Больше никаких разговоров и кивков. Пришло время принять решение. Или нет.
  
  
  Глава 165
  Самое важное решение в его жизни
  (3 июля)
  
  
  Грант продолжал повторять слова своего дедушки: “Никогда не сражайся на войне, в которой тебе нет необходимости”. Если бы он присоединился к Теду и "Патриотам", Лиза, вероятно, оставила бы его. Даже если бы она осталась, то возненавидела бы его навсегда. Вот и все для счастливого брака и легкой жизни. Жизнь, которую Грант представлял себе, закончилась.
  
  Выбор. Это слово продолжало повторяться в его голове. Выбор? Он помнил, что у него не было выбора. Он был мертв, если лоялисты удержат власть. Выбора не было. Нет.
  
  Грант продолжал думать. Напряженно. Он тянул время. Он искал логическую причину, чтобы не присоединяться к Теду.
  
  Он ничего не мог придумать. У него не было выбора.
  
  “Я в деле”, - наконец сказал Грант. Он почувствовал прилив адреналина. Он знал, что его жизнь изменится навсегда. Возможно, к худшему. Но что еще он мог сделать? Грант принадлежал к тому поколению, которому пришлось сражаться в большой войне. Настала его очередь.
  
  Он посмотрел Теду прямо в глаза и сказал: “Я ничего не делаю наполовину. Если я участвую, то ради победы. Я пехотинец, если это то, что вам нужно. Я буду поваром, если это то, что вам нужно. Я добровольно помогу с гражданскими делами, если это, по вашему мнению, будет лучшим вкладом, который я могу внести ”.
  
  “Договорились”, - сказал Тед.
  
  Команда посмотрела друг на друга. Они только что присоединились к "Патриотам". Сейчас они были в самой гуще событий. Они не давали друг другу пять. Юрист, страховые агенты, лаборант, инвентаризатор и сотрудник магазина проката теперь были солдатами. Они стояли там, размышляя о торжественном решении, которое только что приняли. Это был серьезный момент, а не "дай пять".
  
  “Хорошо, перейдем к следующим шагам”, - сказал Тед. Он не хотел, чтобы команда слишком долго думала над только что принятым решением. Он хотел, чтобы они сосредоточились на предстоящей работе.
  
  “Теперь, когда у меня здесь есть ядро подразделения, - сказал Тед, - и я знаю ваши возможности и материалы, мы с Sap вернемся в штаб-квартиру и разработаем подробный план для нашего подразделения”.
  
  Было так странно слышать, как Тед говорит “наше подразделение”.
  
  Тед продолжил: “Мы привезем сюда припасы и несколько обычных военных парней. У нас много разных самоволок, которые ищут подразделение, и мы посмотрим, сможем ли мы разместить их здесь. Мы доставим их на лодке. Слишком много препятствий на суше. Слишком много, особенно учитывая то, что мы будем перевозить. Нам понадобится способ незаметно доставить их с пляжа в безопасные дома. Это место, ” сказал Тед, указывая на желтую хижину, “ идеально подойдет для временного содержания. Прямо у пляжа. В безопасности. С охраной на дороге вон там. ”
  
  Тед посмотрел на Sap и сказал: “Тогда нам нужно найти учебное заведение. Такое, которое находится вдали от резидентов. Это отдел Sap. Он эксперт по настройке таких вещей. Есть какие-нибудь соображения по поводу местоположения?” Тед спросил Гранта.
  
  “У меня в голове не укладывается”, - сказал Грант. “Мы купим один. Сколько вам нужно места?” Грант спросил Sap. Он рассказал им, что ему нужно в помещении. Грант делал заметки в маленьком блокноте, который постоянно держал при себе.
  
  “Мы будем действовать осторожно”, - сказал Грант. “Это напомнило мне, можем ли мы рассказать об этом ключевым людям, которым мы доверяем?”
  
  “Не совсем”, - сказал Тед. “Тебе пришлось бы доверить им свою жизнь. Потому что ты делаешь это”. Тед указал на себя и Сэпа и сказал: “И ты доверяешь им наши жизни. Выбирай с умом ”. Тед верил, что Грант не проболтается, но быть пойманным из-за очередного болтуна было одной из постоянных опасностей того, что делали Тед и Сап.
  
  Грант рассказал им о Риче и Дэне. По словам Гранта, обоим можно доверять, и они станут большими ценностями. Тед согласился, что они будут ценностями. Кроме того, Чип уже рассказал Теду в радиосюжетах о бывшем полицейском и ветеране ВВС, которые были там лидерами.
  
  “Мы могли бы оставить этих двоих на месте и заняться их обычной работой”, - сказал Грант, имея в виду Рича и Дэна. “Они могут охранять Пирс-Пойнт, пока мы тренируемся и группируемся”. Он не хотел отправлять всю охрану и команду в тренировочный центр на недели или месяцы, оставляя Пирс-Пойнт без защиты и вызывая всплеск преступности. Это лишило бы его поддержки местных жителей. “Путь патриота” потерпел бы неудачу. Ему нужна была эта поддержка для более масштабной миссии.
  
  Тед указал на Команду и сказал: “Возможно, вам, ребята, понадобится продолжать делать то, что вы делаете на своей повседневной работе. А Гранту, конечно, продолжать делать то, что он делает в организационных вопросах. Пока вы, ребята, будете заниматься своими обычными делами, мы будем медленно перемещать активы в учебный центр. Ближе к концу мы сможем привлечь вас, ребята, к обучению, потому что вы, ребята, по сути, уже обучены. Нам нужно функционирующее и поддерживающее место для выполнения наших задач гораздо больше, чем горстка лишних парней вроде вас ”.
  
  Снова наступила тишина.
  
  “Звучит как план”, - наконец сказал Грант. “Как нам поддерживать с вами связь?” - спросил он.
  
  Тед улыбнулся. Для гражданского человека этот Грант продумал все. Он определенно был бы специалистом по гражданским вопросам в подразделении и, возможно, в более крупном подразделении специальных операций по всему штату. Тед предложил бы это подполковнику Хэммонду вернуться в штаб-квартиру Patriot.
  
  Сап вручил Гранту военную рацию в чехле. “Держи. Вот ламинированная карточка с частотами. Там тоже указаны ваши кодовые имена”. Сап посмотрел Гранту в глаза и сказал: “Не потеряй это. Ты знаешь, что произойдет”.
  
  Грант кивнул. Это было серьезное дело.
  
  “Скотти - связист, если я правильно помню”, - сказал Тед. Тед был очень проницательным.
  
  “Ага”, - сказал Скотти. Грант передал Скотти рацию.
  
  “Я думаю, на данный момент мы закончили”, - сказал Тед. “Я знаю, что у вас, ребята, есть важные ”дела", которыми нужно заняться". Ребята рассмеялись. Они чувствовали себя немного смущенными из-за того, что изначально пригласили девушек на эту встречу, но они не имели ни малейшего представления, о чем будет эта встреча.
  
  “Помните, ребята”, - сказал Тед. “Если кто-нибудь проболтается о том, что происходит, даже горячей цыпочке, которая клянется, что никому не расскажет, нас всех могут убить. Тебе придется жить с этим до конца своей жизни. И это если они не доберутся до меня первыми, потому что, - сказал Тед с холодным и пугающим взглядом, - я, блядь, убью тебя ”.
  
  Тед позволил этому проявиться. “Кто-нибудь сомневается во мне?” спросил он. Никто не усомнился.
  
  Команда помолчала, а затем начала качать головами, чтобы показать, что они не сомневаются в Теде.
  
  Он сказал: “Мы с Сапом возьмем те машины, которые ты обещал, и уедем. У нас еще куча работы”.
  
  Тед встал и снова стал серьезным. “Спасибо, джентльмены, что присоединились. Я не могу сказать вам, что это будет легко. Но это необходимо. Другого способа вернуть страну обратно нет. Мы годами пробовали все остальное. Мы пытались. Не мы начинали этот бой. Это сделали они. Мы закончим его ”.
  
  
  Глава 166
  Бостонская гавань
  (3 июля)
  
  
  Встреча с командой напомнила Теду о том, как много всего произошло так быстро. Вау. После эвакуации оружейного магазина он спрятал оружие у себя дома и быстро связался с несколькими надежными коллегами-хранителями Клятвы. Так он узнал о своем старом командире подразделения, подполковнике Хэммонд командовал подразделением специальных операций новой армии Патриотов, гвардии штата Вашингтон. Тед встретился с подполковником. Хэммонд на конспиративной квартире в Бостонской гавани, которая была оплотом Патриотов прямо за Олимпией, где тихо размещалось Командование специальных операций Патриотов.
  
  Несколько недель назад подполковник Дж. Хэммонд договорился, чтобы двое новоприбывших, парень из ВВС по имени Том и парень из военно-морского флота по имени Трэвис, приехали в дом Теда в Олимпии и помогли им перевезти оружие обратно в Бостонскую гавань. Тед соединился с двумя гражданскими из оружейного магазина, Карлом и его приятелем Стэном. Они вчетвером и Тед закончили тем, что перевозили оружие ночью вокруг контрольно-пропускных пунктов. Потребовалось десять дней, чтобы пройти пятнадцать миль. Это была тяжелая и опасная работа, и совершенно неприглядная, как и большинство работ в этом проекте. Это было самое большое заблуждение большинства гражданских лиц о войне: что все сводится к перестрелкам. Нет. В основном речь шла о медленном перемещении припасов через контрольно-пропускные пункты.
  
  После того, как Тед доставил оружие в Бостонскую гавань, он провел следующие несколько недель, работая над планами подготовки партизанской группы близ Олимпии. Во время планирования к нему приставили Sap. Он немного знал Сапа еще по работе в Ft. Льюис.
  
  Тед считал Сапа отличным молодым зеленым беретом. Он свободно говорил на урду и мог общаться примерно на дюжине других языков. У него была фотографическая память. Когда Тед просмотрел старое армейское досье Sap, он подумал, что указанный в Sap IQ был опечаткой. Там было указано 146, что ставит его на первое место в 0,1%. Это было лучше, чем выступление Ted, которое о чем-то говорило.
  
  Сап был самым приземленным парнем из Висконсина, которого кто-либо когда-либо встречал, но он просчитывал алгоритмы в своей голове, когда рассказывал вам о подледной рыбалке. И все это он мог сделать после сорока восьми часов таскания тяжелого снаряжения без сна.
  
  Пока Тед и Сап работали над планом создания партизанского отряда близ Олимпии, в радиосообщениях Чипа Теду стало ясно, что Пирс-Пойнт - это нечто большее, чем просто место, где спрятано оружие. Отчеты Чипа о службах, открывающихся в Пирс-Пойнте, навели командный состав на мысль, что, возможно, Пирс-Пойнт мог бы заниматься гражданскими делами в других местах. Именно тогда Теду и Сапу пришло время отправиться в Пирс-Пойнт и посмотреть, не хотят ли присоединиться к ним гражданские, которых знал Тед.
  
  “Все прошло хорошо”, - сказал Сэп Теду, когда они возвращались на пляж.
  
  “Угу”, - сказал Тед, не желая обсуждать операцию, пока они не вернутся в лодку и не окажутся подальше от любых ушей, которые могли прятаться на пляже.
  
  Они вернулись на пляж, где Пол охранял лодку. Шеф вышел на патрулирование.
  
  “Возвращайтесь и навестите нас очень скоро”, - сказал Пол.
  
  “Мы, вероятно, не вернемся в эти края”, - сказал Сап, пытаясь сбросить с толку Пола. “Итак, что ты видел сегодня вечером?”
  
  “Ничего”, - сказал Пол с улыбкой. У Сапа было хорошее предчувствие о Поле.
  
  Тед и Сэп положили свои винтовки и снаряжение в лодку. Они поговорили с Полом о приливах и ветрах. Он рассказал им о груде камней неподалеку в воде, которая может быть затоплена во время прилива, а затем связался по рации с начальником и сказал: “Зеленая команда отправляется в круиз. Коричневая команда отправляется”. Пол подразумевал, что он был “коричневой командой", чтобы это звучало так, будто они использовали цвета, чтобы отличать свои собственные команды. Это уменьшило бы любой смысл слова “зеленый” — как в "зеленых беретах", — который мог бы заметить слушающий.
  
  По радио прозвучал голос начальника, который сказал: “Весь пляжный патруль пропустит небольшое судно из бухты в пролив. Учебное судно”. Это была такая же хорошая история, как и любая другая. Никто из слушающих радио не нашел бы это замечательным. Это был прекрасный вечер. Теплый, с ясным небом. В 8:30 вечера только начинало темнеть. Они хотели вернуться в Бостонскую гавань до того, как станет совсем темно. Поездка была короткой, около двадцати пяти минут.
  
  “Итак, что вы думаете об этих парнях”, - спросил Тед, пока Сэп управлял лодкой так, словно он был на озере для рыбалки в Висконсине. Тед не слишком много рассуждал о парнях из Пирс-Пойнт на тот случай, если они окажутся разочаровывающими. Он только сказал, что хорошо их знает и они кажутся очень хорошими первоначальными кандидатами для местного бойцовского подразделения. Но это было все.
  
  “Очень впечатлен”, - сказал Сап. “Это лучше, чем племя совершенно необученных козопасов, с которыми мы работали раньше”, - сказал он, имея в виду последнюю зарубежную миссию, в которой они с Тедом участвовали. “Они говорят по-английски, что является приятным изменением по сравнению с нашей обычной ситуацией”, - добавил он.
  
  “Как вы думаете, кто лидер?” Спросил Тед, уже зная ответ, но ища поддержки.
  
  “Этот парень Грант”, - сказал Сап. “Он лидер консенсуса, но он явно лидер. Этот парень из Pow, кореец, он тактический лидер. Типичный сержант, но он молод, так что не похож на отцовского сержанта. Трое других молодых парней крепкие. Они не ниндзя из торгового центра. Этот морской пехотинец, Райан, должен быть хорош. Старик, твой друг Чип, тоже хорош. Очень достойное начало ”.
  
  “А как насчет правительственных служб, которые у них, похоже, налажены?” Спросил Тед. "Зеленые береты" говорили не только об "оружейных штуках“; было много других составляющих эффективного подразделения коренных народов. “Библиотека, почтовая служба и импровизированный корт?” Переспросил Тед. “Столовая, департамент сельского хозяйства, пара взводов, охраняющих ворота, которыми руководит парень из службы безопасности ВВС? Разгром наркопритона командой спецназа-любителя? Газета? Долбаная газета? Называется ‘Патриот" и все такое? Какая солидная оперативная база. Вы думаете, они убедят Нерешительных перейти на нашу сторону?”
  
  “Трудно сказать с уверенностью, ” сказал Сап, - но я думаю, что у них есть все основания для того, чтобы, по крайней мере, большая часть населения могла их поддерживать. Если они могут накормить и защитить людей, а бывшее правительство не может — а мы знаем, что они не могут, — тогда, вероятно, люди встанут на нашу сторону. Я беспокоюсь о лоялистах, которых они выявили. Грант не хотел их устранять. Это признак слабого лидера. Он не решается сделать то, что необходимо. В этом ему понадобится наше руководство. Мы всегда можем сами позаботиться об угрозе ”, - сказал Сап.
  
  “Понял”, - согласился Тед. Он думал о том же. Тед дал бы Гранту шанс сделать это самому. Если Грант поперхнется, команда зеленых позаботится о бизнесе. Они использовали это как обучающий момент для Гранта, показывая ему, что нужно сделать, и пристыдив его за то, что он этого не сделал. Это было обычным делом для того, как они расправлялись с колеблющимися лидерами коренных народов и устраняли коллаборационистов и шпионов. Но, Тед должен был признать, им никогда не приходилось делать этого против американцев. Это было ново.
  
  “Что вы думаете о том, что Грант занимается гражданскими делами в батальоне?” Тед спросил Сэпа. “Батальон” относился к группе специальных операций в Бостонской гавани.
  
  “Это в высшей степени неортодоксально”, - сказал Сап. “Он не обучен. Но, черт возьми, никто больше не обучен таким вещам. Все наши ботаники по гражданским делам все еще вернулись на свои верноподданнические рабочие места, так что у нас нет выбора. У него есть послужной список здесь, в маленьком местечке. Мог бы он повторить это в месте побольше? Мы могли бы посмотреть. Но он лучше, чем ничего ”.
  
  Тед решил, что порекомендует подполковнику Хэммонду назначить Гранта офицером по гражданским вопросам. Никто не ожидал найти сотрудника по гражданским вопросам в группе деревенщин. Это была неожиданная находка.
  
  Тед и Сап приближались к месту назначения. Бостонская гавань находилась в нескольких милях к северу от Олимпии на воде, на мысе, выступающем в Пьюджет-Саунд, с большой пристанью для яхт. Это было очень стратегическое местоположение, которое лоялисты не просчитали. Они никогда не ожидали, что командование специальных операций патриотов будет действовать полуоткрыто в маленьком городке так близко к столице их штата. Но они были; спрятаны у всех на виду.
  
  Бостонская гавань была необычным местом в западной части Вашингтона: в ней не было полно левых чудаков. По какой—то причине - вероятно, все военные, вышедшие на пенсию там из соседнего штата Флорида. Льюис—Бостон-Харбор на самом деле был довольно консервативен.
  
  Еще одним фактором стало то, что прямо перед обрушением государственный департамент охраны окружающей среды заявил, что большинство домов на воде в Бостонской гавани необходимо демонтировать, чтобы спасти несколько улиток. Местные жители не слишком высоко оценили это. Напряженность между живущими там государственными служащими и жителями частного сектора была очень высокой. В начале краха руководство Бостонской гавани приказало лоялистски настроенным государственным служащим уйти. Они угрожали сжечь дотла дома лоялистов. Лоялисты получили сообщение и ушли толпами. Они могли безопасно жить в соседней Олимпии со своими коллегами из правительства. Было слишком много поджогов, чтобы власти могли расследовать их. У лоялистских властей не было времени беспокоиться о маленькой Бостонской гавани. Они позволили бы этим правым психам управлять своим собственным маленьким сообществом.
  
  Так поступили Патриоты. Учитывая, насколько близко они находились к капитолию, который все еще прочно удерживали лоялисты, патриоты были осторожны, чтобы открыто не разгуливать по Бостонской гавани с флагами "Не наступай на меня". Могли остаться какие-то лоялисты, которые могли бы их выдать. Но приезды и уходы стольких военных мужчин и женщин и их гражданских друзей были ни для кого не секретом. Другим открытым секретом было то, что лоялистам не хватало ресурсов, чтобы что-либо с этим сделать. Им нужно было контролировать большое население в городах. Это было все, что они могли сделать. Никому не было дела до Бостонской гавани.
  
  Было почти темно, когда Тед и Сап въезжали в Бостонскую гавань. Они покинули Пирс-Пойнт как раз вовремя. Они сбавили скорость, добравшись до плавучего контрольно-пропускного пункта. Это было “рыболовецкое судно", которое на самом деле было военно-морским наблюдательным пунктом Patriot. Сапр достал рацию и ввел соответствующий код. Пришел ответ, что им разрешен проход. Теперь они двигались медленно.
  
  Когда Тед и Сэп подъезжали к пристани Бостонской гавани, Тед сказал Сэпу: “Пойдем расскажем подполковнику Хэммонду о хороших людях в Пирс-Пойнт”. Сэп улыбнулся.
  
  
  Глава 167
  Жизни, Состояния, Боязнь Чести
  (3 июля)
  
  
  После того, как Тед и Сап покинули желтую каюту, говорить было особо нечего. Команда в основном молчала. Все они осознали важность только что принятого решения. Но ... они также поняли, что у них было свидание с несколькими прекрасными девушками. Они заслужили это. Они были одиноки и им было за двадцать. Некоторые вещи были более мощными мотиваторами, чем серьезность решений, меняющих жизнь.
  
  Грант знал, что ему нужно заботиться о своих парнях. Хороший лидер делает это. Он вспомнил сцену из "Апокалипсиса сегодня", когда командир американского подразделения наградил отважный экипаж вертолета, сказав по радио: “За это я куплю вам ящик пива”. Это то, что ты сделал. Ты позаботился о своих парнях.
  
  “Эй, вы собираетесь переписываться с этими девушками?” Грант спросил Команду. Телефоны разлетелись в стороны, а пальцы принялись яростно переписываться. Улыбок было предостаточно.
  
  “Ни единого долбаного слова им, поймите”, - сказал Грант. Все они кивнули. “Серьезно. Тед может и убьет вас. Он убьет вашу девушку для пущей убедительности”. Грант не шутил, и они это знали.
  
  “Я спрошу Гидеона, не могут ли двое из вас взять ключи от будки ночной охраны”, - сказал Грант. “Он будет работать сегодня вечером, так что это ему не понадобится”. Ребята были рады, что Грант подумал о таких вещах за них.
  
  “Понял”, - сказал Поу. “Кто хочет присоединиться ко мне в каюте ночной охраны?”
  
  “Эй, спроси девочек, есть ли у них горячие мамочки”, - сказал Чип. Он не шутил.
  
  “Или бабушки”, - сказал Скотти. Все рассмеялись.
  
  Эти ребята никогда не были так близки, как в тот момент. Они только что расписались в расставании с жизнью. Они были бы вместе в том единственном деле, которое сближает людей больше, чем что-либо другое: маленьком подразделении, которое наверняка будет участвовать в боевых действиях. Они были бы братьями по оружию до конца своих дней. Более тесной связи не было. Горячие цыпочки на их пути не были даже вторыми.
  
  Грант и Чип пожелали ребятам успеха в их занятиях той ночью. Они покинули желтую хижину. Затем Грант кое-что вспомнил.
  
  “У этих парней есть защита?” Грант спросил Чипа. “Я не хочу, чтобы моя Команда стала инвалидом из-за какой-то болезни”.
  
  Чип кивнул. “Понял. О нем позаботились. У меня есть небольшой запас, ” сказал он с усмешкой. “Думал, что они могут мне понадобиться, но ... Эти братья нуждаются в них больше, чем такой старик, как я. Если эти девушки продолжат приходить, нам нужно будет раздобыть еще или что-нибудь придумать. Я имел дело с этим во Вьетнаме”, - сказал Чип, бывший сержант снабжения. “Мы придумали несколько обходных путей”.
  
  После того, как они прошли несколько ярдов до домика Гранта, Чип продолжил идти по дороге к домику Морреллов, где он остановился. Он указал на желтый домик, покачал головой и сказал: “Дети”.
  
  “Да. Такими, какими мы были раньше”, - сказал Грант. Чип просто кивнул и направился по гравийной дороге к "Морреллам", а Грант направился к своему домику. Впервые за весь день он осознал, насколько устал. Что за день. Поговорил с десятками людей, организовал кучу дел и присоединился к партизанскому отряду патриотов. Мог ли он быть более уставшим?
  
  Он вошел в каюту и увидел, что Коул и Манда готовятся ко сну. Там была Лиза, а также Дрю и Эйлин. Там были они. Вся его семья. В безопасности и в одном месте. Счастливы и любят друг друга. Все было идеально.
  
  И он только что все испортил.
  
  Он записался в партизанский отряд. Эти замечательные, красивые и любящие люди перед ним ... вот чем он жертвовал. Они никогда бы не одобрили того, что он сделал. Они бы никогда не поняли. Лиза вышвырнула бы его из дома, если бы узнала. Он никогда не увидит свадьбу Манды или различные вехи в жизни Коула. Он никогда не состарится вместе с Лизой. Он никогда больше не увидит такой счастливой сцены, как эта, когда они все вместе тепло приветствуют его.
  
  “Жизни, состояния и напуганная честь”. Грант вспомнил эту фразу из Декларации независимости. Подписание означало, что лоялисты будут преследовать подписавших Декларацию независимости, если патриоты не победят. Итак, присоединяясь к "Патриотам", подписанты отказывались от своих жизней, состояния и священной чести.
  
  Что ж, теперь моя очередь, подумал Грант. Моя жизнь. Вероятно, этим придется пожертвовать. Мое состояние. Да. Это уже произошло; его дом в Олимпии, вероятно, к настоящему времени сгорел дотла. Моя священная честь? И это тоже. Приличному обществу, как и его друзьям до Краха, говорили, что он террорист и убийца. Многие думали, что он бросил свою семью. Теперь был очень хороший шанс, что он потеряет свою семью, уйдя на войну, или, возможно, они отрекутся от него. Итак, он пожертвовал своей жизнью и всем, что в ней было, самое главное - своей семьей.
  
  Это был второй раз, когда у него возникли подобные мысли. Первый раз, когда он покинул Олимпию без своей семьи. Он пережил ужасные эмоции, думая о жизни без своей семьи. Он мысленно произнес: “Возможно, я ‘бросаю’ свою семью, но вот почему я должен это сделать”. Когда он покидал Олимпию, он уже понимал, что ему нужно сделать определенные вещи и что одна из жертв, которые ему нужно принести, - это его семья. Он не хотел этого делать, но именно поэтому это была жертва.
  
  Сегодня, когда он присоединился к "Патриотам", он во второй раз обдумал процесс отказа от своей семьи. Этот второй раз был на самом деле сложнее, чем первый. Грант думал, что все будет наоборот — что со временем будет легче прийти к этим выводам, потому что это больше не было чуждой концепцией.
  
  Но во второй раз было определенно сложнее. Вероятно, потому, что однажды он уже вернул свою семью после того, как думал, что потерял их. Грант вспомнил, как услышал стук автомобильных колес по гравийной дороге в то утро, когда он вернул свою семью. Увидел "Тахо" своей жены, а затем увидел, как они вышли и подбежали к нему. Он помнил, как понял, что они хотят быть с ним. Он помнил, как был так счастлив, что не мог говорить. Он получил второй шанс быть с ними. Быть мужем и отцом. Второй шанс.
  
  И это было то, что он выводил из себя. Было достаточно плохо однажды вывести из себя свою семью. Но вернуть их, а затем сделать это снова?
  
  Для чего? Политика?
  
  Затем Грант вспомнил слова, произнесенные непосредственно перед строкой “жизни, состояние и священная честь” в Декларации независимости: “твердо полагаясь на защиту Божественного Провидения, мы взаимно обещаем друг другу наши жизни, наше состояние и нашу священную честь”.
  
  Точно. У вас есть работа, которую нужно выполнять. Я выбрал вас и еще нескольких человек. Вы будете выполнять Мою работу. Вы не потеряете все.
  
  Вау. Это была самая ясная внешняя мысль, которую он когда-либо получал. Он мгновенно обрел покой. Он почувствовал спокойствие, которое невозможно описать. Радость.
  
  Грант знал, что ему нужно делать. Ему нужно было держать Теда и Сапа в секрете от Лизы как можно дольше. Ему нужно было работать с ними и одновременно заниматься всеми своими обычными делами в Грейндж. Ему нужно было помочь создать лучшее партизанское подразделение в мире. Ему нужно было сражаться вместе с ними. Им нужно было победить. Ему нужно было помочь восстановить штат Вашингтон после войны. Если это стоило ему семьи, то так тому и быть. Жизни, состояния и священной чести. Это то, что требовалось в прошлом, и это требовалось сейчас. Кроме того, ему только что сказали, что он не потеряет все, голосом, который никогда не ошибался. Никогда. Ни разу.
  
  Пора надевать штаны большого мальчика и идти делать свою работу, сказал он себе. Это будет чертовски интересная история для внуков.
  
  Грант посмотрел на Лайзу в гостиной коттеджа. Она была такой красивой. Они через многое прошли вместе. Она была бы таким потрясающим человеком, с которым можно состариться. Улов всей жизни. Идеальный супруг. Она улыбалась и была так рада видеть его вернувшимся домой. Она думала, что он все еще просто занимается офисными делами в Грейндж. Она убедила его прекратить ”балаган с оружием" и просто быть в безопасности в Грейндж. Вот почему она была так рада его видеть. Он выслушал ее и решил перестраховаться.
  
  Но теперь он лгал ей. Грант не мог этого вынести. Ему придется лгать ей гораздо больше в ближайшие дни, недели или сколько бы он ни решил держать историю с Ted в секрете. В конце концов она узнает, что он лгал все это время. Постоянно лгал ей. Она возненавидит его навсегда. Как она сможет простить его? Он пообещал прекратить опасные вещи, а затем ушел и записался в партизанский отряд. Она никогда бы не поняла.
  
  Лайзе было наплевать на политическую чушь более чем 200-летней давности вроде “жизней, состояния и священной чести”. Все, о чем она заботилась, - это иметь мужа, а у ее детей - отца. Она искренне заботилась о Гранте. Она хотела, чтобы он жил. Чтобы его не покалечили. Чтобы он не сошел с ума от всего насилия, которое он увидит. И от всего насилия, которое он совершит. Она хотела нормального мужа и нормальную семью. Неужели это требовало так много?
  
  Возможно, не от большинства мужчин. Большинство мужчин в Америке пытались обойтись как можно меньшим риском. Но от Гранта, который обладал этими полезными навыками, тщательно готовился к этому и имел Команду, людей в Пирс Пойнт и доверие Теда, требовалось многого — просто постараться обойтись как можно меньшим риском.
  
  Грант был другим. Он не хотел быть таким. Он просто смирился с тем, что он такой. Так что, если бы Лиза вышла замуж за нормального парня, я бы не просил многого.
  
  “Папочка!” Сказал Коул. “Как прошел твой день?” спросил он, отрабатывая социальные вопросы. Он улыбался от уха до уха. Его папа был дома. В безопасности и у себя дома.
  
  Лиза посмотрела на Гранта и улыбнулась своей самой теплой, счастливой улыбкой на свете. Лиза и дети были такими идеальными. Такими замечательными.
  
  С таким же успехом я мог бы наслаждаться ими как можно больше, подумал Грант.
  
  “У меня был хороший день”, - солгал Грант. День, когда вы решаете совершить государственную измену и записаться в партизанское подразделение, не является “хорошим днем”, даже если это необходимо было сделать.
  
  “Как прошел твой день, малыш?” Спросил Грант.
  
  “Супер”, - сказал Коул. “Мы с Сисси ходили на пляж и копали моллюсков. Мы наловили их много, а бабушка приготовила суп”, - сказал он с улыбкой. Должно быть, так вкусно пахнет в салоне: похлебка из моллюсков.
  
  “Коул сегодня говорил бурно”, - сказала Манда. Она рассказала Гранту все новое, что Коул сказал в тот день. Это было потрясающе. У него там все так хорошо получалось. Возможно, он единственный человек, процветающий в таких условиях.
  
  Грант был так счастлив. Какое-то время он не думал о войне, убийствах или потере всего. Вместо этого он думал о новых словах, сказанных Коулом.
  
  “Ты был сегодня хорошим мальчиком?” Грант спросил Коула.
  
  “Вас понял”, - сказал Коул.
  
  Что? Коул только что это сказал? Они никогда от него такого не слышали. Предполагалось, что дети-аутисты не способны спонтанно произносить фигуры речи.
  
  Все разразились радостным смехом. Коул только что произнес сленг!
  
  “Где ты этому научился?” Грант спросил Коула, зная ответ.
  
  “Ты и Команда”, - сказал Коул. “Люди с оружием, которые защищают нас”.
  
  Грант начал плакать. Это был счастливый плач. Коул только что вкратце объяснил, почему Грант все это делал. Ребенок-аутист, который предположительно не мог говорить, только что сказал все это.
  
  
  - Конец книги 5 -
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"