Еще до того, как я начал, я знал, что должен сказать "нет".
Существуют правила для частных информаторов, берущихся за новое дело. Никогда не нанимайте клиентов, которые не могут вам заплатить. Никогда не оказывайте услуг друзьям. Не работайте с родственниками. Тщательно подумайте о юридической работе. Если вы, как и я, женщина, держитесь подальше от мужчин, которых находите привлекательными.
Расследование Авиолы нарушало все эти правила, не в последнюю очередь потому, что у клиентов не было денег, и все же я взялся за это дело. Неужели я никогда не научусь?
Одной теплой, звездной июньской ночью в Риме грабители проникли в квартиру на первом этаже на Эсквилинском холме. Было похищено большое количество изысканного домашнего столового серебра, которое, как предполагали люди, было главной целью. Пара средних лет, арендовавшая фешенебельный люкс, поженилась совсем недавно, что сделало произошедшее с ними еще более острым. После того, как грабители ушли, их тела были найдены на супружеской кровати со следами жестокой борьбы. Оба были задушены.
Погибшая пара была достаточно богата, чтобы заслужить расследование, привилегия, которая обычно считалась слишком хорошей для бедных, хотя обычно она была доступна жертвам, у которых остались влиятельные друзья, как в данном случае. Расследование сначала было поручено офицеру вигилеса, Титиану из Второй когорты. Справедливости ради, Титиан был не более неумелым, чем большинство вигилесов. Он знал, что два плюс два равняется четырем — если только он случайно не был поглощен просмотром хорошего петушиного боя, когда он мог ненароком сказать "пять". Но у него был приличный послужной список по задержанию карманников на рынке Ливии. Около двух часов он даже думал, что попытка раскрыть двойное убийство была захватывающей. Затем наступила реальность.
Титиан не смог идентифицировать вора или воров. Немного поспрашивая, он обратил свое внимание на домочадцев, заявив, что это, должно быть, работа изнутри. Его взгляд неизбежно упал на вольноотпущенников и рабов хозяев. Вольноотпущенники были зрелыми, красноречивыми и хорошо организованными; именно так им удалось обрести свободу и как теперь они одурачили Титиана. Рабы были более уязвимы: моложе и наивнее, или же старше и просто туповаты. Никто никогда не говорил, что кто-то из них угрожал своему хозяину и хозяйке, но для представителя закона в Риме любой преступник был лучше, чем никого, а в случае с рабами никаких реальных доказательств не требовалось. Их могли обвинить, подвергнуть пыткам, привлечь к ответственности и казнить с простой вероятностью. Титиан надел чистую тунику, чтобы хорошо выглядеть, затем пошел и объявил трибуну своей когорты, что у него есть ответ. Это сделали рабы.
Рабы пронюхали о своем бедственном положении. Они знали пресловутый римский закон, когда глава семьи был убит дома. Инстинктивно власти отправились за женой, но это было бесполезно, если она тоже была мертва. Таким образом, если у мертвеца не было другого явного врага, его рабы попадали под подозрение. Виновны они или нет, их приговаривали к смерти. Всех их.
Хорошая сторона такой систематической смертной казни, применяемой, конечно, публично, заключалась в том, что она помогала другим рабам, которых в Риме насчитывались сотни тысяч, вести себя более хорошо. Соотношение хозяев и рабов было очень небольшим, поэтому никто не хотел, чтобы у этого большого количества рабов возникла идея организовать восстание. В нашем городе было решено не одевать рабов каким-либо особым образом, потому что тогда они могли бы осознать силу своей собственной численности.
Многие владельцы жили в постоянном страхе, что рабы обратятся против них. Вы не можете внушить верность угрюмому пленному иностранцу, и вы даже не можете гарантировать, что доброе обращение заслужит их благодарность. Поэтому в Риме казнь рабов, предавших своих хозяев, была чрезвычайно популярна. По крайней мере, так было среди рабовладельческих классов.
Напуганные, и не без оснований, некоторые из обвиняемых рабов сбежали из элегантного эсквилинского дома и укрылись на некотором расстоянии в Храме Цереры. По традиции этот памятник на Авентинском холме стал убежищем для беженцев. Они могли просить убежища, быть в безопасности и даже надеяться на то, что их накормят.
Теоретически власти поощряли знаменитую роль великого храма как средоточия свободы и защитника отчаявшихся. Однако никто не хочет заходить слишком далеко в своих прекрасных идеалах.
На быстром, охваченном паникой собрании сразу после рассвета вопрос о том, как избавиться от беглецов, был передан магистрату, чьи обязанности давали ему тесные связи с храмом. Его звали Манлий Фауст, он был одним из плебейских эдилов того года, и я знал его. Мне нравились его методы. Он всегда оставался спокойным.
Фауст, которому было поручено решить проблему, торжественно согласился с властями Храма Цереры в том, что важно предпринять правильные действия. Эта ситуация легко могла обернуться некрасиво. Они хотели избежать порицания. Общественность требовала решения, желательно кровавого. Daily Gazette уже запросила комментарий с цитатами и собиралась опубликовать эту историю в разделе "Скандал"; публикация вызвала бы зловещие сплетни на форуме. Невидимый глаз императора, вероятно, был прикован к Храму. Фаусту здесь подали довольно горячее блюдо.
Пока этот исполненный долга человек пытался придумать что-нибудь новое, он зашел в бар под названием "Звездочет". Там, пока он размышлял о скудном выборе блюд на завтрак, он столкнулся со мной.
2
Я видел, как приближается эдил − всегда хорошая идея иметь дело с магистратами, которые могут налагать большие штрафы. Любой, кто держит рыночный прилавок, любой, у кого тротуар за пределами их помещений, любой, чья профессия жестко регламентирована (любая проститутка, например), ненавидит эдилов. Такие осведомители, как я, избегают их. Мои родственники, которые управляли "Звездочетом", не поблагодарили бы его за то, что он там питался, учитывая, что частью его работы было регулирование работы баров. Они тоже не поблагодарили бы меня. Они подумали бы, что он выбрал это место, потому что знал, что оно мое местное.
Впервые я встретил Фаустуса несколько недель назад, когда мы вместе работали над расследованием и иногда сталкивались головами в этой самой каупоне. Я знал, что он ходит переодетым, но не сегодня. Это был солидный мужчина лет тридцати пяти, который твердой поступью шел по унылой улице. У него не было яркой свиты, и он полагался на свою тунику в пурпурную полоску, чтобы отпугивать смутьянов. Эдилам не давали телохранителей. Они были неприкосновенны, их защищали религиозные законы. Кроме того, он был явно крут; даже когда он был озабочен, Фауст выглядел так, словно изо всех сил старался. Это предполагало, что люди вообще замечали его; он был не из тех чиновников, которые поднимают много шума, куда бы ни пошли.
Он не ожидал увидеть меня сидящей за столом. Он думал, что я со своей семьей на нашей вилле на побережье, хотя я недавно вернулась в Рим, потому что устала от солнца, песка и рыбалки. Прежде чем кто-нибудь задастся вопросом, я не стремилась к Фаустусу. Я могла быть вдовой без прикрас, но магистрат был не в моей лиге.
‘Флавия Альбия!’
‘Manlius Faustus.’
Официальные термины. После того, как он заказал булочку с луканской колбасой, единственное предложение Stargazer в то утро (или в любое другое утро), он сел за мой столик, хотя сначала спросил разрешения.
‘Не возражаешь, если я присоединюсь к тебе?’
‘Всегда приятно’.
‘Рад тебя видеть’.
‘Ты тоже, эдил’.
Разыгрываем комедию. Мы оба были неуверенны. В последнюю нашу встречу я делал неловкие авансы, которые Фауст благоразумно отверг. Несмотря на мою оплошность, эдил выразил надежду, что мы снова сможем работать вместе. Я подумал, что это вежливость. И все же он был здесь, в ужасном баре моей тети.
Манлий Фауст отвечал за закон и порядок в округе — честную торговлю, чистые улицы, тихие бани и благопристойные бордели. Я знал, что в настоящее время он консультирует магистратов и в других округах, поскольку они расследуют серию случайных уличных убийств, которые происходили по всему Риму. Мы жили в смутные времена. Катастрофа на Везувии, произошедшая десять лет назад, но все еще живущая в памяти, потрясла людей. Теперь у нас был император-параноик, которому едва исполнилось сорок, но он все еще был достаточно молод, чтобы долгие годы наводить на нас ужас. Границы нашей империи регулярно подвергались нападениям варваров, поэтому постоянно велись тревожные военные разговоры. В городе также было полно озлобленных сатириков, объявленных вне закона философов и надутых поэтов, которым не удалось завоевать призы. В этом климате процветали все виды безумия.
Что касается меня, я была частным детективом. Не указывайте, что это необычная работа для женщины; за двенадцать лет я слышала это достаточно часто. Меня нанимали клиенты, которым нужна была помощь, когда жизнь шла наперекосяк, а иногда и до того, как это случалось: родители, проверяющие золотоискателей, в которых влюбились их глупые дочери; мелкие торговцы, чьи конкуренты разворовывали бизнес; тяжущиеся стороны, ищущие свидетелей, которые могли бы поддержать их в суде; исполнители завещаний, которые опасались, что унаследуют большие долги. Многие мои расспросы приводили к разводу. Большинство клиентов были печальными людьми: либо безнадежными идиотами, которые сами стали причиной своего затруднительного положения, либо невинными людьми из лучших побуждений, ставшими мишенью мошенников.
Фауст хмуро постучал пальцем по своей булочке, которая определенно была вчерашней. Он огляделся. "Звездочет" стоял на углу, с обычным расположением мраморных прилавков с причудливым рисунком под прямым углом, где во время ланча большие кастрюли с неаппетитными бульонами привлекли бы больше мух, чем покупателей. Внутри шаткая полка была прибита к стене слишком короткими гвоздями. На ней стояли мензурки разных размеров, готовые разбиться, когда крепления не выдержат. Выцветшая вывеска на одной из стен предлагала различные сорта вин с неразборчивыми пометками их цен. "Фалернский" постоянно значился в списке, хотя всегда был "распродан", если вы просили об этом. В основном бар посещали местные рабочие в поисках дешевой порции. Они стояли на улице, чтобы перекусить и выпить. Сидячие ужины были редкостью.
Старый Аполлониус, называвший себя метрдотелем, облокотился на стойку и уставился в пространство. Позже приходили моя тетя или двоюродная сестра; тетя Джуния была резким человеком, которому никогда не следовало управлять баром, но ее сын Джуниллус сумел извлечь максимум пользы из этого унылого заведения.
Бродячая собака пробралась сюда, чтобы все обнюхать; ей это не понравилось, и она быстро ушла. Второй столик в помещении был пуст, что было вполне нормально.
Поддерживая разговор, я описал Фаустусу свою скуку от солнца и всего, что связано с морем. Он терпеливо выслушал, затем рассказал мне о двойном убийстве на Эсквилине и необходимости вывести беглых рабов из храма. Он никогда особо ничего не рассказывал, но я мог сказать, что он был подавлен.
Он был крепким, на манер римских плебеев, хотя и выше многих и не кривоногим. Таким образом он давал понять, что считает себя приветливым, в то время как на самом деле оставался сдержанным. У него были серые глаза, что случается; у меня тоже были серые, хотя у него не было голубого оттенка, а были совершенно бледные, как туман, который поднимается с Тибра на рассвете. Его темные волосы еще не тронула седина, хотя создавалось впечатление, что это может произойти скоро. Когда он потрудился побриться и привести себя в порядок, он был красивым мужчиной. Сегодня он потрудился.
Фауст наколол ломтик колбасы на кончик собственного перочинного ножа и осторожно попробовал его. Даже Звездочет мог нанести небольшой урон купленному луканианцу, поэтому он приободрился. Я протянула руку и отщипнула корнишон, который Аполлоний положил в качестве гарнира. Фауст позволил мне это сделать, но быстро отщипнул второй корнишон сам. Нам было легко вместе по какой-то причине, которую я никогда не утруждал себя анализом.
Он начал жаловаться, что Эсквилин, где была убита пара Авиола, не был его участком. Когда группа новых эдилов начала свой год пребывания у власти, они разделили Рим, каждый из которых надеялся получить области, приносящие высокие доходы. Они не могли забрать доход домой (ну, не по закону), но государственная служба - это когда говорят: ‘Мой послужной список лучше твоего’. Каждый хотел выиграть конкурс на получение штрафов. Успех привлек бы голоса избирателей, если бы они когда-нибудь снова выставили свою кандидатуру на выборах, или, по крайней мере, они могли бы быть вознаграждены каким-нибудь младшим священством.
Фаусту удалось заполучить под свою юрисдикцию Авентин, родину для нас обоих и оживленный улей правонарушителей. Эсквилин был одним из Семи других холмов, лежащих за Большим цирком и Форумом. Я плохо знал этот район, и Фауст, казалось, был невысокого мнения о нем.
‘Мне нужно выяснить, что на самом деле произошло в квартире той ночью, Альбия. Если рабов оправдают, они смогут вернуться домой. До тех пор мы останемся с ними’.
‘Вы даже застряли с ними, если они виновны — они попросили убежища’.
‘Разве я этого не знаю! Я должен доказать, что виновен кто-то другой’. Когда Фаустус откинулся на спинку стула и внимательно посмотрел на меня, я понял, к чему он клонит: ‘У меня нет времени; мне нужен агент’.
‘А как же "виджилес"?"
Фауст кратко описал Титиана из Второй Когорты.
‘Что ж, я не могу вам помочь", - предупредил я, садясь первым. ‘Я приветствую новую работу, но не изматывающий поход туда каждый день’.
Фаустус мило улыбнулся. Я был слишком опытен, чтобы купиться на это. ‘Я мог бы организовать какое-нибудь жилье поблизости", - предложил он. ‘А за помощь Храму Цереры ваш гонорар стоил бы того’. Я поддался искушению. После отпуска у меня не хватало работы. Храм мог позволить себе хорошо платить, поскольку получал прямую выгоду от всех штрафов, которые эдилы накладывали на людей. ‘Продолжай’, - убеждал он. ‘Это увлекательно, Альбиола. Ты знаешь, что хочешь этого ’. Меня всегда беспокоило, когда он использовал это уменьшительное имя, которое сам же и придумал.
Я объяснил ему, почему ни один осведомитель не стал бы этого делать: невозможность выследить грабителей теперь, когда Титиан запутал след, трудности с тем, чтобы заставить рабов давать достоверные ответы, необходимость действовать быстро, риски любого расследования, проводимого на глазах у общественности …
‘ Ты именно та женщина, которая мне нужна. Сдержанный, проницательный и деловой, - польстил мне Фаустус.
‘ Будь ты проклят, Тиберий. Я не был чересчур фамильярен; работая инкогнито, он пользовался своим именем, каким и был, когда я впервые встретил его.
‘ Я рад, что вы согласились. Вам нужен письменный контракт?’
‘Думаю, что да", - холодно ответил я. ‘Позвольте мне набросать его; тогда я смогу указать драконовские условия’.
Фаустус ухмыльнулся, заказывая еще завтрак. Он мог позволить себе быть веселым. Его проблемы закончились. Мои только начинались.
По крайней мере, он сказал Аполлонию принести луканскую колбасу и для меня. ‘Приготовь ее с большими колимбадийскими оливками на гарнир и двойными корнишонами!’ Я зарычал, эксплуатируя своего нового работодателя, который согласился с этим со смиренным видом.
Честно говоря, мне нравилось работать с ним. Он был интересным персонажем.
Я уже планировал, с чего начать. Я сказал Фаустусу, что первое, за что Храм Цереры должен заплатить, - это за достойную юридическую консультацию. Я случайно знал двух юристов, которые были не более изворотливы, чем обычно, и которые за те деньги, которые платит религиозная организация, безусловно, оказали бы услугу.
Мои дяди. Да, я знаю, что говорил о том, чтобы никогда не работать с родственниками, но братья Камилл всегда были настолько скудны, что приветствовали бы это.
3
Я отправил сообщение, чтобы предупредить их. Эдил предоставил мальчика на побегушках. Хотя Фаустус номинально был один, у любого делового человека есть сопровождающий, который следует за ним по пятам, а затем сидит на тротуаре снаружи, ожидая приказаний. Они сидят там на корточках, незамеченные среди других рабов, которые брыкаются, пока их хозяева прячутся в барах. Ночью вдоль некоторых улиц рядами стоят симпатичные маленькие мальчики, спящие на своих фонарях; днем тротуары забиты лакеями в ливреях, играющими в настольные игры в пыли. Большая численность заставляет их владельцев выглядеть шикарно. Фауста это искренне не волновало, но для удобства он взял с собой парня.
Позже тем же утром я повел эдила на встречу с младшими братьями моей матери. Они заняли пару домов у ворот Капена, которые находятся в старой Сербской стене, сразу за концом Большого цирка. Мы с Фаустусом молча спустились с Авентина, но когда мы нырнули под промокшие арки печально известного своей дырявостью акведука Клавдия, пытаясь прикрыть головы, я проинструктировал его.
‘Это Авл Камилл Элиан, старший из двоих, и Квинт Камилл Юстин. Сначала мы зайдем к Юстину, а потом, вероятно, отправимся в дом Элиана. Фауст не спросил, почему я предпочел начать с Юстина. Это избавило меня от необходимости рассказывать ему. ‘Юстинус очень семейный человек; там, где он живет, никому не удается спокойно подумать. Дом его брата - противоположность, мертвый, как старая могила в некрополе. Он женат на своей третьей жене, но брак распадается. ’
‘Это печально", - обычным тоном заметил Фауст, ведя меня мимо нескольких нищих, которые прятались под акведуком. ‘Дети?’
‘К счастью, нет". Элиан, неуклюжий персонаж, вероятно, был бы деспотичным отцом. ‘Оба моих дяди работают в Сенате, хотя там были большие финансовые трудности. Я не знаю всех подробностей, за исключением того, что мой отец внес свой вклад.’
‘Щедрый’.
‘Он работал с обоими. Работает до сих пор. Ты знаешь, как устроены римские семьи’.
Фаустус кивнул. Он сам жил с дядей; у них были общие деловые интересы и, возможно, другие грехи. ‘Камиллы теперь партнеры?’
‘Да, но иногда в острых отношениях’. Пара немного повзрослела, когда им перевалило за двадцать, и они стали хорошими судебными обвинителями, что является почти респектабельной карьерой. Но у них были разные темпераменты, и Юстин однажды сбежал с Клавдией Руфиной, бетийской наследницей, которая на самом деле приехала в Рим, чтобы выйти замуж за его брата. Годы спустя это все еще раздражало. Сейчас братьям было тридцать девять и сорок. Они были достаточно взрослыми, чтобы стать консулами, хотя для них этого никогда не случится. Им не хватало нужных политических друзей. Мой отец считал, что именно это делало их порядочными и симпатичными.
‘Они хорошие или просто твои дяди?’
‘Они хорошие’. Они действительно были хорошими. Он бросил на меня взгляд. ‘Честно, Фаустус’.
‘ И вы работаете с ними?
‘Иногда женское прикосновение идет на пользу делу’.
Да, и иногда эти двое случайных парней были просто слишком ленивы, чтобы самим выполнять работу.
Дом Камилла Юстина выглядел наполовину выкрашенным; я не мог припомнить, чтобы со времен моих бабушки и дедушки здесь проводился какой-либо ремонт. Нас принял престарелый Янус, который грубо забыл мое имя, хотя я уже сто раз проклинал его. Рассеянная экономка провела нас в салон, где сонный мальчик-слуга просто уставился на нас. Мы с Фаустусом обменялись взглядами; мы оба думали о рабах и их привычках сегодня.
Клаудия, моя тетя, просунула свой внушительный нос в дверь, побряцала браслетами, оценила Фауста и исчезла. Она была ухожена и украшена драгоценностями (испанские деньги на оливковое масло), но расхаживала по дому с многострадальным видом матери шестерых детей, чей муж был более предан ее банковским ячейкам, чем ей самой.
Мои дяди появились вместе. Вид у них был настороженный, как будто они сплетничали о том, как я познакомился с эдилом. Вместе с ними в комнату ввалилась толпа маленьких детей; Юстинус собрал своих отпрысков и снова выгнал их, широко раскинув руки, как фермер, загоняющий телок, но при этом он каким-то образом излучал солидность. Элиан выглядел так, словно у него несварение желудка, что было вполне объяснимо для человека, который только что поклялся, что его третий брак был абсолютно последним, и который размышлял о том, как ему придется вернуть еще одно приданое. Несмотря на то, что они уже потрачены.
Я беззаботно представил их друг другу: "Авл Камилл Элианус: обучался в Афинах и Александрии, в прошлом был зятем выдающегося профессора права и легендарного любителя выпить в обществе Минаса из Каристоса’. Элиан нахмурился, но не потому, что ему было стыдно за то, что его учил этот великий греческий выпивоха с симпозиума, а из-за моего намека на его первую жену. Все мы когда-то считали Хосидию Мелайн незваной гостьей, но ее отец бесстыдно развел ее с Элианом, чтобы выдать замуж за кого-нибудь побогаче; оскорбительно, что это произошло всего через шесть месяцев после того, как Элиан женился на ней. Но этого было достаточно, чтобы Хосидия подружилась со своей соотечественницей-иностранкой, женой Квинта, и теперь она никогда не выходила из их дома. Это сильно раздражало Элиана.
‘Квинт Камилл Юстинус: обучался в Риме и в том, что он называет Университетом борьбы. По крайней мере, там дешевая плата ’. Милый дядя Квинт, тот, что помоложе, симпатичнее. Приветливый, талантливый, все его обожали, даже его обманутая жена. Вот так негодяю сходило с рук его негодяйство.
‘Тиберий Манлий Фаустус: плебейский эдил’. Фаустус кивнул и ничего не сказал, хотя я знал, что он не был застенчивым.
Прямо за дверями бунтующие дети закончили свою игру с оглушительными воплями, когда один из них упал и притворился, что ушибся. Мы поспешно перебрались в дом Элиана через смежную дверь.
Наше новое помещение было тихим и опрятным, с подметенными полами и современными фресками на стенах, но в нем всегда царила холодная, без запаха пустота. Если бы я жил там, я бы наполнил его щенками, кормил птиц в саду и нанял лириста. Тогда я бы выселила Элиану и завела роман с кочегаром.
Давайте не будем обсуждать мою трагическую историю с Авлом Камиллом Элианом.
Пока Фауст рассказывал об убийствах в Авиоле и бегстве рабов в храм, я поспешила на кухню, где приготовила отвар и то, что отец называет "никчемными приправами". В домах моих родственников мудрые люди сами готовят себе угощение. Только моя мать - заботливая хозяйка. В ресторане Aelianus m énage было все, если вы охотились за этим, не только финики и миниатюрная выпечка, но и идеально подходящий маленький поднос. Три упаковки свадебных подарков сделали Элиана обладателем множества одинаковых причудливых чаш. Его жены, как правило, бросали глиняную посуду и уносили его наличные деньги, насколько они имелись.
Он мог бы открыть киоск с едой, но ему не хватало харизмы, чтобы быть успешным продавцом. Кроме того, для сенатора заниматься розничной торговлей было бы нарушением правил.
Я вернулся на конференцию как раз в тот момент, когда Фауст закончил: ‘Итак, моей задачей будет установить, кто на самом деле совершил убийства, чтобы рабов можно было изгнать из храма, не оскорбляя богиню. Эсквилин не входит в мою юрисдикцию, но мне предоставили полную свободу действий. ’
"О, ты хочешь сказать, что я нахожу для тебя убийц, а потом ты стираешь меня со сцены", - проворчал я, самоутверждаясь в разговоре.
Фауст спокойно ответил: "Ты знаешь, что я отдаю тебе должное’.
Мои дяди проницательно наблюдали за этим обменом репликами.
Мы сидели, откинувшись на диванах, и разговаривали. Элиан проигнорировал закуски. Юстинус набросился на закуски своего брата так, словно не завтракал. Конечно, завтракал. В домах, полных детей, завтраки большую часть утра проходят хаотично.
Он пробормотал с набитым печеньем ртом: "Мы должны помнить, что сказал Сенека: “Каждый раб - враг”. Большинство владельцев параноидальны, думая, что их слуги строят против них козни’.
‘Так часто бывает правдой!’ Элиан вышел в другую комнату и вернулся со своими мускулистыми руками, полными юридических свитков. Теперь он разбирался в документах с помощью листков папируса, которые, должно быть, вставил ранее, готовясь к этой встрече.
Оба моих дяди-бездельника с удовольствием слушали инструктаж. Они подчеркнули, что до тех пор, пока я не увижу место и не опрошу вовлеченных лиц, все, что они могут нам сказать, - это общий закон.
‘Сегодня мы просто излагаем принципы. Я ненавижу эти дела", - пожаловался Юстинус. ‘Традиционным подходом было осуждение всех рабов, которые были в доме. В последнее время такой массовый отбор стал непопулярен, и я бы сказал, что к этому следует относиться либерально. Выделяйте виновных, но игнорируйте остальных. Если бы эта пара была богата, говорим ли мы о значительных цифрах?’
‘Нет’. Фауст покачал головой. ‘После свадьбы они планировали переехать на виллу, которой владел Валериус Авиола в Кампании. Почти все домочадцы были отправлены вперед. Произошла какая-то задержка, я не знаю из-за чего, так что пара ночевала в трущобах Рима со скелетообразным персоналом. ’
Небольшой список подозреваемых был подсластителем, заставившим меня взяться за эту работу. Я бы не согласился, если бы для расследования были задействованы большие группы.
Совет Элиана был практичным и целенаправленным: ‘Начните с того, что спросите конкретно, кто был в спальне. Присутствовал ли кто-нибудь из прислуги, когда ворвались воры? Если это так, то они непременно должны были защитить своего хозяина, невзирая на риск для себя. Назовите всех, кто не смог помочь, и всех, кто пытался защитить своего хозяина, но безуспешно. ’
"Не забывая, - утверждал Юстинус, который никогда полностью не соглашался со своим братом, - о тех, кто мог оказать помощь в других местах, но кто не знал о готовящемся нападении’. Он сказал мне составить список домочадцев Авиолы и нарисовать план квартиры, указав местонахождение людей. Что ж, очевидно, я бы так и сделал. ‘Альбия, проверь, кто был в пределах слышимости. Была ли ночь? Все ли домашние легли спать? Были ли молодожены ...? Он скромно замолчал.
‘На это?’ Предположил я, выглядя услужливым.
‘Наслаждаюсь полноценным браком...’
Большинство пар в Риме занимались любовью в присутствии половины домочадцев. Часто слуги находились прямо в комнате. ‘Если бы они боролись супружески, - поддразнила я, - любые крики о помощи можно было бы принять за радостные звуковые эффекты’.
Фауст бросил на меня чопорный взгляд, но Юстинус просто продолжил. ‘Если они любили уединение и были наедине, важно, мог ли кто-нибудь из рабов поблизости услышать крики о помощи. Вы могли бы даже спросить, насколько громко могла кричать убитая пара? А как насчет рабов, которые были слабослышащими и имели оправдание? Вы понимаете, что я имею в виду. ’
Должно быть, Элиан становится дальнозорким. Он откинулся назад и, прищурившись, уставился в свиток, пока излагал свои мысли: ‘Закон обычно толкуется как гласящий, что все рабы в доме обязаны были прибежать. Но означает ли “в доме” наличие в других комнатах или коридорах, или это включает в себя сад или территорию, или даже улицу снаружи, если крики могут доноситься так далеко? Подумайте об этом, когда будете договариваться о квартире. ’
У меня было видение проведения слуховых экспериментов. Стоять в разных местах и кричать ‘Помогите!’, пока ассистент проверяет результаты по списку …
‘Ты говоришь так, как будто хотел бы передать эти вопросы в суд’. Фауст выглядел взволнованным. Должно быть, он надеялся, что Храму Цереры не придется платить за судебный процесс, просто чтобы удовлетворить профессиональное любопытство моих сумасшедших дядюшек. В случае с рабами власти, вероятно, думали, что суда не будет.
‘Вы сказали, пропало столовое серебро. А как насчет грабителей?’ - спросил Элиан, меняя тему.
‘Лица, представляющие интерес — очевидно, серьезный интерес", - сказал Фауст.
‘Но неизвестные лица? Эдил, не привлекай Флавию Альбию к их розыску’.
Прежде чем я успел вспылить, Юстинус подчеркнул это. ‘Моя племянница особенная для нас, Фауст. Мы с братом заменяем родителей , когда это необходимо. ’
‘Чокнутые!’ Я взвизгнула. "Ни ты, ни твой брат не годитесь быть заместителями червяка!’Я понял, что эти идиоты, должно быть, рассказали мне об опасностях до того, как мы с Фаустусом прибыли. Мне пришлось увести их всех от этой темы. Ни один осведомитель не должен позволять кучке мужчин придираться к тому, как она проводит свои расследования. ‘Дядя Квинт, ты прекрасно знаешь, что Дидий Фалько назначил старого вифинского вольноотпущенника опекуном своих дочерей. Повернувшись к Фаустусу, я пошутила: "Мой отец придерживается традиционной точки зрения, что любая женщина, у которой нет отца или мужа, должна быть отдана на попечение развратного мошенника с его грязными глазами на ее деньги 8722; как будто мои сестры и я не можем растратить наше имущество на себя ’.
‘Я думал, Фалько выбрал Нотоклептеса, этого банкира-катастрофу, которого он использует", - ухмыльнулся Юстинус, счастливо отвлекшись. ‘Таким образом, наличные можно просто переназначить в бухгалтерской книге, и их даже не нужно будет физически перемещать’.
‘Он сказал мне, что нашел священника-дегенерата’. Даже Элиан играл в эту игру. ‘Тот, кому нравится притворяться Великим Понтификом и бить непослушных девочек розгами по заднице’.
‘Я полагаю, что Флавия Альбия может управлять системой guardian’. Фаустус потирал шрам на руке, в том месте, куда я однажды ударил его мясным шампуром; он ненавязчиво напоминал мне, как я однажды чрезмерно отреагировал на то, что он сказал. Не было необходимости объяснять это дядям.
Элиан вернулся к своему первоначальному предостережению. ‘Дело в том, эдил, что мы не можем санкционировать отправку нашей дорогой племянницы к жестоким преступникам’.
‘Не проблема", - ответил Фауст, напрягаясь. ‘Я восхищаюсь работой Флавии Альбиа и был свидетелем ее личного мужества, но я намерен использовать другие средства для расследования кражи со взломом’.
Он, наверное, только что в тот момент принял решение. Пока Камиллы не начали действовать, Манлий Фауст, быстро соображающий плебейский богач, видел во мне жесткого, подкованного на улице работника, которого он мог послать куда угодно. Он был бы прав. Я бы сделал все, что было необходимо. Теперь у меня отобрали половину расследования.
Они согласились, что мне подойдет более утомительное задание - подробные интервью с членами семьи Авиола −. Я застонала от перспективы быть невнятными мойщиками горшков, уборщицами в храмах и уборщицами в одежде, но позволила мужчинам насладиться мыслью, что они могут вздремнуть в своих кабинетах, не обращая внимания на бюсты поэтов, в то время как я трачу таблички с записями на бытовые мелочи.
В конце концов, они приписывали себе все, что я узнавала. Да, я долгое время была женщиной-информатором. Я знала все недостатки.