Шугрина Юлия Сергеевна : другие произведения.

Харинама-мала стотрам

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Перевод с санскрита

  Шри Харинама-мала-стотрам.
  Священное ожерелье имен Хари.
  Говинде, приносящему радость Гокуле, Гопале, возлюбленному гопи,
  Тому, кто поднял гору Говардхану, Тому, кто дорог Матери коров (Сарасвати), поклоняюсь я.
  Нараяне, тот, кто лишен облика, герою-человеку, лучшему из людей,
  Нарасимхе (человеколюву), Господину змей, поклоняюсь я Тому, кто уничтожил Нараку.
  Носящему желтые одежды, чей пупок подобен лотосу, Лотосоокому, Пурушоттаме, Чистому, Высшему Блаженству, поклоняюсь я Верховному Господу.
  Рагхве, Рамачандре, уничтожившему Равану, господину Ситы,
  С очами, подобными голубому лотосу, Раме, поклоняюсь я потомку Рагху.
  Вамане (карлику), Вишварупе (имеющему Вселенский облик), Васудеве, Виттхале,
  Вишвешваре (Господу Вселенной), Властелину, Вьясе, поклоняюсь Тому, кто дорог Ведам.
  Дамодаре (Опоясанному), Дивья-симхе (Божественному льву), Всемилостивому, защитнику всех страдающих, врагу дайтьев, богу богов, поклоняюсь я сыну Деваки.
  Мурари, Мадхаве, Матсье (Аватаре- Рыбе), Мукунде, убивающему кулаком,
  Тому, чьи волосы подобны траве мунджа, могучерукому, поклоняюсь я Мадхусудане.
  Кешаве, супругу Камалы (Лакшми), Господину Камы (бога любви), кому нравится Каустубха, носящему палицу Каумодика, Кришне (черного цвета), поклоняюсь я смерти Кауравов.
  Держащему землю, счастью мира, владыке (живых) существ, повелителю сущего,
  Тому, у кого множество обликов, повелителю змей, поклоняюсь я спящему на водах
  Джанардане, Джаганнатхе (Владыке Мира), уничтожающему невежество мира,
  Джамадагни, Высшему Свету, поклоняюсь я Тому, кто покоится на водах.
  Четырехрукому, Сознанию- Блаженству, кто убил борцов Чануру и Малу,
  Кто есть владыка всего подвижного и неподвижного, Богу, поклоняюсь я Тому, в чьей руке чакра.
  Владыке Йоги, Господину жертвоприношений, Тому, кто дарует радость Яшоде,
  Подобному волнам на воде Ямуны, поклоняюсь я властелину Ядавов.
  Тому, что чист, как Шалагарам, кто украшен чакрой и раковиной,
  Кого всегда почитают суры и асуры, поклоняюсь я Тому, кто дорог всем праведникам.
   Тривикраме(Обошедшему миры тремя шагами), воплощению аскезы, тому, кто уничтожает три типа грехов,
  Держащему три мира, Величайшей тиртхе, поклоняюсь я возлюбленному Туласи.
  Бесконечному Ади-пуруше, Несокрушимому, Ачьюте, дарующему благословления,
  Блаженству, Вечному блаженству, поклоняюсь я Неуничтожимому.
  Тому, кто избавляет от бремени землю играючи, кому поклоняются все добродетельными люди мира, Господину миру, супругу Шри, поклоняюсь я Тому, кто дорог Лакшмане.
  Хари, тому, чьи глаза подобны глазам оленя, Господину Хари, Тому, кто дорог Харе,
  Тот, с кем рядом Халаюдха (Баларама), поклоняюсь я Господину Ханумана.
  Это ожерелье имен Хари свято и уничтожает грехи,
  Создано оно великим Бали, следует усердно носить его на шее.
  Это гимн "Ожерелье имен Хари", рассказанный великим Бали.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"