в то время как люди говорят мне весь день напролет,
“Где твой Бог?”
—Псалом 42
Ненайдется ли у ветерана какой-нибудь мелочи?”
Его слова были пустыми, едва ли достаточно громкими, чтобы их можно было расслышать из-за грохота поездов на эстакаде над головой. Иногда Ленни не понимал, зачем ему это нужно. Никто не слушал. Большинство из них даже не смотрели. Они просто прошли мимо на максимальной скорости, не отрывая глаз от своих телефонов, тротуара, неба — куда угодно, кроме бездомного, свернувшегося калачиком в своем гнезде из газет и гремящего бумажным стаканчиком.
Ленни их не винил. Он тоже не мог смотреть на себя со стороны. Или, по крайней мере, не мог, когда был там. Присутствующий. Иногда он уплывал, погружаясь в воспоминания, которые казались более реальными, чем поздний ноябрьский холод. Когда это случалось, ему было на все наплевать. Однако сегодня днем он определенно был здесь. Здесь и голоден, поэтому он продолжал в том же духе, повторяя слова и гремя чашкой перед каждым проходящим мимо человеком.
“Не найдется ли мелочи для ветерана?” Погремушка погремушкой.
Мимо проходили еще ботинки. Никто не останавливался. Никому не было дела. Конечно, им тоже было холодно. Но это было временное неудобство. Для него это было настолько реально, насколько возможно, и должно было стать еще хуже. Солнце садилось. Ему нужно было искать убежище — ноябрьские ночи в Чикаго — это не шутка, - но он не мог войти ни с чем, поэтому решил поднажать, повысив свой скрипучий голос, чтобы перекричать грохот поездов в усиливающемся вечернем холоде.
Его голос затих. Кто-то остановился, молодой чернокожий мужчина в тяжелом черном пальто и самых блестящих ботинках, которые Ленни когда-либо видел. Это был хороший знак. Остановка в "олл " была хорошим знаком, но начищенные ботинки означали деньги, поэтому Ленни снова побрякал чашкой, одарив подтянутого незнакомца кривозубой улыбкой. “Не найдется ли у вас мелочи для ветерана, сэр?”
“Я могу предложить кое-что получше”, - сказал мужчина, доставая из кармана хрустящую сложенную банкноту. “Как тебя зовут?”
“Ленни”, - быстро ответил бездомный, нетерпеливо протягивая руку за счетом. Он так редко получал бумажные деньги, но когда получал, обычно это были хорошие деньги. Пятерка, может быть, даже десятка. Хватит на горячий ужин, а может быть, и на кофе завтра. Но когда его пальцы сомкнулись на деньгах, мужчина в блестящих ботинках не отпустил их.
“Скажи мне, Ленни”, - сказал он, присаживаясь так, что их глаза оказались на одном уровне. “Ты богобоязненный человек?”
Ленни знал, как это происходит, и быстро кивнул. “Ходи в церковь каждую неделю”.
Мужчина скептически выгнул бровь, но Ленни не лгал. Он не верил в Бога со времен войны, но когда ты был бездомным, ты проводил много времени в церквях, потому что они были открыты, в них было тепло, и именно там была еда. К сожалению, техническая правда, похоже, не принесет ему сегодняшнего ужина.
“Это так?” - спросил молодой человек, сжимая предложенные деньги крепче, чем когда-либо. “Покажи мне. Процитируй мне какое-нибудь место Писания, и деньги твои”.
Ленни не знал ни слова из Священного Писания, но все равно попытался, процитировав несколько фраз, которые он видел напечатанными в церковных бюллетенях, которые он брал для растопки костров. Должно быть, этого было недостаточно, потому что мужчина тут же выхватил банкноту у него из рук, заставив Ленни вскрикнуть. “Ну же, чувак”, - взмолился он, наблюдая, как мужчина снова кладет деньги в карман с растерянностью в глазах. “Имей сердце. Я просто пытаюсь выжить”.
“Неужели?” спросил мужчина. “Просто выжить?”
Ленни кивнул. “ Разве не все мы?
По какой-то причине это заставило мужчину улыбнуться. “А что, если я предложу тебе кое-что получше?” спросил он, протягивая руку в перчатке из-под своего тяжелого зимнего пальто, чтобы вытащить маленькую стеклянную бутылочку, наполненную жидкостью такого ярко-зеленого цвета, что, казалось, она почти светится в тусклом свете. “Что-нибудь новенькое?”
Ленни тут же отпрянул, ругаясь про себя. Просто ему повезло. Единственный укус, который он получил сегодня, и это был толкач. Однако, в отличие от многих людей, которых он встречал на улице, Ленни не торговал наркотиками. Во Вьетнаме на него распылили столько химикатов, что хватило бы на пять жизней.
“Не-а, чувак”, - сказал он, отползая подальше в укрытие моста. “Я к этой дряни не прикасаюсь”.
“Это бесплатно”, - сказал мужчина, небрежно подбрасывая зеленый флакон в руке. “Попробуй”.
Первый удар всегда был бесплатным. “Не-а”, - снова сказал Ленни, отступая. “Я чист, чувак. Я этим не занимаюсь”.
Даже если бы он был наркоманом, он бы не притронулся к веществу в руке этого человека. Ленни никогда не видел ничего похожего на зеленую жидкость в бутылке, но от нее пахло тухлыми яйцами. Еще одна причина убираться отсюда поскорее, пока все не стало еще более странным. Но когда Ленни оттолкнулся от тротуара, чтобы уйти, человек в черном схватил его за руку.
“Я думаю, произошло недоразумение”, - тихо сказал незнакомец. “Это была не просьба”.
Ленни выругался и дернулся, тщетно пытаясь вырваться. Это должно было быть легко. Когда-то он был солдатом и до сих пор считал своим долгом поддерживать себя в приличной форме, несмотря на жизнь на улице. Но человек в черном был невероятно силен. Что бы Ленни ни делал, незнакомец сдвинул его с места так же легко, как ребенка, отпустив его руку, чтобы схватить Ленни за челюсть. Затем он начал сжимать, одной рукой заставляя Ленни открыть рот, а другой сорвал крышку с пузырька. Широко раскрыв глаза, Ленни наносил удары ногами и кулаками, но мужчина, казалось, просто впитывал удары, как будто они ничего не значили, когда выливал зеленую субстанцию Ленни в горло.
На вкус это было так же мерзко, как и пахло, и Ленни попытался выплюнуть это, но жидкость как будто лезла ему в горло. Хуже того, это было больно. Ожог был настолько сильным, что Ленни даже не мог кричать. Его тело сковало в тот момент, когда зеленая дрянь коснулась его языка. Он даже не почувствовал тротуара, когда упал навзничь, его тело билось в конвульсиях в переулке, когда обжигающая жидкость скатилась по его щекам и впиталась в кожу. Он все еще пытался сделать вдох, когда услышал, как мужчина прошептал ему на ухо.
“Благодарю вас за ваше служение”.
Глаза Ленни широко раскрылись, но он не мог вымолвить ни слова. Он не мог дышать, не мог пошевелиться, не мог ничего сделать, кроме как лежать и смотреть, как блестящие ботинки незнакомца удаляются, растворяясь в толпе ничего не замечающих вечерних пассажиров, спускающихся по лестнице со станции надземного метро через дорогу.
Всем на это наплевать.
OceanofPDF.com
1
Перво-наперво
Он вытрет каждую слезу с их глаз;
и больше не будет никакой смерти;
больше не будет ни скорби, ни плача, ни боли;
первые вещи исчезли.
—Откровение 21:4
ЛОрин не знала, что звонок мобильного телефона может звучать разъяренно, пока ее телефон не зазвонил, вопя, как банши, сквозь тяжелую ткань ее зимнего пальто. Она схватила трубку так быстро, как только могла, извиняющимся тоном улыбаясь своим явно раздраженным попутчикам, забившим вагон Chicago L, прежде чем повернуться к окну и прошептать в трубку: “Не сейчас”.
“Да, сейчас!” Нари кричала на другом конце провода, ее обычно слабый корейский акцент был полон праведного гнева. “Ты что, с ума сошла?”
Лорин поморщилась и еще сильнее вжалась в холодное окно поезда, встретив раздраженный взгляд своего собственного измученного кареглазого отражения, когда она перешла на свой самый спокойный голос, успокаивающий соседку по комнате. “Я не пытался—”
“Ты знаешь, сколько задниц мне пришлось перецеловать, чтобы устроить тебе это собеседование? Я продал тебя главе отдела кадров, как будто ты был вторым пришествием! Эта работа была не хуже твоей. Все, что тебе нужно было сделать, это прийти и сказать "да". Так почему же ты этого не сделал? ”
“Потому что я не хотела там работать!” Рявкнула Лорин, оставив все попытки успокоиться. “Я благодарна тебе за это, Нари, правда. Но, как я говорил вам на прошлой неделе, вчера и сегодня утром: я не хочу работать в частной больнице в пригороде!”
“Почему нет?” Спросила Нари. “Деньги—”
“Дело не в деньгах”, - сказала Лорин, ущипнув себя за переносицу, чтобы избавиться от головной боли от стресса, которую она уже чувствовала нарастающей. “Я мог бы найти более высокооплачиваемую работу где угодно, но мне нравится работать в Mercy”.
“Не корми меня этим мученическим дерьмом”, - прорычала ее подруга. “Никому не нравится работать в городской больнице с хроническим недофинансированием”.
“Ну, а я верю”, - натянуто сказала Лорин. “Я нужна им там. Я стала врачом, чтобы помогать людям, а не лечить теннисные локти богатых леди”.
“Богатым дамам тоже нужна помощь”, - напомнила ей Нэри. “И в отличие от пациентов Medicaid, они платят. Хочешь заниматься благотворительностью, вступай в Корпус мира”.
“Зачем мне ехать в другую страну, когда есть люди, которым нужна помощь прямо здесь, в Чикаго?” Лорин спорила. “Я не виню тебя за то, что ты использовал свой новый медицинский диплом, чтобы получить приятную работу в непыльной частной практике, но это не то, чего я хочу от своей жизни. Почему ты не можешь этого понять ??”
“Потому что в этом нет смысла!” Сказала Нэри. “Тебе нужна эта работа, Лорин. Я получаю твою почту, помнишь? Я знаю, что ты погрязла в студенческих долгах, даже несмотря на все твои стипендии. Все это прекрасно, когда ты бедный студент, питающийся лапшой быстрого приготовления, но мы с этим покончили. Единственная причина, по которой я получил второе место в медицинской школе, это потому, что ты был номером один. Первый выпускник Чикагского университета — знаешь, одной из лучших школ в мире? Ты мог бы получить любую работу, какую захочешь, так какого черта ты все еще цепляешься за "Мерси"? Тебе нравится быть бедным?”
“Нет”, - сказала Лорин. “Но мне нравится Милосердие. И я не бедная”. Милосердие не могло платить своим лечащим врачам так, как платили другие больницы, но это все равно были деньги врачей, которые с таким же успехом могли составлять миллионы по сравнению с тем, на что жили многие из ее пациентов. “Я зарабатываю достаточно, чтобы оплачивать счета, вносить арендную плату и прокормить себя. Это больше, чем есть у многих людей”.
Ее подруга фыркнула. “Может быть, ты и можешь быть счастлива, просто сводя концы с концами, но как насчет твоей семьи? Они экономили, чтобы ты поступила в колледж и медицинскую школу. Ты должна им отплатить. Разве твой отец не беден?”
“И мы закончили”, - сказала она ровным голосом. Было несколько тем, о которых Лорин любила говорить меньше , чем ее отец.
“Тебе нужно смотреть фактам в лицо”, - сказала Нэри. “Твой отец мог бы полностью использовать —”
“Просто не впутывай в это моего отца”, - сказала Лорин. “Теперь он не имеет никакого отношения к моей жизни, и он все равно не взял бы моих денег. Он проповедник. Он работает ради "высшей награды”.
“Как будто вы чем-то отличаетесь, мисс "Я-не-Люблю-Деньги-Я-Просто-Хочу-помогать-людям”.
“Это совершенно другое”, - сказала она, повысив голос, когда зазвенели остановки пригородного поезда. “Мне нужно идти. Это моя остановка”.
“Это еще не конец”, - предупредила Нэри. “Ты слишком умна, чтобы быть такой дурой, Лорин!”
“Да, да”, - сказала Лорин, проталкиваясь к дверям. “Пока, Нэри”.
Сразу после этого она повесила трубку, пресекая неизбежную попытку своей подруги оставить за собой последнее слово. Это был детский поступок, не говоря уже о временном решении проблемы — было трудно сбежать от своей соседки по комнате, особенно от такой откровенной, как Нари, - но после двенадцатичасовой смены у Лорин просто не хватило терпения смириться со своей неспособностью все оставить как есть. Тот факт, что у нее были добрые намерения, только усугубил ситуацию. Нари была таким же хорошим другом, как и врачом. Пока она думала, что Лорин вредит себе этой работой, она никогда не оставляла попыток спасти ее. И в этом была проблема, потому что Лорин не нуждалась в спасении. Она уже делала именно то, ради чего поступила в медицинскую школу: помогала людям, которые нуждались в ней больше всего. В "Милосердии" она регулярно принимала пациентов, которые до нее никогда не обращались к врачу, потому что не могли себе этого позволить. И хотя работа в месте, которое всегда было переполнено людьми и недофинансировалось, была неприятной, напряженной и изматывающей, она также приносила невероятное удовлетворение. С точки зрения Лорин, работать в Mercy означало что-то менять, и это приносило больше удовлетворения, чем любая зарплата.
Ей просто хотелось знать, как облечь это глубокое удовлетворение в форму, понятную ее подруге.
Что ж, по крайней мере, Лорин не придется немедленно разбираться с последствиями. Даже с ее новой шикарной работой Нэри все равно застрянет в клинике до полуночи. Поскольку было только семь, это означало, что у Лорин было по меньшей мере пять часов до того, как ей снова придется вступать в этот спор, и она была полна решимости провести как можно больше из них, спя в своей постели. Этой прекрасной мысли было достаточно, чтобы заставить ее броситься вниз по лестнице с платформы надземного поезда, но когда она проходила через турникеты и вышла на обледенелую улицу, что-то привлекло ее внимание.
Прямо напротив железнодорожной станции, в конце узкого переулка между опорными балками надземного пути L, лицом вниз на стопке газет лежал мужчина. Он явно был бездомным, что, к сожалению, не было редкостью в этом районе. Что было необычным, так это то, что он все еще был на улице так поздно ноябрьским вечером в Чикаго. Солнце еще даже не село, а температура уже была ниже нуля. Если он останется на открытом воздухе всю ночь, он умрет.
Тихо ругаясь, Лорин поспешила через улицу, уворачиваясь от машин и перепрыгивая через замерзшие лужи. Добравшись до начала переулка, она остановилась, чтобы оценить ситуацию. Работа с бездомными - дело тонкое. Никто не выбирал жить зимой на улице, а это означало, что в подобной ситуации всегда были осложняющие факторы, как правило, употребление наркотиков или психические заболевания. Или и то, и другое. Любой из этих факторов мог сильно затруднить принятие помощи, но когда Лорин вглядывалась в переулок в поисках подсказок к ситуации бездомного, она заметила знакомую темно-синюю бейсболку ветерана, лежащую рядом с пустым бумажным стаканчиком, и расслабилась — она знала эту шляпу. Она видела это в приемном покое всего несколько дней назад, а это означало, что грязный мужчина, лежащий в конце переулка, не был каким-то неизвестным. Это был Ленни.
Ленни был одним из “часто летающих пассажиров” больницы Милосердия, людей, которые использовали отделение неотложной помощи как пункт "одного окна". Чаще всего летающими были попперсы, опиатные наркоманы, которые хотели получить больше обезболивающих. Но это был не Ленни. Несмотря на все свои другие проблемы, он никогда не был наркоманом. Он был просто сбит с толку, ветеран Вьетнама, который так и не смог оставить войну позади. Годы плохого лечения ПТСР сделали его неспособным удержаться на работе и хронически бездомным, но он всегда был джентльменом по отношению к Лорин. Но даже если бы он был людоедом, она бы не оставила его снаружи в такой холод.
“Ленни?” - позвала она в переулок. “Это доктор Джефферсон”.
Она с надеждой помолчала, но мужчина не пошевелился.
“Ленни!” - снова позвала она, на этот раз громче. “Это Лорин из "Мерси". Солнце садится, приятель. Нам нужно отвести тебя куда-нибудь в тепло”.
И снова ответа не последовало, и холодный ужас начал скручиваться в животе у Лорин. Достав свой телефон, чтобы использовать его как фонарик — и на случай, если ей придется вызывать скорую помощь, - Лорин шагнула в темный переулок под путями.
Холод ударил ее, как пощечина. Здесь, внизу, было как в мясном погребе. Промежуток между опорными балками надземного метро и каменной подпорной стеной, которая удерживала холм, который изначально был разрезан пополам для строительства пути, был защищен от знаменитого чикагского ветра, но тень от пути наверху означала, что солнечный свет не мог проникнуть вниз и прогреть его. Даже здесь, впереди, в переулке, ведущем обратно в подземный переход, было на добрых десять градусов холоднее, чем на улице рядом с ним. Если Ленни останется здесь, внизу, смерть от переохлаждения станет вопросом “когда”, а не “если”, и это знание дало Лорин необходимый ей толчок, чтобы продолжать идти дальше в темноту под мостом к укромному уголку в задней части, где неподвижно лежал ее пациент.
“Давай, Ленни”, - сказала она, присаживаясь на корточки, чтобы схватить его за плечо. “Пора просыпаться—”
Она отпустила его со вздохом, отдергивая руку. Она ничего не видела в темноте, но в тот момент, когда она коснулась его выцветшей куртки, что-то скользкое и холодное покрыло ее голые пальцы. Он все еще был там, густая, вязкая жидкость, которая отливала болезненно-зеленым, когда она поднесла руку к свету экрана своего телефона, и Лорин с проклятием вскочила на ноги. Как она могла быть такой глупой? Прикосновение к пациентке без перчаток, находящейся без присмотра, без сознания, было ошибкой новичка, и теперь ее голые пальцы были покрыты неизвестной слизью, которая пахла смесью серы от тухлых яиц и приторно-сладкого запаха гниющих ран.
“Глупый, глупый, глупый”, - бормотала она, вытирая руку о цементную стену рядом с собой, в то время как другой рукой лихорадочно набирала 911.
Диспетчеру потребовалось три гудка, чтобы взять трубку. Когда девушка, наконец, ответила, Лорин не дала ей возможности закончить вопрос “В чем суть вашей чрезвычайной ситуации?”, прежде чем перейти в режим врача.
“Это доктор Джефферсон из больницы милосердия”, - сказала она, присаживаясь на корточки рядом с Ленни. “У меня мужчина без сознания через дорогу от станции CTA в Индиане. Чуть за шестьдесят, известно о психическом заболевании, в настоящее время не реагирует на голос и прикосновения. Мне понадобится...
Ужасный, нечеловеческий вопль оборвал ее, когда все тело Ленни напряглось, отрываясь от тротуара, как будто его ремень был привязан к веревке, которую кто-то только что туго натянул. Внезапное движение заставило Лорин тоже подпрыгнуть, и при этом она чуть не выронила свой телефон. К счастью, она удержалась, но как раз в тот момент, когда она набрала в грудь воздуха, чтобы крикнуть диспетчеру, что у него схватки и ей нужна ИНФОРМАЦИЯ о скорой помощи, Ленни начал ...
Перемены.
Несмотря на то, что Лорин получила настоящую степень всего шесть месяцев назад, за свою карьеру она уже повидала множество припадков. Она видела, как наркоманы вскакивали со своих постелей в состоянии сильной передозировки, а пациенты выгибались так сильно, что выворачивали спину во время остановки сердца. Но она никогда не видела ничего подобного.
Ленни отскакивал от тротуара, как вода от горячей сковородки. С каждым сильным рывком кровь заметно отхлыивала от его искаженного болью лица, придавая его обычно темной коже болезненный оттенок серого. Его глаза, ранее закрытые, теперь были широко открыты и выпучены, кровеносные сосуды лопались на глазах у Лорин, превращая его роговицу в сплошную красную стену.
После этого Лорин стало наплевать на зеленое дерьмо. Она уронила телефон и схватила Ленни за плечи, прижимая его всем своим весом к земле. “Мне нужна скорая помощь!” - крикнула она в свой телефон, лежащий на тротуаре. “Сколько времени до —”
Ленни замахнулся обеими руками, отбросив ее от себя и отбросив ее телефон через весь переулок. Лорин попыталась удержаться на ногах, но он продолжал молотить конечностями, ударив ее локтем в грудь. Как только она почувствовала, что удар пришелся в цель, Лорин поняла, что будет больно, но чего она не ожидала, так это того, что от удара она отлетит назад через переулок и врежется в сетчатое ограждение, отделявшее укрытие Ленни от остальной опорной конструкции моста.
Металлическая сетка поймала ее, как сачок, отбросив лицом вниз на асфальт. Она поймала себя руками в последнюю секунду, чуть не сломав запястье, когда сильно упала, но боль едва заметна из-за выброса адреналина в крови Лорин. Итак, в тот момент, когда она приземлилась, она оттолкнулась назад, подняв руки и готовая защищаться, и огляделась в поисках Ленни.
Найти его было нетрудно. За то время, которое потребовалось Лорин, чтобы подняться на ноги, дергающееся тело Ленни выпрямилось. Учитывая, что он был без сознания, когда она нашла его, Лорин даже не была уверена, как это было возможно, но он определенно стоял ... и его окровавленные глаза блеснули в тусклом свете, когда они встретились с ее глазами.
Этого взгляда было достаточно, чтобы судорожные вдохи со свистом вырвались у нее из легких. До этого момента все, что делал Ленни, было странным и ужасающим, но все же находилось в пределах возможного с медицинской точки зрения. Однако, глядя на него сейчас, все, о чем могла думать Лорин, это о том, что человек, стоящий перед ней, совсем не похож на бездомного, которому она пришла сюда помочь.
И это не имело смысла для ее тренированного, рационального ума.
Ленни, которого она знала, был жилистым старым ветераном с опущенными плечами и полуприкрытыми глазами, которые видели слишком много. Это существо — тень в форме человека, нависшая над ней в темноте, — было на добрых полфута выше, с плечами, которые едва умещались в потрепанной старой одежде Ленни. Его конечности казались слишком длинными для его тела, а поднятые руки были жилистыми и узловатыми, удлиненные ногти выглядели почти как когти. Однако, каким бы ужасным все это ни было, его лицо было хуже всего, потому что, когда он посмотрел на Лорин своими налитыми кровью глазами, его губы скривились, обнажив ряд пожелтевших зубов под ужасающими серовато-голубыми деснами. Это больше не был Ленни.
Она даже не была уверена, что это все еще человек.
Лорин была врачом отделения неотложной помощи. Потребовалось многое, чтобы напугать ее, и еще больше - чтобы вызвать панику. Но вид ужасного, нечеловеческого лица Ленни, перекошенного в оскале, сделал свое дело. Она закричала во всю силу своих легких, ее тело двигалось быстрее, чем когда-либо прежде, когда она бросилась обратно к освещенной улице и, надеюсь, в безопасность. Она была на полпути к пролезанию между стеной и опорной балкой, когда узловатая рука Ленни схватила ее за руку, сжимая ее, как медвежий капкан.
На этот раз у Лорин даже не было возможности закричать. Он дернул ее обратно в переулок, чуть не свернув ей шею, и с силой швырнул на подстилку из газет, где он лежал, когда она нашла его. Набивка немного смягчила удар, но удара все равно было достаточно, чтобы выбить воздух из ее легких. Задыхаясь, Лорин пробралась по засаленным листам газетной бумаги к цементной стене. Но когда она прислонилась спиной к камню и развернулась лицом к нападавшему, жестокий монстр, которым был Ленни, замер.
Перемена была такой внезапной, такой полной, что первой мыслью Лорин было, что ей это померещилось. Но пока его тело все еще было обращено к ней, голова Ленни была повернута через его ставшее массивным плечо, его налитые кровью глаза были устремлены на вход в переулок, где новая фигура — высокая фигура в длинном зимнем пальто — стояла в обрамлении ярких прожекторов с железнодорожной станции через улицу.
Прижавшись к стене в конце крошечного переулка, Лорин не могла видеть лица новоприбывшего. Из-за огней позади них она даже не могла с уверенностью сказать, был ли это мужчина или женщина.
Что бы это ни было, Лорин было все равно. Она никогда в жизни не была так счастлива видеть другого человека, и в тот момент, когда она оправилась от шока, она снова закричала во всю мощь своих легких.
Это был не самый внятный крик о помощи, но, должно быть, этого было достаточно. В тот момент, когда она закричала, новичок бросился на Ленни, как полузащитник, повалив его на землю. Лорин едва успела отойти в сторону, прежде чем мужчина — теперь было очевидно, что ее спасителем был темнокожий мужчина средних лет под громоздким, поношенным зимним пальто — схватил ее за руку и потянул, поднимая на ноги, как будто она вообще ничего не весила.
“Спасибо тебе”, - выдохнула Лорин.
“Не благодарите меня пока”, - ответил мужчина, его глубокий голос был неестественно спокоен, когда он повернулся обратно к Ленни, который уже вскочил на ноги, фыркая, как бык, и уставился на них своими налитыми кровью глазами.
Именно в этот момент абсурдность ситуации, наконец, начала пробиваться сквозь панику Лорин. Она была в переулке под железнодорожными путями надземки, менее чем в сотне футов от оживленной железнодорожной станции, во время вечерней суеты, лицом к лицу со своим пациентом, который, очевидно, превратился в монстра — законного монстра с красными глазами, невероятной силой, когтистыми руками, работой — с неизвестным спасителем, который, похоже, не находил ничего из ряда вон выходящего.
Совсем наоборот. Мужчина, который только что помог Лорин подняться на ноги, выглядел таким спокойным, словно с таким же успехом мог ждать поезда. Лорин все еще пыталась осмыслить это, когда кровавые глаза Ленни уставились на них двоих, а его пепельное лицо исказилось маской чистой, безумной ярости.
“Эм”, - сказала она срывающимся голосом, делая шаг назад. “Я не знаю, кто вы, но я думаю, нам нужно бежать. Я уже позвонила в скорую. Они будут здесь всего через—”
“Я знаю”, - сказал мужчина, его голос был спокоен и тих, как глубокая зимняя ночь. “Вот почему мы не можем бежать. Оглянись”. Он кивнул на защищенную площадь в конце переулка, образованную подпорной стеной, опорными балками и цепным забором, отделявшим этот переулок от остальной части подземного перехода. “Прямо сейчас он здесь, с нами. Если мы уйдем, он последует за нами, и тогда вся улица окажется в опасности”. Он сунул руку под свое громоздкое пальто, не сводя глаз с Ленни, который теперь топал по грязному тротуару, как носорог, готовый броситься в атаку. “Мы должны сразиться с ним здесь”.
“Ты с ума сошел?” Прошипела Лорин. “Мы не можем драться с ним! Он болен. Ему нужна медицинская помощь, чтобы не пострадать еще больше”.
Однако, даже произнося это, Лорин не была уверена. Ей нравилось думать, что у нее высокий порог для странных ситуаций — необходимость в ее профессии, — но ничто во всем этом не имело никакого смысла. Она, вероятно, могла бы придумать какое-нибудь объяснение покрасневшим глазам, обесцвеченной коже и очевидному жестокому психозу, но это не меняло того факта, что существо перед ней было более девяти футов ростом. В свой лучший день Ленни едва достигал шести футов. Теперь он был таким высоким, что его голова фактически касалась основания железнодорожного моста над головой, а это было просто невозможно. От одной мысли об этом Лорин почувствовала, что весь мир катится набок. Чувство, которое стало только хуже, когда мужчина перед ней полез в карман пальто, чтобы вытащить оттуда — не электрошокер, не баллончик с перечным баллончиком или что-нибудь еще, что действительно могло бы пригодиться, — а меч. Огромный двуручный меч с крестообразной рукоятью и широким лезвием, настолько тщательно отполированным, что в темном переулке оно сверкало, как расплавленное серебро.
“Нечистый дух!” - сказал он, и его низкий голос зазвенел, когда он поднял меч перед собой. “Я приказываю тебе оставить этого слугу Господа и больше не мучить его”.
Громкие слова отразились в темноте, как выстрелы, и существо, которое было Ленни, с шипением отпрянуло. Лорин тоже зашипела, но по совершенно другим причинам. “Какого черта ты делаешь?”
“Я пытаюсь совершить обряд экзорцизма”, - ответил мужчина, не сводя глаз с Ленни.
Это то, чего боялась Лорин — этот парень тоже явно был сумасшедшим. Она посмотрела на свою руку, задаваясь вопросом, обладало ли то, к чему она прикасалась, психотропными свойствами. В то же время она все еще ловила себя на том, что спрашивает: “Экзорцизм? Типа, от одержимости демонами?”
Мужчина ответил на ее откровенный скептицизм терпеливым взглядом и кивком в сторону Ленни. “Ты знаешь что-нибудь еще, что могло бы сделать это?”
Лорин не знала, но то, что у нее не было рационального объяснения, не означало, что она должна была покупать сумасшедшее. К сожалению, она была буквально не в том положении, чтобы спорить. Безумец с мечом был единственным, кто стоял между ней и Ленни. Но хотя она и не была уверена, как справится с двумя сумасшедшими мужчинами, Лорин все еще была врачом, а Ленни - ее пациентом. Ее долгом было помочь ему выжить ... Что бы ни происходило. Однако, прежде чем она смогла придумать, как на самом деле сделать это, обесцвеченные губы Ленни растянулись в оскале.
“Твои слова ничего не значат, солдат”, сказал он скрипучим голосом, который никогда не должен исходить из человеческого горла. “Он уже наш, как и все вы”.
“Тебе не принадлежит ничего, кроме смерти”, - сказал человек с мечом, и его раскатистый голос заставил Лорин подпрыгнуть. “Я приказываю тебе замолчать и выйти из него!”
И снова сила его слов разнеслась по узкому переулку подобно выстрелам, и снова существо, которое раньше было Ленни, зарычало, как зверь, собственнически проведя рукой по обесцвеченному лицу ветерана. На мгновение Лорин испугалась, что оно попытается снова заговорить тем ужасным голосом, но, к счастью, оно этого не сделало. Оно сделало кое-что еще хуже. Оно подпрыгнуло.
Существо, которое раньше было Ленни, бросилось на них, как тигр, его когтистые руки тянулись прямо к горлу незнакомца. Однако, как бы быстро это ни было, человек с мечом оказался еще проворнее, кружась, как лист на ветру. Он потащил Лорин за собой, оттащив ее с дороги за долю секунды до того, как Ленни врезался в цементную опорную балку, у которой они стояли. В тот момент, когда монстр повернулся к ним спиной, незнакомец опустил свой серебряный меч, ударив Ленни плоской стороной широкого, тяжелого лезвия по плечу.
Удар пришелся как молот, швырнув трансформированного ветерана на землю. Его крик боли при приземлении был самым человечным звуком, который он издал с тех пор, как все это началось, и он пронзил Лорин, как нож.
“Остановись!”
Она даже не осознавала, что закричала, пока слово не вырвалось у нее из горла. Внезапный звук заставил человека с мечом дернуться от неожиданности, а затем он дернулся снова, когда рука Лорин метнулась, чтобы схватиться за поперечную рукоять его меча. “Не надо”, - приказала она. “Он мой пациент. Я не позволю тебе причинить ему вред”.
“Я не хочу причинять ему боль”, - сказал мужчина, его терпение, которое до этого момента было безупречным, слегка иссякло. “Но он представляет угрозу всему. Если демон не послушает —”
“Никакого демона нет!” - воскликнула она. “Послушай, я не знаю, что с ним происходит, но ему нужна помощь. Только не это. Она надавила на меч и отпустила его, поворачиваясь обратно к преображенному мужчине, который уже поднимался с тротуара. “Ленни!” - крикнула она. “Опомнись! Этот парень собирается причинить тебе боль!”
“Я причиню ему боль”, прорычал Ленни. “Я—”
“Никто никому не причиняет вреда”, - сказала Лорин голосом своего врача, которым она пользовалась, когда пациентов нужно было шокировать, чтобы они пришли в себя. “Помощь уже в пути. Мы пройдем через это, Ленни, я обещаю, но ты должен прекратить это прямо сейчас. Возвращайся к нам ”.
Команда эхом разнеслась по переулку, заставив Ленни вздрогнуть. Лорин отступила, готовая убежать, но на этот раз Ленни не атаковал. Он просто покачал головой, растерянно моргая окровавленными глазами, а затем прошептал: “Док?”
Слово было крошечным и ломаным, но это было самое приятное, что Лорин слышала за весь вечер, потому что это был настоящий голос Ленни. “Да”, - сказала она со вздохом облегчения. “Это я. Это доктор Джефферсон. Держись, Ленни. Помощь уже на—”
Она замолчала, когда Ленни схватился за голову. “ Ты должен остановить это! Голоса, голоса...
Его голос снова начал меняться, когда он заговорил, слова скрипели и изгибались, как ржавая пила. Но когда Лорин попыталась подойти к нему, мужчина с мечом опередил ее, встав перед Ленни и снова потянувшись за своим пальто, чтобы вытащить — на этот раз не меч, а пластиковую бутылку с водой, которую он опрокинул над склоненной головой Ленни.
“Что ты—”
“Ты очищен”, - сказал он, и его голос приобрел певучие нотки. “Он отрет каждую слезу с их глаз; и больше не будет никакой смерти; больше не будет ни скорби, ни плача, ни боли ’. Этим ты очищен дочиста, Ленни. Пребывай в мире во все дни своей жизни.”