Сохар Вера : другие произведения.

Молчаливая кукла

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Жизнь куклы... Какая она? Что приходится пережить за свою долгую жизнь простой дорогой игрушке, один раз созданной человеком. Какая у неё судьба?

  Создание
  Вечерний Лондон окутала тьма, и на небе стали появляться первые звёзды. Прекрасные английские вечера XIX века. Улицы города наполнены людьми, только возвращающимися с какого-нибудь приёма или концерта, рабочими, спешащими скорей домой, нищими, ищущими места, чтобы провести ночь, и просто прогуливающимися любителями посмотреть на город. По дорогам ездят многочисленные экипажи. От простых и ничем не примечательных тележек, до роскошных и дорогих карет, отделанных золотом. Стук копыт лошадей раздаётся по дорогам мерными глухими звуками.
   В небольшом магазине, расположенном под домом, горит свет в мастерской. Ничего необычного для горожан. Но именно там, в этой мастерской создаётся новое творение...
  Мастер-кукольник осторожно, чтобы не разбить хрупкое тело будущей куклы, кладёт его на рабочий стол. Выбранное лицо и все детали уже лежат там, осталось только собрать их воедино и постараться выполнить задуманную мечту ...
  Руки и ноги соединяются специальными шариками с туловищем. Создатель придирчиво смотрит, выбирая размер и цвет глаз. Всё должно идеально подходить. В итоге небесно-голубые глаза занимают своё место в глазницах. Кукла уже может смотреть, но ещё не готова. Золотистые, цвета спелых колосьев, волосы прядями ложатся на голову, и вскоре на Кукольного мастера смотрит лицо девочки. Края глазниц закрывают густые бархатные чёрные ресницы. Теперь готовая голова прикручивается к туловищу. Дело осталось за малым. Мужчина начищает леди из фарфора, не пропуская ни единой неровности, до блеска. Глаза начинают блестеть и кажутся настоящими, живыми с игрой бликов от настольной лампы.
  Кисточкой аккуратно, маленькими мазками накладывает лёгкий розовый тон на губы и щёки. Лёгкий румянец придаёт лицу живую свежесть, а губы кажутся пухлыми и настоящими. Мастер расчёсывает густые золотистые волосы и длинные чёрные ресницы. Волосы аккуратно завиваются кудряшками. Все действия наполнены любовью и желанием. Творец словно передаёт кукле свою любовь к ней в своих действиях. Созданная без любви девочка не будет совершенна, и любовь выражается даже в самых малейших движениях. Великолепное платье нежно-розового цвета так подходит ей, а золотая отделка сочетается с волосами. Ноги обуты в маленькие туфельки, и теперь завершённому виду куклы может удивиться любая светская львица.
  Работа закончена, и кукла посажена на витрину к таким же красивым и совершенным, как она, чтобы завтра все видели новое творение Мастера. А пока она будет сидеть и наблюдать за проезжающими экипажами и проходящими людьми. Наблюдать и впитывать в себя мир за стеклом. Теперь осталось только переждать эту тихую и спокойную ночь, может, завтра её кто-нибудь купит и решится её судьба. Ведь разные люди обращаются с вещами по-разному. Но это будет лишь завтра...
  
  Счастье и радость.
  Ночь пролетела незаметно. И вот на утро город уже снова наполнился жизнью: стучали колёса карет о дороги, люди спешили по делам, в мастерских пахло краской и кожей, а из булочных шёл дивный запах свежей выпечки. На куклу, стоящую на витрине, уже много раз успели обратить внимание пробегающие мимо магазинчика ребятня и взрослые, и все как один восхищались мастерством. Некоторые даже заходили и спрашивали, но по каким-то своим причинам уходили...
  Ближе к полудню в магазин заглянула красивая богатая женщина и начала расспрашивать о том, какую бы лучше куклу выбрать для своей маленькой дочки Жанет. Кукольник без разговоров предложил своё последнее, вечернее творение. Женщина оценила и, походив по магазину, вернулась и купила маленькую фарфоровую леди. Куклу уложили на подстилку в красивую коробку, которую перевязали пышным алым бантом. Теперь это был настоящий подарок и новый путь кукольной девочки.
   ****
  Коробку распаковала милая девочка с каштановыми волосами в своей просторной комнате богатого родительского особняка. И маленькая принцесса тут же назвала куклу Алисой. В больших голубых глазах плескалось счастье при виде новой подруги. Фарфоровая леди понра-вилась Жанет больше всех многочисленных игрушек, которые у неё были. С первых дней она постоянно брала её собой: и погулять в сад, и на посиделки у камина, и на вечерние камерные концерты в особняке родителей и других выдающихся людей, и играла только с ней, когда приходили друзья. Тихими вечерами она разливала куклам чай и рассказывала истории, иногда пела. А кукла слушала и запоминала. Порой казалось, что она тоже вот-вот запоёт вместе с девочкой, но она лишь молчала, хотя счастье, любовь и внимание хозяйки - лучшее, что мы можем подарить игрушкам, самая большая награда для них.
  Кроме куклы и девочки радовались удачному подарку родители, для которых было важно счастье так любимой ими дочки. Они всегда с интере-сом слушали рассказы маленькой принцессы о своей подруге или внимательно рассматривали сшитые девочкой платья. Счастье и радость - самая счастливая судьба для куклы. Но люди вырастают, куклы передаются или теряются, как бы мы ни хотели и ни говорили, что будем играть в них всегда. Куклы и вещи всегда жили дольше людей.
  
  Боль и страдание
  Жанет выросла, а кукла, наблюдающая за ней на протяжение взросления девочки, была передана её младшей сестрёнке. Но в отличие от аккуратной и прилежной, любящей игрушки и считающей их живыми Жанет она была капризная. Для такого ребёнка, не знающего слова "нет", кукла была в прямом смысле слова лишь игрушкой. Непослушную и окружённую вниманием девочку звали Арина. Она постоянно что-то требовала от родителей, будь то игрушка, платок, новое платье - список был почти бесконечен.
  Но самым страшным было то, что сестрёнка Жанет, получая игрушку, уделяла ей внимание только первые дни. Потом ломала или засовывала, в лучшем случае, в тёмное место и забывала о её су-ществовании. Куклу Арине отдала сестра на Новый год. Красочная коробка с огромным атласным бантом сразу понравилась маленькой капризуле, кроме того, куклу не показывали девочке ни разу, дабы не испортить сюрприз.
  Девчушка целый вечер носилась с ней по комнатам, показывала гостям, хвасталась подарком друзьям. Следующий день она также провела в компании куклы. Ведь когда появляется новая игрушка, то всегда хочется играть только с ней.
  Один раз, когда в доме был тихий час, девочка сбежала из своей комнаты, чтобы поиграть в гостиной. Она посадила куклу на стол и стала кружиться по комнате, но случайно столкнула ее на пол. На щеке у фарфоровой красавицы появилась кривая, словно неровно проведённая художником линия трещина. Девочка сразу обратила внимание на это. Ей не нужны поломанные игрушки. Она хотела красивую, самую лучшую, и плевать, что скоро она ей надоест.
  - Мааам! Она сломалась, купи мне новую! Я не буду с ней играть! - закричала девочка, когда вбежала в комнату родителей. Мама её сидела в кресле и читала книгу. Лицо женщины выражало радость, видимо, ей очень нравился рассказ. Но когда увидела дочку, отложила книгу.
  - Не могу, милая. Поиграй пока с этой. Тебе же её совсем недавно по-дарили, - спокойно, но с толикой печали ответила она дочке.
  - Нет, мам, я хочу новую! - Арина не унималась. Она просто не понимала, что порой надо подождать.
  - Ну, хочешь, мы её починим? Трещинка ведь не большая
  Но девочка с громким криком "Нет!" и слезами выбежала из комнаты. Она заперлась своей комнате, а куклу бросила на маленький столик, где устраивала игрушечные чаепития. Трещинка разрослась и уже доходила до небесно-голубого глаза куклы. Теперь казалось, будто она плачет, потому что с ней не хотят играть.
  Раненая красавица так и лежала брошенная и никому не нужная. Ко-гда девочка решила устроить чаепитие, то просто отбросила ненужную вещь в самый дальний угол, предварительно сорвав с неё розовое платье, чтобы надеть его на другую любимицу.
  Голая и всеми забытая, кукла лежала, плача о своей горькой судьбе. Она из тёмного угла комнаты наблюдала за девочкой, и если бы могла говорить, то рассказала бы про неё всё, что знает, насколько она жестока по отношению к вещам. А как Алисе было больно в том месте, где должно находиться сердце, не знал никто, но она лишь молчала, наблюдая.
  Через несколько лет служанка, заглянувшая в кладовку, нашла Алису. Некогда прекрасная, а теперь со спутанными волосами, стёршимися с лица красками и трещиной она никому не была нужна. Её выбросили, как поступают со всеми ненужными вещами в доме. К кому же теперь она попадёт, и какая судьба ее ждет, было неизвестно. Сколько времени пройдёт, и за кем будет наблюдать фарфоровая девочка?
  
  Любовь и смерть.
  Кукла лежала среди многочисленных уже ненужных никому, давно забытых и всеми брошенных вещей. Дождь поливал её лицо, и казалось, что она действительно плачет о своей горькой судьбе. Может быть, если бы она имела душу, то там образовалась огромная дыра и холодная пус-тота.
  Куклу нашёл какой-то дворовый хулиган, один из тех, что бегают по улицам города, пугают голубей и воруют фрукты с прилавков. Кто поймёт, почему он решил её взять и отнести домой, не позволив валяться на свалке.
   ***
  Мальчишка принёс её к себе в квартиру, что располагалась на чердаке, и отдал младшей сестре. Жили они очень бедно, но старший брат всё время старался принести что-нибудь для своей сестры, которая была обделена игрушками и одеждой, не то что Жанет и Арина.
  Когда девочка увидела куклу, то её большие голубые глаза засияли счастьем. Для шестилетней Луизы кукла стала чем-то выражающим само великолепие даже несмотря на трещину, грязь и спутавшиеся золотистые волосы.
  Взгляд девочки был совершенно не похож на взгляд Жанет. Для той это была очередная красивая игрушка, она повидала сотни таких же, а для девочки из бедной семьи Алиса была чем-то непревзойдённым и сверхъестественным. Она сшила из тряпок для неё новое платье и одела. Если бы фарфоровая девочка могла ответить, то она обязательно отблагодарила бы Луизу за заботу. Она так радовалась, что её любят и берегут.
  Действительно, девочка берегла новую подругу, как зеницу ока, не расставаясь с ней. Она нашла расчёску и расчесала кукле вьющиеся волосы, стёрла грязь с лица, чтобы Алиса была ещё красивей.
  Девочка любила прятаться в своей маленькой комнатке на чердаке, откуда была видна улица, и рассказывала истории, а также выдуманные и прочитанные когда-то сказки. Вечером она пела фарфоровой леди колыбельные и убаюкивала её на руках, как младенца.
  Иногда Луиза плакала, жалуясь кукле на ужасную жизнь, и рассказывала о своих проблемах. Алиса была для неё подругой, которая может понять и утешить. Но кукла молчала, ведь она не могла говорить и успокаивать, она могла просто наблюдать и смотреть. Девочке было достаточно и того, что её кто-то слушает и, может быть, та маленькая частичка души, что вложил в своё творение мастер, сочувствует ей, жалеет.
  Кукла Алиса прожила у неё несколько лет, а потом девочку охватила болезнь. Большие голубые глаза уже перестали сиять здоровьем и радостью, а потухли и словно затуманились. Тонкие руки, постоянно обнимающие куклу, стали ещё тоньше, лицо девочки, раньше налитое румянцем, стало бледным и нездорово усталым.
  У семьи не хватало денег лечить бедную девочку, а врачи лишь пожимали плечами и говорили о каких-то дорогостоящих лекарствах и процедурах. Алиса всегда лежала с бедняжкой, наблюдая за её скорым увяданием. Казалось порой, что она вот-вот заплачет, ведь только эта бедная девочка за всю её кукольную жизнь стала настоящей хозяйкой, именно она поведала ей, что такое настоящая любовь и радость.
  Через несколько дней девочка умерла, прошептав на прощание имя Алисы и прижимая фарфоровую подругу. Родители были в отчаянии и хотели похоронить девочку вместе с куклой, которую она так любила.
  Гроб с исхудавшим детским телом опустили в яму и засыпали землёй на вечный покой. Может быть, там бедной Луизе будет лучше. А какова будет судьба куклы? Ещё неизвестно. Пролежит ли она в деревянном гробу, пока тонкий фарфор не пропадёт и не развалится, а может, кто-то её найдёт? Но сейчас она будет оставаться с хозяйкой, подарившей ей самое чудесное чувство.
  
  Война и холод
  Сколько времени может пройти, пока вокруг тебя лишь один холод и темнота? День. Год. Десять лет, а может - вечность? Никто не измеряет, только одно утешение - знаешь, что рядом с тобой дорогой тебе человек. Только он уже не засмеётся, не обнимет тебя, не позовёт, а просто лежит рядом, точнее, лежит то, что от него осталось.
  Тем не менее однажды взрыв разнёс могилу, обсыпав куклу землёй. За несколько лет, что Алиса лежала в гробу девочки, тонкий фарфор успел пожелтеть и потрескаться. Если бы она там осталась лежать и дальше, то, может быть, рассыпалась когда-нибудь в мелкую фарфоровую крошку.
  Взрыв, что разрушил обитель, был лишь вестником войны. Вестником разрушения, голода, бедности, смерти, грусти и печали. Почти всех человеческих трагедий, которые кукла не понимала и не знала. Она была сотворена любовью мастера, за жизнь повидала немало, но всё равно война не могла ни с чем сравниться.
  Взрывы вздымали и разрушали землю, небо было затянуто тучами, залпы и выстрелы разрезали тишину перед грозой подобно смерто-носному грому, от которого нельзя укрыться и спрятаться.
   ***
  Какая-то семья перебиралась через уже покинутое всеми кладбище, где была похоронена девочка. Беженцы, бегущие от смерти, ищущие себе новый спокойный дом. Они подобрали куклу, когда остановились на привал.
  Старик, который был самым взрослым в семье, смог разглядеть след былой красоты в пожелтевшем и потрескавшемся фарфоре даже когда хо-лодные капли дождя окончательно стёрли румянец, краску и лёгкую пыль, что придавали лицу фарфоровой леди живой цвет.
  Они унесли её с собой. Никто не спрашивал, хочет ли она остаться. Просто унесли туда, где, может быть, кто-то будет её любить. Но, увы, в этот раз кукла не встретила того, кто по-настоящему бы её любил и ра-довался ей. Она выпала из повозки с почтой, которая подвозила беженцев. Там она лежала среди писем с фронта и переписки разных деревень. Фарфор за время бесконечных поездок совсем побледнел, и стало казаться, что он тонкий, как хрусталь. Такой хрупкий, что хватит малейшего неосторожного прикосновения, чтобы разрушить некогда одно из самых прекрасных творений Мастера.
  Кукла жила без любви, радости, для которой была создана. Несколько раз она случайно попадала на склады, пылилась в коробках и лежала на земле. Золотистые вьющиеся волосы стали совсем тусклыми и серыми, то ли от пыли и грязи, то ли от солнца.
  Но где-то в том кусочке души, что появился благодаря любви, жила надежда на счастливое будущее, что её опять будут любить, расчёсывать волосы, разговаривать с ней и петь песни.
  Конец войны уже был близок, когда кукла попала в музей в деревянной коробке. За это время она повидала немало человеческих страданий, и они сохранились в ней каким-то холодным осколком памяти, о котором тяжело вспоминать.
  Мужчина в преклонном возрасте, реставратор музея, решил просмотреть вновь поступившие экземпляры. Намётанный взгляд сразу определил что-то значимое в фарфоровой, пусть и потерявшей свои краски за столько лет девочке.
  Он вышел из кабинета, где стояли коробки. Было видно, что нашёл что-то, заинтересовавшее его намного больше, чем всё остальное ... Может, это и будет её новой жизнью.
  
  Ценность и восстановление
  Мужчина просматривал какие-то старые альбомы, видимо, с фотографиями экспонатов, утерянных или уничтоженных за множество лет с момента их создания. С момента дарования им столь драгоценной жизни. Взгляд реставратора бегал по посеревшим от времени страницам, тёмным фотографиям и запискам.
  Наконец, старик ткнул пальцем в какую-то запись с рисунком, на котором изображены были несколько фарфоровых девочек, таких же кукол, как и Алиса. На губах мужчины появилась улыбка. Теперь он сможет отреставрировать куклу и выставить на витрину это давно утерянное и нашедшееся через множество лет чудо.
  Отложив документы, реставратор сел за рабочее место, поставив куклу на специальную подставку. Его намётанный глаз сразу определил, какой нанесён ущерб Алисе и сколько времени займёт её восстановление. Через несколько минут на столе появилось всё необходимое для возвращения к жизни прекрасного творения Мастера. Осталось только восстановить фарфоровую девочку так, чтобы она была как только что сделанная.
  Сначала реставратор стёр с тела и лица куклы все раны и царапины, при этом делал он это, разговаривая с Алисой, как с живой девочкой, которую как бы лечил. Для старого человека это в каком-то смысле заменяло общение с людьми, и таким образом он выражал любовь к ста-ринной вещи.
  Затем нужно было восстановить прежний цвет фарфора и цвет лица, который побледнел и пожелтел от времени.
  Кукле тоже хотелось побеседовать со старым человеком, рассказать ему истории куда более ценные и значимые, чем она сама, но игрушки, даже дорогие, не умеют говорить. Поэтому она лишь слушала мужчину.
  Кисть раскрашивала её лицо, вновь придавая ему свежий цвет, создавая румянец на щеках. Розовая краска вернула губам Алисы припухлость и цвет. Чёрная тушь сделала ресницы гуще и красивее. Осталось лишь платье, ведь её собственное, с которым она попала в дом к первым хозяевам, было забрано маленькой капризной Ариной и, возможно, уже за столько лет давно превратилось в лохмотья. Но отсутствие платья не стало для старика-реставратора проблемой. Ведь за время работы в музее он научился многим вещам, тем более что в альбоме был рисунок с подробным описанием туалета.
  Через несколько часов изнурительного труда платье было готово. Мужчина с любовью и восхищением одевал Алису, любуясь на своё творе-ние и выполненную работу. Ему удалось воссоздать фарфоровую девочку такой же, какой она и была изначально, но раньше она не обладала такими воспоминаниями и внутренними переживаниями.
  Она научилась любить, увидела боль, страх, смерть, увидела радость и счастье, и это отличало её от той Алисы, что впервые попала в руки Жанет.
  Старик, покашливая, отправился спать, уложив куклу на подушку, лежавшую на столе. Мужчина устал, а завтра его ждал ещё один тяжёлый день, ведь кукла не единственный экспонат, который нужно было отреставрировать.
  А что же ждало Алису? Да, её выставят на витрину в музее, чтобы люди могли видеть некогда утерянное творение Мастера, но что она увидит, наблюдая за людьми, которые приходят в музей? Что узнает?
  
  Наблюдение и воспоминания
  Через несколько дней после того, как кукле подарили вторую жизнь, она оказалась в одном из залов музея. Теперь Алису окружало множество самых разнообразных картин и вещей, связанных с бытом людей, живших несколько столетий назад.
  Здесь были такие же куклы, как и Алиса, но гораздо менее похожие на самих себя в прошлом. Какие дети играли с ними? Что они пережили? Как сюда попали? Так много вопросов, на которых фарфоровая девочка никогда не узнает ответа.
  Сама Алиса находилась за гладкой поверхностью стекла, чтобы никто не смог прикоснуться к столь хрупкой красоте, прожившей намного больше любого человека, и сохранившей целую историю внутри себя. Историю, которую знала только кукла.
  Скоро открылась новая выставка. На неё снова смотрели люди, как и в первый день её жизни. А фарфоровая леди наблюдала за ними, причём сами посетители музея никак не догадывались, что за ними тоже наблюдают экспонаты, впитывая в себя то, что не могли заметить другие - события в жизни человека, который заходил в этот зал и рассматривал интересующие его предметы.
  Проходящие люди, парочки, которые целовались в зале, отойдя по-дальше от камеры наблюдения, дети с родителями, старики, решившие пройтись и посмотреть на старинные вещи, а может, вспомнить былую молодость, богатеи в дорогих костюмах, разглядывающие картины на предмет инвестирования - всё это видела кукла и запоминала.
  Может быть, в какой-то степени разочаровывалась или радовалась тому, как изменился мир за несколько десятилетий её существования.
   ***
   Алиса смотрела на детей. Маленьких карапузов и уже учащихся в школе, что приходили в музей, и сравнивала их со своими хозяйками.
  Один ребёнок, что принёс собой игрушку и, случайно сломав её, начал плакать, жалуясь маме и прося новую, напомнил фарфоровой девочке Арину, которая так же относилась к своим игрушкам.
  Одна голубоглазая девочка с двумя забавными хвостиками и счастливой улыбкой напомнила Жанет. Девчушка разглядывала Алису и показывала матери. Совсем как в первый день её жизни.
  Другая девочка, с печальным видом одна гуляющая по залу, напоминала ту несчастную, которая дала Алисе любовь, а потом умерла. С такой хозяйкой фарфоровая девочка была готова прожить всю свою жизнь, зная, что ее любят больше всего на свете.
  Выставка длилась несколько недель, и Алиса увидела множество раз-ных картин из жизни людей. Новых, ещё неизвестных для нее. Так же, как и каждый человек, приходивший посмотреть выставку.
  Через несколько дней после закрытия приехал какой-то мужчина в дорогом костюме и стал разговаривать с директором музея и реставратором. Он был одним из посетителей выставки, заинтересовался ею и потом начал говорить о кукле.
  О чём они договаривались, Алиса не слышала, пока они не подошли к её витрине. Но что это значит? Зачем ему нужна именно Алиса? Какую роль она будет играть в большой игре?
  
  Зеркальное отражение
  Люди о чём-то долго беседовали. Когда разговор был окончен, бизнесмен подошёл к витрине и посмотрел на Алису, вглядываясь в каждую детальку, каждую чёрточку, словно пытаясь считать историю с красивой старинной вещи, как с древней книги.
  - Она великолепна! - искренне восхитившись, сказал он. - Такая тон-кая работа! Это прекрасно!
  Когда мужчина отошёл, реставратор аккуратно, дабы не повредить хрупкую совершенную красоту девочки, достал её из стеклянной витрины. На несколько секунд Алисе показалось, будто она видит лицо Мастера в тот день, когда закончилась её жизнь в лавке кукольника.
  Взгляд старика был похож на взгляд грустного человека, не желающего отдавать дорогую вещь, но понимающего, что в другом месте ей будет, возможно, лучше. Или он был похож на ребёнка, который уже слишком взрослый, чтобы играть в любимые игрушки, и которые приходится отдавать, дабы играли другие дети.
  Куклу положили в коробку, предварительно постелив туда красный бархат и вату, чтобы фарфоровая леди не пострадала во время переезда. Алиса не знала, куда её увозят и зачем, надеясь, что там будет лучше. Но она была беспредельно благодарна этому доброму старику-реставратору за новую жизнь.
   ***
  Коробку с Алисой привезли в большой особняк с огромным количеством коридоров и комнат. Он намного превосходил по размерам и убранству дом Жанет и Арины. На стенах были развешаны дорогие картины, в дорогих шкафах стояли старинная посуда, сверкающая серебром. Все предметы быта, за исключением новых современных достижений техники и нескольких других вещей, говорили о том, что здесь жил владелец частной коллекции старинных вещей.
  Алису достали и посадили на полочку в одной из комнат, в центр между куклами Мастера. Все они были красивые, в пышных платьях, но Алиса всё равно выделялась среди них.
  - Добро пожаловать, Алиса, - хозяин особняка подошёл и провёл по накрученным волосам куклы рукой. - Наконец-то я нашёл тебя - последнюю куклу самой роскошной коллекции из всех, что я видел.
  Потом он ушёл, а Алиса осталась сидеть на полочке, рассматривая комнату. Она думала, что её судьба закончится в музее, но, похоже, есть люди, которые ценят прошлое и его красоту.
  Через несколько дней весь особняк готовился к приезду дочери хозяина. Комнату, где жила Алиса, украсили, "оживили" цветами. Теперь она стала походить на комнату Жанет. Тоже много игрушек, цветов, ярких красок, платьев. Того, чего не хватало Алисе всё это время.
  В комнату вбежала девочка, точь-в-точь похожая на Алису, а за ней счастливый отец с молодой женщиной. Мужчина что-то прошептал на ушко девочке, показав на полочку. Дочка внимательно слушала, а потом заулыбалась и захлопала в ладоши.
  Родители вышли, оставив девочку. А она стала рассматривать фарфоровых девочек, осторожно проводить им по волосам, вглядываться в их лица. Она рассмотрела каждую куклу, а Алису оставила напоследок.
  - Ты такая красивая. Папа сказал, что тебя, как и меня, Алиса зовут. Теперь мы вместе будем играть! - девочка улыбнулась и, достав маленькое зеркальце, посмотрела на себя.
  Они были как сестрёнки-близняшки. Так выглядела бы Алиса, если бы была человеком. Теперь она будет следить за своей человеческой копией, проживая с ней жизнь и предполагая, как сложилась бы у неё судьба. Теперь у неё есть с кем сравнивать. Жалко только, что она не сможет рассказать свою жизнь Алисе.
  Значит, она будет снова наблюдать за ребёнком, который вырастет у неё на глазах. Но только теперь она увидит себя в зеркале человеческой жизни, где судьба поведёт совсем другими путями....
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"