Скаредов Алексей Сергеевич: другие произведения.

If I Could Fly (Helloween)

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс 'Мир боевых искусств.Wuxia' Переводы на Amazon
Конкурсы романов на Author.Today

Зимние Конкурсы на ПродаМан
Peклaмa
Оценка: 10.00*4  Ваша оценка:



Перевод песни If I Could Fly немецкой группы
Helloween с альбома The Dark Ride (2000)

КОЛЬ ВЗЛЕЧУ Я

Где страх? Где боль?
Винить ли мне кого ль?
Решусь один -
Судьбу свою спасти,
Учась свободным стать,
Себя не потерять -
Ещё, ещё.

Коль взлечу я,
Словно неба я Царь -
Есть паденью предел,
Я бы всё рассмотрел.
Коль взлечу я -
Взглядом в мир моим глянь,
Не сорвись на лету.
К Небесам уплыву,
Коль взлечу я.

И вот я здесь -
Один, собрался весь.
Мне мечты под стать,
Мне нужно осознать -
Я веры полн,
Нет страха, что прокол -
Он ноль, он ноль.

Коль взлечу я,
Словно неба я Царь -
Есть паденью предел,
Я бы всё рассмотрел.
Коль взлечу я -
Взглядом в мир моим глянь,
не сорвись на лету.
Я разрушу тюрьму,
Коль взлечу я.

Коль взлечу, коль взлечу я,
Коль взлечу, коль взлечу я,
Коль взлечу,

Коль взлечу я,
Словно неба я Царь -
Есть паденью предел,
Я бы всё рассмотрел.
Коль взлечу я -
Взглядом в мир моим глянь,
Не сорвись на лету.
К Небесам уплыву.

Коль взлечу я,
Словно неба я Царь -
Есть паденью предел,
Я бы всё рассмотрел.
Коль взлечу я -
Взглядом в мир моим глянь,
Не сорвись на лету.
Я разрушу тюрьму.


If I Could Fly

No fear, no pain, nobody left to blame
I'll try alone, make destiny my own
I learn to free my mind
Myself I now must find
Once more, once more

If I could fly like the king of the sky
Could not tumble nor fall
I would picture it all
If I could fly
See the world through my eyes
Would not stumble nor fail
To the Heavens I sail
If I could fly

So here I am
In solitude I stand
I've got dreams inside
I need to realise
My faith has grown
No fear of the unknown
No more, no more

If I could fly like the king of the sky
Could not tumble nor fall
I would picture it all
If I could fly
See the world through my eyes
Would not stumble nor fail
I could ravage my jail
If I could fly

If I could, if I could fly
If I could, if I could fly
If I could

If I could fly like the king of the sky
Could not tumble nor fall
I would picture it all
If I could fly
See the world through my eyes
Would not stumble nor fail
To the Heavens I sail

If I could fly like the king of the sky
Could not tumble nor fall
I would picture it all
If I could fly
See the world through my eyes
Would not stumble nor fail
I could ravage my jail

Оценка: 10.00*4  Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com Н.Екатерина "Амайя"(Любовное фэнтези) Д.Сугралинов "Дисгардиум 3. Чумной мор"(ЛитРПГ) А.Верт "Пекло"(Боевая фантастика) М.Юрий "Небесный Трон 1"(Уся (Wuxia)) А.Гришин "Вторая дорога. Решение офицера."(Боевое фэнтези) Н.Зика "Портал на тот свет"(Любовное фэнтези) Н.Екатерина "Нить души"(Любовное фэнтези) К.Юраш "Процент человечности"(Антиутопия) А.Алиев "Проклятый абитуриент"(Боевое фэнтези) В.Старский "Интеллектум"(ЛитРПГ)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Батлер "Бегемоты здесь не водятся" М.Николаев "Профессионалы" С.Лыжина "Принцесса Иляна"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"