Скляров Александр Анатольевич : другие произведения.

Пробуждение-2. Глава 17

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Новая глава.

  Глава 17
  
  В дорогу я решил отправляться немедленно. Прикинув, что в этом городе меня не держат более никаких дел, я направился к северным воротам. Покинул я этот город пешком, не став себя обременять лошадью, поскольку добираться я собирался в компании Шаграка, а лишние свидетели его появления мне не были нужны, так что я намеревался найти где-нибудь укромное место за городом и там его активировать, и уже в компании с ним двигаться к побережью.
  Впрочем, шагал я не долго, остановив первого попавшегося крестьянина, и договорившись с ним, дальнейшее мое продвижения продолжалось сидя на трясучей телеге. Крестьянин попался мне словоохотливый, не на мгновение не замолкая, найдя во мне благодарного слушателя, и даже то, что за все это время я не произнес ни одного слова, его совершенно не расстроило. Сидя на трясучей телеге, я больше был озабочен, как бы не отбить зад, так что его словесный понос мне совершенно не мешал. Так мы и ехали, он говорил без остановки, я же мысленно костерил дорогу и телегу. Наконец мои мучения были закончены, когда мы въехали в небольшой лес. Посчитав его годным для моей задумки, я убедившись, что других попутчиков на дороге нет и запустил в крестьянина заготовленное заклинание "Забвения". Тот моментально замолчав, и застыл. Приказав ему остановить телегу, и когда он это сделал, блаженно потер пятую точку, впрочем, расслабляться было рано, в любой момент мог кто-то появиться на дороге, а свидетели мне не нужны.
  Достав два золотых, я зажал их в кулаке крестьянина и внушил ему, что он их нашел на обочине дороги, когда решил облегчиться. Меня он никогда не видел, а подвозил какого-то путника, которого плохо запомнил и который покинул его, встретив по дороге своего знакомого. В общем, легенда так себе шита белыми нитками, но когда крестьянин заметит два золотых в своей руке и "вспомнит", как они ему достались, то любые воспоминания обо мне сильно померкнут перед этим событием, а вскорости, и вовсе сотрутся. Может быть я и перестраховщик, но лучше пусть будет так, чем иначе.
  Закончив с этим и углубившись в лес, я уже не видел, как крестьянин очнулся, пару минут не мог понять где он, но потом неуверенно разжал кулак с золотыми и убедившись, что они ему не приснились, просветлел лицом, затем настороженно осмотрелся вокруг, не видит ли кто другой и убедившись, что он один, резво хлестнул лошадь и лошадь ошалев от такого обращения с места рванула в карьер.
  По лесу мне пришлось продираться минут двадцать, не такой уж и маленький он оказался, когда он резко закончился, и я вышел на луг. В этом месте луг образовывал кармашек, стиснутый с трех сторон лесом, что было идеально для меня. Для верности воспользовавшись ПоСИ и убедившись, что поблизости никого нет, я достал шар Шаграка и произнеся ключ-пароль активировал его. Бросив его на землю, я увидел как шар стал стремительно увеличиваться в размерах, достигнув где-то метрового диаметра, начал деформироваться, приобретая человекообразную форму. Постепенно форма приобрела устойчивость и стала обрастать деталями, так что через пару минут передо мной стоял Шаграк собственной персоной.
  - Приказывайте, Повелитель, - при этом голос его был механическим.
  - Вот не можешь ты без этого! - притворно злясь на него.
  - Так веселее, - уже нормальным человеческим голосом он мне ответил.
  - Шуточки у тебя.... Создали же тебя на свою голову, и сами не поняли что создали, - ворчливо прокомментировав его ответ.
  - Так это же была не помеха моей основной задачи, вот кроме тебя этого и никто и не знал.
  - Ладно. Слушай мою команду. При этих словах Шаграк тут же подтянулся, говоря всем своим естеством, что готов выполнить любой каприз, Повелителя, но вот глаза его выдавали, так что весь его вид больше напоминал карикатуру, чем раболепие. Я не выдержал и улыбнулся, а паршивец только этого и ждал и еще больше стал делать вид, что он весь во внимании, но с мысли это меня не столкнуло, так что я продолжил. Требуется группа из пяти человек для сопровождения и лошади для путешествия.
  - Слушаюсь, Повелитель, - вполне серьезно ответил он мне, но озорные искры так и мелькали в его глазах. Впрочем, таким он мне нравился больше, чем бездушным механизмом для убийства.
  Стоило догадаться, что если в нем проснулись озорные искры, то это всерьез.
  С начало все было как обычно, размножился, частично слился, создавая лошадей в количестве шести штук, четверо его копий остались, чтобы создать требуемую группу, но вот дальше пошел сплошной экспромт. Четверо копий вместо того, чтобы слегка видоизмениться, для маскировки, начали основательное преображение, в результате чего получился забавный результат.
  Первый из них стал мало походить на воина, худощавого телосложения, высокий, в непонятной одежде, в таком виде он больше смахивал на барда, что и тут же подтвердив, достав какой-то инструмент из-за спины, и с деловым видом стал его настраивать.
  Второй, имел массивное телосложение, простоватое лицо. Одет был в легкие доспехи, что выглядели на нем нелепо, как седло на корове, вдобавок он и взгляд имел такой наивный, простодушный, но на боку при этом, висела дубина, что серьезно предостерегала не связываться с этим простаком.
  Третий, оказался стариком, с аскетическим и просветленным взглядом. Был старик одет в простую одежду, даже я бы сказал бедную, но при этом излучал какое-то спокойствие и мудрость, что десять раз подумаешь, стоит с ним связываться.
  Четвертый оказался типичным магом. Одет он был вроде бы неброско, но все его естество и поведение говорило о нем, что это маг, причем боевой маг, а самые дотошные наверно бы увидели, что очень опытный боевой маг, что в двойне опасно.
  Как только клоны Шаграка преобразились, то тут же занялись своими делами, мало обращая внимание на меня, а Шаграк, подлец, делал вид что так и надо, с интересом ожидая как я на это отреагирую. Только вот не дождется, сделав вид, на манер Шаграка, что так и надо, присмотрел себе лошадь и проверив подпругу легко взлетел в седло и скомандовал.
  - В седло!
  Разочарованный Шаграк, вскочил в седло, а вслед за ним и остальные, словно и не они только что шатались без дела. Так та вот.
  Вызвав ПоСИ и сориентировавшись на местности, развернул коня и пустил галопом. Все тот же луг вывел нас на знакомую дорогу и направив лошадей в попутную сторону движения знакомого мне крестьянина, мы начали свое путешествие к побережью, а точнее к портовому городу Лазас.
  Добирались мы до этого города месяц. За это время я познакомился с другими Альтер эго Шаграка, которых он мне так и представил Бард, Крестьянин, Мудрец и Маг. Эти части Шаграка мало походили на знакомые его составные части, поскольку имели собственный разум, а не коллективный. С ними было очень интересно, поскольку каждый имел что-то особенное, но все вместе они составляли целое. Но все в этом мире имеет конец, так и наше путешествие закончилось недалеко от стен города. Воссоединившись в единое целое, Шаграк стал опять небольшим шаром, а я пешком вступил в город Лазас.
  Город Лазас впечатлял своими размерами и богатством. С меня на входе не взяли даже пошлину, как обычно это делается в других городах, а это говорит о многом. Жизнь в городе кипела ключом, все куда-то торопились, спешили, толкались, ругались, в общем, обычные трудовые будни.
  Расспросив как добраться до порта, я пешком направился в ту сторону, рассматривая все по пути, ведь этот город был не только богатым и знаменитым, но и единственным кто имел право торговать с островом Чародеев, а отсюда и некоторые диковинки, которые можно встретить только на острове и тут. Так что прогулкой я не был разочарован.
  Добравшись до порта и увидев лес мачт, решил, что искать прямо сейчас попутный корабль не продуктивно, да и усталость брала свое, так что, выбрав трактир поприличней, толкнул входную дверь.
  Зал в трактире был полон, и основную его часть, составляли моряки. Протолкнувшись к стойке, обратил внимание трактирщика на себя серебряной монетой, отчего тот, оставив обслуживать двух небогатых моряков, поспешил ко мне.
  - Чего желаете?
  - Пиво и информацию. И пододвинул монету к нему, которая тут же исчезла в руках трактирщика.
  Сноровисто наполнив пиво из бочонка, и поставив передо мной, я пригубил, поморщился, моча мочой, но я не за этим прибыл и спросил.
  - Я ищу корабль, что мог бы отвезти меня на остров Чародеев.
  Трактирщик ненадолго задумался.
  - Из здесь сидящих капитанов никто не рискнет плыть, вам следует найти таверну "Забытый берег", там часто ошивается капитан Чак, вот он иногда плавает к острову, но характер у него тяжелый, так что не все соглашаются с ним плыть.
   Поблагодарив его кивком, я отодвинул так называемое пиво и решительно направился в сторону выхода. Выбравшись на улицу и уточнив место расположение искомой таверны у первого попавшегося прохожего, отправился по направленному пути.
  Таверна "Забытый берег" располагалась не далеко от порта, на оживленной улице, рядом с рыбным рынком. Шагнув вовнутрь увидел, что зал полупустой, да и контингент поприличней и побогаче.
  Выяснив у хозяина, что капитан Чак будет только вечером, решил дожидаться его здесь, сняв комнату и там и поев. Прилегши на кровать, чтобы немного отдохнуть и сам не заметил, как провалился в сон. Проснулся я от шума, доносившегося из зала, за окном темнело, так что капитан Чак либо уже пришел, либо вот-вот будет.
  Мест в зале практически не было, в одном углу компания из десяти человек что-то праздновало, это от их криков я и проснулся. Уточнив у хозяина не прибыл ли капитан Чак, и получив отрицательный ответ, заказал себе легкий ужин и стал ждать. Ждать пришлось не меньше двух часов, лениво потягивая вино. Посетителей за это время прибавилось, а крики и веселый гомон в гуляющей компании с каждой кружкой крепчал, что вызывал ропот у других посетителей. И когда я уже решил, что потасовки на сегодня не миновать, в дверях появилась очередная компания, похоже тех, кого я ждал. Во главе этой компании стоял мужчина лет тридцати, среднего роста и телосложения, одетый неброско, но практично. Он обвел зал тяжелым, суровым взглядом, так что гул в таверне тут же притих, горячие головы мгновенно остыли, а у кого-то резко нашлись срочные дела, и свободный стол для новой компании тут же появился.
  Хозяин сам поспешил их обслуживать, попутно сообщив обо мне, поскольку тяжелый взгляд, впился в меня. Спокойно выдержав этот взгляд, я решил, что момент подходящий и под этим взглядом направился, не спеша к их столу.
  - Капитан Чак?
  - Да. Голос, ответивший мне, был глубокий и чуть хрипловатый.
  - Мне надо добраться до острова Чародеев, и мне порекомендовали вас.
  - Десять золотых. И отвел взгляд. Сумма запредельная, ближайшие посетители даже на мгновение притихли.
  Достав мешочек с деньгами, я отсчитал три и положил их перед ним.
  - Это аванс, остальное по прибытию.
  Тот с раздражением посмотрел то на меня, то на деньги, но от своих слов отказаться прилюдно уже не мог.
  - Корабль "Алтоэн". Отплываем на рассвете, ждать не буду. И отвернулся, давая понять, что разговор окончен.
  Отойдя от стола, я направился к хозяину, чтобы он меня разбудил пораньше, одновременно замечая, как разговоры обо мне пошли по залу, и кое-где заметил алчный взгляд, так что ночью следует быть настороже.
  Но ночь прошла спокойно, хозяин разбудил меня заранее, быстро позавтракав, я покинул таверну. Чтобы не искушать судьбу, воспользовался заклинанием отвода глаз и поспешил к стоянке "Алтоэна", выяснив заранее его место расположения с помощью ПоСИ и наметив оптимальный маршрут.
  На всем пути движения, мне встретились три группы подозрительных личностей, но ни одна не заметила меня, так что не далеко от корабля я снял заклинание и к короблю, подошел вполне открыто.
  Капитан встретил мой приход недружелюбным взглядом, но нам не вместе жить, так что переживет. Как только я поднялся на корабль, за мной поспешил матрос с берега и капитан так на него посмотрел, что ничего хорошего ему от капитана не следует ожидать.
  Отвлекшись от провинившегося матроса, капитан Чак, начал давать отрывистые команды, и матросы заспешили на палубе. Я же не знал, куда мне приткнуться, чтобы не мешать команде, отчего капитан, зло, посмотрев на меня словно говоря, сухопутная крыса, осталось только плюнуть для полного образа, но вместо этого отдал распоряжение своему помощнику, который поспешил ко мне. Помощник отвел меня в мою каюту, сообщив, что до острова плыть семь дней, еду будут приносить сюда и вообще, чтобы я поменьше появлялся на глаза капитану и с таким напутствием оставил меня одного.
  Оставшись один, я осмотрел свою каюту на ближайшие семь дней. Небольшая, два на три метра, узкая койка, плоский сундук, на котором удобно как сидеть, так и положить что-либо, да, в общем-то, и вся обстановка.
  Осмотревшись и снявши лишнюю одежду, запечатал дверь, как и все пространство каюты от прослушивания и проникновения, и решительно лег на кровать, работа не ждала.
  Расслабившись, я начал отрешаться от внешнего пространства постепенно погружаясь в себя, пока не остался только я и мой разум. Найдя в этом обширном пространстве память Нэллена, я погрузился в его воспоминания, предстоял более кропотливый труд, чем поверхностный просмотр, по выяснению мелочей в жизни и быте жителей острова Чародеев, поскольку эти знания в моем плане играли важную роль.
  Очнулся я уставшим, голодным и с чудовищной головной болью, но последнее было проходящим, просто новым знаниям требовалось время найти свое место в сознании, так что лучшее, что я мог сделать сейчас просто полежать и не о чем не думать. Сколько я так пролежал я не знаю, но как только в голове стало проясняться, я с трудом встал с койки, поскольку голод и жажда меня мучили с каждым мгновением все больше и больше, так что как бы мне плохо не было, но следовало поискать воды и еду.
  Добравшись до двери, я дернул за ручку и не сразу понял, что дверь осталась закрытой. Посмотрев на нее в недоумении, я только тогда понял, что на нее наложено заклинание, так что потребовалось немного времени, чтобы его снять и вот, наконец, свобода.
  Вывалившись на палубу, отчего, наверное, все кто меня видел, решили, что я вдрызг пьян, я нетвердой походкой, стараясь удержать равновесие на шаткой палубе, начал продвигаться вперед. Сначала к бочке с пресной водой, расположение которой я заметил, только поднявшись на корабль, больше потому что какой-то матрос, в это время, зачерпнув ковшом воду, стал пить.
  На это действие, приостановив работы, пришли посмотреть все матросы, в купе с капитаном, что уже смотрел на меня, просто как, я даже не знаю, но презрение так и исходило в мою сторону, впрочем, мне в таком состоянии было плевать, как на капитана, так и на матросов, что азартно меня подбадривали.
  Наконец добравшись до бочки, я с наслаждением погрузил голову в воду и стал пить. Как только внутри потяжелело, голод немного притупился, да и голова, погруженная в воду, немного прояснилась. Оторвавшись от бочки, я более осмысленным взглядом, стал искать возможное расположение камбуза на корабле, в надежде попытаться там раздобыть еду, поскольку обед я пропустил, судя по положению солнца.
  Пока я так стоял и пытался понять, где тут камбуз, капитан, похоже, мою нерешительность принял за что-то другое и отдал приказ помощнику, а сам демонстративно развернулся и направился в свою каюту.
  Помощник, тут же развил бурную деятельность, дав понять, что работа стоит, а представление законченно. В поднявшуюся сумятицу добавился зычный голос боцмана, а двое матросов, резко подхватив меня, быстренько запихнули меня в мою каюту. Оставшись снова один, я добрался до койки и прилег, незаметно заснув.
  Проснулся я от стука в дверь, голова почти не болела, желудок протестующее урчал, но терпел, так что я встал и поспешил открыть дверь. За дверью стоял матрос с ужином для меня состоящий из солонины и сухарей, а у капитана есть чувство юмора, но есть хотелось больше, чем протестовать, так что, забрав все, что мне принесли, и как только закрыл дверь, жадно набросился на еду. Съев все что, было, мне стало легче, и умиротворенный я лег спать.
  Утром я проснулся отдохнувшим и полный сил. Выйдя на палубу, я увидел, что только начало светать и на палубе веяло прохладой пополам с витающим в воздухе запахом йода. Взбодрившись, я по быстрому закончил утренний моцион и поспешил в каюту. До завтрака еще было время, так что я решил его использовать с пользой.
  Достав свою котомку из пространственного кармана, я начал вытаскивать сложенные в нем артефакты по одному и проводить доскональную проверку их работоспособности, делая где надо ремонт, подзарядку или восстанавливая плетения. Так время пролетело незаметно, до прихода матроса, что в этот раз принес тушеное мясо с гарниром и вино, наверно чтоб мне было легче похмелиться, добряк как я посмотрю капитан. Забрав все у матроса, так чтобы дверь прикрывала часть каюты, я быстренько его, выпроводив, сообщив только, чтобы он вернулся через пол часа за посудой.
  Быстро поев, я дождался, когда вернется матрос и как только он забрал пустую посуду, наложил на дверь заклинание, чтобы никто внезапно не ворвался ко мне и продолжил прерванное занятие, так в таком ритме, оставшиеся шесть дней прошли незаметно.
  На седьмой день плавания, занимаясь очередным артефактом, меня привлек возникший шум на палубе и беготня. Выйдя наружу, я увидел мечущихся по всему кораблю матросов, что спускали часть парусов, в преддверии стремительно приближающегося к нам берега и видневшегося впереди по курсу большого города, что расположился в удобном заливе. Что ж путешествие подходит к концу и мне следует тоже собираться.
  Вернувшись в каюту, я собрал в котомку валявшиеся здесь артефакты, вернул ее в пространственный карман, оделся, убедился, что ничего в каюте не оставил и вернулся на палубу.
  Пока я находился в каюте, корабль, приблизился к заливу, и постепенно теряя скорость, приближался к пирсу.
  В заливе на якоре стояло не меньше десятка кораблей, не считая плавучих средств поменьше, что деловито плавали во все стороны.
  Пока корабль маневрировал среди всего этого хаоса, я с интересом рассматривал город, что был построен полностью из белого камня, поражая оригинальным стилем вида домов и зданий.
  Аккуратно причалив к пирсу, в воду ушел якорь, и на пирс был переброшен трап, на который тут же ступил чиновник, что дожидался нас на пирсе, в сопровождении помощника.
  Чиновник и его помощник ступили на палубу с видом полных хозяев положения, с некоторым высокомерием посматривая на всех.
  - Товары для продажи иметься, - скучным и будничным довольно тонким голосом спросил он. Хотя по виду сразу и не скажешь, что в таком толстом и упитанном теле, такой голос.
  - Нет. Корабль был нанят для перевозки пассажира, - ответил ему капитан, указывая на меня. Поросячьи глаза чиновника осмотрели меня и тут же потерял ко мне интерес. А капитан продолжал. - Мы пополним только припасы и тот час отплывем. Чиновник снисходительно кивнул на его ответ и, развернувшись, отправился на пирс, помощник стоящий молча рядом поспешил за ним.
  Капитан, как только чиновник отошел на приличное, расстояние, высказал в его сторону несколько крепких слов и бросив в меня хмурый взгляд, словно я причина всех его бед и скрылся у себя, на палубе остался помощник, который не забыл мне напомнить об оплате, так что достав мешочек с деньгами, я отсчитал семь оставшихся монет. Все больше ничего меня не связывает с этим кораблем, так что с легким сердцем я шагнул на трап и поспешил на берег.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"