Смолина Алла Николаевна : другие произведения.

Пасха в Швеции

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:



  
  Мои "пасхальные" тексты:
  
   - "Швеция. Пасхальнoе чудо-2006" поставлено здесь:
   http://samlib.ru/editors/s/smolina_a_n/sw93.shtml
  
   - "Швеция-2012. Пасхальные фотосюжеты" поставлено здесь:
   http://samlib.ru/editors/s/smolina_a_n/sw94a.shtml
  
  
  
  
  Пасха, самый главный праздник христианского года, связан с памятью о воскресении Иисуса Христа. В Швеции в прежние времена пасхальные праздники начинались с трёх дней Масленицы, с карнавалами, играми и безудержным чревоугодием. В последний день Масленицы существовал обычай в шутку хлестать друг друга берёзовыми прутьями или кататься на санях с крутых горок, чтобы лён уродился высокий. В этот день полагалось также семь раз обильно поесть. За Масленицей следовал 40-дневный пост, в течение которого нельзя было, например, употреблять мясные блюда и яйца.
  
  Несомненно, одним из символов Пасхи является яйцо, в мировоззрении древних народов ещё задолго до Рождества Христова символизировавшее Вселенную. Плутарх возвеличивал яйцо, считая его творцом всей природы. В христианстве яйцо приобрело новое значение. Обычай красить яйца связывают с Марией Магдалиной, которая, узнав о Воскресении Иисуса Христа, пришла к императору Тиберию и подала ему яйцо с возгласом: "Христос Воскрес!". Император усомнился в этом: "В это так же трудно поверить, как в то, что это белое яйцо может стать красным!" - И в тот же момент белое яйцо стало алым.
  
  Красное яйцо - символ Воскресения, символ Пасхи. Как из яйца возникает новая жизнь, так и мир заново родился через Воскресение Христово. Красный цвет знаменует радость Воскресения, возрождения рода человеческого, но это и цвет пролитой на кресте Крови Христовой, которой искуплены грехи мира.
  
  Много добрых обычаев было приурочено к Пасхе. Считалось, что добрые дела, совершаемые в пользу других, особенно обделённых судьбой, помогают снять с души грех.
  
   Вся неделя, предшествующая Пасхe, называется Великой или Страстной. После Тайной Вечери Христос с учениками идёт в Гефсиманский сад и, оставив их, один молится перед страданиями и крёстной смертью. Здесь он был схвачен стражниками, предан суду и принял крёстную смерть.
  
   Об этом говорят последние дни Страстной недели, приравненные к государственным праздникам, а так же первый понедельник после:
  
  Великий Четверг (skärtorsdag) - духовное очищение, принятие таинства. В государстве этот день рабочий наполовину. По преданиям в Великий Четверг, например, запрещалось прясть и рубить дрова, поскольку считалось, что это может приумножить страдания Христа. По народному поверью, в этот день ведьмы слетались к Лысой горе и, чтобы отпугнуть их, на дверях рисовали кресты, а мётлы и грабли и убирали подальше, чтобы ведьмы не смогли ими воспользоваться.
  Страстная Пятница (Långfredagen, длинная Пятница, чтоб подольше сопереживать страданиям Христа на кресте) - страдания Иисуса Христа, погребение Его Тела. Пятница проводилась в особой медитативной обстановке. Люди одевались в чёрное, соблюдали пост или принимали только солёную пищу, отказывая себе в питье. Молодёжь хлестала друг друга прутьями. Всё в этот день должно было служить напоминанием о страданиях Христа и его смерти на кресте.
  Великая Суббота (Påskafton, Пасхальный вечер, или вечер перед Пасхой) - день печали и ожидания Воскресения Христова. В Великую Субботу снова можно было есть яйца, запрещённые во время поста. Иногда яйца красили, вероятно, потому, что их часто дарили в подарок. В ХIХ веке появилась традиция наполнять конфетами яйца из папье-маше. Люди посылали друг другу самодельные пасхальные поздравления без подписи. Обычай ставить в доме украшенные берёзовые веточки известен с 1880 года. В южной Швеции издавна были популярны игры с пасхальными яйцами: биться ими или катать их. Уже в ХIХ веке появились ряженые, которые ходили по дворам и клянчили еду и лакомства, позже это стали делать маленькие девочки.
  Светлое Воскресение Христово (Påskdagen, Пасхальный день).
  И последний в стране пасхальный выходной - Понедельник (Annandag påsk, Второй день Пасхи)
  
  Более того! Как бы с экранов гостелеканалов не лгали в адрес Запада российские прокремлёвские пропагандисты, именуемые сами себя журналистами, сколько бы грязи не лили, но на 40-й день по Пасхе в Швеции, в отличие от России, день Вознесения Христова - красная дата в календаре. То есть, праздник на государственном уровне.
  
  
  
* * *
  
  В Швеции подготовка к Пасхе начинается заранее. Эти фото сделала в феврале месяце:
  
 []
  1.
  
  
  
 []
  2.
  
  
  Почему на веточках разноцветные птичьи перья? Такова шведская традиция. По народному поверью считается, что сломанные и поставленные в воду берёзовые прутики ускоряет приход весны, ну, а чтоб подвеселить этот приход, прутики, пока на них не проклюнулись первые листочки, украшали птичьими пёрышками. Ведь у бедного люда выбор на украшения был невелик, зато как радовали глаз яркие краски там, где большую часть года темнота затягивает половину суток. Так что Пасха в Швеции - это взрыв ярких красок в искусственных украшениях и в живых цветах.
  
  
  
* * *
  
  Конечно в разных городах подготовка к Пасхе имеет свои особенности, отталкивающиеся от финансового состояния коммуны и креативности жителей. Но если брать в целом, то по стране приблизительно одинаково. К примеру, в нашем городе на главную площадь города, на ту самую, где в рождественско-новогодние праздники сверкает убранством высокая пышная ёлка, в предпасхальные дни на эту площадь доставляют Главную Пасхальную Берёзу и кладут её на подпорки. Зачем нужны подпорки? Чтоб легче украшать, попеременно меняя дерево сторонами.
  
  Специально для детей по телевизору и в газетах заранее делаются объявления о дате и времени торжественного момента преобразования торговой площади в праздничную. Дети приходят классами, группами, с родителями.
  
  Возле Пасхальной Берёзы обязательно присутствует "пасхальная" ведьмочка, одна и тех, кто в Великий Четверг (skärtorsdag) летает к Лысой горе на шабаш:
  
   []
  3.
  
  На её столике, помимо разноцветных перьев для украшения Берёзы, находятся баночки с красками и цветные карандаши. Ими Пасхальная Ведьма разрисовывает лица детей, ставит веснушки, мальчикам пририсовывает усы:
  
   []
  4.
  
  
  Собравшиеся дети украшают праздничное дерево:
  
 []
  5.
  
  
  На Берёзу можно повесить не только пёрышко, но и письмо Пасхальному Зайчику с просьбой о подарке, так называемый "Лист желаний", расходы по которому, естественно, ложатся на плечи родителей. Но детки об этом знать не должны. Детство для того и даётся человеку, чтоб верить в чудеса. О том, как нaшa малолетняя дочь пользовалась чужой традицией, я рассказываю в тексте "O пасхальном зайчике, русской девочке и американском актёре", поставленном здесь: http://world.lib.ru/s/smolina/3.shtml
  A если мы с мужем упрекали её в нескромности, то она простенько ответствовала: "Скажитe спасибо, что прошу у Зайчика только один подарок, а не несколько, как делают шведские дети. Тильда составила список аж на 12 пунктов, а Анна вообще попросила поездку в Японию и Америку!"
  
  Действительно, нaшa отличалась чувством меры и, к примеру, могла попросить только фильм, ну, уж очччччень желаемый, что подчёркивалось оформлением письма: "Snälla, jag vill se "Matrix Revoljutions" S-å-å-å hemskt mycket!!!..." ("Пожалуйста, я хочу посмотреть фильм "Matrix Revoljutions". Ужасно хочу!!!"). Всего письма не перевожу, так как идёт обширный приватный текст с описанием хороших личных качеств. Ведь Пасхальные Зайчики, как и Деды Морозы, к хорошим деткам приходят первыми?
  Но дочурка думала и о нас, родителях, потому ставила приписку: "Привет. Я хочу (пожалуйста), чтоб ты для моей маммы и паппы (пожалуйста) дал подарок тоже. Если ты понимаешь русский ----- читай на другой стороне на русском языке").
  Hа другой стороне эта же просьба добросовестно излагалась в переводе на русский. А "мамма" и "паппа" - это неподсознательное подражание шведским "mamma" и "pappa". Ведь она училась в шведской школе.
  
  Ho возвращаясь в город на главную площадь. Те, кто не успели или не сообразили написать "Листа желаний" дома, для них у Пасхальной Ведьмы запасены бумага и карандаши.
  
  И вот, наконец, украшенная Пасхальная Берёза при помощи подъёмного крана устанавливается в специальном отверстии, проделанном в брусчатке. Зимой в это же отверстие опускают ствол главной городской Рождественской ели, а в будние дни оно запечатано металлической крышкой. Берёза украшена разноцветными птичьими пёрышками и детскими "Листами желаний":
  
  
 []
  6.
  
  
  
   []
  7.
  
  
  
   []
  8.
  
  
  
   []
  9.
  
  
  A маленькие "пасхальные берёзки" краcуются на улицах города:
  
   []
  10.
  
  
  
    []
  11.
  
  
  
    []
  12.
  
  
  
   []
  13.
  
  
  
   []
  14.
  
  
  
   []
  15.
  
  
  
   []
  16.
  
  
  
* * *
  
  В садиках и школах Пасху начинают отмечать за неделю до наступления. Некоторые учителя и воспитатели в такие торжественные дни водят детей в церковь, где, как в нашей, есть специальные детские уголки (фотографии одного такого уголка можно посмотреть здесь). Hиже запечатлела как раз выход из нашего собора одной ясельной группы:
  
  
 []
  17.
  
  
  Четверг Страстной Недели (skärtorsdag) - день особый. В этот день по старинным преданиям "пасхальные колдуны и колдуньи" ("påskkäringаr") собирались на свой шабаш с дьяволом на холм "Blakulla". И люди, защищаясь от их проделок, зажигали огонь или фейверки. Сегодня мало кто стреляет в воздух и жжёт огонь, но зато сохранилась другая традиция. В четверг дети могут нарядиться колдунами и колдуньями. Мальчики рисуют усы и покрывают голову шляпами. Девочки, разрисованные румянами и веснушками, одевают длинные юбки и бабушкины платки.
  
  В этот день можно пробежаться по чужим дворам, в этот день открывается любая дверь. Дети раздают рисунки с надписью "Glad Påsk" ("Счастливой Пасхи") и взамен получают сладости или монетки:
  
  
 []
  18.
  
  
  
   []
  19.
  
  
  
   []
  20.
  
  
  
   []
  21.
  
  
  Сладостей в итоге получается много, потому что родные, как правило, дарят ещё и картонные подарочные яйца, заполненные разными лакомствами. Родители с амбициями считают, что такое яйцо дети должны найти сами. Прячут подарки по разным углам жилища или во дворе и детки бегают их собирают. Или родители предлагают разгадывать разные ребусы и загадки до тех пор, пока не отыщется желанный подарок.
  
  
 []
  22.
  
  
  
  
  
* * *
  
  Рождество и Пасха - семейные праздники и жилища в эти дни украшаются с особой любовью:
  
   []
  
   []
  
   []
  
   []
  
   []
  
   []
  
  
  Разнообразными венками украшаются окна и стены жилищ:
  
   []
  
   []
  
   []
  
   []
  
   []
  
   []
  
  
  Ну, а уж входные двери - это как само собой разумеющееся, с пасхальными венками на любой вкус:
  
  
 []
  
   []
  
   []
  
   []
  
   []
  
   []
  
   []
  
   []
  
   []
  
   []
  
   []
  
  
  Раньше, когда дочка была маленькой, я украшала жилище более креативно, захватывая лоджию с выставленными на ней деревцами с птичьими гнёздышками, разноцветными яичками, живыми цветами в вазонах рядом - нарциссами и гиацинтами. Сейчас отделываюсь по минимуму, а входную дверь украшаю простым букетом, поменяв им зимнюю композицию. Очень удобно. Венок Пасхальный требуется снимать, а моя композиция подходит и к Пасхе, и может висеть до самого Рождества. Зимой вывешиваю на дверь украшение зимнее. Но сейчас такое:
  
  
 []
  
  
  
* * *
  
  Как уже сказала, Пасха - семейный праздник, встречаемый за семейным столом. Для украшения используются крашеные яйца, а детям в качестве угощений дают шоколадные яйца и конфеты. Подаваемые на Пасху блюда сохранили часть своего религиозного значения и традиций минувших дней. Восхитительную трехслойную сладкую булочку semla, начинённую взбитыми сливками и миндальной пастой, сначала ели только на Масленицу и потом по вторникам во время Великого поста. Теперь эти булочки можно купить задолго до Великого поста:
  
  
 []
  
  
 []
  
  
  В традиционный пасхальный ланч входит, как правило, маринованная сельдь в разных вариантах, лососина в маринаде "грав" и "Искушение Янссона" (блюдо из анчоусов, картофеля и лука, запечённое в сливках). Принцип сервировки имеет сходство с традиционным шведским столом. Не обходится дело без пряных водочных настоек. На ужин обычно подаётся стейк из молодого барашка с картофельной запеканкой, спаржа или какое-нибудь другое подходящее блюдо.
  
  Ниже даю основные рецепты пасхальных блюд (на перевод времени не трачу, кому интересно - можно спросить в комментариях).
  

L a m m s t e k (Баранина запечённая)

   []
  
  Lammstek är enkelt att göra och passar bra som huvudrätt
  
   Tid: 2 timmar 8 portioner
  
  Ingredienser:
  ca 1.5 kg lammstek
  2 msk olivolja
  3-4 klyftor vitlök
  1.5 msk rosmarin
  
  Gör så här: Gnid in lammsteken med olja, runt om. Strö på salt och rosmarin och gnid in med händerna både under- och ovansidan.
  Skiva vitlöken. Skär små snitt i köttet och stoppa in vitlökskivorna.
  Lägg lammsteken i en ugnsfast form som är ungefär lika stor som steken. Stick in en köttermometer.
  Stek i nedre delen av ugnen i 175 grader till termometern visar 60-70 grader beroende på om du vill ha köttet rosa eller genomstekt. Detta tar ca 1 ½ timme.
  Ta ut steken och rulla in i aluminiumfolie och låt ligga ca 15-30 minuter. Skär köttet i skivor.
  
  

Currymarinerade kycklingben (Курица в маринаде)

   []
  
  Gott och enkelt med curry och mango chutney
  
   Tid: 30 minuter varav 20 minuter i ugnen 4 portioner
   Denna rätt är lämplig för matlådor.
  
  Ingredienser:
  12 st kycklingben
  1 dl mango chutney
  2 msk olja
  1 msk curry
  1 tsk salt
  
  Utrustning du behöver:
  1 st ugnsform
  
  Gör så här:
  Tina kycklingbenen om djupfrysta används. Lägg benen i en liten långpanna.
  Blanda mango chutneyn med olja, curry och salt. Pensla benen med blandningen.
  Stek mitt i ugnen i 225RC, ca 20 min. Vänd benen någon gång under tiden.
  Kontrollera att kycklingbenen är genomstekta dvs att köttsaften är klar utan rosa inslag.
  Servera med ris.
  
  

Gravad lax (Лосось маринованный)

  
 []
  
  Gravad lax kan man göra själv. Det är inte alls svårt och kräver inte mycket jobb men det det tar några dagar
  
  Tid: 2-5 dygn, 15 minuters jobb Minst 10 portioner
  
  Ingredienser:
  1 kg benfri lax
  4 msk strösocker
  3 msk salt
  1 tsk vitpepparkorn
  100 g grovt skuren dill (även stjälkarna)
  
  Gör så här:
  Krossa vitpepparkornen i en mortel. Blanda ihop med socker och salt.
  Strö hälften av blandningen på botten av en form. Strö över en näve dill. Lägg på laxen med skinnsidan neråt. Strö resten av blandningen ovanpå och gnid in den med resten dillen.
  Sätt på plastfolie och ställ in i kylen och låt stå minst 2 dygn. Vänd laxen några gånger under tiden.
  Skär i tunna skivor. Servera.
  
  Variationstips:
  Vill man inte ha dillsmak, kan man istället prova vitpeppar, rosmarin, timjan, senapsfrön eller lime, eller en blanding av några av dem. Det går också att grava annan fisk än lax.
  
  Planeringstips:
  Om man vill vara på den säkra sidan så bör laxen frysas före eller efter gravning 5 dygn i frysen för att eventuella parasiter ska dö. Rå fisk kan innehålla parasiter som annars dör när man tillagar laxen då den upphettas men eftersom detta ej sker vid gravning så kan man oskadliggöra dem genom frysning istället.
  
  Hållbarhet och förvaring:
  Gravad lax förvaras i kylskåp. Håller sig normalt 1-2 veckor. Den kan också frysas och håller sig åtminstone 3 månader.
  
  

H a s s e l b a c k s p o t a t i s (Картофель печёный)

  
 []
  
Hasselbackspotatis är en klassisk rätt där potatisen tillagas i ugn. Potatisarna blir både vackra och får en underbar smak.
  
   Tid: 1 timme och 10 minuter varav 45 minuter i ugnen 4 portioner
  
  Ingredienser:
  8 st (ca 600 g) jämnstora potatisar
  2 msk smör
  eller flytande margarin
  0.5 tsk salt
  0.5 dl ströbröd
  
  Gör så här:
  Sätt ugnen på 225 grader. Skala potatisen.
  Skär i tunna skivor men inte helt igenom. Om man lägger potatisen tex i en träsked så kan man skära utan att riskera skära igenom helt.
  Lägg potatisarna med den skårade sidan uppåt i en ugnssäker form. Pensla eller klicka ut smör på varje potatis.
  Ställ in mitt i ugnen, 225RC i 25 minuter.
  Ta ut formen och pensla eller klicka på ytterligare smör. Strö på salt och ströbröd.
  Ställ in formen i ugnen igen och baka ytterligare 20 minuter eller tills den är mjuk.
  
   Tips:
  Att göra Hasselbackspotatis innebär totalt ungefär lika mycket jobb som att göra klyftpotatis. Fördelen är att du inte behöver röra om under tillagningen, så du riskerar inte att ha sönder potatisen och alla blir lika tillagade, förutsatt att de är jämnstora. Att Hasselbackspotatisarna dessutom är fina att titta på är något som kan höja nivån på de flesta rätter.
  
  

K a l v s t e k (Телятина запечённая)

  
 []
  
Stek är enkelt att göra och köttet räcker till många portioner. Se bara till att planera maten så den blir klar i tid!
  
  Tid: 2 ½ timme, varav 5 min effektivt arbete 10 portioner
  Denna rätt är lämplig för matlådor.
  
  Ingredienser:
  1.5 kg kalvstek
  salt
  peppar
  
  Utrustning du behöver:
  köttermometer
  ugnsform något större än steken
  
  Gör så här:
  Salta och peppra i en ugnsform som är något större än kalvsteken. Lägg i steken och salta och peppra ovanpå steken. Stick in en köttermometer i mitten av steken. Stek i nedre delen av ugnen i 175 grader till termometern visar 75 grader. Låt steken svalna. Skär köttet i tunna skivor när det svalnat.
  
  

S i l l t å r t a (Сельдевый торт)

  
 []
  
Mycket god matjesilltårta som är enkel att göra med det här receptet. Mycket god tårta till påsk eller midsommar.
  
   Tid: 40 minuter + tid i kylen 6-8 portioner
  
  Ingredienser:
  1 st ca 550 g skivad kavring
  
  Fyllning:
  4 st ägg
  1 burk 200 g matjesill
  4 dl crème fraiche (valfri fetthalt)
  200 g philadelphiaost naturell eller gräslök (valfri fetthalt)
  0.5 tsk strösocker
  3 tsk vitvinsvinäger eller vit balsamvinäger
  3 msk senap
  0.5 dl hackad dill
  0.5 dl skuren gräslök
  0.5-1 tsk salt
  0.5-1 krm vitpeppar
  
  Garnering:
  4 st ägg
  0.5 st liten röd lök
  1 burk 200 g matjesill
  lite dill
  
  Gör så här:
  Börja med att hårdkoka alla 8 äggen.
  
  Fyllning: Låt sillen rinna av och skär sedan i små bitar.
  Blanda crème fraiche och philadalphiaost. Rör ner socker, vitvinsvinäger, senap.
  Hacka dill och gräslök fint och blanda ner. Smaka av med salt och peppar.
  Skär de hårdkokta äggen till fyllningen i småbitar och blanda ner.
  Dela smeten lika i två pytsar. Blanda den ena med den hackade sillen.
  Skär kanterna från brödet. Lägg 6 st skivor (om limpan innehåller små skivor, annars 2 st större skivor) som botten av tårtan på ett serveringsfat. Bred på hälften av smeten med sill. Lägg på ett nytt lager kavring. Bred på resten av smeten med sill. Lägg på ytterligare ett lager med kavring. Bred på den andra smeten ovanpå och runtom tårtan. Låt tårtan stå kallt till servering täckt med plastfolie. Tårtan smakar bäst om den får stå ½ - 1 dygn i kylen innan servering.
  Garnering: Innan servering garnerar du tårtan. Skär äggen i skivor. Lägg dessa ovanpå tårtan. Låt sillen rinna av och placera ut bitarna ovanpå äggen.
  Skär rödlöken så tunt du kan med en vass kniv. Lägg ut dessa på tårtan. Sätt sedan i små dillkvistar.
  Servera, ät och njut!
  
  

P å s k b a k e l s e r (Пирожное пасхальное)

  
 []
  
Snabbt och lätt gör du dessa påskbakelser med rulltårta, grädde och persikohalvor.
  
   Tid: 10 minuter + rulltårtan 6 bakelser
  
  Ingredienser:
  1 st rulltårta
  
  Garnering:
  6 st persikohalvor
  eller 6 st aprikoshalvor
  3 dl vispgrädde
  
  Utrustning du behöver:
  elvisp
  
  Gör så här:
  1.Låt persikohalvorna rinna av. Det är viktigt att de inte är blöta för då halkar de lätt av.
  2.Skär rulltårtan i ca 3 cm tjocka skivor och lägg upp på fat.
  3.Vispa grädden ganska hårt. Klicka ut grädden på rulltårtestubbarna.
  4.Lägg persikohalvorna på grädden så att grädden trycks ut och ser ut som ett stekt ägg uppifrån. Servera
  
  
  Так как мы празднуем две Пасхи - и со шведами, и по календарю православному, - то на своё Светлое Воскресение заготавливаем "свои" блюда и выпечку, которые освещаем в церкви. Хлеб выпекаю тоже сама, замешиваю вручную, хлебопечку так и не полюбила. Почему не едим хлеб покупной? Да потому что здесь или кислый, или сладкий, а вот такого, ржаного, на наш вкус - днём не найти с огнём. Я и сама еле рецепт разыскала, перепробовала множество, пока не нашла самый удачный аж из XVI века!
  
  
 []
  
  
 []
  
  
 []
  
  

Так что, Glad Påsk!!!

  
  
* * *
  
   Varför firar vi?
   ... och 8 andra fakta inför helgen
  
  1). Varför firar vi påsk (enligt den kristna tradirionen)?
   Till minne av Jesu lidande, död och uppstående
  
  2). Påsken infaller ju olika dagar varje år, när är den egentligen?
   Den första söndagen efter den första fullmånen efter vårdagjämningen.
  
  3). Står det något i Bibeln om att man ska ha trågigt på långfredagen?
   Nej, det har växt fram som tradition att man ska kontemplera Jesu lidande.
  
  4). Fastan som de sjunger om i sången "och däremellan kommer fastan", finns den?
   Ja, den fanns förut men inte längre i den lutherska protestantismen.
  
  5). På vilken dag återuppstod Jesus?
   På Påskdagen.
  
  6). Varför äter man ägg?
   För att den fanns ägg kvar efter fastan.
  
  7). Varför den gula färgen?
   Det har med färgerna på ägg, kyklingar och påskliljor att göra.
  
  8). Varifrån kommer påskkäringarna?
   För trodde man att vissa kvinnor hade kontakt med djävulen - och att kontakten var starkare vid påsk.
  
  9). Varför påskharar?
   Haren symboliserar fruktsamhet och används enligt gammal tradition för att fira att våren är i antågande.  
   ______________________
  
  Использованные источники:
   здесь, здесь, , здесь, здесь, здесь, здесь, здесь, здесь, здесь, здесь, здесь, здесь, здесь, здесь, здесь
  
  - Хорошая статья: http://swedndana.blogspot.com/search/label/%D0%A8%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5%20%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B8
  
  
  Праздники Швеции:
  
  Новый год по-шведски:
  https://ru.sweden.se/collection/shvedskie-prazdniki/article/novyj-god-po-shvedski/
  
  Вальборг (30 апреля) и 1 мая:
  https://ru.sweden.se/collection/shvedskie-prazdniki/article/valborg-1-maya/
  
  Национальный день Швеции (6 июня ):
  https://ru.sweden.se/collection/shvedskie-prazdniki/article/nacionalnyj-den-shvecii/
  
  Пасха по-шведски:
  https://ru.sweden.se/collection/shvedskie-prazdniki/article/pasha-po-shvedski/
  
  Мидсоммар (день летнего солнцестояния, суббота между 20 и 26 июня):
  https://ru.sweden.se/collection/shvedskie-prazdniki/article/midsommar/
  http://www.sweden4rus.nu/rus/info/prazdniki/midsommar
  
  День всех святых (первая суббота, попадавшая между 31 октября и 6 ноября):
  https://ru.sweden.se/collection/shvedskie-prazdniki/article/den-vseh-svyatyh/
  
  День святого Мартина (11 ноября):
  https://ru.sweden.se/collection/shvedskie-prazdniki/article/den-svyatogo-martina/
  
  День Святой Люсии (13 декабря):
  https://ru.sweden.se/collection/shvedskie-prazdniki/article/den-svyatoj-lyusii/
  
  Рождество в Швеции (25 декабря):
  https://ru.sweden.se/collection/shvedskie-prazdniki/article/rozhdestvo-v-shvecii/
  
  День Святого Валентина (14 февраля):
  https://ru.sweden.se/collection/shvedskie-prazdniki/article/den-svyatogo-valentina/
  
  Nostalgi: 17 ”konstiga” gamla maträtter vi åt förr i tiden:
  https://www.msn.com/sv-se/mat-dryck/matnyheter/nostalgi-17-%e2%80%9dkonstiga%e2%80%9d-gamla-matr%c3%a4tter-vi-%c3%a5t-f%c3%b6rr-i-tiden/ar-BB1arvQy?li=BBqxCu3&ocid=mailsignout
  
  
  
  
  
  
  
  

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список