**** в стиле М. Конева
Мы как впервые сегодня с тобою;
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Рядышком. Около. Чувства мятежные
Чьи-то шаги коридорные грозные -
Два голубка, но такие серьезные -
Чувства - мятежники - птички летучие
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Первое редко бывает последним.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Будем, как прежде, стремиться друг к другу
Оба с тобой мы такие серьёзные,
Но непременно
Долгая сдержанность в ночи морозные
Вспенится пеной.
Чувства мятежно стрижами рассыплются,
Нежности - павой.
Страсть, набухая, покатится, вздыбится
Огненной лавой.
Треск и пожар неземного соития
Занял просторы...
Грохот шагов по всему общежитию,
По коридорам.
Чувства огромные, страсти кипучие
Промежду нами.
Мы всё ласкали друг друга и мучили
Между шагами.
Выбита дверь пацанами серьёзными,
Даже крутыми.
Комната полнится криками грозными:
-- Как твоё имя?!
Миг - и по лестнице в гулкой передней
Лихо спускают...
Первое редко бывает последним.
Но уж бывает!
ПЕЙЗАЖ С НАСЕКОМЫМИ И КОНЁМ
Я сижу на корточках на зелёном коврике.
Прячут меня яблони от ненужных глаз.
Хоть зимой, хоть летом ведь плохо с туалетами,
Но зато - спасибочки! - рощи есть у нас.
И сижу задумчиво на зелёном коврике,
Вплоть до облегчения радостной поры.
И порхают около бабочки-мажорихи.
Если б только бабочки! Ведь и комары.
Но сижу стоически на зелёном коврике.
И в награду - вот он, мой долгожданный час!
Встал - и прочь комарики. Встал - и прочь мажорихи.
И вздохнулось радостно. И заржал Пегас.
Всю гортанную мудрую правду.
Он-то знал, что к тебе не приду
Я уже ни сегодня, ни завтра.
Шелковистый кобель - спаниель
Прятал в зеркале умные глазки.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
... к служанке остыл господин,
Я сказал, что к тебе не приду,
Господин твой, мол, завтра слиняет.
"А во вторррник?" -- спросил какаду.
Он одно только слово и знает.
Я боялся расстроить тебя,
Ждал упрёков, пощёчины, плача,
Что, мол, все вы вот так, не любя...
Вышло ж всё совершенно иначе.
Ты покинула мигом постель,
Указав мне на дверь без опаски,
А твой рыжий кобель - спаниель
Спрятал в зеркале хитрые глазки.
Дрожать умею - не замёрзну.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Секундно солнышко проглянет
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Я водку пью; тепло на лапках
Кошачьих тихо внутрь идет.
Дрожать умею - не простыну.
Хмелеть умею - так напьюсь.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Как и без ангельства не страшно.
Чертей чем больше, тем теплей.
Пусть стужа майская, дурея,
Пытается меня побить.
Вот хрен ей! Я дрожать умею,
Писать стихи и водку пить.
Секундно солнышко проглянет:
Мол, что там Конев написал?
А Конев нынче хулиганит
И на погоду он - (что?)
Он водку пьёт. Тепло мяучит
И тихо внутрь него идёт.
А по углам вампиры глючат
И черти водят хоровод.
-- Ты кто? Здоров, коли не шутишь.
Налить умеешь, так налей.
Ах, ангел! Ну, не обессудь уж:
С чертями всё-таки теплей.
* бишкунак (в Казахстане и прилегающих регионах России) - неприятное время весной, сопровождающееся лютым холодом. Календарный б. считается (в Оренбургской области) - с 14 по 20 апреля. Но часто бывает и в мае, и даже в конце мая. Название происходит от казахского "биш" -- пять и "кунак" -- гость, товарищ. Происхождение названия связывают с легендой о том, как пятеро джигитов поехали в гости и, обманутые ласковой весенней погодой, не взяли с собой никаких тёплых вещей. В дороге их застиг неожиданный лютый холод, отчего все они погибли. История грустная. Надеюсь, что пародия будет несколько веселей.

Прежде, чем представить на суд читателей пародию на это стихотворение, думается, уместно будет напомнить им старый анекдот. А молодые читатели, возможно, и не слыхали его вовсе. Так что всем, для понимания некоторых поэтических приёмов, глядишь, и будет полезно его послушать.
Попали однажды в командировку несколько военных: молоденький лейтенант, постарше капитан, ещё постарше, разумеется, майор и совсем уже пожилой подполковник. Поселили их в гостинице в один номер.
Устроились они, значит, и, как водится у "одиноких" командированных мужчин, нацелились вечером приударить "по бабам".
Поскольку старой русской гусарской традицией является сообщать наутро своим боевым товарищам, сколько раз им удалось совершить половой акт, то и условились на случай, если рядом окажутся посторонние, говорить шифром. И словосочетание "половой акт" заменить словом "привет". Сколько раз, значит, осилил это дело за ночь, столько раз и сказать: "Привет!" Вполне пристойно и, на мой взгляд, благоразумно.
На том и расстались.
Приходит утро. Возвращаются наши гуляки. Входит первым майор и говорит так, скромненько:
-- Привет.
И укладывается отдыхать после трудов ночных.
За ним капитан, тот, что помоложе.
-- Привет, привет!
И тоже - бряк - на койку.
Тут влетает молоденький лейтенант и с разгону докладывает старшим товарищам:
-- Привет, привет, привет! И маленький приветик.
Не успели все выразить восхищение доблестью лейтенанта, как медленно, со скрипом, растворяется дверь, и в неё входит пожилой подполковник. Проходит к своей кровати, усаживается на неё, отдуваясь, и, чувствуя, что публика ждёт, протяжно говорит:
-- Здра-а-асьте!
Вот такая история.
Думается, что теперь, услышав этот анекдот, читатель
в достаточной степени подготовлен к восприятию представляемой ниже пародии во всех её литературных достоинствах.
Итак, пародия.
И называется она:
Привет тебе, приветница!
И маленький приветичек.
На каждый твой вопросичек
Я отыщу ответичек.
Не надо мне вопросиков.
Я не хочу серьёзиков,
Про штамп, к примеру, в паспорте...
Ну, вот тебе и "здравствуйте".
Как от глаз моих гипнотических
Заструилась ткань по коленочкам,
Обнажая все симпатичности
Тела женщины, тела девочки.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Приготовила воду красную,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ой, не зря не вдруг вышло встретиться.
Ой, не зря в руке Ваши пальчики.
Я тебя пленил силой личности.
Под огнём моей гипнотичности
Снимешь ты с себя заграничности,
Обнажишь свои симпатичности.
От меня не жди ты прощения.
Мы с тобой сегодня обвенчаны.
Я сейчас начну превращение
Тела девочки в тело женщины.
Ты в игру вступила опасную.
Отчего дрожат твои пальчики?
Приготовила воду красную...
Ой, не зря крутились тут мальчики!
Чувственность чувств острит,
Чувственность чувств почувствую,
Мысленно в мысль вплету
Жёлтую жёлтость грустную,
Красную красноту.
Осень ко мне цепляется -
Верно уж, совратит.
Осень с душой гуляется...
Знать, что-нибудь родит.
Не женщина, а чувственность,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
К другому снисходительно.
Обласкана искусствами,
Кому-то в дар обещана,
Обвешанная чувствами,
Идёт по миру женщина.
Летит, по-артистически
Играя убедительно:
К поэту - экстатически,
А к мужу - снисходительно.
И вот он, миг! Попили чаю.
Хозяйка в спальню приглашает
Под флейты сладостные звуки...
И в спальне... Кисть даёт мне в руки.
-- Я так ждала тебя, родной!
Ремонт мы сделаем с тобой.
ФЕМИНИЗАЦИЯ ТРУДОЁМКИХ ПРОЦЕССОВ
Бархатисто-мягкая моей жёнки задница
Из зелёных зарослей весело торчит.
Я сижу спокойненько, ни на что не зарюся,
А она из зарослей на меня ворчит.
Дорогая, милая, будь всегда ты в тонусе!
Только понапрасну вот не бросай слова.
Я ведь со скамеечки всё равно не стронуся:
Сорняком я травушку назову едва.
Ты ревнуешь, а не хотела -
И все больше день ото дня.
Чтоб на женщин других не смотрелось -
-- Эй, милёнок, ты мочалкам
Новым не засовывай!
-- Перестань работать скалкой,
Лучше зацеловывай!