Скаредов Алексей Сергеевич: другие произведения.

Precious Angel (Bob Dylan)

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс 'Мир боевых искусств.Wuxia' Переводы на Amazon
Конкурсы романов на Author.Today

Зимние Конкурсы на ПродаМан
Peклaмa
Оценка: 10.00*4  Ваша оценка:



Precious Angel

Precious angel,
   under the sun
How was I to know   
   you"d be the one
To show me I was blinded,
   to show me I was gone
How weak was the foundation 
   I was standing upon?

Now there"s spiritual warfare
   flesh and blood breaking down
Ya either got faith or ya got unbelief  
   and there ain"t no neutral ground
The enemy is subtle, 
   how be it we are so deceived
When the truth"s in our hearts 
   and we still don"t believe?

Shine your light, shine your light on me
Shine your light, shine your light on me
Shine your light, shine your light on me
Ya know I just couldn"t make it by myself
I"m a little too blind to see

My so-called friends 
   have fallen under a spell
They look me squarely in the eye 
   and they say, "All is well"
Can they imagine the darkness 
   that will fall from on high
When men will beg God to kill them 
   and they won"t be able to die?

Sister, let me tell you  
   about a vision I saw
You were drawing water for your husband,
   you were suffering under the law
You were telling him about Buddha,
   you were telling him about Mohammed in the same breath
You never mentioned one time the Man who came 
   and died a criminal"s death

Shine your light, shine your light on me
Shine your light, shine your light on me
Shine your light, shine your light on me
Ya know I just couldn"t make it by myself
I"m a little too blind to see

Precious angel, 
   you believe me when I say
What God has given to us
   no man can take away
We are covered in blood, girl,
   you know our forefathers were slaves
Let us hope they"ve found mercy
   in their bone-filled graves

You"re the queen of my flesh, girl, 
   you"re my woman, you"re my delight
You"re the lamp of my soul, girl, 
   and you torch up the night
But there"s violence in the eyes, girl,
   so let us not be enticed
On the way out of Egypt, through Ethiopia,
   to the judgment hall of Christ

Shine your light, shine your light on me
Shine your light, shine your light on me
Shine your light, shine your light on me
Ya know I just couldn"t make it by myself
I"m a little too blind to see


      МИЛЫЙ АНГЕЛ

Милый ангел,
   Солнцем палим,
Мог ли я представить,
   что Вы одни
Покажете, что слеп был,
   покажете - плутал,
На шатком основаньи
   столь беспечно стоял.

Нынче духом воюю -
   ломит плоть, весь в крови:
Тут есть либо вера, либо безверье -
   нет здесь лишь нейтральной земли;
Здесь враг утончённый -
   момента ждёт, чтоб нас обмануть.
Как же так: Бог в сердцах -
   мы же верим все в муть?

Свет зажги, свет зажги во мне,
Свет зажги, свет зажги во мне,
Свет зажги, свет зажги во мне,
Знаю, я не смог бы сделать это сам -
Чтоб прозреть был слишком слеп.

Фальшивых друзей
   враг в чары злые увлёк -
Глядят спокойно мне в глаза
   и твердят: "Всё нормалёк!"
Но тьму им ту не представить,
   что падёт, как сеть,
И Бога попросят убить их,
   но не смогут умереть.

Сестрёнка, мгла пусть расскажет
   Вам о виденьи моём:
Вы несли кувшин с водой для мужа
   и закон ваш - страдать вдвоём.
Вы твердили ему: это Буддa,
   Вы твердили ему: прав Мохаммед. Кто же милей?
Но Вы забыли о Том, Кто к нам пришёл,
   но умер, как явный злодей.

Свет зажги, свет зажги во мне,
Свет зажги, свет зажги во мне,
Свет зажги, свет зажги во мне,
Знаю, я не смог бы сделать это сам -
Чтоб прозреть был слишком слеп.

Милый ангел,
   поверьте моим словам:
Никто не отберёт
   то, что Бог отдал нам.
Мы по горло в кровище,
   из предков - любой в рабстве жил.
Пусть найдут они милость
   в костяных домах могил.

Вы - королева плоти,
   моя женщина, мой свет души,
Вы - восторг от этого света,
   факел ночью в глуши.
Но насилье таится во взоре -
   так не пойдём же туда.
Путь нас ведёт из Египта, через Эфиопию,
   в свет претории Христа.

Свет зажги, свет зажги во мне,
Свет зажги, свет зажги во мне,
Свет зажги, свет зажги во мне,
Знаю, я не смог бы сделать это сам -
Чтоб прозреть был слишком слеп.

Оценка: 10.00*4  Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com К.Федоров "Имперское наследство. Вольный стрелок"(Боевая фантастика) М.Атаманов "Искажающие реальность-6"(ЛитРПГ) А.Вильде "Джеральдина"(Киберпанк) С.Панченко "Ветер: Начало Времен"(Постапокалипсис) П.Роман "Ветер бури"(ЛитРПГ) А.Кочеровский "Утопия 808"(Научная фантастика) Д.Сугралинов "Дисгардиум 4. Священная война. Том первый"(ЛитРПГ) В.Кретов "Легенда 2, инферно"(ЛитРПГ) К.Федоров "Имперское наследство. Забытый осколок"(Боевая фантастика) А.Григорьев "Биомусор"(Боевая фантастика)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Батлер "Бегемоты здесь не водятся" М.Николаев "Профессионалы" С.Лыжина "Принцесса Иляна"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"