Сначала пользовался словом, а потом приходил интерес: "а что оно значит"? - так было с "дураком" и с его вариациями: "дурачок" и "придурок". "Придурок" утешал и давал надежду:
- Не конченый дурак, а только придурок! Есть надежда на изменения!
Получал "дурака" в свой адрес и не редко "отфутболивал" его другим. "Дурак" понимался просто, и ничем иным, как "у человека "не все дома", или "слабый на голову", не объяснялся.
Тот, кого впервые назвали "дураком", тут же не принялся "восстанавливать честь и достоинство" обычным способом - кулаком, но потребовал разъяснений:
- Не объяснишь "дурака" - харю разворочу! - и "умник" тут же, без задержки, длинно и нудно, приступил к расшифровке привычного "дурака". Видно было: поясняющий не знает, что это за категория такая - "дураки", и на его лице появились "пятна сомнений":
- Может, стоило ограничиться "глупым"?
Положение спас интеллигентного вида гражданин:
- "Duro" с латыни - "жестокий" - верно: заявлять о ком-то, что он "слаб умом" - жестокость. Взаимная жестокость - дурь.
Как далеко отстоит "глупость" от "дури" - для выяснения этого вопроса требуются дополнительные исследования. Так из лексикона ушёл "дурак".
2.
"Свято место пусто не бывает": на смену "дураку" пришёл "идиот". "Идиот" был ещё непонятнее, чем "дурак", поэтому не закрепился в сознании: от него шёл сильный и пугающий запах медицинского учреждения. Если у "дурака" и была какая-то надежда, и он мог, хотя бы к финалу, чему-то научиться и выглядеть "не глупее других", то у "идиота" такой возможности не было. Так умер и был похоронен "идиот".
3.
Как-то незаметно на смену "идиоту" пришёл "дебил". К его "продвижению в люди" "приложил руки" Интернет: общающиеся граждане, по мелочам, но очень часто, с помощью "дебилов" делают уточнения умственным способностям собеседника.
Чем новый "товарищ" отличается от "идиота" - знают только те, кто постоянно общается с дебилами, а все остальные принципиальной разницы между "идиотом" и "дебилом" не видят. "Не улавливают". Не всем дано отличить "д5ебила" от "хитрого дурачка", на такое способны только специалисты по оценке наших умственных способностей.
4.
Новые времена рождают слова, очень далёкие от "прекрасных и полных любви слов к ближнему нашему". Новые слова ещё меньше объясняют мою умственную слабость и полную непригодность для проживания в видимом мире.
На сегодня появилась словесная "новинка": "имбицил". "Имбицил" появился в одно время с "имхо", но на какое "новообразование" из этих двух стоит больше реагировать - не знаю. Есть "бластома", "карцинома", "саркома" - о них многое известно, но "имбицил" - непонятен... Опять- таки, знатоки "имбицилов" утверждают, что он безобиден и жизнь человека так, как это делает саркома, не укорачивает. "Имбицил" - это правнук "дурака" и его не следует изгонять из общества людей, но .следует любить и почитать, как и прадедушку.
"Время не стоит на месте", а посему после правнука "имбицила" обязательно народится что-то новое.
Все упомянутые - "имена существительные мужского рода", одна Глупость - женского. Глупость и звучит как-то мягко, чисто по-женски, без обид:
- Глупенький ты мой! - всё остальные слова из серии "определяющие умственные способности" - "имена существительные мужского рода". Всё мужские, мужские...
Думаю и надеюсь: "имбицил", как и его брат "дебил", долго не проживёт: уж очень они непонятные! Надежда перебраться в иные категори не покидает сознание...