O Simona : другие произведения.

Эсмеральде. Вихрь любви

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Эсмеральде одна против всех соблазнов Мира

  
  - Я что, слон? - я с недоумением смотрела на гору тарелок, коробок и корзин с деликатесами.
  - Вот и проверим, кто из нас слон, - появился Алехандр - великий рокер и наполовину муж Ванессы в одном лице.
  Через несколько минут мои апартаменты отшельницы превратились в час пик в Токийском метро.
  Не взмахнуть рукой - кого-нибудь заденешь.
  В шумной суматохе, как в титрах визора, мелькали знакомые, незнакомые и полузнакомые лица: Лорен, Ребекка, Каролина, Виола, Альберто...
  Альберто? Альберто только мелькнул среди всех?
  Я отчаялась, что не он первый, кто вспомнил о моем искусственном одиночестве.
  Но в то же время теплое чувство любви к Альберто, к своим подругам, друзьям, гостям Ванессы, работникам Королей и Капусты, президентам, олигархам, сестрам милосердия - всем-всем на Земле, и даже на Луне, теплое чувство любви охватило меня.
  Стало жарче, и уже нестерпимо жгло глаза.
  Я улыбалась, отвечала, кусала губы, не понимала, что мне говорят, еще меньше понимала, что я отвечаю.
  Но только знала твердо - я люблю всех!
  - Я люблю вас, - я тихо произнесла, чтобы никто не услышал.
  Слишком я смущена, чтобы играть на публику.
  Моя любовь - это лично мое, закрытое в моем сердце.
  В шуме, криках, когда каждый шутил, пытался перешутить другого и перекричать, в море голосов - "Та самая Эсмеральде", мое "Я люблю вас" прошло красной нитью.
  Удивительно, но меня все услышали.
  На миг зависла тишина - вязкая, как подлива к суши из сетевого ресторана Короли и Капуста.
  - В воду ее, окунать, - первым опомнился кругленький рокер с намечающейся бородкой.
  - Окунуть, чтобы не умничала, - разумеется, вмешалась Лорен.
  Как же без нее. - Она думает, что она одна всех любит.
  Да мы все всех любим.
  Меня подхватили на руки.
  Подо мной выросла густая трава рук.
  Я визжала - больше от восторга, но немножечко от волнения и страха, что меня уронят.
  Забудут обо мне, уронят и отправятся на концерт.
  - Только не вперед ногами несите, - Мелисса визжала и тянула ко мне руки.
   - Так-то она заботится обо мне, лучшая подруга - "только не вперед ногами", - я счастливо смеялась.
  Мои страхи, волнения смялись в один лист бумаги, и он случайно сгорел.
  Сначала я смущалась, что юбка моя задирается, а под ней - по велению невесты, по ее хотению - хотению Ванессы всемогущей, нет трусиков.
  Но в толпе уже много девушек, которые последовали бескомпромиссному решению Ванессы, и разделись до совсем.
  Так что я в одежде, хотя и без трусиков, выглядела очень целомудренно.
  По крайней мере, я так считаю для самоуспокоения.
  - Макай ее, невесту номер два, - гости на свадьбе Ванесса уже знают, что я и Альберто бракосочетаемся утром в девять часов.
  - Мелисса, почему я невеста номер два? - я вынырнула и выплюнула кусочек воды.
  Теперь бассейн превратился в час пик столичного метро. - Потому что вторая свадьба, или я вторая после Ванессы?
  - Мужики достоинствами меряются - у кого больше, тот считается круче, - Мелисса держала меня за руки. - А ты решила мериться со своей школьной подругой - у кого сиськи больше, и кто из вас милее?
  - У кого сиськи больше? - сразу откликнулась ближайшая рокерша.
  Она цивильно одета - кожаная косуха с заклепками, на слэнге - годный рокерский шмот.
  Только рокерские штаны девушка где-то потеряла, или забыла о них.
  - Сиськами меряемся? - подплыли две любопытные, которые, судя по размерам грудей, были претендентками на победу в этом сразу образовавшемся конкурсе.
  - Что там, кто там? - море взбурлило, заволновалось, поднимался шторм в отдельно взятом бассейне Ванессы.
  - Эсмеральде устроила конкурс "У кого сиськи больше", - так рождаются легенды.
  - Это не я, нет никакого конкурса, - вода от моего возмущения нагревалась. - Вы сами все придумали.
  На этот раз мой писк утонул в буре восторга.
  - Эсмеральде, нам с тобой, наверно, не стоит мериться грудями, - Лорен протиснулась ко мне. - У нас одинаковые, и вне конкурса.
  Потому что небольшие.
  - А я буду, - Ванесса на правах невесты пробивала дорогу к лесенке. - Главное не размер, а ум.
  - Она говорит, что ум в сиськах? - из темы сразу вырвали слова.
  В эту замечательную ночь веселье, развлечения вырастали, словно тесто на дрожжах, или атомный гриб.
  - Если ум в сиськах, то моя Клавика обязательно выиграет и станет академиком, потому что она, судя по размеру, самая умная.
  - Лорен, попрошу вас, не трогайте мое хрупкое равновесие, - я прошептала на ухо Лорен, чтобы никто не услышал и не подумал, что я боюсь ее... - Вы можете одним словом, одним замечанием погрузить меня в тоску и печаль.
  - Я даже шутить на эту тему не буду - на свою возможность так воздействовать на тебя, Эсмеральде, - Лорен тоже шептала мне на ухо. - Но замечу лишь, что твое влияние на меня в десятки раз сильнее.
  - О чем вы шепчетесь? - Мелисса уже не испытывала антипатии к Лорен, они даже спелись, когда подглядывали за мной и Альберто, но сейчас Мелисса была на моей стороне полностью.
  - О любви, - Лорен отчалила от моего порта.
  - Вот ведь она нахалка, - я вышла на бортик. - Мелисса, она меня преследует со своей любовью.
  Выдумала, что любит меня.
  - Эсмеральде, любовь невозможно выдумать, - Мелисса протянула мне полотенце. - А, Лорен, действительно, тебя любит.
  Искренне, всей душой.
  - Ты, моя подруга, записалась в адвокаты Лорен? - я не сердилась на Мелиссу, потому что на нее не умею сердиться.
  У меня не выработался феромон, который отвечает за сердитость на лучшую подругу.
  - Эсмеральде, оботрись, а ты, ты вся мокрая.
  - Мокрая или вымокла? - около нас остановился рокер и безуспешно пытался поджечь сигарету. - Мокрая девушка или вымокла - две огромные разницы, как...
  Как... как...
  - Ты уже как? - Мелисса подколола рокера.
  - Сигарета вымокла в бассейне, - я ему подсказала.
  Милый на вид парень, безобидный, веселится, как умеет и как хочет.
  - Рано или поздно она сдастся, - рокер обрабатывал мокрую сигарету зажигалкой. - Высохнет и закурится.
  - А ведь он прав, - Мелисса провожала взглядом настойчивого рокера, который брел неизвестно куда. - Язык доведет до Киева, а рокера ноги кормят.
  Высушит зажигалкой сигарету и выкурит.
  Вот, где настойчивость и ум проявляются, а не на математических олимпиадах.
  - Вымокла я или мокрая, я не понимаю разницы, - я пожала плечами.
  Мелисса захихикала. - Но меня уже второй раз за час макают.
  Полотенце не поможет, Мелисса.
  Нужна сухая одежда.
  - Или отсутствие одежды, как у них? - Мелисса кивнула в сторону веселящихся около гитариста девушек.
  - Мне не понять показную наигранность наготы, - я направлялась к дому. - Я натяну что-нибудь из гардероба Ванессы.
  Тебе тоже нужно, ты...
  - Я мокрая, влажная, промокшая, с меня вода ручьями течет, - Мелисса засмеялась.
  - Мелисса я же знаю тебя, ты же можешь, как они, - мои щеки пылали смущением.
  - Эсмеральде, Ванесса приказала, чтобы все подружки невесты на свадьбе были на одной волне с ней, то есть - без нижнего белья, - Мелисса вздохнула с наигранной печалью. - Мы были вынуждены подчиниться.
  Ты моя - лучшая подруга.
  Я подчиняюсь твоей волне, я буду одета, как и ты.
  - Нет уж, совсем не обязательно жертвовать ради меня своей свободой, - я шутливо толкнула подружку в бок. - Раздевайся и присоединяйся к натуристкам.
  - Нет, ты вынуждаешь меня, заставляешь ходить одетой, ты тиран, Эсмеральде, - Мелисса выдвинула нижнюю губку.
  - Мелисса, столько событий разных взрывных за пару дней, - я открыла дверь в гардероб нашей общей подруги. - И они заканчиваются свадьбами. - Я присмотрела себе голубенькое платьице.
  На него смотрел мой левый глаз.
  Но зеленое - не хуже, а красное...
  Я перебирала одежду Ванессы, она не обидится, она даже не заметит, а, если я или Мелисса ее спросим разрешения натянуть что-нибудь из ее коллекции, то несказанно удивится, и не поймет, зачем мы спрашиваем.
  Ванесса - дочь Норвежской красивой вечной зимы.
  Она сама - Снежная Королева, горячая, как айсберг, взрывная, как волна.
  Я перебирала наряды и перебирала в памяти самые острые события, которые привели меня в сюда и сейчас.
  Мне из сетевого быстро развивающегося ресторана Короли и Капусты, помешанного на био органическом питании и чистоте продуктов, доставляли заказы.
  Вместо обычного курьера - парня, приехала девушка - Лорен.
  Она взглянула на меня и тут же начала издеваться.
  Я считаю, что издевается, насмехается, а Лорен позже оправдывалась, что влюбилась в меня по уши - сразу, бесповоротно, на всю жизнь.
  Я - воплотившаяся ее мечта из сказки детства.
  Я нисколько не верю этой дерзкой пройдохе.
  Ну, не пройдоха, потому что я воспитана строго, в наших благородных семейных традициях, и простонаречное слово "пройдоха" недопустима в оборотах моей речи.
  Иногда из меня вылетают обороты похлеще, чем "пройдоха".
  Я слишком эмоциональная, чувствительная и, к сожалению, взрывная.
  Я сразу понимаю, где и почему делаю речевую ошибку, и стараюсь ее сразу исправить.
  Меня многие считают педантичной и скучной, но я верю себе, родным и близким подругам.
  И, разумеется, полное у меня доверие к моему обожаемому жениху - Альберто.
  Я ценю его безумно.
  Пусть эти слова не совсем из моего лексикона, но они отражают...
  Лорен преследует меня, она оказалась владелицей акционерного быстро развивающегося комплекса питания Короли и Капуста.
  К тому же Лорен - олигарх, дочь олигарха и сестра олигархов.
  Скромненько и без вкуса.
  Лорен доставляла мне заказ, потому что демократично хотела на тонких узких плечах испытать трудности работы курьером в своей фирме.
  Во время конфликта в офисе она выплеснула кофе на мой белый костюм от Dior.
  Дальше - больше.
  В ресторане "Кастро" Лорен подловила меня в дамской комнате, набросилась на меня и изнасиловала поцелуем.
  Я чуть не умерла от ужаса и омерзения.
  Поняла, что у Лорен с головой не в порядке.
  Она преследует меня, оказалась в Кампари, куда я прилетела с Альберто на свадьбу школьной подруги - Ванессы.
  Ванесса выходила замуж за рокера Алехандра, лидера рок-группы, довольно знаменитого рокера...
  Ванесса и Алехандр свадьбой преследуют каждый свою цель - быть женатыми пару месяцев, зачать ребенка, а потом развестись.
  Все по плану Ванессы: в восемнадцать лет - свадьба, развод и ребенок, в девятнадцать - вторая свадьба Ванессы, дальше - очередной развод и новая свадьба.
  Не знаю, какие планы у Алехандра на дальнейшие годы, но на свадьбу в восемнадцать он тоже рассчитывает.
  "Лидер рок-группы должен вызывать сочувствие у девушек и у женщин, - Алехандр так объясняет свое желание - раннего брака. - Разведенный парень - именно то блюдо, которое подают фанаткам.
  Я буду жертвой произвола жесткой, хищной жены.
  Меня фанаты станут жалеть, а, следовательно, обожать в сотни тысяч раз сильнее".
  По моему мнению, что-то в планах Ванессы и Алехандра пошло не по их замыслу.
  Кажется, что они влюбились друг в друга до беспамятства.
  Ванесса покорила красавчика лидера рок-банды.
  Алехандр замороженной розой упал к ногам спокойной Ванессы.
  Первое бракосочетание у них прошло лишь наполовину.
  Алехандр успел сказать свое "да", а Ванесса - не успела.
  С нее во время торжественной церемонии слетело тройное свадебное платье.
  Платье состояло из трех частей, модное веянье из Парижа.
  Первое платье закрывало только перед невесты.
  Второе платье - спину и нижнюю часть спины.
  Третье платье - полоски кружевов по бокам брачующейся.
  По замыслу модельера невеста вольна выбирать одну из трех его моделей.
  Ванесса выбрала сразу три, чтобы не обижать особо чувствительных и строгих гостей, например, меня.
  Платья крепились к телу на липучках, поэтому, разумеется, отвалились все и сразу.
  Ванесса предстала перед судьями ослепительная в своей блистающей наготе.
  Сочетание браком отложили на завтра.
  Получилось, что Ванесса и Алехандр поженились наполовину.
  Он высказал желание, а Ванессе слова не давали.
  Альберто, мой любимый жених Альберто, придумал, что будет правильно, если я и он тоже поженимся завтра в девять, после Ванессы и Алехандра.
  Я с нетерпением жду и очень переживаю.
  Официально - завтра, а отпразднуем пышно уже в моем родовом имении.
  И никаких вольностей, никаких рокеров и обнаженных девушек.
  Если Ванесса пожелает - я не стану возражать подруге.
  Вернее - она не пожелает, а у нее так получается: случайно забудет одеться и не придаст наготе стиля конфуза.
  - Лишь бы завтра на бракосочетании ничего подлого не случилось.
  - Эсмеральде, почему ты думаешь, что обязательно должно быть подлое? - Мелисса натянула на себя удивительную жилетку из белого меха.
  - Мелисса, я что, произнесла вслух? - я вскрикнула и запоздало прикрыла ротик ладошкой.
  - Как можно произнести не вслух? - Мелисса лучше всех моих знакомых играла словами.
  - Проследи, пожалуйста, за Лорен, я ее боюсь, - я все-таки произнесла это.
  - Бойся, она же тебя любит страстно, - Мелисса крутилась перед зеркалом. - Мне идет жилеточка?
  - Нет, чтобы ты меня успокоила, сказал бы, что Лорен не испортит мою свадьбу, так ты, наоборот, гадкая Мелисса, еще сильнее меня напугала, сказала, чтобы я боялась Лорен.
  - Гадкая, но зато шикарная, - Мелисса приглаживала мех на жилеточке. - Как я раньше не догадалась приобрести себе жилеточку из шкурок горностая?
  - Ванесса блондинка, снега белые, и жилетка горностаевая белая, - я на миг отвлеклась от темы Лорен. - Ванесса подбирала под себя, а ты подбираешь у нее.
  - Все полезно, что на меня налезло, - к жилеточке Мелисса натянула белые меховые шортики из комплекта. - Удивительно, мех, а не жарко.
  - Потому что проветривается, - я заметила ехидно. - Жилеточка сшита так, чтобы не сходилась на груди, и не закрывала, а, наоборот, оголяла.
  У тебя голые груди выглядывают наружу.
  Шортики - их как бы и нет, поэтому не считаются утеплителем.
  - Как это нет шортиков, они же закрывают, - Мелисса обиделась за шортики.
  - Они, как будто белые волосы на лобке, - я произнесла непотребное и тут же почувствовала, как мои щеки загораются от стыда за свою невоздержанность.
  - Зато - одежда, в отличие от других, - Мелисса ответила несочетаемо, но я не стала поправлять подружку. - А некоторые, вобще, как мокрые курицы.
  - Не курица я мокрая, а величественная Птица Счастья, - я примеряла маленькое фиолетовое платье.
  - Фиолетовое - цвет Королев и Пап Римских, - Мелисса в восторге щелкнула пальцами.
  - Сомнительный мне комплимент, как невесте, но в то же время - и приятный комплимент, - я нашла фиолетовое платьице очень миленьким.
  - Лорен твое платьице обязательно понравится, - Мелисса закатила глазки.
  - Причем здесь Лорен, - я шутливо с кулачками набросилась на подружку.
  Мы изобразили драку - кулачки по кулачкам.
  Часто мы так развлекаемся, чтобы скрыть смущение.
  - Ты считаешь Лорен безумной, потому что она бегает за тобой, а она влюблена, - Мелисса сдула невидимую пылинку с моего правого плеча.
  - Зачем ты мне говоришь гадости, Мелисса?
  - Мне бы кто сказал подобные гадости.
  - Если хочешь, то я скажу: Лорен бегает за тобой.
  - Она не бегает за мной, потому что Лорен однолюбка.
  - Однолюбка?
  - Однолюбка. Полюбит один раз и на всю жизнь.
  - Это она тебе сказала?
  - Это она мне сказала.
  - Врет она все.
  - Врет?
  - Искажает истину в своих целях.
  - Теперь это твои слова, Эсмеральде.
  - Какие слова?
  - Что ты ценишь любовь Лорен.
  - Я этого не говорила, наоборот - я ненавижу Лорен.
  - Ненавидишь, значит, любишь.
  - Вы подозрительно быстро стали подружками, Мелисса.
  - Мы сдружились на почве несчастья.
  - Несчастья? - я захохотала. - Мелисса, ты никогда не бываешь несчастной.
  - Сдружились на почве твоего несчастья.
  - Что?
  - Ты несчастна без любви Лорен.
  - Это она тебе сказала?
  - Кто?
  - Лорен.
  - Какая Лорен?
  - Ой, больше не могу, да ну тебя, Мелисса, - я упала в кресло и обмахивалась ладошкой, как веером. - Ты сумасшедшая, как и твоя Лорен.
  - Во-первых, твоя Лорен.
  Во-вторых, это комплимент мне, что я сумасшедшая, как Лорен.
  - Мелисса, ты убиваешь меня.
  - Девочки, я успел к финалу? - в комнату протиснулся бродячий рокер.
  Почему-то "бродячий рокер" сразу определение засело в моей головушке.
  Бродяги, ходоки, путешественники, канатоходцы (или канатоходцы к ним не относятся?) все имеют общее выражение лица, походку, затуманенный взгляд, в котором сокрыта мудрость брожения.
  - К финалу, к финалу, к самому концу пьесы, когда ружье падает со стены и стреляет.
  - Можно и ружьем, - бродячий рокер с уважением посмотрел на мою подругу. - Но лучше - яд, или утонуть, или выпрыгнуть из окна.
  Ружье подразумевает кровь, а главный герой должен уходить бескровно.
  Его обязаны жалеть, а не брезговать его кровью.
  - Вы сценарист? - Мелисса спросила с воодушевлением.
  - Нет, я режиссер, Франческо Тюльпан, - голос бродячего рокера безвкусный, как лист бумаги.
  Я одно время увлекалась бумажной диетой.
  Гуру учил, что нужно есть деревья, потому что в деревьях есть все, что необходимо человеку: органические вещества, витамины, пищевые добавки, соки земли.
  К тому же при поедании дерева человек становится стройным, как березка.
  Только дерево в чистом виде трудно кушать - мы не бобры, которые с легкостью грызут стволы и сучья.
  Поэтому мы, по учению гуру, кушали бумагу, то есть переработанные деревья.
  После второго дня я стала заговариваться, у меня появились стойкие галлюцинации с березками.
  Меня хватило на три дня, после чего меня родители отправили в больницу.
  Но не в гастрологию, не с целью излечить испорченный бумажной диетой желудок, а в реабилитационный центр.
  Для бедных она называется психушкой, а для обеспеченных - восстановительным центром.
  Я считаю, что бумага была с синтетическими добавками.
  - Франческо Тюльпан? - Мелисса и я взвизгнули одновременно.
  В остальном, кроме взвизгивания, я проявила сдержанность.
  Мелисса повалила режиссера на диван и начала осыпать поцелуями.
  - Вы меня целуете девушка, а, вдруг, я не тот, за кого себя выдаю.
  - Ты - Франческо, - мы ответили уверенно. - Мы узнали тебя.
  Мы - Мелисса и Эсмеральде.
  - Я ржала над твоими фильмами: "Тупая и еще тупее", "Королева Комедии", "Принцессы шутки", - Мелисса нацеловалась и слезла с поверженного режиссера.
  Он не собирался подниматься.
  - Надо же, на свадебном торжестве Ванессы под видом бродячих рокеров встречаются наши любимые режиссёры, - я закинула ногу на ногу.
  Вдруг пришло осознание, что я не только не надела под платье нижнее белье, но и не задумалась о нем, не вспомнила.
  Мое Я решило, что так и надо, чтобы я сейчас ходила без него.
  Но это ужасно, это неправильно для меня.
  Это ломает весь строй строгих моих правил.
  "Почему ломает мою мораль? - Вторая Я возражала, потому что ленилась бежать и искать нижнее белье в доме Ванессы.
  И еще не факт, что его можно найти. - Мораль сломана, если ее не увидели.
  А с трусиками и бюстье, наоборот, никто не догадается, что я без них, поэтому моя строгая мораль останется непорочной". - Вторая я убедила мою первую я, которая тоже ленилась искать нижнее белье.
  Но я была бдительна, закрывала руками и ногами все возможные откровения.
  - Мои комедии популярны, да, - Франческо Тюльпан вещал, как из загробного мира.
  Наверно, режиссер комедий должен быть всегда грустным и спокойным.
  Жить посреди смеха, это значит - привыкнуть к нему. - Но оскаров и больших денег они не приносят. - Тюльпан смотрел в потолок, искал на нем написанные ответы. - Почтенное жюри оценивает только серьезные темы, величественные фильмы: о судьбе, о жизни, о ни о чем.
  Шутка - несерьезно, за шутку не надо платить. - Тюльпан прикрыл глаза ладонью.
  - Но смешно ведь, - я ничего не понимала.
  - За мой смех оскара не дают, - комедийник повторил. - Возьмите всех последних и прежних оскаровцев.
  Герой должен страдать, ему все плохо, он мучается, он мечется, как меченосец, он всем недоволен, этакий революционер.
  Никого не настораживает, что герой с жиру бесится, что у него все есть, но ему этого мало, или он не замечает все хорошее вокруг себя.
  "Моя последняя весна" смотрели? - Тюльпан убрал руку с глаз.
  - Нет, - я помотала головой. - Не помню.
  - И я нет, - Мелисса присела на пол рядом с режиссером.
  Шортики, позволяли Мелиссе оставаться в рамках приличия.
  Я бы в платье и без под ним вышла за рамки приличия и дозволенного мне.
  - Мои фильмы все смотрят, все знают, но они без премий - денежных и престижных - потому что комедии.
  А "Мою последнюю весну" мало кто смотрел, кроме жюри, но зато фильм обласкан множеством престижных премий.
  За что? - Тюльпан страдает комплексом неполноценности?
  - За что? Мелисса наивно округлила глаза.
  - За то, что в последней весне две гимназистки лесбиянки страдают, - Франческо назидательно поднял вверх указательный палец. - Зритель не ставит вопрос, почему школьницы страдают, если можно, и никто не удивится, что девушки любят друг дружку и живут вместе.
  Это обычно, это даже поощряется.
  Нет, Мартини, этот хитрый Мартини, снимает, что все осуждают девушек, преследуют их, смеются над ними.
  Чушь собачья. - Тюльпан поднялся, но раскачивался, словно одинокая роза в саду. - Героини ходят с постными лицами, они же страдают.
  В конце фильма одна шутит и топит другую за то, что та решила ее бросить и уехать учиться в Акапулько.
  Или "Горький персик"?
  Многократный, никому не известный, лауреат победитель, участник всех фестивалей.
  - Горький персик? - Мелисса переспросила и лукаво посмотрела на меня.
  - В горьком персике два парня любят друг друга.
  Разумеется, у них несчастная любовь, потому что в фильме их друзья и знакомые, даже полицейские, осуждают.
  В конце фильма Бергман принимает яд, потому что подозревает, что его друг Василь полюбил девушку.
  - Почему бы и вам не снять фильм о несчастной любви двух девушек? - Мелисса спросила с полной серьезностью.
  Я насторожилась: когда моя подружка пытается быть серьезной, жди от не колкой шутки. - Сюжет, например.
  Она - воспитана в строгих традициях благородной семьи.
  - Мелисса, замолчи, - я попыталась приложить ладошку к губам подружки.
  - Эсмеральде, ты уже обрела свое счастье - Альберто, Ванесса выходит замуж за Алехандра, дай и мне возможность выкарабкаться из унылого пыльного девичества.
  Не мешай мне охмурять моего любимого великого режиссёра Франческо Тюльпана, - Мелисса состроила печальную гримаску несчастненького существа девичьего пола. - Франческо оценит мой сюжет и, может быть, обратит на меня внимание.
  - Продолжай, девочка, ты хорошо начала, - Тюльпан заржал. - В тебе я вижу потрясающую комедийную актрису.
  - Ну, начинается, - я захлопала в ладоши. - Мелисса нашла героя своего романа.
  - Мой роман я сейчас расскажу тебе, Тюльпанчик, - Мелисса погладила режиссера по голове.
  - Только без глупостей в мой адрес, Мелисса, я погрозила подружке пальчиком.
  - Разумеется, я не упомяну ни о тебе, ни о Лорен, - Мелисса распахнула глаза. - Даже ничего близкого и знакомого тебе в сценарии не увидишь.
  Героинь зовут Клорен и Эсмеральда.
  - Мелисса, - я приподнялась и бессильно упала обратно.
  Может быть, не стоит паниковать?
  Мелисса никогда не поставит меня в неловкое положение.
  Она ценит и любит меня...
  Любит, в смысле, как подружка, а не как безумная Лорен.
  - Эсмеральде, я же сказала, что изменю имена, - Мелисса показала мне остренький, во всех смыслах, язычок. - Клорен - не Лорен, Эсмеральда не Эсмеральде.
  - Действительно, совсем не похоже, - режиссер не умел смеяться: он либо ржал, либо находился в задумчивом подавленном состоянии гонимого бродячего рокера.
  Сейчас он откровенно и сочно ржал.
  - Курьерша доставила на дом Эсмеральде заказ - вкусную, здоровую, питательную органическую био пищу, - Мелисса пальчиками растянула губы, чтобы рассмешить меня.
  Рассмешила.
  Я хихикнула.
  Но не над рассказом Мелиссы, а над ее уморительной рожицей. - Курьерша Клорен полюбила Эсмеральду.
  Эсмеральда воспитана в строгих правилах в монастыре доминиканцев.
  - К монастырю придерутся, затаскают по судам, - Тюльпан соизволил приподняться. - Заменим монастырь благородной семьей.
  - Пусть Эсмеральда воспитывается в строгих правилах - ни-ни в благородной семье, - Мелисса легко согласилась.
  Я лишь издала протяжный стон.
  Пусть подружка развлекается - подшучивает надо мной и пытается закадрить режиссера.
  Тюльпан, может быть, и не нужен ей, но Мелисса не упустит шанса пошутить над ним и надо мной.
  Одним выстрелом сразу двух зайцев... зайца и зайчиху. - Клорен гоняется за Эсмеральдой.
  Эсмеральда отвергает ее любовь.
  Но постепенно Эсмеральда осознаёт, какая Клорен глубокая личность.
  - Глубокая, это да, - Тюльпан взглянул на меня и снова ржал.
  Неужели, он догадался, что под Эсмеральдой Мелисса подразумевает меня, а под Клорен - Лорен?
  - Эсмеральда также сильно влюбляется в Клорен, как и Клорен в нее.
  Но девушкам все препятствуют в осуществлении их планов.
  Подруги издеваются и показывают на них пальцами.
  Полицейские пристают на дорогах и требуют пройти тест на алкоголь.
  Жених, как только узнал, что Эсмеральда ему не верна с девушкой, бросает ее.
  - Альберто меня никогда не бросит, - у меня вырвалось невольно.
  Тюльпан и Мелисса заржали в унисон.
  Режиссер хлопал ладонью по полу, а Мелисса ладонью не хлопала.
  - В конце фильма Эсмеральда задушит Клорен.
  - Да ты, хоть сейчас, со мной фильмы снимай, - режиссер с неполным, но обожанием разглядывал Мелиссу. - Угадала с сюжетом на сто процентов.
  - На инфасотку, - Мелисса ответила словом из современного слэнга.
  Инфасотка, эти те же сто процентов, только вычурным языком.
  Снова они ржали вместе.
  Почему, ну, почему мне не смешно?
  Может быть, потому что я через несколько часов выхожу замуж, а невесты перед свадьбой печалятся.
  Любое событие, когда оно далеко, то не пугает, а радует, окрыляет.
  Но, когда приближается, то покрывается туманом загадочности, а туман волнует и настораживает.
  Недаром, ежик в тумане, и медвежонок в тумане, и лошадка в тумане, - все загадочные и не смеются.
  - Я пробовал снять подобный серьезный фильм на Оскара, - режиссер вернулся к творческой теме. - Но рождённый комиком, трагиком стать не может.
  Я во всем вижу смешные сцены.
  В моем фильме была свадьба.
  Свадебный торт с кремовыми женихом и невестой.
  Все видели серьезность момента, а я не мог, у меня руки тряслись, потому что если торт, то кто-то дожен в него упасть.
  Все обязаны бросаться кусками торта в лицо.
  Может быть, поэтому дают Оскаров за серьёзные фильмы, что их снять неимоверно трудно, потому что невозможно удержаться от соблазна бросить в лицо кусок торта?
  Из торта выскочит не стройная стриптизерша, а толстый повар вылезет, усатый, бородатый, которого пьяного забыли в торте.
  - Или горилла, - Мелисса облизнула пальчики, словно только что погружала их в торт.
  - Горилла из торта?- Тюльпан почесал затылок. - Смело.
  Меня осудят, но гориллу запомнят.
  - Без обезьяны снять настоящую комедию почти невозможно, - Мелисса заявила авторитетно. - Либо живая обезьяна, либо кто-то корчит из себя обезьяну.
  - Твой сценарий об Эсмеральде и Клорен я вижу в следующем варианте, - Тюльпан приложил правую ладонь ко лбу. - Эсмеральда открывает дверь доставщице заказов здоровой и натуральной пищи.
  С Эсмеральды слетает полотенце, которым она обмотана после душа.
  Разумеется, ни кому в голову не приходит из зрителей, зачем девушки в фильмах заматываются полотенцем после того как примут ванну.
  Если девушка одна, или среди близких друзей, то она не станет заморачиваться на одежду, а выйдет обнаженная.
  Либо - у каждой есть легкая домашняя одежда, или - купальный халатик.
  Также никто из критиков не обращает внимания, что в фильмах все спят в полном параде - трусы, майка, или пижама.
  Где вы видели, чтобы в реальной жизни спали в пижамах, трусах и майках?
  Давно все спят голые.
  - Я не сплю голая, - я вставила свое гордое "я".
  - Эсмеральде, ты - особая тема в искусстве, - Тюльпан озадачил меня ответом.
  Мелисса мне подмигнула с одобрением. - Значит, Эсмеральда открывает дверь, а на ней полотенце.
  Всем ясно, что если показывают ружье, то оно выстрелит.
  Если девушка в полотенце, то оно с нее упадет.
  Полотенце падает с Эсмеральды, курьерша опускает глаза...
  - И видит, что под полотенцем у Эсмеральды другое полотенце, или строгий деловой костюм, или бронежилет, - Мелисса не удержалась.
  Как же так - не может без нее пройти ни одна тема!
  - Или водолазный костюм, - режиссер с обожанием смотрел на Мелиссу. - Комедийных вариантов, что Эсмеральда скрывает под полотенцем - множество.
  Это только в Оскароносной мелодраме девушка под полотенцем голая.
  В серьезных фильмах пожилой мужчина лет сорока выпучит от удивления глаза, когда увидит обнаженность сорокалетней женщины.
  Разумеется, он в первый раз увидел подобное чудо.
  Женщина тоже засмущается и отвесит ему пощечину, чтобы не подглядывал и не заглядывался.
  У нее образуется трещина в душевной травме.
  Половину фильма женщина будет страдать, что мужчина увидел ее голой.
  На этом престижные кинопремии и держатся. - Тюльпан зациклился на Оскарах.
  - Не беспокойтесь, Франческо, - я не могла снести полуоскорбление в свой адрес. - Вам до Оскара далеко, если вы видите меня в водолазном костюме.
  - Эсмеральде, а ведь твое заявление, это заявление настоящей сложившейся оскароноски с мелодрамой за плечами, - Тюльпан пожал мне руку, хотя я и не просила.
  Рука знаменитого режиссёра сухая, словно искусственная.
  - У меня драма за драмой за плечами, - я поразилась, насколько Тюльпан точно угадал мою судьбу.
  - Эсмеральде, не преувеличивай.
  Откуда у тебя драмы? - Мелисса погладила меня по коленке.
  Это не выглядело странным, потому что Мелисса, во-первых, дурных мыслей не имеет в очаровательной головке, во-вторых, до нее моя коленка оказалась ближе, чем головка.
  - Вы принесли заказ? - глаза знаменитого режиссёра побелели.
  - Вам плохо? - я испугалась и отодвинулась на край дивана. - Какой заказ?
  - Он вошел в творческий транс, - Мелисса проблеяла с уважением. - Уже представляет фильм, который сложился в его голове.
  - Да, у нас вся пища натуральная, биоорганическая, - Тюльпан продолжал медитировать.
  Вот так приходит настоящее озарение истинного художника.
  Я восхищалась силой духа неординарного режиссера. - "Все говорят, а покажите".
  Курьерша Клорен открывает коробку. - Режиссер продолжал творить. - В коробке сидит живая пучеглазая лягушка.
  Обязательно пучеглазая и раздувает жабры.
  Клорен и Эсмеральда в автомобиле.
  Ветром срывает парик с Эсмеральды.
  Под ним еще парик.
  Повторяется, перекликается с падающим полотенцем, но о полотенце уже забудут.
  Десять париков, последний улетает самый маленький, а под ним оказывается львиная грива настоящих волос Эсмеральды.
  В финале Эсмеральда душит, душит Клорен, но не может задушить.
  На шее Клорен широкий железный ошейник.
  Ох, как голова раскалывается: - Тюльпан вышел из транса. - Голова болит, но это - приятный признак.
  Когда умру, то уже не будет болеть голова.
  - Фильм, о том, как голова раскалывается? - я вопросом обратила на себя внимание.
  - Нет, конечно, - Мелисса и Тюльпан проявили содружество талантов.
  Я почувствовала себя дилетантом в творческой комедийной деятельности.
  - Мелисса, пожалуй, что твоя подружка Эсмеральде, - режиссер рассматривал меня, как рыбу на блюде, - из тех редких огранённых алмазов, которая должна снимать серьезные оскароносные фильмы.
  - Обо мне в третьем лице говорите? - я слегка обиделась.
  - Прости, Эсмеральде, - режиссёр по-свойски всех называл на "ты".
  Наверно, это только на свадебном торжестве, на дружеских вечеринках
  Он комедийный режиссер, но не похож на хама. - Девушки с твоим лицом как раз склонны к серьезным мелодрамам.
  - С моим лицом? - я переспросила холодно.
  - Много девушек с лицом Эсмеральде? - Мелисса облизнула губки. - Эсмеральде, кто украл твое лицо?
  Лорен сейчас с твоим лицом танцует с Альберто?
  - Мелисса, сама ты танцуешь с моим лицом и с Лорен, - я бессильно махнула рукой.
  Бесполезно переиграть Мелиссу в словесной игре, особенно, когда она с напарником комиком, да и не нужно.
  Мелисса бережно ко мне относится, и не допустит перегиба в игре.
  - Идеально, Эсмеральде, идеально, - Тюльпан захлопал в ладоши. - Тест по поводу лица вы прошли на отлично.
  Ты, Мелисса, пошутила, как настоящий ищущий сценарист комедий.
  А ты, Эсмеральде, сказала именно то, что произнесла бы режиссер слезливых мелодрам.
  - Так уж и слезливых, - я в тайне гордилась похвалой знаменитого режиссёра.
  Он мог бы бесцеремонно заявить, что я - бездарная личность.
  Не прямо бы заявил, а косвенно, с иронией и сарказом.
  Но Тюльпан нашел во мне редкий талант мелодрам.
  С Мелиссой сомнений нет - она прирожденный комик.
  - Алло, полиция, у меня жена пропала, - снова Тюльпан удивил нас. - Поздравляю. - Глаза режиссёра опять закатывались белым.
  - Часто он так входит в транс? - я насторожилась.
  - Наверно, на время киносеанса, - Мелисса засмеялась.
  - Клорен, как ты выглядишь? - Тюльпан в нирване видел новые сценки своей будущей комедии. - После свадьбы сниму маску, тогда увидишь.
  Камера накатывает, показывает крупным планом. - Сибелиус, у вас ус отклеился.
  Мне было очень тяжело, когда я усы приклеивал, и еще тяжелее, когда усы отклеивались.
  Нет, это дурная шутка, не смешно. - Тюльпан спорил сам с собой. - Кто это рядом с тобой?
  Муж. А второй мужчина?
  Поддержка мужа в моей постели.
  Нет, это тоже не хорошо, не смешно.
  У меня машину угнали.
  Разве у тебя была машина?
  А я разве сказал, что у меня угнали мою машину?
  Не смей молчать подобным тоном.
  Ты сегодня мне всю жизнь испортил.
  Кто посоветовал тебе это платье?
  Враги посоветовали.
  Толстый с круглым лицом.
  Глаза выпученные, нос приплюснут, похож на свиной пятачок.
  Худой в круглых огромных очках.
  С животиком, зубы разные. - Голова знаменитого режиссера опустилась на грудь.
  Комедийный гений, не оскароносец, Франческо Тюльпан заснул.
  - Титанический труд, величайшее умственное напряжение сломило его, - Мелисса произнесла без издевки.
  - Оттащим его на диван, с которого он упал? - я робко предложила.
  - Эсмеральде, он же тяжелый и мужчина, - Мелисса ходила кругами вокруг спящего Тюльпана. - Мужчина - не просто тяжесть, а - чугун.
  - Откуда ты знаешь, - я сделала попытку поднять хотя бы руку режиссера. - Рука весит, как, как... нет сравнения.
  Я бы сравнила, что она весит, как ведро с водой, но я ведра с водой не носила.
  - Я тоже не поднимала тяжести в виде мужчины, но держала на руках малюсенького своего племянника.
  Снаружи он выглядел зайчиком пушистеньким, а в моих руках превратился в слона, - Мелисса ответила на мой вопрос, откуда она знает, что в мужчина чугун.
  - В фильмах главного героя тащат за ноги, - я сделал очередную попытку - попробовала поднять ногу режиссера.
  В моем организме что-то отчетливо хрустнуло. - Все, я калека. - Я с ужасом бросила ногу спящего Тюльпана.
  - Но и оставлять гения просто так на полу мы не можем? - Мелисса с вопросом посмотрела на меня.
  - Не мы его усыпили, - я искала оправдание, чтобы не заниматься режиссером. - Я уверена, как только мы дотащим, если бы, конечно смогли дотащить, Тюльпана до кровати и водрузили бы его на нее...
  - Водрузили его на нее - звучит однозначно, даже не двусмысленно, - Мелисса серьезно кивнула.
  Я захихикала и приложила ладошку к ротику.
  Но слова пробивались и через ладошку.
  - Как только опустили бы Тюльпана на кровать, то сразу бы появился Альберто.
  Он всегда возникает в невыгодные для меня моменты.
  Я ничего отрицательного не совершаю, но именно в эти моменты выгляжу преступницей в глазах дорогого Альберто.
  - Альберто поинтересовался бы, почему ты носишься с чужим мужчиной, когда у тебя свой мужчина простаивает, - Мелисса надула губки. - Конечно, Альберто обвинил бы тебя, но в большей степени - меня.
  Он полагает, что я плохо на тебя влияю.
  - Конечно, ты плохо на меня влияешь, - я округлила глаза.
  - Кто бы сомневался, - Мелисса завизжала от восторга и обняла меня.
  - Пример дурного поведения, - мы захохотали.
  - На сцене должен был появиться Альберто, когда я обнимаю тебя. - Я отпустила подружку.
  - Эсмеральде, а Тюльпан точно подметил, у тебя - талант драматический! - Мелисса упала в кресло.
  Ее шортики почти исчезли между ног.
  Я отвела глаза.
  - На то он и великий Франческо Тюльпан, что видит в каждом скрытый потенциал, - я опустилась в другое кресло.
  Закинула ногу на ногу. - Он сразу начал медитировать над новым фильмом.
  Вобще, он первым обнаружил талант у тебя - комедийный.
  - Если, конечно, это не дешевая уловка, которую мужчины применяют, чтобы понравиться девушкам, - Мелисса рассматривала ситуацию глубже.
  - Разумеется, но Тюльпан - из других, - я очень не хотела, чтобы комик Франческо Тюльпан оказался заурядным пикапером. - Ему не нужно стараться, чтобы понравиться девушке.
  Он нравится всем.
  - Из него харизма так и прет, - Мелисса поднялась,
  - Я бы тоже сказала это, но не могла подобрать достойного острого синонима слову "прет", - я подняла подушку и опустила рядом с Тюльпаном. - Когда проснется, то не упрекнет нас, что мы о нем позаботились.
  Хоть подушку подложили.
  - Он решит, что мы уложили его на диван спать, а он с дивана скатился, - Мелисса одобрила мой поступок, добавила к подушке покрывало.
  - Режиссер полностью упакован, - я засмеялась.
  - Эсмеральде, это моя комедийная фраза, - Мелисса погрозила мне пальчиком. - Ты должна была присесть рядом с Тюльпаном на колени и сокрушаться, что великий человек остался без должного внимания, без заботы, без понимания.
  - Мелисса, он тебе понравился? - я наматывала волосы подружки на пальчик.
  - Разве он может кому-нибудь не понравиться? - Мелисса мягко улыбнулась. - Тем более, что ты с женихом, Ванесса с женихом полумужем, поэтому мне должны все мужчины нравиться.
  По сценарию я должна переживать, что одна не выхожу замуж в восемнадцать лет.
  - Мелисса мне уже девятнадцать, ты забыла?
  - Фальшивые придуманные тобой, Эсмеральде, девятнадцать, - на самом деле - восемнадцать.
  У тебя через неделю день рождения.
  - Но я считаю не одиннадцатое, а четвертое своим днем рождением, - я надула губки.
  - Прости, Эсмеральде, что я обидела твой день рождения, - Мелисса приобняла меня. - Я не знала, что ты стремишься стать старше и мудрее.
  - Ах, ты, маленькая...
  - Ну, не маленькая.
  - Ну, тогда, ах ты, не маленькая.
  - Ах, я не маленькая.
  Мы захохотали.
  - Я раньше не видела людей с подобной бешенной харизмой, - я оглянулась на спящего режиссера. - Спит он или в творческом трансе.
  - Или спит творчески, и во сне сочиняет скетчи, - в голосе Мелиссы звенело уважение.
  - Наверно, люди с особой положительной или отрицательной харизмой сразу поднимаются на самый верх, - я по-иному взглянула на звезд. - Главное, что они катализаторы.
  Сами не вступают в реакцию, но вокруг них кипит.
  - О катализаторах я из химии смутно помню, - Мелисса сладко потянулась. - Эсмеральде, не пора ли нам покинуть компанию спящего и присоединиться к бодрствующим.
  - Я даже не знаю, - я представила, что Лорен поджидает меня в кустах. - Я боюсь нападок со стороны Лорен.
  Как выпрыгнет, как набросится.
  - У тебя мания величия, подружка, - Эсмеральде взяла меня за руку и потащила из зала. - Поиграла с тобой Лорен и бросила, а ты теперь переживаешь.
  - Я не переживаю, - я знала, что Мелисса нарочно шутит. - Как я могу переживать из-за того, что рядом нет Лорен, если я боюсь ее и избегаю.
  Я ее ненавижу и презираю за ее издевательства над людьми.
  - Шикарная драма получится, - Мелисса покачала очаровательной головкой. - Ты обязательно получишь Оскара за противостояние с Лорен.
  - Мелисса, ты бы вышла замуж за Франческо Тюльпана? - я тоже умею задавать неожиданные ироничные вопросы.
  - Вышла бы, - Мелисса ответила сразу, словно готовилась к моему вопросу. - Интересно ведь, будет, что вспомнить.
  Я бы потом написала книгу:
  "Моя долгая многогранная жизнь с Франческо Тюльпаном".
  Но развелась бы с ним через пару месяцев.
  - Как же долгая многогранная жизнь с Тюльпаном, если бы вы были вместе два месяца?
  - О, это самые длинные месяцы в моей жизни, - Мелисса пропищала, словно брала цитаты из книги. - Два месяца, как двести лет.
  Мы бы не сошлись характерами.
  Две бомбы в одной постели не уживаются.
  - Девочки, где тут играют? - рокер с безумным взглядом чуть не сбил нас с ног.
  - Играют во что? - более глупого вопроса, чем мой, никто бы не задал рокеру ночью на свадьбе.
  - Милый, мы так часто с тобой ссоримся на пустом месте из-за того, что ты лошара, - Мелисса потрепала рокера по щечке.
  - Ответ меня удовлетворил, - парень обрадовался.
  - Странные все какие-то, - Мелисса прошептала мне, когда мы вышли в парк на территории поместья Ванессы. - Я оскорбила парня, а он ответил, что ответ его удовлетворил.
  - Его удовлетворило то, что ты его потрогала за щеку, - я переступила через спящего кого-то.
  - Ты так считаешь, Эсмеральде, что щека - эпицентр удовлетворения?
  - Внимание - эпицентр удовлетворения. - Я показала на лежащего на траве. - Может быть, человеку плохо?
  - На всех плохих подушек и покрывал не напасешься, - Мелисса проявила бессердечие.
  Я тоже не стала заморачиваться с добротой.
  Поступила один раз по-доброму с курьершей из Королей и Капусты, а она в ответ мне только гадости делает.
  Я вспомнила о Лорен и с испугом посмотрела на шумную толпу.
  Если Лорен увидит меня, а она обязательно увидит, то нагло пристанет с подколами.
  - Надеюсь, что она тоже спит, - я пробормотала.
  - Ты все о Лорен думаешь, - Мелисса взяла с подноса бокал с коктейлем.
  - О ней, но в очень плохом смысле.
  - Эсмеральде, не похоже на твое воспитание, - Мелисса облизывала вишенку в сахаре. - Ты должна быть стойкая и непреклонная ко всем набегающим и приползающим трудностям. - Подруга показала пальчиком на ползающего парня в розовой жилетке. - Характер стойкий, нордический.
  - Это у Ванессы характер стойкий нордический, - я подошла к нашей замечательной невесте. - У меня характер самый простой, характерный для девушек моего возраста и воспитания.
  - У тебя характер, Ванесса, да, у тебя характер, - Алехандр держал за руку свою невесту и со звёздным обожанием смотрел в ее глаза.
  Взгляд Ванессы ничего открыто не выражал.
  Мне показалось, что Ванесса смотрит на звезды.
  - Алехандр, не воруй нашу задумку о стойком нордическом характере, - Мелисса поцеловала жениха в щеку. - Мы о наших характерах спорим, а ты украл мысль и преподнес ее на блюдечке Ванессе.
  - Алехандр мне не мысль преподнес в качестве свадебного подарка, а кольцо Одина, - Ванесса не упустила случай еще раз похвастать деревянным старинным кольцом.
  Оно, несмотря на то, что деревянное, очень мило смотрится на ее тонком пальчике.
  - Алехандр, а оно настоящее? - Мелисса вытянула губы дудочкой.
  - Не знаю, - жених красиво повел широкими плечами. - Но на меня оно на руке Ванессы подействовало волшебно.
  Я влюбился цементно, на инфасотку. - Алехандр засмеялся.
  Его смех красивый, поставленный. - Наверно, кольцо виновато в том, что я влюблен.
  Без кольца я бы даже в сторону Ванессы не посмотрел.
  - У влюбленных и шуточки с мелкими приколами, влюбленные шуточки, - Мелисса вместо невесты проявила эмоции.
  Ванесса даже не дрогнула.
  - Ванесса, ты изменила своему правилу, и сейчас натянула платьице, - Мелисса превратилась в ведущую на свадьбе.
  - Снять платье? - Ванесса даже не спросила, а предложила сама себе.
  - Нет, оставайся в нем, - я протестующе подняла руки. - Итак, достаточно, по твоему примеру, что многие девушки оголились.
  - Эсмеральде, ты, когда понимаешь, руки, то у тебя платьице подтягивается, - Алехандр заметил невозмутимо. - Подтягивается до того момента, когда видно, что и ты под ним без нижнего белья, извини.
  - Ах, - я присела на корточки в ужасе.
  Все, кроме меня, засмеялись.
  - Мелисса, у тебя замечательные меховые шортики и жилеточка, - Ванесса оценила наряд подружки невесты.
  - Горностай, - Мелисса гордо выпятила грудки.
  Жилетик их почти не прикрывал.
  Я уже не обращала внимания на эпатажность Мелиссы.
  Даже великий режиссер Тюльпан не осмелился указать ей на маленькую оплошность.
  - Горностай, беленький, как мило, - Ванесса редко выражала восторг, как и другие эмоции.
  Но видно, что сейчас шортики и жилетка из горностая задели ее горячее ледяное сердце. - Где заказала?
  Я тоже хочу себе подобное.
  - Это твое, - Мелисса засмеялась.
  Я обнаружила, что мелко хихикаю.
  - Мелисса, не дари мне горностаевые шортики и жилетик, - Ванесса запротестовала. - Мне доставят.
  - Это твое, потому что я из твоего гардероба достала и надела.
  - Разве? - Ванесса даже левую бровь подняла - невиданное проявление чувств. - А я и не помню.
  - Мы промокли с Эсмеральде, - Мелисса освободилась от жилетика. - Оделись в твои одежды.
  - Ну, и славненько, - Ванесса покачала гловой. - Мелисса, ты что, хочешь мне дать горностая?
  - Да, во-первых, они твои, а во-вторых, они на тебе будут лучше смотреться.
  - Ты с ума сошла, - льдины сталкивались в голосе нашей общей школьной подружки. - Как ты смеешь так меня оскорблять? - Это глубокая ирония Ванессы.
  У тех, кто не знал о свойствах характера Ванессы, всегда складывалось неправильное мнение о ее холодности.
  На самом деле Ванесса замечательная, добрая, нежная и веселая.
  Но это подо льдом ее непроницаемости.
  Видно только самым близким.
  Алехандр, уже попал на одну душевную волну с Ванессой, поэтому на ее шутку "как ты смеешь так меня оскорблять" засмеялся.
  - Кстати, поройся в своем гардеробе, - Мелисса снова натянула микроскопическую жилеточку. - Можешь найти не только забытые тобой наряды, но и скелет в шкафу.
  - Зачем? - Ванесса взяла меня за руку.
  В этом вся наша подружка: она живет своей жизнью, не пугается, не задумывается, и в то же время задумывается.
  В глубине души я завидовала спокойствию Ванессы и ее упрощенному подходу к действительности.
  Зачем забирать у Мелиссы свой горностаевый комплект, если можно заказать новый?
  Или, что более вероятно, завтра Ванесса не вспомнит о горностаевых жилетке и шортиках.
  Зачем рыться в своем гардеробе, если можно не рыться?
  - Ванесса, ты душка, - я поцеловала Ванессу в губки.
  - Я очень ценю твою дружбу, Эсмеральде, - Ванесса погладила меня по руке.
  - А мою? - Мелисса округлила глаза.
  - А твоя дружба, Мелисса, бесценна, - Ванесса приподняла уголки губ в улыбке.
  - Цену на мне ставить некуда, - Мелисса театрально вздохнула.
  - Эсмеральде, а где Альберто? - Ванесса не выпускала мою руку из своей руки.
  - Вот так сразу в лоб, - Мелисса на своем посту.
  Разумеется, у меня язык отсох и отвалился, поэтому Мелисса вещает за меня. - Вот так сразу и наповал.
  Спрашиваешь у безутешной невесты, где скрывается ее жених.
  - Альберто наверняка устроил мальчишник, - я натянуто улыбнулась.
  Конечно, лучше бы, чтобы Альберто находился рядом со мной и также влюбленно заглядывал в мои глаза, как Алехандр прожигает взглядом глаза Ванессы. - Последние часы свободной жизни мальчика.
  - Не мальчишник, а скорее - девичник, - Ребекка проходила мимо и лизала шарик мороженого.
  - Ребекка, ты вторая на добивание Эсмеральде, - Мелисса погрозила пальчиком новоиспеченной начальнице из Королей и Капусты. - Ванесса сначала, спросила, где Альберто.
  Эсмеральде хотела найти ему оправдание, придумала о мальчишнике, а ты тут подоспела с девичником.
  - Мелисса, не повторяй, пожалуйста, сто раз, - я проблеяла.
  - Девичник, и нет в нем ничего плохого, - Ребекка облизнула мороженое, а потом облизнула яркие губки. - Альберто купался...
  - Голый? - Мелисса вытянула шею.
  - Нет, в купальных трусах, - Ребекка захихикала. - Сразу все сбежались посмотреть на него.
  Фигура - Аполлон.
  Бронзовый Аполлон с пронзительным взглядом, стальными мускулами, мощный, но в то же время - грациозный, пластичный.
  Икона стиля культуризма и модель.
  - Ребекка, не соблазняй, да и несоблазнена будешь, - Мелисса пророкотала.
  - Если есть что показать, то почему бы не показать, - я пожала плечами.
  - Эсмеральде, в глубине души ты гордишься, что твоим Альберто все восхищаются.
  Восхищаются все, любуется все, а у него на сердце только ты одна.
  Он выбрал тебя в жены, и ты согласилась стать его женой. - Ребекка всплеснула руками. - Как я тебе завидую.
  - Спасибо, Ребекка, - я сдержанно поблагодарила за зависть ко мне.
  - Почему только в глубине души Эсмеральде гордится Альберто? - Мелисса склонила головку к левому плечу и лукаво подмигнула мне.
  - Алехандр не купается перед всеми голый, не хвастается своей статью, а ведь ты, Алехандр, не менее великолепный экземпляр самца, чем Альберто, - я в упор смотрела на жениха Ванессы. - Но ты скромно держишь свое обаяние при себе, и не распыляешь его на всех.
  - Во-первых, мы видим картину - подружка отбивает жениха у подруги, - Мелисса загнула указательный пальчик на правой руке. - Во-вторых, Эсмеральде принижает достоинства своего Альберто, потому что ревнует его ко всем и сразу.
  - Человек - всеобщее достояние, - Ванесса выдала мудрость. - Не исключено, что Алехандр и Эсмеральде поженятся, как только мы разведёмся.
  - Вы собираетесь развесить, а Эсмеральде держите в запасе? - Ребекка чуть не подавилась новостью от восторга.
  - Ребекка, чтобы понять, что Ванесса имеет в виду, когда говорит одно, а на самом деле это другое, - Мелисса попыталась исправить положение, - а особенно, чтобы проникнуть в тайну мыслей Ванессы, нужно сначала потренироваться.
  Год прожить голой в ледяной иглу на берегу ледяного моря.
  Каждый день купаться в полынье и кататься на айсбергах.
  - Веселый разговор у нас получается, - я пропищала. - Без шуточек и подколов нельзя, но все же...
  - Лучше, чем прикалываться, когда вытаскиваешь стул из-под попы садящегося, - Ребекка показала пальцем на трех рокеров и двух девушек за столиком.
  Один рокер присаживался с подносом, уставленным бокалами и тарелочками.
  Постарался - для всех принес напитки и кушанья.
  Он сел мимо стула, потому что товарищи пошутили.
  Раздался грохот, звон, а потом веселые проклятия жертвы и общий жизнерадостный ржач.
  - Умеют же люди веселиться, - Мелисса прошептала мечтательно.
  - С веселья началась моя карьера культуриста, - Алехандр напряг грудь.
  Тонкая ткань рубашки затрещала под напором стальных мускулов. - Я рос болезненным, хилым, бледным.
  На меня не сделали бы ставку в сражении против мухи.
  Муха бы выиграла.
  - Да ты что, - я, Ребекка и Мелисса выдохнули с недоверием.
  В глазах Ванессы лишь звезды мелькнули.
  - На очередном приеме гостей мой отец похвастался перед друзьями, что я через десять лет, когда мне исполнится восемнадцать, завоюю титул Мистер Олимпия - высший титул культуристов.
  - И как, завоевался титул Мистер Олимпия?- Ребекка прошептала.
  Она очень быстро освоилась в нашей компании.
  Вчера - простая доставщица заказов, а сегодня - начальница в фирме Лорен "Короли и Капуста".
  Впрочем, нет, не простая она была курьерша.
  У отца ранчо с дорогими породистыми скакунами.
  Может быть, и у мамы что-то имелось вроде фабрики духов.
  - Трижды Мистер Олимпия! - Алехандр напряг бицепсы.
  - Словно кокосы выросли на руках, - я прошептала.
  - Как это трижды Мистер Олимпия? - Мелисса провела пальчиком по губкам. - Три раза забирался на Олимп к Зевсу?
  - Мой Алехандр сам Зевс, - тонкие губы Ванессы почти не двигались.
  - А ты, моя Снежная Королева, дочь Одина, - Алехандр поцеловал невесту в губы.
  "А мой Альберто красуется перед другими, а не передо мной.
  Не мне показывает кокосы бицепсов. - Я расстроилась, но тут же оправдала Альберто. - Не все люди одинаковые.
  Мой Альберто страстный, темпераментный, он не может устоять на одном месте.
  Брюнеты всегда в движении, а блондины - блондин Алехандр примерз к блондинке Ванессе".
  - Отец поспорил с товарищами на золото, потому что золото через десять лет - к концу спора и оглашению результатов - не потеряет в цене.
  А с простыми деньгами всякое могло случиться. - Алехандр ослепил нас улыбкой. - Отец отвез меня в Суворовское училище.
  - Суворовское училище, это где и как? - я никогда не слышала название этого учебного заведения.
  - Суворовское училище находится в самом сердце Сибири, где вечный снег, - Алехандр сдул невидимую пылинку с плеча Ванессы.
  - Как в сказке, когда старик отец отвез дочь в зимний лес, чтобы она там замерзла, - Мелисса и тут нашла аналогию.
  - Мы жили и обучались в сказке, в страшной сказке, - Алехандр пожевал губы. - Отопления в казарме нет.
  Температура редко поднимается выше минус тридцати градусов.
  - По Цельсию или по Фаренгейту? - я представила, как сижу в снегу.
  Мороз мне не нравится, я боюсь холода.
  - Не по градусам холод, не по Цельсию и не по Фаренгейту, а по состоянию организма, - Алехандр перевел взгляд с меня на Мелиссу: - Мелисса, ты правильно сравнила мою сказку со сказкой о злом отце и садистке мачехи.
  Каждое утро в казарму заявлялся старший офицер полковник Макинтош.
  "Раненые есть?" - Макинтош начинал всегда с этого вопроса.
  "Никак нет, раненых нет". - Мы отвечали.
  "Убитые"?
  Второй вопрос полковника требовал подсчета.
  От мороза в казарме каждую ночь кто-нибудь да умирал.
  Недобросовестные товарищи воровали друг у друга одежду.
  А, если ночью сняли сапоги или шапку, то утром не проснешься.
  - Как же можно стеречь одежду, если спишь? - я ужаснулась суровому воспитанию в Суворовском училище в Сибири.
  - Некоторые поливали одежду водой перед сном.
  Одежда примерзала к телу - не отдерешь, а, если отдерешь, то жертва проснется от боли и заберет свое обратно.
  Да еще и одежду обидчика может прихватить.
  Другие приклеивали клеем "Секунда".
  А я - а я спал без одежды.
  - Без одежды? - даже Мелисса не нашла сил пошутить.
  - Совершенно голый, как любит моя Ванесса, - Алехандр в очередной раз с обожанием посмотрел на жену. - Ничего удивительного в том не было, что голый и на морозе.
  Тело, когда привыкает к защите одеждой на морозе, начинает паниковать: одежда не полностью закрывает.
  Лицо мерзнет, а ноги и тело в тепле.
  Создается дисбаланс температур, в теле начинают возникать электромагнитные потоки.
  Они разрушают психику и баланс жиров и белков в организме.
  Если же целиком голый, то ни электромагнитных возмущений, ни разбалансировки психики и жизнедеятельности в организме не случается.
  Это, как в холодную воду заходить.
  Если температура воды семнадцать с плюсом, то вода кажется холодной, ноги немеют.
  Но, если опускаться в полынью, то в организме наступает шок.
  Холодная вода не ощущается, а снег, после выхода из полыньи, кажется теплым пуховым одеялом.
  - Как же так? - я быстро быстро хлопала ресницами.
  - Лучше расскажи: ты сам додумался спать голым на морозе, или тебя научил кто? - второй вопрос упал от Мелиссы.
  - Ты голый в казарме, где много обеспокоенных без женщин мужчин? - Ребекка пробивала свое направление. - Друзья не интересовались твоей наготой?
  - Мы в училище - не друзья, а - боевые соратники, - Алехандр улыбнулся воспоминаниям. - Кто не брезгует солдатской задницей, тому и фланговый служит племянницей.
  - Фу, Алехандр, - Ребекка выпятила нижнюю губку. - Ты казался милый, а гадким выражением все испортил.
  - Алехандр, осторожнее с нетипичными выражениями, - Мелисса почесала носик. - Среди нас девушка - Эсмеральде.
  - Я тоже девушка, - Ребекка поправила выбившуюся левую грудь.
  - Я говорю о девушках приличных, - Мелисса сразу же ответила.
  - В десяточку, - Ребекка не обиделась, что Мелисса не назвала ее приличной, а только меня одну в приличные записала.
  Но так записала, что я себя чувствую не на своем месте.
  Ребекка и Мелисса заржали.
  - Я духовно и физически рос в Суворовской академии в Сибири, - Алехандр гордо расправил могучую грудь.
  - Неплохо вырос, - Мелисса прищурила левый глаз, снимала взглядом мерку с жениха Ванессы.
  - Через два месяца учебки вырос в перспективного молодого офицера, - Алехандр подмигнул Мелиссе в ответ. - Отправляют нас на боевое крещение.
  Мы притомились на марш-броске, некоторые по пути утонули в горных реках.
  - Реки в Сибири, разве не замороженные? - я вспомнила уроки географии.
  - Реки подо льдом, а под лед солдат проваливается, если масса солдата выше критической составляющей массы тонкого льда, по которому можно ходить, - Алехандр снисходительно, по-доброму похлопал меня по плечу.
  Подобный жест я видела у солдат в фильмах. - У нас нет ни оружия, ни специальных плавательных средств.
  Лишь по одному кинжалу выдали на дорожку.
  Предполагаемый противник должен быть вооружён до зубов.
  Наша цель - с помощью подручного ножа завладеть боевыми средствами противника, и с помощью тех же средств его уничтожить.
  Я прикинулся снежным человеком и постучал в вигвам вражеской группировки войск.
  "Пустите бродягу отдохнуть".
  Старый вражеский генерал приподнял полог сакли:
  "Заходи, прохожий", - полог с треском опустился за моей спиной.
  "Нет ли у вас, служивый генерал, какого-нибудь оборонительного и наступательного оружия, чтобы мне по дорогам было не так страшно ходить?" - спрашиваю врага.
  "Ох, добрый человек, - генерал вздохнул. - Сам с утра ни в кого не стрелял.
  Нет у меня оружия ни для обороны, ни для наступления".
  "На нет и суда Европейского нет, - я опечалился. - Я заметил под столом переносную зенитную мини установку "Кондор". - Если нет оружия для охоты, то можно с зенитной установкой на зайцев охотиться".
  "Как это, с мини зенитным комплексом на зайцев охотиться? - вражеский генерал заинтересовался. - Переносной зенитный комплекс "Кондор" разнесет зайца на атомы".
  "А вот, как, дай-ка зенитную ракету".
  Генерал принес и вручил мне зенитную ракету.
  Я вставил ее в жерло переносного плечевого зенитного комплекса:
  "Скоро зайцы появятся, - я навожу ракету на цель. - Совсем комплекс готов, только пускового зарядного устройства не хватает".
  "Зарядное пусковое взрывное устройство имеется, - генерал заинтересовался. - Ты его наладь".
  Наладил я зарядное пусковое устройство:
  "Почти готов комплекс к охоте на зайцев, - я провел рукой по жерлу. - Вот, если бы сюда добавить самонаводящуюся следящую головку - совсем идеальное охотничье ружье получилось бы".
  Дал мне генерал и самонаводящуюся следящую головку.
  "Зенитный комплекс "Кондор" готов к охоте на зайцев, - я поднял его на плечо. - Надевай охотничью форму, генерал, в поле на зайцев выходим".
  Облачился генерал в походное и меня нахваливает:
  "Надо же, бродяга, без оружия, а на зайцев охоту соорудил".
  Я активировал зенитный мини корпус.
  Ракета помчалась к заданной цели.
  "Прохожий, а как же мы на зайцев охотиться будем, если ракета улетела?" - Генерал рот раскрыл от удивления.
  "На зайцев мы будем охотиться в следующий раз", - вот так я заслужил свою первую боевую награду. - Алехандр закончил любопытный рассказ своего творческого роста.
  - Изумительно, - Ребекка захлопала в ладоши.
  Она с обожанием смотрела на мужа Ванессы.
  - Я поражена ракетой и рассказом в сердце, - Мелисса вытерла ладошкой набежавшую слезинку.
  - Я занесу эту историю в свой дневник, - я обещала Алехандру.
  Вспомнила, что мама свободно дает мой тайный дневник почитать каждому, да и сама, наверняка, читает, что предназначено только для меня. - Или не в дневник.
  - Я так растрогалась, что хочу взглянуть на другого героя, тоже харизматического, - Мелисса поступила не совсем вежливо - при герое напомнила, что еще один герой есть.
  Разумеется, что он - Альберто.
  - Навещу своего жениха, взгляну, не украли ли его, - я наигранно засмеялась.
  Показывала, что не отношусь серьезно к показу моды от Альберто.
  Когда отсмеялась, то обнаружила, что натужно веселилась одна.
  Остальные на меня смотрели со смесью жалости и осуждения.
  - Согласна, - я улыбнулась всем, задрала подбородок и отправилась в сторону восторженных криков.
  - Смотреть на красавца нужно не в гордом одиночестве, а с подружкой, - Мелисса догнала и взяла меня под локоток.
  - Ванесса и Ребекка не хотят взглянуть на другого красавца, - я посмотрела через левое плечо.
  - Эсмеральде, не оборачивайся через левое плечо, - Мелисса напомнила о дурной примете. - На левом плече черт сидит.
  - Черт сидит на левом плече у мальчиков, а у девочек нет черта, - я возразила, но на всякий случай три раза постучала по деревяшке.
  - И я, чтобы не сглазить, - Мелисса тоже постучала три раза по дереву.
  С пальмы донесся ответный стук: - или дятел кокос долбит, или мартышка на пальме развлекается, или рокер на дереве застрял. - Ванесса и Ребекка организовали вокруг Алехандра свой клуб по интересам.
  - Эсмеральде, поздравляю тебя, - совершенно незнакомая рокерша подошла и коснулась моей груди ладонью. - Вы - идеальная пара.
  - Спасибо за комплимент, - я даже не захотела расстраивать девушку и не крикнула на нее, чтобы немедленно убрала руку с моей груди.
  Забылась добрая девушка. - Завтра у нас свадьба.
  - Свадьба?- рокерша округлила глаза. - Как романтично.
  - Еще бы не романтично, - Мелисса заржала и повела меня дальше.
  Около бассейна на столике возвышалась статуя бронзового Аполлона, или бронзовый Аполлон в статуе.
  - Он великолепен, мой Альберто, - я выдохнула с восхищением. - Я не осуждаю его, что он устроил показ себя.
  Ему есть что выставить, есть что выпячивать.
  Мы, девушки, после всех фитнесов и диет стремимся на пляжах выставить свои достоинства.
  Так почему же парню, который долго и упорно трудился над своим телом, не порадоваться и не порадовать результатами тренировок.
  - Слишком как-то это, - Мелисса приложила ладошку ко рту.
  То ли зевала от скуки, то ли придерживала восторженный крик. - Как-то слишком театрально.
  - Мелисса, вы с Альберто на ножах, подтруниваете друг над другом.
  - Потому что мы боремся за место около тебя.
  - Боретесь за место около меня? - я удивилась. - Для вас в моем сердце всегда есть свободные места.
  - Зов предков, инстинкт дикой природы.
  - Эсмеральде, я немного удивлена, - девушка в платье-радуге и с розовыми волосами заглянула мне в глаза. - Ваш союз удивителен.
  - Ей самой нравится, - Мелисса ответила за меня.
  Она часто отвечала за меня, потому что любила высказать остренькое.
  - А я даже не подозревал, но немного смущен, - рокер в черных очках (зачем черные очки ночью?) пожал мне руку.
  - Руку пожимать девушке, это уж слишком, - Мелисса смутила парня еще сильнее, чем он сам смущался. - Девушке нужно пожимать остальное.
  - Извините, девушки, - на щеках рокера появилась заря. - Я в девушках как-то не очень...
  - Подойдем к Альберто? - я просила подружку, когда рокер с извинениями отчалил.
  - Боюсь, что ему не понравится незапланированный срыв программы. - Мелисса отрицательно покачала головой. - Сейчас Альберто в одних плавках, а при встрече с тобой может выскочить из трусов.
  - Эсмеральде, я сначала даже не поверила, что вы будете вместе, - Каролина продолжала череду поклонений мне.
  - Что же удивительного и недоверчивого в том, что молодая девушка и относительно молодой мужчина собираются быть вместе? - Мелисса поправила Каролине прядь волос.
  - Причем здесь молодая девушка и относительно молодой мужчина? - Каролина посмотрела в глаза Мелиссы. - Спасибо, Мелисса, что заботишься обо мне, - Каролина мягко улыбнулась. - Так мило, что ты помогаешь мне с волосами.
  Может быть, поможешь с другим? - Каролина наклонила головку к правому плечу и высунула язычок.
  - Каролина, как-нибудь в другой раз, - Мелисса потерла ладонь о ладонь.
  - Как причем молодая девушка и относительно молодой мужчина? - у меня кольнуло в области сердца, или рядом с ним.
  Стрела Амура пролетела мимо цели?
  - Я имела в виду, что не поверила сначала, что ты, Эсмеральде, и Лорен будете вместе, - Каролина пососала коктейль через трубочку.
  Во мне все оборвалось, полетело в пропасть.
  Из пропасти в душе доносились адские вопли терзаемых грешников.
  - Гм, - Мелисса по-мужски кашлянула в кулак, словно прочищала горло перед предвыборной речью. - Так и остальные рокерши имели в виду Эсмеральде и Лорен, а не Эсмеральде и Альберто? - Мелисса не побоялась задать прямой вопрос, потому что ей в этой ситуации бояться нечего.
  - Конечно, об Эсмеральде и Лорен, а никак не о Эсмеральде и Альберто, - Каролина взмахами ресниц подняла вихрь. - Альберто - удивительный экземпляр самца, но не больше.
  - Но не больше? - я повторила на автопилоте.
  - Эсмеральде, ты заслуживаешь большего, чем Альберто, - служащая из Королей и Капусты добивала меня.
  - Я заслуживаю большего? - во мне открылся талант повторения.
  - Трагическая актриса пропадает, - Мелисса на всякий случай взяла меня за руку и крепко держала.
  - Мелисса, я не побегу топиться, - наконец я разморозилась и смогла не только переспрашивать. - Кажется, что Лорен нанесла чудовищный удар по моей репутации.
  - Она и сейчас наносит удары в летней беседке, - Каролина переводила взгляд с меня на Мелиссу и обратно. - А что случилось-то, девочки?
  Все так мило.
  - Мы пойдем прогуляемся вокруг милоты, - Мелисса потащила меня от Каролины.
  - Около какой милоты прогуляемся? - Свойство задавать вопросы вернулось ко мне бумерангом.
  - Лорен что-то рассказывает новым подружкам о себе и о тебе, - Мелисса проявила скорость и догадливость.
  - Благодарю тебя, Мелисса, - я чуть не упала, зацепилась туфелькой о корень секвойи.
  - Благодаришь? Меня? Ты? - Мелисса приложила ладонь к моему лбу. - Эсмеральде, возвращайся в этот прекрасный прекрасный мир.
  - Как же мне тебя не благодарить, если ты помогаешь мне, заботишься обо мне, и даже не произнесла, что Лорен моя.
  - Почему Лорен твоя? - от удивления Мелисса даже затормозила.
  - Ты обычно добавляла - "твоя Лорен", а сейчас пощадила мои нервы.
  - Эсмеральде, енотик, миленький, - Мелисса взвизгнула и показала под кустик.
  - Енотик, где? - я пропищала с восторгом.
  - Мимишный енотик потом появится, - Мелисса немного успокоилась и встряхнула головкой. - Я просто енотиком проверяла твои рефлексы.
  Если бы ты не отреагировала на енотика, то совсем плохая была бы.
  - Доктор Мелисса, благодарю вас за сеанс психотерапии, - я произнесла с иронией.
  - Я же обещала быть твоим бесплатным психоаналитиком, - Мелисса приложила пальчик к губкам: сначала - к своим, а затем к моим. - Они!
  Тайный заговор с целью охмурить тебя, завлечь в свои сети.
  - Завлечь в сети? - я проблеяла.
  - Лорен, как опытный политик, откровенно искажает действительность в свою пользу, - Мелисса осторожно вытянула пальчик по направлению к одной из беседок. - Я предполагаю, что она врет о том, что между вами было и будет.
  Сначала поднимется в своих глазах, затем - в глазах окружения.
  Первые плоды уже созрели, тебя, Эсмеральде, рокеры и рокерши поздравляли с тем, что вы вместе были и будете.
  - Я сейчас надеру ей задницу, - я почувствовала соль на губах.
  - Тише, мы послушаем из засады, - Мелисса кивнула в сторону - соседней с Лорен и ее слушательницами - беседки. - Они нас, надеюсь, не заметят.
  Тени, полутени, загадки, Луна, звезды, рассвет. - Мелисса провела меня в соседнюю - почти пустую беседку.
  На кресле за столом спал рокер.
  Его синие волосы окунулись в подливу салата.
  - Хорошо спит тот, кто спит первым, - Мелисса и сейчас не упустила случай подшутить.
  Ученица и подручница... или пособница... или конкурентка... или соратница... режиссёра Франческо Тюльпана.
  Мы присели рядом с храпящим рокером.
  - Надеюсь, что Лорен не застанет нас здесь, - я в первую очередь волновалась о своей репутации в глазах жениха. - А то заподозрит, что я с рокером познакомилась и приятно провожу время.
  - Альберто посмотрит на тебя и ничего не заподозрит, - Мелисса прошептала загадочное.
  - Почему не заподозрит? - я также тихо пропищала.
  - Потому что ты не относишься к подозреваемым и подозрительным, - Мелисса приложила ладошку к уху. - Если случайно Альберто оторвется от интереснейшего занятия - в одних трусах позировать перед публикой - и заявится сюда, то я с честью выпутаю тебя из сложившейся ситуации.
  Я приму рокера на себя, скажу, что он мой друг, а не твой.
  - А рокер согласится? - я посмотрела на спящего.
  - Если он проснется в этот момент, то я ему докажу все, что захочу, даже то, что он отец моего будущего ребенка.
  - Мелисса, не смущай меня, - я открыла ротик: - Это правда?
  - Что правда?
  - Что рокер - отец твоего будущего ребенка?
  - У каждого ребенка есть отец и есть мать.
  - Ты была с рокером, пока я горевала?
  - Шутишь, Эсмеральде?
  - Ты же сказала, что у вас будет ребенок.
  - Так рождаются легенды, Эсмеральде.
  Ни с кем я не была.
  - Не пугай меня, Мелисса.
  - Зачем я тебя буду пугать, если Лорен тебя сейчас напугает.
  - Она нас не видит за растениями.
  - Зато ты ее слышишь.
  - Слышу.
  - Если слышишь, то слушай.
  - Зачем?
  - Чтобы знать планы твоего врага.
  - У меня нет врагов, кроме Лорен.
  - Она считает тебя не врагом.
  - Зато я считаю ее врагом.
  - Значит, вы враги наполовину.
  - Что? Что она сказала? - краска прилила к моим щекам.
  - Слушай ее сама, а я не собираюсь тебе пересказывать, - Мелисса понизила голос до минимума.
  - Нет ни какого сомнения, что Эсмеральде скромница? - шорох восторженного голоса невидимой мне девушки отвлек меня от перепалки с Мелиссой.
  - Моя Эсмеральде очень скромная, - голос Лорен невозможно не узнать.
  - Она сказала "моя"? - я не поверила своим ушам, поэтому переспросила у Мелиссы.
  - После свадьбы объясню, - Мелисса втянула головку в плечи. - Дай дослушать, интересно же.
  - Когда Эсмеральде сделала первый ход ко мне, то у меня перехватило дыхание от восторга.
  Я испытала почти болезненный шок.
  "Какой ход? Какой шок?" - я задавала вопросы молча.
  - Лорен, со мной ты будешь иметь сплошное удовольствие, я обещаю тебе, - так мне сказала Эсмеральде.
  - Как восхитительно, - слушательницы лживой Лорен заохали и заахали.
  - Для меня дело чести, чтобы ты самоотверженно делила постель со мной, - Лорен говорила придуманное от моего имени. - Эсмеральде нежно взяла меня за руку.
  "Чтобы я дотронулась до руки этой наглой фальшивой до корней волос мерзавке?"
  - Эсмеральде эротично коснулась кончиком языка мочки моего уха.
  - Продолжай, продолжай, милая Лорен.
  "Лорен для рокерш стала милая?"
  - Мое сердце забилось с бешеной скоростью испуганного воробушка.
  Я оробела, чувствовала себя ягненком в руках опытного пастуха.
  Эсмеральде направляла меня, показывала, учила.
  "Чему учила?
  Куда направляла
  Что показывала?" - Я недоумевала молча.
  Начала опасаться, что если проявлю сейчас себя, то восторженные фанатки Лорен неправильно меня поймут, а могут и побить, если я наброшусь на их кумиршу.
  - Эсмеральде поцеловала меня неторопливо.
  Я чувственная девушка, поэтому задрожала.
  Поцелуй слишком глубокий, чтобы назывался целомудренным.
  Мысли мои улетели в розовые дали.
  Давление языка Эсмеральде на мой язычок усиливалось и приводило меня в неописуемый экстаз.
  Мое тело отозвалось, хотя ни разу не испытывало подобной бури чувств.
  Я обезумела, чувствовала себя предательницей своих прошлых идеалов.
  - Как же так, а я слышала, что Эсмеральде воспитана в строгости и придерживается классической семейной традиционной морали, - наконец, нашлась одна здравая, не попавшая под гипноз лжи Лорен.
  - А кто сказал, что Эсмеральде вышла из своего образа поразительной скромницы? - Лорен ничем не пробьёшь.
  Неожиданных и неловких для нее вопросов не существует. - Она оставалась, остается и будет оставаться идеалом невиданной девичьей чистоты.
  Все, что совершает Эсмеральде, удивительно чутко и скромно.
  - Я сейчас разрыдаюсь, - Мелисса скорчила умилительную гримаску.
  - Мелисса, не мешай подслушивать, - на этот раз я озаботилась, чтобы послушать.
  - Как можно оставаться скромницей и творить с тобой это прекрасное? - все же девушки не до конца доверяли рассказу Лорен.
  - Я научу тебя потом, - Лорен обещала сладким голосом. - Как сочетать несочетаемое.
  Можно же намазывать варенье на гамбургер, или солить сладкий пирог.
  Удовольствие, которое окутывает любящие сердца...
  "Любящие сердца?
  О ком это, наглая Лорен говорит?
  Неужели врунья, намекает, на меня и ее?"
  - Ошеломительная любовь, - Лорен опустила голос до грустного. - Эсмеральде, - я задыхалась от волнения и смущения.
  "Я обещаю тебе только море удовольствия и любви", - Эсмеральде погладила меня по щеке.
  Чувство нарастающей бури внутри меня обдало знойным жаром пустыни.
  Глубоко в моих недрах вскипала вулканическая лава.
  Я не осознавала вселенский размах нашей любви, безумно отвечала на настойчивые поцелуи Эсмеральде.
  "Ты ошеломительно прекрасная, Лорен", - Эсмеральде поцеловала меня в ямочку над ключицей, вот сюда, - Лорен, судя по восторженным вздохам, показывала ту самую ямочку, в которую я, якобы ее поцеловала.
  - Где? Где? Покажи.
  - Подвиньтесь, а то мне не видно, куда Эсмеральде целовала тебя.
  - Эсмеральде была строгая и со мной, но ее строгость только подбрасывала огня в мою страсть, - Лорен помешалась. - Она накрыла своей ладонью мою округлившуюся грудь и сдавила двумя пальчиками затвердевший сосок.
  "Какая гадость, слушать омерзительно", - но я продолжала слушать.
  Пусть Лорен выговорится, а то я так и не узнаю, что она задумала.
  - Копья других пальцев Эсмеральде вонзились между моих бедер, - Лорен произнесла с придыханием. -
  "Сексуальная маньячка с синдромом комплекса неполноценности", - возмущению моему не было предела.
  Вернее, предел пока оставался, иначе я бы сразу прекратила это безобразие.
  Устроила вечеринку обо мне и без меня. - Эсмеральде прижалась губами к моим налитым грудям.
  Даже сто сталеваров не смогли бы оттащить Эсмеральде в эту минуту от меня.
  "Сто сталеваров?
  Кто это - сталевары?"
  - Мое тело дрожало от усиливающего натиска любимой Эсмеральде.
  "Любимой - это уже слишком", - я подпрыгнула.
  - Сиди, Мелисса коротко приказала мне.
  В ее глазах плясали золотые искры.
  - Мелисса, ты тоже вступила в их клуб, - я дрожала.
  - Вступила бы, если бы меня пригласили, - Мелисса кивнула очаровательной головкой.
  Но увидела, что я не поняла ее шутку и отбрыкнулась: - Успокойся, это все несерьезно.
  - Сдавленный стон дикого животного удовлетворения сорвался с моим припухших губ, - Лорен не считала свое вранье несерьезным. - Эсмеральде накрыла своими ледяными губами мои пылающие губы.
  - Почему у Эсмеральде ледяные губы, а у тебя горели? - вопрос из зала.
  - Мы сошлись - огонь и пламя, - Лорен легко выкрутилась из своей ошибки о разнице температуры в губах. - "Приготовься, - чуткая Эсмеральде почувствовала мою робость, - сейчас начнем".
  Мое роскошное тело...
  "Какое у Лорен роскошное тело? - я молча возмущалась. - Высокая, стройная, но не роскошная".
  - Мое роскошное тело фонтанировало не испытанной до этого момента необузданностью.
  Страсть прожигала во мне дыры и медленно стекала с моих бедер.
  Эсмеральде вцепилась своими длинными пальцами в мои волосы, притянула мою голову, снова искала своими губами мои отзывчивые губы.
  Эсмеральде нашла в моем сжимающемся от смущения теле кнопку, которая открывала перед ней все двери.
  Мучительный стон необузданной страсти вырвался из моей жаждущей настоящей любви груди.
  "Давай же, давай, Эсмеральде", - я подгоняла любимую.
  - Меня сейчас вырвет, - я с трудом сдерживала рвотные позывы. - Лорен называет меня любимой.
  - Главное, что она искренняя.
  - Что? - я выпадала в осадок в песочных часах жизни. - Ты называешь лживую притворщицу, эгоистичную Лорен искренней?
  - Эсмеральде погладила меня по груди, - голос Лорен возвышался до торжественного. - "Я помогу тебе", - Эсмеральде целовала мои ресницы.
  - Мелисса, разве ресницы целовать можно?
  - Эсмеральде, я не пробовала, но, наверно, можно, если ресницы длинные, - Мелисса приглушенно захихикала.
  Могла бы не таиться, все равно ни Лорен, ни ее слушательницы не услышат нас, потому что поглощены пением лжи. - Спроси у Лорен, можно ли целовать в ресницы и как это.
  - Я тебе, - я погрозила подружке кулачком.
  - Любовный пыл Эсмеральде высасывал из меня все соки, - Лорен продолжала фантазировать на выбранную тему.
  Тема выбрана - в меня. - От возбуждения я потеряла способность логически мыслить.
  Тело мое изогнулось радугой, но Эсмеральде властно прижала меня к кровати.
  Я испытала шок, вздрогнула и на миг потеряла сознание от избытка непривычных чувств.
  "Ты будешь только моей игрушкой в море любви, - Эсмеральде пронизывала меня взглядом. - Для меня почетно, чтобы ты была со мной".
  Эсмеральде кончиком языка ласкала меня.
  Сердце мое улетело, я больше не ощущала его.
  Оно перешло на сверхбыстрые обороты.
  Может быть, я на некоторое время умерла от восторга, а затем воскресла в умелых и чутких руках Эсмеральде.
  "Умелых и чутких руках моих?
  Я, что, опытная соблазнительница?
  Подобной чудовищной гадости невозможно представить.
  Но Лорен представила, и ей поверили.
  Чем откровеннее и бесстыднее ложь, тем больше в нее верят".
  - Эсмеральде поцеловала меня улыбкой обладательницы, - голос Лорен спустился до грустного. - Сердце вернулось на место.
  Язык мой вновь обрел способность чувствовать язык Эсмеральде.
  Мысли занимали свои места в моем мозгу.
  Я пыталась успокоить свое извивающееся в бесстыдном танце тело.
  Но оно предало меня, потому что прежде не испытывало столь глубоких чувств.
  "Лорен", - Эсмеральде прошептала мне чуть слышно.
  "Да любимая", - я с преданностью смотрела на свою подругу.
  ("То любимая, то подруга, то любимая подруга".)
  "Я обещала, что не причиню тебе страдания", - Эсмеральде плыла надо мной в розовом тумане.
  Снова огонь страсти начал пожирать меня.
  Сначала - робкий огонек, затем - пламя, и, наконец, очередной необузданный пожар в груди и в бедрах.
  Каждым своим прикосновением Эсмеральде обжигала меня.
  Ее страсть подобна турецкому жгучему перцу.
  Я уносилась в Космос, падала с высот Вселенной, открывала черные дыры Галактик, в сладострастном экстазе кричала.
  Эсмеральде целовала меня то нежно, то с порывом.
  Она освободила меня из своего плена, а я не могла понять, почему все закончилось.
  "Я хочу продолжения", - я с мольбой смотрела в глаза Эсмеральде.
  "Ты переполнена моей любовью, но лишена сил, - глаза Эсмеральде блестели яркими звездами, до которых я хотела дотянуться. - Ты у меня первая, Лорен".
  "Ты - моя единственная, Эсмеральде" - Лорен своим диким рассказом вызвала слезы у многих слушательниц, или у всех - мне не видно.
  Слышны лишь рыдания: приглушенные и откровенные.
  Лорен обвела вокруг пальца всех.
  Но ей все мало и мало: - "Альберто, мой жених", - Эсмеральде произнесла ужасное.
  "Твой жених? - я оттолкнула с негодованием свою любимую.
  Прежний пожар пылкой любви сменился горечью моего поражения.
  Я лежала обнаженная перед Эсмеральде, заманчивая, как книга, открытая на первой странице.
  Книга тянула к Эсмеральде ручки и умоляла:
  "Прочитай меня, читай до конца".
  Я отдала тебе всю себя, а ты говоришь мне о своем женихе", - горошины слез покатились из моих глаз.
  Нет, не горошины, а бриллианты слез. - Лорен поправила себя, потому что как же из ее глаз может высыпаться горох?
  Нет, только бриллианты, исключительно бриллианты.
  - Зачем я отдала ей в ресторане свое кольцо с любимым черным бриллиантом? - я прошипела. - Хитрая лжица выпросила у меня.
  Она видела, что расшатала мои нервы, и ожидала, что на психозе я швырну ей свое кольцо в подарок.
  Вместо того, чтобы отвергнуть, она сделала вид, что я подарила ей кольцо.
  - Она же не дура, - Мелисса прислонила пальчик к кончику носа.
  - Лорен, конечно, не дура, - мой голос лопался от сарказма. - Только я одна дура среди всех.
  - Эсмеральде прижалась своим упругим телом к моему идеальному телу, - Лорен горестно вздохнула.
  ("У нее тело, оказывается, прекрасное, а мое всего лишь - упругое.
  Я резиновая кукла для Лорен?")
  - Эсмеральде щекотала дыханием мое нежное ушко, (и ушки у нее нежные, а у меня - просто уши).
  "Любимая Лорен, Альберто - всего лишь обязательный шаг в моей жизни, - Эсмеральде шокировала меня заявлением. - Я и ты будем вместе, а Альберто - в сторонке"
  Самонадеянный мачо не останется без должного внимания, как женского, так и мужского. - Лорен и честь моего Альберто затрагивала. - Ты сказала, что будешь исполнять все мои капризы, - вот как Лорен повернула разговор.
  ("Оказывается, она отвела мне роль своей сексуальной рабыни".)
  - Если ты меня бросишь ради мужчины, то я все равно буду тебя терпеливо дожидаться, - Лорен снова повысила голос.
  Судя по всему, близился финал откровенной наглой лжи. - Ошарашенная нашими отношениями и в то же время сломленная заявлением Эсмеральде о том, что она уйдет от меня к Альберто, я рыдала в подушку.
  Мое тело содрогалось, но уже не от любви, а от ярости.
  "Эсмеральде, передумай", - я встала на колени перед Эсмеральде.
  "Я не понимаю, что ты хочешь от меня, Лорен", - Эсмеральде погладила меня по головке.
  Я почувствовала, как волна страсти возвращается в мое лоно.
  Корабль входит в пристань.
  - Корабль входит в бухту, а не в пристань, - я шептала разомлевшей от рассказа Лорен Мелиссе.
  - Не суди Лорен строго, - Мелисса захихикала.
  - Все так прекрасно начиналось, - Лорен притворно жалобно вздохнула за стеной плюща, - а теперь утро мне кажется нереальным.
  - Бедненькая, - послышались взволнованные голоса девушек, даже юноши вплетали свои комментарии и островки жалости.
  - Все будет хорошо.
  - Не печалься, Лорен, Эсмеральде вернется.
  - Конечно, вернется, она хотя и зажатая своей моралью, но чувственная.
  - Не надо только смотреть на свое отражение в зеркале, оно правду не скажет.
  - Лорен, забрось свои печали в долгий ящик.
  - Долгий, это какой?
  - Долгий, на слэнге означает - длинный.
  - Почему сразу не сказать - забрось печали в длинный ящик?
  - Потому что длинный ящик звучит, как "гроб".
  - А долгий ящик не звучит, как гроб?
  - Долгий - он и в Африке долгий, - постепенно рассказ Лорен размазывался и уплывал в словесных играх.
  - Я прогуляюсь, а то у меня головка от волнения разболелась, - Лорен произнесла ключевую фразу.
  - Лорен, только ты в отчаянии не сотвори с собой что-нибудь, - кто-то озаботился.
  - Ага, дождешься от нее, чтобы Лорен что-то сотворила с собой, - я зашипела. - Она с другим творит, а себя бережет.
  - Жизнь так сложна, - Лорен вздохнула. - Я должна побыть наедине со своими мыслями о любви к Эсмеральде и о ее любви ко мне.
  - Это выше всякой горы лжи, - я проблеяла.
  И тут Лорен вышла из своего укрытия.
  Она повернула головку и столкнулась своим взглядом с моим ненавидящим взглядом.
  Ни испуга, ни смущения - ничего не отразилось в ее глазах.
  - Мелисса, держи врунью, - я бросилась к Лорен. - Сейчас мы заставим ее признаться перед всеми, что лгала. - Мои руки скользнули по рукам Лорен.
  Она вывернулась и бросилась в утренний полумрак тяжелой рощи.
  Мы помчались за ней.
  - Не знаю, чтобы мы делали, если бы догнали ее, - Мелисса через несколько минут поисков прислонилась к дубу.
  - Наказали бы злодейку и заставили бы...
  - Эсмеральде, опомнись, это же Лорен, - Мелисса постучала пальчиком по своему лбу. - Она напридумает, выставит себя жертвой любви.
  Скажет, что ты ее преследуешь, потому что безумно влюблена в не.
  А то, что ты говоришь - это все от избытка твоей чувственности.
  Как ты думаешь, кому поверят одурманенные загипнотизированные ее фанаты: тебе или ей?
  - Но это же подло, - мои губы задрожали.
  - Она придумала свой мир, в котором вы любите друг друга, - Мелисса сорвала травинку и надкусила ее.
  - Нет, Мелисса, ты глубоко ошибаешься, - я тоже жевала травинку, но свою. - Лорен придумала сюжет для своего развлечения.
  Она ставит надо мной опыт, потому что ей показалось, что я слишком скромная, а скромных легко обуздать и укротить.
  - Укротишь тебя, как же, - Мелисса засмеялась.
  - Я больше не хочу ни слышать об этой маньячке, ни видеть ее, - я подняла с земли камень.
  - Бросишь в Лорен камень?
  - Камни в заповеднике Ванессы чудные, - я рассматривала камешек.
  - Чудные, потому что привозные, - Мелисса приняла от меня камень. - Дорогое удовольствие и с шиком.
  Ванесса завезла в свой парк камни с золотыми прожилками и блестками.
  Самородное золото спрятано в камнях.
  Представляешь, бродишь по первобытному парку, а под ногами камни с золотом.
  - Может быть, он с неба упал, - я пожала плечами. - Сомневаюсь, что Ванесса способна на подобное - украшать свой парк особенными камнями.
  - Тогда расстелем покрывала и будем ждать, когда на них нам свалятся золотые самородки с неба, - Мелисса выпятила нижнюю губку.
  - Ты лови самородки, а я пойду ловить Лорен, - решительность переполняла меня и бурлила, как те чувства, о которых Лорен лгала слушателям.
   - Ты же сказала, что не хочешь ни видеть, ни слышать Лорен, - Мелисса поймала меня на слове.
  - Не хочу, поэтому должна ее найти и наказать.
  - Ой, Эсмеральде, боюсь, как бы наказание не вышло тебе боком, - Мелисса не отправилась со мной на поиски негодяйки.
  Подружка понимала, что я одна - лицом к лицу - хочу встретить своего врага.
   - Лорен не видели? - я спросила двух рокерш.
  Они наблюдали за полосатым жуком на стебельке.
  - Эсмеральде, как ты могла? - девушка с укоризной посмотрела на меня.
  - Что я могла? - я воткнула кулаки в бока.
  - После того, что было между тобой и Лорен, ты ее оскорбила, когда сказала о своем женихе, - вторая рокерша с осуждением выдохнула. - Она доверилась тебе, подарила свою первую любовь, а ты...
  - Констанция, не агрись, - первая рокерша взяла подружку за руку. - Может быть, Эсмеральде осознала свой проступок, поэтому ищет Лорен, чтобы извиниться.
  - Какая дикость, - я в ярости каблуком туфельки взрыла землю.
  Первая попытка не принесла успеха.
  Я отправилась в сторону дома.
  - Эсмеральде, так мило, твоя любовь и любовь Лорен, так трогательно, - на дороге попались два рокера в обнимку. - Вы - идеальная пара.
  - Если мы идеальная пара, - я догадалась, что часть одурманенных слушателей выслушали рассказ Лорен до середины, когда между нами якобы бурлила страсть необузданная, и любовь неприкрытая.
  А другие фанаты - до конца, когда узнали о моем "коварстве".
  Мир рокеров разделился на положительных для меня, и отрицательных, которые меня осуждали за коварство.
  А Лорен для всех была только положительная.
  Жертва, страстная красавица, которую я в ее лжи будто бы обожаю.
  - Ловко она меня обыграла, - я и от парней в обнимку не узнала, где Лорен. - Зачем?
  Зачем ей эта игра?
  Я понимаю, что избалованная миллиардерша развлекается мной.
  Может быть, я не первая ее жертва.
  Других она своей игрой и ложью уже отправила в психушку?
  - А вдруг? - я даже остановилась, потому что мысль мне показалась слишком уж дикой. - Вдруг, Лорен уверила себя, что реально влюбилась в меня?
  И теперь рассказывает чушь, потому что в нее верит.
  Она хочет, чтобы так было, как она нарассказала.
  Тогда я в капкане. - Слезы бессилия брызнули из моих глаз. - Почему, почему я настолько несчастная?
  - Ты несчастная? - Альберто возник вовремя.
  Он приобнял меня за плечи.
  - Альберто, ты уже оделся, - я провела рукой по шелку рубашки жениха.
  - Почему я должен быть раздетым? - Альберто красиво изогнул бровь.
  Когда мы поженимся, я буду каждый день, каждый час, каждый миг любоваться неземной красотой своего мужа.
  - Я наблюдала, как ты красовался, нет, уместнее сказать - позировал около бассейна.
  - Ах, это тебя заботит, - Альберто расхохотался. - Понравилось?
   - Очень понравилось, - мое сердце набирало обороты. - И очень понравился.
  - Все для тебя, милая, все для тебя, - Альберто обдал меня горячим дыханием.
  Но в голову лез навязчивый рассказ Лорен о других горячих дыханиях.
  Надо же, как ловко наглая Лорен засадила мой мозг сорняками.
  - Кстати, Лорен просила тебе передать, - Альберто раскрыл ладонь.
  На ней ничего не было.
  - Что просила передать? - я спросила с сарказмом. - Пустоту?
  На нее это похоже.
  Это в ее духе - передавать пустоту.
  И уверяю тебя, Альберто, что пустота - невинная забава в устах лживой Лорен.
  - Эсмеральде, да что с тобой, - Альберто опустил руку на мою талию.
  Чуть ниже талии. - На ладони должен лежать ключ, но ключами давно уже никто не пользуется.
  Лорен сделала тебе роскошный подарок к нашей свадьбе - дарит свой автомобиль.
  - Мне? Свой автомобиль? - я тихо переспросила.
  - Эсмеральде, не вижу восторга в твоих глазах, - брови Альберто сошлись на переносице. - Лорен относится к тебе с любовью, а ты ее поносишь нехорошими словами.
  Ее автомобиль ручной сборки, собственного семейного производства Вашингтонов - тянет не меньше чем на два миллиона.
  - Альберто, у меня достаточно своих автомобилей, - я старалась, чтобы мой голос звучал ровно. - Никакой автомобиль, никакой подарок от Лорен не покроет ее шуточек и издевательств в мой адрес. - Мы подошли к стоянке автомобилей для гостей.
  - Эсмеральде, ты слишком строга к окружающим тебя людям, - Альберто поправил безупречную прическу.
  - Почему Лорен не сама преподнесла мне... извини... нам свадебный подарок? - я подумала, что некорректно говорить только "мне". - Боится меня после того, что наделала?
  - Я не думаю, что Лорен боится тебя, Эсмеральде, - Альберто красиво повел крутыми плечами. - Мне кажется, что она ничего и никого не боится.
  - Это невозможно, Альберто, - я притронулась к ладони жениха. - Каждый чего-нибудь да боится.
  У каждого существа есть слабое место.
  - И какое слабое у тебя место, Эсмеральде? - Альберто приподнял правую бровь.
  В его глазах летали смешинки.
  - Ты мой жених, ты должен знать все мои слабые места.
  - Я не только твоих слабых мест не знаю, - Альберто наигранно вздохнул с печалью, - но и в других местах ориентируюсь не очень.
  - Ах, ты, пошлый низменный человек, - я засмеялась и хлопнула ладошкой по руке Альберто.
  Рядом с ним я чувствовала себя свободно, защищённой и окрыленной.
  - Лорен уехала по делам, пожелала нам приятно отпраздновать свадьбу, - Альберто показал пальцем в ближайшую рощицу. - Видишь, розовеет?
  - Лорен розовеет от стыда? - я засмеялась. - Не верю, что эта эксцентричная наглая особа способна уехать просто так, без подлости в мой адрес.
  Наверно, затаилась в кустах и ждет нового удобного случая для нападения на меня.
  - Эсмеральде, у тебя мания величия, - Альберто подвел меня к автомобилю Лорен, в котором она недавно меня подвозила. - Я огромный, у меня все великое, но нет мании величия.
  Ты хрупкая, но у тебя раздутая мания величия. - Слова Альберто не обижали меня.
  Мы играли друг с другом словами, как я люблю играть с близкими знакомыми.
  - Да, Альберто ты великий, но не везде, - я ляпнула.
  Пришло время мне делать ошибки.
  Запас моих умностей закончился.
  Нужно ждать, пока вырастут новые мудрости.
  - Великий, но не везде? - Альберто переспросил и посмотрел мне в глаза.
  Внешне он не отреагировал на мой бестактный вопрос, но я чувствовала, как напряглась в нем струна, как зазвенели колокола в голове.
  Лорен и Мелисса тогда, когда Альберто хотел меня взять, подглядывали.
  Они осмелились пошутить над маленьким, с их точки зрения, мужским достоинством Альберто.
  Как это гадко.
  Тем более, я, хотя и не специалист, и видела всего лишь один раз тогда у Альберто, я считаю его достоинство приемлемым.
  Я поймала себя на мысли, что думаю о непристойном.
  Мои щеки запылали.
  Нужно выпутываться из своих небрежно брошенных слов.
  - Ты не во всем великий, Альберто, - я фальшиво засмеялась. - У тебя все большое, кроме самомнения.
  Ты очень скромный, Альберто.
  - Ты так считаешь, Эсмеральде? - Альберто поцеловал меня в шею.
  Сделал вид, что поверил мне. - Признаюсь, что я без ненависти смотрю на свое отражение в зеркалах спортивных клубов.
  Я не похож на тряпку, по крайней мере, не выгляжу тряпкой.
  - Альберто, ты больше, чем любая из тряпок, - я хотела сделать комплимент жениху, но мудрости еще не выросли, а запас прошлых иссяк. - Если бы я не была столь холодной, то я была бы более настойчивой в отношении к тебе.
  - Эсмеральде, ты первая девушка, которая говорит, что она холодная, - Альберто расхохотался.
  Его смех показывал, что Альберто ни капельки на меня не сердится.
  Но в то же время, вероятно, считает, что я на время съехала с рельс.
  Самое обидное, что растерянность и нелепости, которые соскальзывают с моего языка, Альберто может приписать волнению, будто бы я волнуюсь, что получила от Лорен в подарок ее автомобиль, и в то же время автомобиль фирмы ее семейства.
  Но приму ли я этот подарок - вот в чем вопрос для меня.
  Конечно, не приму.
  Пусть даже этот розовый автомобиль, перевязанный розовой огромной лентой с невероятным бантиком - тоже в виде розы, очень и очень притягателен.
  - Проверим, - я прикоснулась ладонью к крыше автомобиля.
  Он засветился - так верный пес светится счастьем, когда видит хозяина. - Машина отозвалась на меня.
  Полагаю, что Лорен достаточно долго за мной шпионит, чтобы собрала биометрические мои данные. - Я опустила ладонь на дверь машины.
  Дверь бесшумно отъехала в сторону. - Кстати, Альберто, знаешь, что этот авто называется тоже - Лорен.
  Семья назвала его в честь этой самой.
  Она окружает меня повсюду, даже в машинах.
  - Вот что я скажу о Лорен, - бортовой компьютер сразу отзывался. - Лорен Вашингтон - урожденная - Вашингтон, восемнадцать лет, крупный бизнесмен, основатель сетевого крупнейшего в мире маркета ресторанной здоровой био органической еды.
  Главный организатор и руководитель...
  - Компьютер, хватит, - я протестующе подняла правую руку, взмахнула ладонью. - Замолчи. - Я обернулась Альберто. - Ты до сих пор не верил, что Лорен - самовлюблённая сумасшедшая особа.
  Сама внесла в сеть данные о себе, что она - великий и как там сказано - главный и крупный.
  - Может быть, и не совсем сама, - Альберто пожал плечами. - Лорен достаточно известная в определенных и в неопределенных кругах...
  - Альберто, прости, мне перед нашей свадьбой не очень интересно слушать о кругах Лорен, - я перебила Альберто. - Извини, что перебила тебя, но Лорен у меня уже в печенках сидит.
  - Эсмеральде, "сидит в печенках" - простонародное выражение, - Альберто засмеялся. - Ты же должна выражаться высокопарно.
  - Кому должна? - я буркнула.
  - Пригласишь в свою машину? - Альберто улыбнулся.
  Я догадалась, что ему не очень приятно, что Лорен подарила нам свадебный подарок - вроде бы на двоих, но автомобиль все равно - видно, что предназначается мне.
  Не станет же Альберто ездить в розовом автомобильчике, хотя и дорогущем.
  - Прости, голова забита этой Лорен, - я произнесла с досадой - больше досады на себя, что никак не могу войти в резонанс с Альберто.
  Мы дожны общаться без напряжения, без подтекста, а получается, что я задумываюсь над каждым ходом, и все равно совершаю ошибки. - Садись, пожалуйста, - я провела рукой по второй двери.
  Компьютер не пускал никого без разрешения хозяйки.
  А в данный момент автомобиль идентифицировал меня, как хозяйку этой машины.
  Альберто стал протискиваться на второе сиденье.
  Я на этот раз вовремя спохватилась и посмотрела на кресло под Альберто.
  Компьютер уловил мой взгляд, прочитал мысли и подстроил сиденье под анатомию Альберто.
  Я и мой жених сделали вид, что не обращаем внимания на то, что управляю в машине только я одна.
  Альберто для нее был гостем, которого я пригласила.
  - Дарственная на меня, я собственница, - я снова сделала ошибку перед Альберто.
  Прочитала на экране высветившийся бланк, на котором удостоверяется, что отныне я полноправная владелица этого чуда.
  То есть могу распоряжаться автомобилем свободно.
  - Так и есть, сразу же после свадьбы, сегодня же, продам эту машину, пусть даже задешево.
  Не собираюсь ездить в подарке Лорен.
  - Охи, охи, - рокер и рокерша в обнимочку остановились около автомобиля. - Муси-пуси машинка.
  Эсмеральде, тебе Лорен подарила? - и сразу же ответили на свой вопрос. - Конечно же, Лорен!
  Авто называется "Лорен". - Глазастые, а я не заметила надпись на капоте, или не обратила на нее внимания.
  Разумеется, у меня же дела важнее, чем разглядывать и оглядываться по сторонам - я должна размышлять.
  Досада облаком опустилась на меня.
  - Прокатимся, Альберто, - и снова я как бы ставила Альберто вторым номером, потому что я, девушка, собиралась везти кататься парня, да еще какого парня - великолепного Альберто!
  - Только после свадьбы, Эсмеральде, - Альберто тонко пошутил.
  Ослепительная улыбка жениха взволновала меня не меньше, чем все живое на земле радуется восходу Солнца.
  "Все ли живое радуется Солнцу? - заумность мешала мне веселиться. - Ночные летучие мыши радуются Солнцу?"
  - Уже приехали, - Альберто вышел из машины.
  - Любимый, мы еще никуда не уезжали, - я проблеяла.
  - Эсмеральде, не мы приехали, а к нам приехали, - Альберто подал мне руку. - Надеюсь, что ты не забыла, что мы бракосочетаемся через час?
  - Через час? - я чуть в обморок не упала.
  - Ты забыла, или передумала? - Альберто проговорил со своей легкой характерной усмешкой.
  Усмешка могла перейти как в стадию веселья, так и в область сарказма.
  - Не забыла, и не передумала, - маленькая ложь во спасение меня. - Я не рассчитала, что так быстро.
  - Ты будешь переодеватсья? - Альберто критически осмотрел фиолетовое платье, которое обливало меня.
  - Разве в этом платье нельзя? - я пропищала.
  - Эсмеральде, невинная невеста обычно играет свадьбу в белом.
  Белый - цвет чистоты и непорочности девушки. - Альберто объяснял мне, как дурочке.
  - Непорочность - чистота, безгрешность, безупречность, - снова включился бортовой компьютер, показывал, что он огого - как нужен нам в повседневной жизни. - Символами непорочности являются белый жемчуг и цветы белой лилии.
  - Невесты, что, не являются символом непорочности? - Альберто съязвил на замечание компьютера.
  - Непорочность, Purity - официальное название Креативной корпорации, основанной...
  - Не надо, компьютер, стоп, - я знала, что компьютер дальше высветит.
  Но он успел, словно в насмешку над моей бедой.
  Еще бы, ведь это бывший автомобиль Лорен, и она сама - автомобиль.
  Изображение моей улыбки таяло на голограмме.
  - Эсмеральде, я перед свадьбой узнал о тебе много нового, - Альберто даже на миг округлил в удивлении рот, словно восторженная девушка.
  Его волевое лицо стало добрым, притягательным, мягким. - Ты - владелица корпорации "Непорочность"? - Альберто расхохотался. - Никогда не слышал о ней. - Прежний ироничный надменный вид Аполлона возвратился к моему жениху.
  - Не удивительно, Альберто, - мои щеки пылали, от них можно зажигать бумагу. - Корпорация - только начало.
  - Родители тебе подарили на день рождения бизнес? - Альберто смотрел вперед.
  - Нет, не родители, я сама, - я закрыла за нами двери автомобильчика.
  Иначе рокеры могут свить в нем гнездышко. - Но это огромный секрет.
  Я все сделала тайно, не хочу, чтобы другие знали о том, что я пытаюсь наладить бизнес в области стиля.
  - Бизнес в области стиля непорочности, - Альберто округлил глаза. - Держите меня семеро.
  Эсмеральде, я даже боюсь представить, что ты мне покажешь в первую брачную ночь. - Альберто помахал рукой приехавшим. - Извини, Эсмеральде, я должен договориться о нашей свадьбе.
  - Альберто, постой, а как же мое платье, - я вскрикнула. - И это - не мое, потому что моя одежда - намокла.
  Это платье Ванессы. - Будто бы моего жениха волновали столь мелкие проблемы, как платье невесты.
  - Дорогая, у меня есть свадебный костюм только для меня.
  Тем более, что ты - глава корпорации "Непорочность".
  Ты чиста и непорочна в любом виде. - Альберто не позаботился о наряде невесты.
  Это не очень этично по отношению ко мне.
  Альберто заранее знал, что мы поженимся сегодня утром, подготовил себе костюм, я уверена, что его костюм - безупречный, блистающий, а ты, Эсмеральде, иди, выхожу замуж, в чем попало.
  - Тем более, что ты - глава корпорации "Непорочность", - я повторила слова Альберто и показала его спине язык. - Неужели, Альберто приревновал меня к моему бизнесу.
  Но корпорация еще не развивалась, не пришла в движение.
  Она существует только на бумаге и в цифровом коде. - Наряд невесты, наряд невесты, - Я бежала к дому, повторяла, как заклинание. - Наряд невесты - не наряд жениха.
  Наряд невесты - не наряд подружки невесты, не спутать бы. - Я чуть не сбила с ног Ванессу и Алехандра.
  - Эсмеральде, наряд невесты - не наряд жениха, - Алехандр приподнял левую бровь.
  У него получалось также эффектно, как и у Альберто.
  Только брови разные: у моего Альберто - черные, смоляные, а у Алехандра - пшеничные, ближе к белоснежным.
  - Ты тоже подслушиваешь за мной, - я пробурчала, нагруженная проблемой платья.
  - Эсмеральде, трудно тебя не заметить и не подслушать, потому что ты несешься и кричишь о нарядах жениха и невесты, - Ванесса склонила головку на плечо жениха.
  - Ванесса, ты в платье, - я распахнула глаза на ее платье.
  - Ты хочешь, чтобы я присутствовала на брачной церемонии голая, как вчера? - Ванесса не выказала удивления.
  Она редко, когда показывает эмоции, потому что они у нее либо заморожены, либо отсутствуют.
  - Голую тебя не зарегистрируют браком, - я от нетерпения подпрыгивала. - До свадьбы меньше часа осталось, а ты без наряда.
  - Разве это не одежда? - Ванесса провела ладонью по шелку летнего платьица.
  - Миленькое - черное с белыми розами, - я оценила стильное платье подружки. - Но не назовут ли тебя под цвет платья черной вдовой? - Если бы я задумала тонко иронизировать, то оценила бы свои шуточки.
  Но я, наоборот, старалась о серьезном, а выходило, как всегда, наоборот.
  - Черное под цвет рокерства, - Ванесса не находила ничего необычного в своем платье, которое она даже и не готовила для свадьбы, а пойдет в нем, потому что с утра натянула.
  - Завидую вам немного, - я вздохнула. - Альберто смеётся над моим фиолетовым платьем, кстати, оно твое, Ванесса.
  А ты, Алехандр, принимаешь невесту, как она есть и в чем она есть.
  - В чем она есть и пить, - Алехандр засмеялся. - Как же я могу иначе воспринимать свою любимую? - Алехандр все же нашел секундочку взглянуть на часы. - Меньше часа до свадьбы. - Жених с любовью посмотрел на Ванессу. - Мы заболтались и забыли совсем о девяти часах.
  Влюблённый часов не замечают.
  - Я не рискну натянуть снова вчерашний конструктор свадебных платьев из Парижа, - в глазах Ванессы светились голубые звезды. - Платье отклеивается в нужный момент.
  - Не в нужный, а в ненужный, - Алехандр обозначил себя замечанием.
  - Ты считаешь свою свадьбу с Ванессой ненужной?- я волшебница, я творю и не ведаю, что творю.
  - Не нужно в этот момент, когда нас женят, раздеваться, - Алехандр мягко заметил и сжал руку невесты.
  - Я тебе не нравлюсь голая? - по тону Ванессы ясно, что ей безразлично, кто как относится к ее наготе.
  - Ты прекрасная в разных видах, моя Снежная Королева, - знаменитый рокер, молодежный лидер, руководитель музыкальной банды преклонялся перед моей школьной подругой. - Но я бы хотел завершить начатое.
  - Мой Альберто тоже так говорил, что хотел бы завершить начатое, - я постаралась очередной ляп закрасить красной краской улыбки. - Не помню, говорила ли я вам, и не знаю, сообщил ли вам Альберто, что мы тоже женимся вместе с вами.
  - Шведская семья, - губы Ванессы чуть дрогнули в подобие улыбки.
  - Нет, вы сами по себе выходите замуж и женитесь, а я с Альберто - сама по себе.
  - Эсмеральде, ты волнуешься и дрожишь, - Ванесса заметила мой психоз.
  Его только ворона не заметит.
  - Потому что Альберто сказал, что мое это фиолетовое платье не гарантирует чистоту и непорочность невесты, - я чуть не упала, споткнулась о ровный пол.
  Алехандр поддержал меня за руку.
  - Настоящий мужчина поддержит девушку в любой ситуации, - я вспомнила философское замечание, кажется из записок Казановы.
  - Ванесса, если ты не чиста и не непорочна, то кто же тогда другие? - Ванесса погладила меня по головке.
  Наверно, у меня речь и слова - как у маленькой девочки, вот и хочется меня гладить по головке.
  - Невеста должна быть в белом, а я в лиловом.
  - Лиловое - цвет принцесс и кардиналов, - Алехандр напомнил мне то, что я давно знала.
  Еще бы - я открыла свою креативную фирму безупречного стиля.
  - Эсмеральде, выбирай, кто ты будешь на свадьбе: Принцесса или кардинал, - сегодня Ванесса развеселилась.
  Разумеется, не смеётся, но шутки у нее уместные, не то, что у меня.
  Сейчас у меня не только шутки, но и все остальное - неуместное.
  - В твоих запасах найдется белое платье? - я заискивающе смотрела в глаза Ванессы. - Если закажу, то привезут мне платье с запозданием.
  Свадьба вот-вот начнется.
  - Не знаю, пойдем посмотрим, что у меня есть, - Ванесса взяла меня под руку.
  - Ванесса, - Алехандр почесал затылок. - Только там вы не очень, потому что вы сами очень и очень.
  Девушки, когда вдвоем, то для вас время исчезает.
  - Алехандр, мы быстро, - я верила в свою ложь. - Ты присоединяйся к Альберто.
  Он договаривается о свадьбах.
  - Что мне остается делать? - Алехандр снова ослепительно улыбнулся. - Надеюсь, что вы не подадите на меня в суд за мошенничество, потому что я вас оставил без присмотра.
  - Причем здесь мошенничество, - я спросила Ванессу, когда мы поднимались по лестнице на второй этаж.
  - Алехандр старается, хочет выглядеть звездно, оригинально передо мной, - Ванесса открыла дверь зала, который по существу являлся гардеробом.
  - И как, выглядит?
  - Что выглядит?
  Платье?
  - Нет, Алехандр.
  - Он выглядит.
  - Выглядит серьезным и оригинальным перед толпой?
  - Мне все равно.
  - Счастливая ты, Ванесса, - я неизвестно чему позавидовала в судьбе Ванессы.
  Вдруг, платья на вешалках зашуршали.
  - Мышь? - я съежилась от первородного девичьего страха перед мышами.
  - Эсмеральде, ты боишься мышей? - голос подружки дрогнул.
  - Мышь может осквернить и унизить девушку.
  - А, если это белая мышь?
  - Намекаешь на полярных мышей, белых?
  - Они вроде бы.
  - Ванесса, они все равно мыши! - я не смогла успокоить ни себя, ни Ванессу.
  А даже наоборот. - Мышь сорвет наши свадьбы.
  - Мышь? - из-за платьев раздался визг и вылетела Мелисса.
  Ее глаза круглые, как блюдца.
  К груди голая Мелисса прижимала голубенькое платьице. - Уф!
  Вы не похожи на мышей, - Мелисса с облегчением выдохнула. - Вы даже немного похожи на моих Ванессу и Эсмеральде. - Настоящая ироничная Мелисса, не поддельная.
  - Мелисса, ты отказалась от наряда невесты и примиряешь к нашим свадьбах другое платье? - Ванесса опустила головку на мое плечо.
  - Ванесса, ты натренировалась на Алехандре склонять головку на плечо, - от Мелиссы ничего не скроется, и ничто не останется без остроумного комментария. - Не только ваши свадьбы, но еще и моя.
  - Твоя? - я подавилась воплем.
  - Почему бы и нет? - Ванесса оказалась более сдержанная, чем я.
  - Мелисса, ты не можешь выходить замуж вместе с нами, - я растирала щеки ладонями. - Три подружки с детства, школьные подруги и выходят замуж в один день и в один час.
  Плохая примета.
  - Мы, чтобы не сглазить, постучи три раза по дереву, - Мелисса засмеялась. - Не знаю, как у вас, но у меня уважительная причина выйти замуж скоропостижно.
  - Скоропостижно? - я повторила, не верила в происходящее.
  - Даже не выхожу замуж, а выполняю акт доброй воли.
  - Акт доброй воли? - Ванесса не удивилась, она просто переспросила.
  - Мой жених - малообеспеченный, но очень скромный и независимый, - лицо нашей подружки озарилось улыбкой.
  - Глупая улыбка влюбленной, - я оценила. - По улыбке видно, что ты влюбилась по уши.
  - Эсмеральде, ты первая начала глупо улыбаться, когда думала о своем женихе, - Мелисса отбила мою атаку. - А мой рокер - другой, он скромный.
  - Ты сказала, что жених независимый и малообеспеченный, а независимые и малообеспеченные не бывают скромными, - я почему-то посчитала себя практиком философской психологии или психологической философии.
  - Это, как озарение, это судьба, - Мелисса продолжала искрить, как оголённый электрический провод. - Первый раз мы с ним столкнулись на лестнице.
  У рокера грохнулся поднос с тарелочками.
  У меня упало сердце.
  Я извинилась, сказала, что не нарочно сбила его поднос, что у меня и в мыслях не было.
  Второй раз рокер сам нашел меня, но он уже предусмотрительно был без подноса.
  Но я все равно нечаянно наступила ему на ногу.
  - Все равно, или нечаянно? - я заметила, что моя нижняя губка выдвинулась в детском любопытстве.
  - "Если бы я распознавал чувственную жажду, то я бы..." - рокер хотел мне сделать комплимент, но не смог.
  Он - няшка, милый и скромный.
  "Ты друг жениха?" - я спросила в лоб.
  "Не совсем друг, - рокер обаятельно улыбнулся.
  Скорее я - брат его поклонницы".
  "То есть - просто рокер", - я заметила, что рокерский наряд рокера не щегольский, а изрядно потрепанный, даже не третьей свежести.
  Рокер не может себе позволить купить новую куртку.
  На свадьбу пришел, чтобы покушать бесплатно.
  "Я рокер с детства, только редко кому признаюсь, - рокер совсем уже смутился. - У меня нет возможности".
  "Понятно, понятно", - я протянула.
  Бедный мальчик стыдится своей нищеты.
  В среде настоящих рокеров нужно поддерживать свой имидж, а посиделки, рокерский шмот денег стоят.
  У рокера, сразу видно, с деньгами не густо.
  "Я тоже рокерша, - я похлопала Наума по плечу.
  Парень, даже не совсем парень, а - молодой мужчина мне нравился все больше и больше. - Ты не смотри, что я в наряде невесты, а не в рокерском шмоте. - Я пожалела, что не на одной нарядной одежде с рокером. - У меня идея: давай, после свадьбы я куплю нам единый рокерский шмот.
  Мы будем с тобой на одной волне".
  "С чего бы это?" - рокер с подозрением на меня посмотрел.
  Глаза у него - лазерные лучи.
  Я поняла его недоумение по поводу того, что я решила купить нам общий рокерский прикид.
  Парню неловко, что девушка за него платит.
  "Скажу честно, ты мне понравился", - я за словом в карман не лезу.
  - У тебя нет карманов, - я неудачно пошутила.
  - Эсмеральде, у каждой девушки найдется свой карман, - Мелисса незамедлительно мне ответила своей острой двусмысленной шуточкой.
  - И что же рокер? - Ванесса присела в белое кресло.
  Почти слилась - белая на белом.
  Только черное платье обозначало нашу подружку блондинку.
  - Рокер оказался умничкой и потрясным, он потряс меня, - Мелисса облизнула губки. - "Спасибо за предложение, что ты мне сделала, обещала купить нам общий прикид". - Рокер покраснел, как смущенная морковка.
  - Морковка бывает сушеной и сморщенной, но не смущается, - я хотела пошутить, но вызвала лишь жалостливый взгляд Мелиссы.
  - Мой мальчик, - Мелисса без боязни называла рокера своим мальчиком, - расхрабрился и сказал, что у него имеются деньги, и он сам может нам купить рокерское.
  "Да откуда у тебя деньги", - я, может быть, не совсем корректно ответила, да и, наверно, обидно для парня.
  Но я же была в образе рокерши, а рокершам многое позволяется, что запрещено обычным девушкам.
  Парень смутился и опустил голову.
  "Не беспокойся, сейчас ты на мели, а, когда разбогатеешь, то будешь сам покупать мне шмот".
  "Ты так считаешь? - снова рокер пронзительно посмотрел в мои глаза.
  У него удивительно сочетаются робость и острота. - Я с детства бредил косухами, шипами, рокерским.
  Мне запрещали, и все мои увлечения роком родители ставили в андеграунд.
  Считали, что я лажаю по жизни.
  В одиннадцать лет я без разрешения родителей сбежал на концерт.
  К сожалению, наличных у меня не было, поэтому я не мог купить билет.
  Я полз по канализации с другими, как я фанатами безбилетниками. - Рокер улыбнулся воспоминаниям. - Мы даже натолкнулись на канализационных бомжей, или даже - не бомжи, а местные синглы в канализации.
  Мы отбились, потому что нас было больше.
  На концерт я не попал, о чем, впрочем, не очень сожалел.
  В канализации получил столько драйва и завода, что не каждый канцик может. - Рокер, хотя и робкий, но обнял меня за талию и притянул к себе.
  На то он и рокер, чтобы действовать, а не стихи жужжать. - Ты же не рокерша, а предлагаешь мне рокерский шмот".
  "Почему я не рокерша"? - я поняла, что опытный прожжённый рокер сразу распознал во мне дилетантку в этой подпольной области.
  "У тебя стиль другой", - рокер не отпускал меня, хотя я сделала попытку освободиться от его руки.
  "Какой же у меня стиль?"
  "Великосветский", - парень удивил меня.
  "Ты часто крутишься в высших кругах? - я засмеялась, но без обидных ноток и без иронии. - Сможешь отличить великосветское от рокерского?
  Просто ты мне сразу как-то понравился", - я сама удивлялась, что клею парня, что леплю его.
  - Потому что я и Ванесса выходим замуж, а ты без жениха, - я пропищала. - Вот и ухватилась за первого попавшегося.
  Наприписывала простому, бывшему в употреблении небогатому рокеру положительных качеств.
  - Эсмеральде? - Мелисса расхохоталась.
  - Мне кажется, что Эсмеральде тебя ревнует к твоему жениху, - Ванесса не задумывалась никогда, если что-то хотела - сказать, сделать.
  Она считала, что, всегда получается то, что и должно произойти.
  - Ревнует? - у меня из ушей засвистел пар возмущения.
  Я даже о себе сказала в третьем лице.
  Но затем перевела себя в первое лицо. - Ревную?
  - Конечно, - Мелисса с готовностью отозвалась. - Все мы девушки - эгоистки.
  Сами себе хотим всего и побольше, а - подружка, чтобы оставалась просто подружкой, без излишеств.
  Ты боишься, что рокер отнимет меня у тебя.
  - Вот уж напридумывала, - я чуть не упала от неожиданности.
  - Но мне очень нравится, что ты ревнуешь, Эсмеральде, - Мелисса захихикала. - Я тебя тоже ревную, к твоему Альберто.
  Со своей стороны обещаю, что даже после свадьбы с рокером останусь с тобой. - Мелисса неожиданно подалась вперед и поцеловала меня в губы.
  - Сумасшедшая, - я отпрыгнула и тыльной стороной ладони вытерла губы. - Ты голая!
  Оденься, бесстыдница.
  - Это все Ванесса виновата, в том, что я голая, - Мелисса скорчила уморительную гримаску. - Приучила нас к наготе.
  - Не нас, а тебя, - я смеялась.
  - Эсмеральде, ты без нижнего белья, - Ванесса мне напомнила.
  - Сама заставила, а теперь упрекаешь, - я надула губки.
  Сделала вид, что стесняюсь и огорчена.
  - А голая я, потому что позволила себе дерзость, - Мелисса отложила голубое платьице и присматривалась к розовому, - искать белое подвенечное платье.
  - Зачем тебе оно? - Ванесса с подозрением посмотрела на Мелиссу.
  Что касается меня, то я не смотрела на подругу, а вытаращила на нее глаза, или, если обратиться к высокому слогу, которого я должна придерживаться - взглядом проявила крайнюю заинтересованность.
  - Ах, я не сказала самое главное, Мелисса играла с нами. - Я сказала парню, что он мне понравился, а я хочу ему сделать приятное.
  Чувствую, что у него мало денег, поэтому подарю шмот.
  "Я тебе понравился?" - рокер переспросил с удивлением.
  "Что здесь удивительного? - я пожала плечами. - Мне кажется, что мы с тобой на одной волне".
  "Мне тоже так показалось, что у нас много общего", - рокер даже руку с моей талии убрал.
  А я уже так привыкла к его узкой горячей ладони на мне...
  "У нас много общего, и мы с тобой родственные души - это стандартные классические кадрилки, - я засмеялась. - На одной волне - более глубокий смысл".
  "Мы с тобой раньше не встречались?" - рокер засмеялся.
  Смех у него искренний, не фальшивый.
  "Где мы могли встретиться? - я засмеялась в ответ. - Ты угадал, что я не рокерша, разве, что начинающая рокерша, на концерты не ходила".
  "А со мной на концерт пойдешь?" - парень перестал смеяться.
  "С тобой? - я выдержала паузу, пусть знает, что я не пустышка. - С тобой пойду.
  Но при одном условии: я заплачу за билеты.
  Протискиваться по канализации на концерт я опасаюсь!" - Я заржала по-рокерски.
  Мы ржали бесконечно долго.
  "Пункт первый ясен: со мной ты на концерт пойдешь, - рокер с трудом перевел дыхание, когда мы наржались, как кони в апреле. - Пункт второй: ты со мной замуж пойдешь?
  За меня замуж?"
  "И замуж с тобой пойду, - я ответила автоматически. - Что? - Я сразу охладела к рокеру.
  Он почувствовал мороз в моих словах и перемену моего настроения. - Мальчик, подобными вещами с девочками не шутят".
  "Я не шучу", - он ответил так искренне и серьезно, что я сразу ему поверила.
  "Не шутишь? - вот тут я выпала в осадок, - Мелисса захихикала, как новорождённая невеста.
  Невестами не становятся, невестами рождаются. - Но ты меня совсем не знаешь".
  "В моем положении выбирать не приходится", - рокер оскорбил меня и обидел.
  "Тебе не приходится выбирать?" - я отвесила ему пощечину.
  "Ты же сказала, что я нищий, а нищий должен хвататься за любой вариант".
  "Ты не нищий, ты подлец", - я с презрением на него посмотрела и отвернулась, чтобы уйти.
  - Семейная драма, - Ванесса скрестила руки на груди. - С нее все и начинается - вплоть до свадьбы.
  - У тебя с Алехандром не было драмы, - Мелисса надула губки.
  - Уже была, - Ванесса не стала объяснять, а мы и не настаивали, потому что Мелисса продолжала нас удивлять.
  - Я бы убежала, но парень схватил меня за руку и держал крепко, - Мелисса снова улыбнулась.
  Значит, ее драма превратилась в комедию. - "Прости, я иногда бываю жесткий и грубый".
  "С невестами?" - я начинала оттаивать.
  Ведь он мне понравился, а мы, когда влюбляемся, то не замечаем недостатков партнёров.
  - Мы? - я зачем-то спросила.
  И получила закономерный ехидный ответ в лоб.
  - Ты и Альберто другие, вы замечаете недостатки друг друга.
  - Эсмеральде, Мелисса ревнует тебя к Альберто, - Ванесса напомнила в который раз.
  - Мой избранник признался, - Мелисса поцеловала меня в щечку, - что он не ожидал, что я обращу на него внимание.
  "Я с первого взгляда заинтересовался тобой, - рокер пытался оправдаться. - Обычно говорят, что - любовь с первого взгляда.
  Я остерегаюсь делать поспешные выводы.
  Но теперь могу сказать...
  Твоя красота, твоя искренность меня пленили.
  Я подумал: а, что, если это молния любви.
  Женятся как-то другие, выходят замуж.
  Я до встречи с тобой к девушкам относился выборочно.
  Не выбирал, а присматривался.
  А ты добрая, - рокер приложил свою ладонь к моей щеке".
  "Мне больше нравилось, когда ты называл меня красивой", - я засмеялась и оттаяла.
  "Что красивая - это аксиома, а добрая - теорема", - парень тонко пошутил.
  "Берешь меня в жены?" - я посчитала, что инициатива должна исходить от парня.
  "Беру, потому что так надо"
  "Опять, скажешь, что не было выбора?"
  "Нет, надо же мне остепениться, а ты - лучший вариант из всех девушек, которых я встречал".
  "Звучит не слишком, что тебе нужно остепениться, но я принимаю твой комплимент, что я лучший вариант".
  "Я слышал, что утром в девять две свадьбы - Ванессы и Алехандра, Эсмеральде и Альберто, - рокер неплохо осведомлен. - Давай, вагончиком привяжемся к их свадьбам и тоже поженимся сегодня?"
  "Сегодня?" - я была поражена в самое сердце. - Мелисса сияла. - Девочки, я обалдела примерно так, как вы, когда узнали, что я собираюсь с вами вместе выходить замуж.
  - Я не обалдела, - я искала, но никак не могла найти белое платье непорочности в гардеробе Ванессы.
  Все яркое, цветастое, или скромное, вроде бы неприглядное, но от кутюр и все равно дорогое, но не белое. - Моя свадьба с Альберто запланирована давно, и не является для всех неожиданностью.
  - Конечно, не неожиданность, только ты не успела платье невесты подобрать, - Мелисса захихикала. - Ищешь, как и я.
  - Мелисса, а чем тебе не нравится горностаевая жилеточка и беленькие шортики, они же - белые, невестовские, - я поддела подружку.
  - Я теперь серьезная женщина, - Мелисса все же остановила выбор на голубом платье. - Голубенькое, но зато однотонное.
  Я обещала своему парню, что после свадьбы буду снимать его в рокерской комедии.
  Это мой ему подарок на свадьбу.
  - В рокерской комедии? - я обнаружила что у меня язык высунулся.
  - Я разве не сообщила тебе? - Мелисса сделала вид, что в этом моя вина, что она мне не сообщила. - Франческо Тюльпан предложил мне сотрудничество в его новом фильме "Страсти по року".
  Рок это имя парня, и в то же время рок-н-ролл.
  Рок родился в деревне, как родился, так сразу скатился...
  - Сюжет своему жениху расскажешь, - я перебила подружку. - Ты ему, значит, подарок - снимайся в кино, милый, а он тебе что подарит на свадьбу?
  - Мелисса, снова Эсмеральде ревнует тебя к рокеру, - Ванесса потешалась.
  По своему - без улыбок и без видимых проявлений эмоций.
  - Я знаю, что он не богат, поэтому попросила, поэтому попросила своего рокера, - щечки Мелиссы загорелись зарей: - "В детстве все казалось необыкновенным.
  Либо так кажется, либо мы ностальгируем.
  Я любила зефир в шоколаде.
  Родители строго следили за моей диетой, говорили, что от сладкого диатез.
  Зефиром я баловалась редко.
  Когда выросла, перепробовала все зефиры, но того, со вкусом из детства, я не нашла.
  Если ты подаришь мне зефир, хотя бы чуточку-чуточку, напоминающий по вкусу тот самый, ностальгический, то я буду тебе очень благодарна.
  Моя просьба денег особых не требует на ее осуществление, но нужно потрудиться".
  "Все равно, что аленький цветочек, - мой рокер засмеялся. - Вроде бы не ювелирка, которую - просто пошел и купил.
  Но достать аленький цветочек или, как ты пожелала - зефир из детства, это не так просто. - Мой парень засмеялся. - Мне очень нравится твоя задумка.
  Я постараюсь найти хотя бы похожий зефир.
  Это будет мой подарок тебе".
  - Как величественно и щедро, - я пропищала. - Ты ему - роль в своем фильме, роль, которая, возможно, прославит и обогатит твоего нищего рокера, а он тебе - на, Мелисса, зефирку кушай.
  Ничего, что аромат не тот, что в детстве, но сделаешь вид, что похожий.
  - Какие страсти, Эсмеральде, - Мелисса засмеялась. - Ты тоже можешь попросить Альберто достать тебе зефир из детства.
  - Мне Альберто подарил кольцо с бриллиантом, - я забылась и выставила бриллиант под яркие лучи утреннего Солнца.
  - Кольцо, которое есть у каждой невесты Альберто, - Ванесса, не иронизировала, потому что на не опускалась ни до иронии, ни до сарказма.
  И с точки зрения Ванессы это замечание о других невестах Альберто не должно меня оскорбить.
  Она всего лишь повторила известный многим факт.
  Известный - по желанию несносной Лорен.
  - Для своего парня я должна выглядеть потрясающе, - Мелисса нырнула в пространство голубого платья.
  - Мы, значит, будем серыми мышками на твоем фоне, - я повторила заплыв Мелиссы, но в своем платье.
  Осознала, что ничего более подходящего найти не успею.
  Внезапно поняла всю нелепость моих поисков свадебного платья.
  Я организовала фирму стиля, должна на три головы быть впереди остальных финишных кутюрье, носить наряды только своей марки, а я даже не заказываю у других кутюрье, а подбираю к свадьбе готовое платье из гардероба школьной подруги.
  - Мелисса, ты повторяешь: мой парень, рокер, а как его зовут? - Ванесса оставалась в реальности.
  Я удивилась: как и мне в голову не пришло, спросить имя парня Мелиссы.
  - Как зовут? - Мелисса взглянула на экран. - Я не знаю, как его зовут.
  И он моим именем не интересовался.
  Разве в любви двух сердец имена важны?
  Животные спокойно живут и радуются без имен.
  - Очень правильная свадьба, - я захихикала. - Свадьба двух неизвестных, как в математике.
  - В математике неизвестные не размножаются, а умножаются, - Мелисса сияла, как умытое солнышко. - Мы же собираемся размножаться.
  - Даже так у вас? - Я быстро быстро моргала. - Дети ваши тоже безымянными окажутся.
  Номер первый, номер второй, номер... и так до сотого номера.
  - А мне нравится, - Ванесса показала, что она не целиком сливается с креслом. - Я давно считаю, что имена устарели.
  Их слишком мало, чтобы обозначать каждого человека, как индивидуум.
  - Ты тоже за Мелиссу, - меня в первую очередь волновало, что я одна осталась против двух подружек.
  - Эсмеральде, не бунтуй, а то тебе присвоят некрасивый номер имени, - Мелисса погрозила мне пальчиком.
  - Каждая личность индивидуальна, - Ванесса отлепилась от кресла.
  - На то она и личность, чтобы была индивидуальной, - я пробурчала. - Также и каждый индивидуум индивидуален.
  - Эсмеральде, ты придираешься к словам, а нужно придираться ко мне, - Ванесса взяла меня за руку. - У каждого человека должен быть свой неповторимый номер, данный при рождении.
  Этот номер - ключ к человеку.
  При знакомстве люди просто будут обмениваться именами.
  - Практично и удобно, - Мелисса ходила вокруг нас, с нетерпением поглядывала на дверь. - "Ты кто?"
  "Я номер этакий".
  "А я - номер вот какой".
  По номерам сразу станут понятны и год рождения, и национальность, и интересы, а самое главное - пол личности.
  - Разве пол так сразу не виден? - я засмеялась. - Платье - значит, женщина.
  Штаны - мужчина.
  - Эсмеральде, с тобой все в порядке? - Ванесса участливо приложила ладошку к моему лбу.
  Мелисса развела руки в стороны и смотрела на потолок.
  - Хорошо, по одежде сейчас не узнать пол, как и по внешнему виду, - я постепенно отступала в споре. - Тогда лучше не номера людям присваивать, а - коды выжигать каленым железом на лбу.
  Считал устройством код нового знакомого, и дальше расспрашивать и разговаривать не нужно.
  Все и так стало известно.
  - В коде будут и последние новости об этой личности, его история, - Мелисса произнесла без прежнего восторга. - Что-то как-то непривычно.
  Встретились, обменялись информацией, и разошлись.
  - Даже встречаться не нужно, можно общаться на расстоянии, - голос Ванессы сухой и беспристрастный.
  - А размножаться через бесконтактную связь, - я познала радость победы в споре.
  - Хорошо, размножение и коды через бесконтактную связь мы оставим потомкам, - Мелисса поправила волосы и присела к столику.
  Закинула ногу на ногу, потом перекинула ноги, сложила руки на груди, краснела, белела.
  - Что-то ты разволновалась, подружка, - я погладила Мелиссу по головке. - Боишься свадьбы?
  - Ты и Ванесса тренированные, а я еще неопытная на свадьбах, - Мелисса огрызнулась. - Ванесса, вообще, уже прошла подготовку вчера, а ты, Эсмеральде, разминалась с Альберто несколько месяцев.
  - Ложь, - я приложила ладошки к щечкам. - Никак я не разминалась.
  К твоему сведению, я не разрешала Альберто поцеловать меня до свадьбы.
  - Но он саморазрешился, - Мелисса не оставила мне последнего слова. - Все, не подведите меня, девочки.
  Мой жених, любовь всей моей жизни входит в апартаменты.
  Не смейтесь над ним, не щеголяйте умом и красотой.
  Не обижайте, не унижайте тех, кто ниже вас по деньгам.
  - Дышать можно? - я захихикала.
  - Эсмеральде, - Мелисса смерила меня изучающим взглядом, словно считывала код и видела дальнейшие события. - Тебе дышать запрещаю.
  - Мон шер, мон ами, Мелисса, - жених рокер вплыл в зал.
  - А ты говорила, что твой парень не знает твое имя, - Ванесса величественно спросила обалдевшую от счастья Мелиссу.
  - Он разузнал, он все знает, - я чуть не подавилась своим удивлением.
  Дальше на меня накатило неприличная истерика восторга. - Ой, держите меня за ноги, девочки, а то ускачу. - Я захохотала и упала на белый диванчик.
  Дрыгала ногами, визжала, размахивала руками и другими конечностями.
  Понимала, что неприлично веду себя, что мне через минуту станет стыдно, но ничего не могла с собой поделать.
  - Эсмеральде, у тебя припадок, - вот так Ванесса не успокаивает, не заботится наигранно, а сразу присмиряет взбесившихся подруг: - Извините, наша Эсмеральде волнуется перед своей свадьбой. - Ванесса оправдывала перед женихом Мелиссы мое поведение.
  - Я тоже волнуюсь перед своей свадьбой, - рокер протянул Мелиссе коробочку: - Любимая Мелисса, ты попросила в качестве свадебного подарка найти тебе зефир со вкусом ностальгии, зефир из твоего детства.
  Не знаю, вкусный ли он, узнаешь ли ты его, хотя твое детство было недавно, но этот зефир сварен точь-в-точь по стандартному рецепту двадцатилетней давности.
  - Зефир из детства, рецепт ностальгии? - я истерила.
  На меня не обращали внимания, по крайней мере, делали вид, что я превратилась в назойливого, но безобидного щенка. - Я не щенок назойливый и безобидный! - Я вскрикнула.
  Неужели, это я произнесла?
  На меня посмотрели, как на провинившегося дорогостоящего клоуна.
  Заказали клоуна, шутки его не смешные, но не прогонять же в шею дорогого гостя.
  - Спасибо, - Мелисса не стала жеманиться, не откладывала подарок в сторону, как часто поступают одариваемые.
  Им подбирают подарок, надеются, что они обрадуются, сразу откроют, рассмотрят, попробуют на зуб, а они с милой улыбкой:
  "Спасибо, я потом, после торжества посмотрю, что вы мне подарили".
  Мелисса надкусила зефирку, пожевала, закатила глаза.
  Я тоже закатила глаза.
  - Честно признаюсь, дорогой, - Мелисса называла рокера своим дорогим. - Одно дело - воспоминания о вкусе, а другое дело - вкус на языке.
  Я еще не распробовала ни своих вкусовых ощущений, ни ностальгических.
  - После свадьбы у тебя будет время распробовать, - жених обещал. - Я по случаю прикупил тебе эту фабрику сладостей.
  Раньше она принадлежала моей сестре.
  Но ничего, сестренка у меня бойкая, еще одну фабрику организует для себя.
  Ты подарила мне роль в твоем будущем фильме, а я дарю тебе вкус твоего детства.
  Мой небольшой свадебный подарок. - Жених развернул перед Мелиссой изображение на экране.
  - Не может быть, - глаза Мелиссы полезли на ее миленький лобик. - Откуда ты взял столько денег?
  Тебе доверили фабрику в кредит?
  - В кредит, в кредит, - я хрюкала в истерике. - Олигарху Науму Вашингтону все дают в кредит.
  Даже сестра фабрику продала в кредит. - Я почувствовала, как облако опустилось на мои колени.
  Ванесса присела на меня, чтобы я коленями и остальными ногами не причинила влюбленным неудобства: - Ванесса, не бойся, не стану брыкаться, - я жалобно проблеяла. - Хотя ножкам - не прикажешь, они сами по себе. - Я попыталась руками сдержать взбрыкивающие ноги.
  Но руки тоже брыкались.
  - Ты - Наум Вашингтон? - Мелисса перестала блистать.
  - Я - Наум Вашингтон, - миллиардер спокойно смотрел на Мелиссу. - Это меняет дело?
  - Это меняет мое мировоззрение, - Мелисса прошептала. - Я хотела выйти замуж за малообеспеченного рокера в твоем лице.
  - Ты и выходишь замуж за рокера в моем лице, - Наум Вашингтон умеет убеждать и подчинять. - Я тебе не лгал.
  А ты мне лгала?
  - Ты же знаешь, что нет, - моя подруга, несломимая Мелисса покраснела.
  - Знаю, что не солгала, - Наум развеселился. - Так за чем же дело встало?
  Идем женихаться и невеститься?
  - Идем, - Мелисса приняла руку олигарха, опустила головку и покорно пошла за ним к выходу из комнаты.
  - Постойте, это заговор, - я закричала и протянула руки к Мелиссе и ее высокопоставленному жениху.
  Но в тот же момент облако Ванессы с моих ног перелетело на мою голову.
  Просто говоря, Ванесса села мне на лицо - так оригинально затыкала мне рот.
  - Фу-фу-фу! - я в ужасе пыталась словами пробить дорогу к свадьбе.
  Кошмар заключался еще и в том, что нижнего белья на Ванессе, разумеется, нет.
  - Клу, кла, кло, - я извивалась, как шатенистая змея.
  Клу, кла, кло - в переводе на общечеловеческий язык означало - в этот момент должен появиться мой жених Альберто.
  Он всегда появляется, когда я оказываюсь лалкой, попадаю в нестандартные ситуации с девушками.
  Пару дней назад, а кажется, что пролетело два века, Альберто зашел, когда мои подружки были, мягко говоря, обнажены после бассейна.
  В ресторане он заявился в дамскую комнату в тот момент, когда Лорен набросилась на меня
  В ванную в доме Ванессы заглянул, когда рокерша Виола решила принять душ вместе со мной.
  Я была против, но рокерше не прикажешь...
  И сейчас, когда Ванесса сидит на моей голове...
  - Ванесса, ты не могла бы освободить мою невесту, хотя бы на момент нашего бракосочетания? - послышался далекий ватный голос Альберто.
  В тот же миг я обрела свободу.
  Вскочила, мельком взглянула в зеркало.
  Лицо красное и смятое, губы растрепаны, а волосы - волосы змеятся, как у Горгоны Медузы.
  - Ванесса, сейчас уже одиннадцатый час, - голос жениха Ванессы более спокойный, чем у моего жениха.
  - Еще бы: невеста Алехандра своей попой заставляла меня замолчать, а не невеста Альберто сидела на невесте Алехандра, - я произнесла с издевкой.
  Произнесла? Опять произнесла?
  Я в ужасе, с опозданием на последний поезд судьбы, закрыла ладошкой ротик.
  Смотрела под ноги в надежде, что земля раскроется вместе с мраморным полом и поглотит меня.
  Подарка небес я не ждала, потому что на небеса, после всех моих провалов, меня не допустят.
  - Эсмеральде, мы забалтывали с девяти часов, - Альберто осторожно взял меня за руку.
  - Боишься дотронуться до меня? - я глупо захихикала.
  - Мы понимали, что вы, девочки, перед свадьбой будете разговаривать и разговаривать, - Алехандр с обожанием смотрел на Ванессу. - Дали вам фору час с лишним, но дальше растягивать время не можем.
  - Хорошо, что Наум будет перед нами, - Альберто элегантно прислонился к мраморной статуе безрукой Венеры.
  - Альберто, ты так элегантен, - я открыла рот от восхищения.
  - Ты тоже прекрасна, Эсмеральде, - Альберто одарил меня модельной улыбкой.
  - Ты должен был ответить, что я элегантна, - я хлопнула ладошкой по столику. - Если бы я сказала, что ты прекрасен, то и ты должен был назвать меня прекрасной.
  Но я сказала, что ты элегантен, и ты, как моя вторая половинка, обязан ответить - ты тоже элегантна, Эсмеральде.
  - Ты тоже элегантна, Эсмеральде, - брови Альберто сошлись на переносице.
  - Что было, что было, - я торопилась со словами. - Если бы на мне стоял код, то бы считали его и сразу поняли, что произошло.
  Но так как нас по-прежнему называют по именам, без кодов, то придется языком работать.
  По именам - не практично, потому что имена повторяются.
  Скжает, например, парень, что любит Франческу.
  Какую Франческу?
  Франчесок - множество.
  Блондинки Франчески, брюнетки Франчески, Франчески слишком пожилые для свадьбы, и Франчески еще юные, чтобы выходить замуж.
  А с индивидуальным номером вместо имени - сразу понятно, о какой Франческе идет речь.
  Мелисса нам рассказывала, что ночью познакомилась с малообеспеченным рокером.
  Шмот у него прикольный, поношенный.
  Но Мелисса уверяла нас, что парень близок ей по духу, они - родственные души.
  Мелисса сказала, что купит ему новый годный рокерский шмот.
  Парень согласился, а она попросила, чтобы рокер в качестве свадебного подарка преподнес ей зефир.
  Альберто, представляешь, ты одарил меня помолвочным кольцом с огромным бриллиантом, - я показала колечко Альберто.
  Слишком резко показала, Альберто, наверно, подумал, что я хочу ударить его кулаком в глаз, поэтому отшатнулся с испугом. - Не бойся, Альберто, не ударю. - Я засмеялась излишне громко в наступившей тишине. - Мелисса сказала рокеру, что помнит вкус зефира из детства, это вкус ностальгии.
  Рокер пообещал и выполнил свое обещание.
  Но с избытком - купил у Лорен фабрику сладостей и подарил Мелиссе.
  Мелисса не догадывалась, что рокер - Наум Вашингтон, молодой олигарх наш всеми уважаемый.
  Сказка о Золушке.
  Нет, о том, что сказка о Золушке - неправильно.
  Мелисса - не Золушка, она достаточно благородна и богата, чтобы ей после свадьбы на миллиардере тыкали ее беспородностью и нищетой.
  Но она думала, что рокер бедный, а он, как Гарун Аль Рашид, прикинулся простым рокером, потому что, якобы, с детства обожал рок и рокерские тусовки.
  Вот как.
  Все, вроде бы красиво со стороны, но я знаю, что Лорен все подстроила.
  Она ввязала брата в свою игру с людьми.
  Сначала Лорен издевалась надо мной, преследовала меня, гонялась за мной, а затем подучила Наума, своего брата, чтобы он измывался над моими подружками. - Я ткнула пальцем в грудь Ванессы. - Подожди, Ванесса, Лорен и до тебя доберется.
  Окажется, что Алехандр, не знаменитый лидер рок-музыкантов, а фальшивый.
  Лорен нарочно тебя вывела в люди подняла, чтобы ты опустила меня в лице моей подруги Ванессы.
  Все так складывается по порядку, иначе, ты, Ванесса, не появилась бы на нашем горизонте.
  Уехала, пропала из вида, школьная подруга, а сейчас засияла. - Досталось всем.
  Я ждала, что меня начнут расхваливать за то, что я раскрыла заговор Лорен против человечества в моем лице.
  Меня поднимут на руки, начнут качать, а затем с криками "Браво, Эсмеральде" понесут выходить замуж.
  - Во-первых, Эсмеральде, я рокером знаменитым стал еще до твоего знакомства с Лорен, - Алехандр произнес осторожно.
  - Ерунда, Лорен смотрела на много лет вперед.
  Не меня, так другую куклу бы тебе подсунула, как подсунула Ванессу. - Я посмотрела на Ванессу.
  Ожидала от нее слов в поддержку моей теории.
  Я не дождалась поддержки от Ванессы.
  - Во-вторых, Эсмеральде, Лорен подарила тебе свой автомобиль.
  - Ха, автомобиль, - я захохотала. - Да мое кольцо, которое нахалка у меня хитростью выманила, стоит в сто тысяч раз больше, чем вся фабрика автомобилей этого клана миллиардеров.
  - Не так, конечно, - Альберто скрестил руки на груди.
  Руконосец? Крестоносец? Рогоносец?
  - Я в свою очередь... - я не успела.
  На меня обрушился ледяной водопад.
  Он пробил меня до последней косточки.
  Вода смывала остатки нехорошего неразумного невечного.
  - Ой, что это я? - я обтекала и с ужасом понимала, что натворила. - Простите меня.
  Неужели, это я все наговорила? - Зубы застучали.
  - Возвращение с помощью ледяной воды, - Ванесса объяснила, почему на меня вылила ведро холодной мокроты. - Старинный норвежский способ изгнания злого духа из человека.
  Обычно одержимого бросают в прорубь и держат до тех пор, пока он не образумится, когда его покинет злой дух.
  Но телепортировать полынью я не в силах.
  - Зато ты телепортировала в меня чувство стыда, раскаяния и безысходности, - в моей голове кружились снежные вихри. - Я испортила вам всем праздник.
  На меня накатило...
  - А потом Ванесса на тебя накатила, - Алехандр засмеялся.
  - Настоящая подружка найдет повод вылить своей подружке ведро ледяной воды на голову, - Ванесса не иронизировала, потому что не признавала иронию, но у нее выходила первостепеннейшая ирония.
  Хотела ли Ванесса ее, или не желала.
  - Как я теперь посмотрю Мелиссе и Науму в глаза?
  Я ржала над ними, валялась, издевалась, как одержимая.
  - Думаю, что Наум поймет тебя, - Ванесса поцеловала меня в лобик, - а Мелисса...
  О Мелиссе и говорить нечего.
  Она же тебя обожает.
  - Спасибо, - я не удержалась и зарыдала.
  Меня снова начали отмачивать, на этот раз утешали.
  - Альберто, ты же не бросишь меня после моей дурацкой выходки? - я ухватилась за руку жениха, как за спасательный круг.
  - Эсмеральде, слово "дурацкой" не из твоего лексикона строгой молодой леди, - Альберто напомнил мне и засмеялся.
  Его глаза снова излучали умиротворяющий свет.
  - Я только переоденусь в сухое, - я схватила с вешалки первое попавшееся платье.
  Забежала в ванную, стянула с себя фиолетовое шикарное, и натянула - даже не заметила, что за платье я надела на свою свадьбу.
  Разве может платье повлиять на счастливую семейную мою жизнь с Альберто?
  - Ты не накажешь меня, любимый? - я приняла руку Альберто.
  - Накажу, но после свадьбы, - Альберто прорычал со страстью.
  - В конце концов, ты всегда спасаешь меня, - я видела только одного Альберто, ощущала его, единственного.
  Меня что-то ударило по голове - мягкое, душистое, но я не обратила на это внимание.
  - Эсмеральде, Мелисса бросила в тебя букет невесты, ты следующая выходишь замуж, - из волшебного тумана доносился голос Ванессы.
  - А что, Мелисса и Наум, уже? - я не сводила глаз с Альберто.
  - Они уже муж и жена, - донеслось из временной петли.
  - Эсмеральде, я надеюсь на тебя, - Альберто сжал мою ладонь.
  Мы подходили к старту нашей новой жизни.
  - Я не подведу тебя, Альберто, потому что люблю тебя бесконечно, - я поцеловала Альберто в шею.
  - Подожди пока целоваться, - Альберто чарующе улыбнулся. - Через пять минут ты сможешь целовать меня на законных правах.
  - Альберто, у меня нет слов, - я застонала.
  С этого момента четкое осознание происходящего вернулось ко мне.
  Мое воспитание, традиции, наконец, взяли верх над чувствами.
  Я возвратилась в состояние железной леди, если не сказать - непробиваемой.
  - Я беру тебя в свои жены, Эсмеральде.
  Я обещаю хранить верность и в горе, и в радости, и в болезни, и в здравии.
  Я буду любить тебя и уважать тебя каждый день моей жизни. - Альберто произнес свои положенные обещания.
  - Я беру тебя, Альберто, в законные мужья, чтобы с этого дня быть вместе, в хорошие времена и плохие, в богатстве и бедности, в болезни и здравии, пока смерть не разлучит нас. - Я не сомневалась в себе и своих словах.
  - Вроде бы все? - Альберто выдохнул с облегчением.
  Неужели, ему свадьба далась с неимоверным трудом?
  - Жениться - не железо поднимать в тренажерном зале, - я прижалась к Альберто. - Со мной намного тяжелее.
  - Пусть те, кто против этого брака, пусть говорят сейчас, или замолчат навечно, - последний аккорд перед нашим счастьем.
  После этого вопроса, не наступила абсолютная тишина.
  Те, рокеры, которые проснулись и немного соображали, переговаривались, хихикали.
  Мелисса ворковала со своим новоприобретенным мужем.
  Алехандр шептал на ушко Ванессы слова любви.
  Но так шептал, что их слышали в радиусе десяти метров.
  - Тогда, если никто не против этого брака...
  - Я против этого брака, - раздался гром небесный.
  Я не удивилась, когда вышла вперед Лорен.
  Она дрожала, уменьшилась в росте, опустила голову.
  Но говорила четко, уверенно. - Я против этого брака, потому что невеста Эсмеральде любит меня, а не своего жениха Альберто. - Вот тут наступила настоящая тишина.
  - Прикольно, - Виола прервала подступившую минуту молчания через несколько секунд.
  - Объясните, - церемониймейстер с неприязнью посмотрел на Лорен.
  Я молчала, потому что знала, что правда на моей стороне.
  Никакие злые уловки взбалмошной Лорен, ни ее игры уже не возмутят мое спокойствие.
  - Эсмеральде любит меня, а я люблю Эсмеральде, - голос гранитной Лорен дрогнул,
  Она подняла голову, на ее глазах блестели слезы. - Я не надела маску бесчестной и лживой разрушительницы судеб.
  Мне сейчас горько, сердце разрывается на кусочки.
  Сейчас я пожинаю плоды своего безрассудства.
  Надеюсь, что вы не подумаете, что моими словами руководствуется месть или гнев, тем более - ревность.
  Мне известно значение слова "гордость".
  Как и смысл выражения "любящая душа".
  - Кто-нибудь из свидетелей может добавить свои доказательства к словам этой девушки?
  - Эсмеральде спала с Лорен, - рокеры оживились.
  Пришла их тема.
  - Лорен рассказывала, как они мило друг с дружкой играли и целовались.
  - Лорен в знак любви подарила ей свою дорогущую машину.
  - Эсмеральде и Лорен были неразлучны, как Том и Джерри, - "доказательства", как стрелы, летели со всех сторон.
  Только это не стрелы шалуна Амура.
  "Ловко Лорен сплела свою сеть интриг, - я усмехнулась.
  Прислушалась к своему сердцу.
  Она послушно билось ровно, щадило меня.
  Организм решил не перегружаться эмоциями.
  На сегодня отрицательных эмоций мне достаточно. - Рассказала доверчивым рокером придуманную ей же историю, якобы нашей любви.
  Они поверили лживой Лорен, ее выдумке, вписались в ее коварный план - досадить мне.
  Рокеры - невинные жертвы обмана Лорен.
  Куда им тягаться по интригам с хитроумной миллиардершей.
  К услугам Лорен все беспринципные психоаналитики и интриганы политики".
  - Хм, - церемониймейстер провёл рукой по подбородку. - А что скажет на это сама невеста?
  - Что скажет на это сама невеста? - я выигрывала время. - Что я могу еще сказать?
  Все, что я сейчас произнесу, может быть использовано против меня, и я уверена, что будет использовано обязательно.
  Лорен создала общественное мнение, что между нами любовь.
  Уверяю, что никакой любви не было и быть не может.
  Все, что Лорен рассказала о нас - откровенная ее ложь.
  Бедная девочка выдумала мир, насильно затащила меня в ее мечты.
  Я допускаю дикую мысль, что Лорен, действительно, полюбила меня.
  Хотя мне более вероятным кажется, что она просто играет, издевается надо мной.
  Но это не имеет значения, потому что для меня Лорен - никто.
  Еще час назад я возмущалась, истерила, бесилась по поводу ее вздорных выдумок и приставания.
  Но сейчас я смотрю на это со стороны.
  Для меня Лорен - как была, так и остается пустым местом, - я взглянула на Лорен.
  Ожидала увидеть, как она засмеётся мне в лицо.
  Все это было бы по ее сценарию.
  Наверняка, она придумала свой ход и на это мое выступление.
  Но плечи Лорен задрожали.
  Она зарыдала и побежала сквозь толпу гудящих рокеров.
  Это, честно говоря, я не ожидала от несломимой Лорен.
  - Эсмеральде, так, да или нет? - церемониймейстер посмотрел на часы.
  - Я же сказала уже "да", - я усмехнулась.
  Альберто с любовью смотрел на меня.
  Хотелось бы верить, что - с любовью. - Невеста перед свадьбой - самое беззащитное, легкоранимое и робкое.
  Улитка без своего домика, краб без панциря чувствуют себя более уверено, чем невеста перед свадьбой.
  Я была уверена в своем женихе, Альберто.
  Альберто и сейчас для меня остается самым любимым и единственным женихом.
  Но я взглянула на все происходящее со стороны и отвечаю - нет. - Я повернулась к Альберто. - Нет, Альберто, я пока не готова принять тебя в свои мужья.
  - Эсмеральде уже говорит об Альберто в третьем лице, - послышалось от рокеров.
  - Но почему, Эсмеральде? - Альберто проворковал и скрылся за обезоруживающей замечательной своей модельной улыбкой. - Что означает, что ты не готова принять меня в мужья?
  - Ты вел себя не так, как по моему мнению, должен вести себя мой будущий муж, - я улыбнулась Альберто.
  - Мелкие размолвки...
  - Мелкие размолвки, - я повторила за женихом. - Но они бывают разные, Альберто.
  Бывают, что милые ссорятся, но ссоры цементируют их любовь.
  А случается, что мелкие ссоры покрывают трещинами отношения между влюбленными.
  Трещины разрастаются и превращаются в провалы.
  Я буду ждать, когда ты, Альберто, поймешь меня и изменишься.
  - Пойму тебя и изменюсь, Эсмеральде? - Альберто красиво изогнул левую бровь. - Мне кажется, Эсмеральде, что это ты обязана понять меня и измениться под меня. - Альберто захохотал и отпустил мою руку. - Девочки. - Мой жених напряг мускулы на груди и на руках, обернулся к гостям на нашей свадьбе.
  Или на свадьбах наших... - Эсмеральде заявила, что не готова принять меня в мужья.
  Среди вас найдется та, которая - здесь и сейчас - примет меня в свои мужья?
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"