CAESAR AD RUBICONEM
Путь к великому Риму войскам преградил Рубикон,
Пред которым в тяжелом раздумье стоял Император:
Иль оставить войска и явиться к врагам на поклон,
Иль, сражение дав, в Рим войти уже как триумфатор.
Кровью тысяч людей обагриться готовы клинки,
Войско к бою готово и слов его ждет терпеливо,
Если ж он hic et nunc* на врага не поднимет руки,
Вечный город терпеть будет вечную несправедливость.
Пред рекою в раздумье своем Юлий Цезарь стоит:
Если бой состоится, его, без сомнения, скоро
Встретят крики и плач, гневный шепот: "Anathema sit!"**
Если боя не будет, что ждет впереди этот город?
И решил он: так пусть древний город охватит огонь!
Это лучше, чем жить средь страданий и бед нестерпимых!
Лучше рыжим от крови стань ты, триумфаторский конь!
Пусть из пепла войны возродится величие Рима!
"Жребий брошен!" - сказал он и отдал приказ наступать...
Это славное имя история нам сохранила,
Доказав, что уменье из двух лишь одно выбирать
Есть свидетельство воли и мужества, славы и силы.
С той поры миновали уж сотни и тысячи лет,
Но порою подводит нас развитой техники сила -
И тогда мы в раздумье - решиться на что-то иль нет?
Или А, или В - время формулы не изменило.
И из двух вариантов один должен быть исключен...
Что-то важное каждый из нас для себя выбирает,
Выбор труден... И значит - у каждого свой Рубикон,
Пред которым стоит он в раздумье, проблему решая.
А. Сингилеев
16.09.1997 г.
* - Hic et nunc - здесь и сейчас.
** - Anathema sit! - Будь проклят!