Сорокина Александра Николаевна : другие произведения.

Убийца для императрицы. Глава 8

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Восьмая часть.


День ржавчины

   Багровый закат окрашивал небо, а вместе с ним и столицу в кроваво-красные тона. Завтрашний день обещал быть холодным, впрочем, и сегодняшний теплом не баловал. Данер сидел на парапете колокольной башни, свесив одну ногу вниз, и ждал. Узнать, что при дворе Ее Величества служит последовательница Верния, труда не составило. Передать ей записку через слугу тоже. А вот придет ли эта последовательница в условленное время и место.... Вполне возможно, девчонка просто посмеется над рассказом о то ли умершей, то ли переехавшей в другой мир подруге... или они вообще не были подругами?..
   Чем дольше Данер думал о том, во что ввязался, тем глупее казалась ему эта идея. Хотя сначала, надо признать, он обрадовался. Все складывалось очень удачно. И его собственная цель становилась ближе благодаря своевременной просьбе этой Опалессы. Данер вспомнил, как проснулся на следующее утро в гостинице и сразу же попросил принести ему кусочек пергамента с чернилами, чтобы записать то, что рассказала ему бывшая последовательница. Днем он пошлялся немного перед дворцом, пока мимо не пошла молоденькая служанка. Дальше опытному сердцееду не составило труда разговорить девушку, немного ей польстить, набиться на свидание и передать записку, наврав, что это послание от тяжело больного отца.
   Данер сбросил вниз мелкий камушек. Все. Пора идти. Его, видно, посчитали сумасшедшим, а может, забывчивая дуреха так и не передала послание адресату. Сзади вора почти любовно обхватили за шею. Одновременно он ощутил, как острое лезвие легко прикасается к коже.
   - Значит, это ты хотел со мной поговорить? - раздался тихий девичий голос над ухом.
   - А... - Данер постарался не рыпаться, - а ты разве последовательница Верния?
   - Значит, Опалесса тебе не сказала... если ты вообще с ней говорил...
   Хватка ослабла, и вору удалось повернуться к собеседнице. Тонкая девичья фигурка одета в черную кожу с железными пластинками. Лицо скрыто черной же повязкой так, что видны только глаза. "Что-то не больно она на последовательницу смахивает".
   - А что еще она должна была мне сказать?
   - Не важно. Главное сейчас, что ТЫ мне скажешь. От этого, друг мой, будет зависеть останешься ты жить или умрешь, - предупредила девица. - Я Верния. И этого тебе должно быть достаточно.
   Данер хмыкнул. Как-то не совсем так он представлял себе этот разговор.
   - В послании ты написал, что Опалесса рассказала тебе про меня, про идола, к которому прикоснулась, из-за чего и оказалась... в другом мире.... Поверила я тебе только из-за идола. Про него знают лишь несколько людей, которым я доверяю. Но ты хотел поведать мне что-то еще. Я слушаю.
   Данер спрыгнул с парапета и присел на корточки на полу колокольни. Там скопился тонкий слой песка, занесенный сюда ветром и дождем.
   - Она просила нарисовать для тебя вот это, - художником Данер был неважным, но, как смог, изобразил виденное им на кожаных лоскутах. Камень, забирающий людей и зверей. А потом птицу, возвращающую монстров. - А еще она велела передать, что надо найти птицу, чтобы спасти императрицу и ее саму.
   - Птицу? - темные глаза пристально вглядывались в рисунки на песке.
   - Ну да, только я ни Подземного не понял, - Данер лукавил. Опалесса успела рассказать ему, что талисман, который он украл у султана Лидии, очень важная вещь. Что именно он отправляет вора в тот самый выжженный мир. Вот только орел нужен был самому Данеру. И как оплата и как залог того, что он не потеряет себя.
   - Хорошо, - девушка, наконец, оторвалась от созерцания рисунка, - я тебя услышала. Это все?
   - Вообще-то, нет.
   - Что еще?
   - Видишь ли,... я должен увидеться с первым советником Ее Величества.
   Темные глаза недоверчиво сузились.
   - Это тебе тоже Опалесса сказала?
   - Ага, - наудачу соврал вор.
   - Зачем это, интересно?
   - Нууу... она сказала, что он когда-то был заклинателем, и может знать гораздо больше...
   Темные глаза стали узкими щелями, ведущими в мир иной.
   - Лжец.
   - Если ты об этом не знала, я докажу тебе. Мне нужно только встретиться с ним...
   - Об этом не знал никто, - отрезала Верния, - в том числе и Опала.
   - Подземный дери, - выругался вор. - Хорошо, я соврал. Только не спеши меня убивать. Советник императрицы нужен мне самому. На меня наложено заклятие, и он может снять его. Но и у меня есть, что ему предложить.
   - А с чего бы мне верить тебе теперь?
   - Я ведь не просто так встретился с твоей подругой. Насколько я понял, здесь все считают, что она мертва... или что-то вроде того. Как бы я смог ее увидеть? Она в каком-то странном мире, и кое-что помогло мне туда попасть. Эта вещь очень... дорога мне, и я могу ее отдать только советнику императрицы. И больше никому. Возможно, этот предмет является ключом к разгадке ваших тайн. Но если ты убьешь меня сейчас, то вам придется потратить очень много времени на его поиски. Решать тебе...
   На минуту воцарилось молчание. Верния взвешивала все варианты, не выпуская Данера из поля зрения. Наконец, она слегка тряхнула головой, словно решившись на что-то.
   - Я попробую устроить твою встречу с советником. Но учти. Я буду рядом. И если ты задумал недоброе, лучше сразу прыгни с этой башни... по крайней мере умрешь сразу.
   Данер готов был поклясться, что под черной вуалью скрывается волчья ухмылка.
   - Справедливо. Я обещаю, что не задумал ничего плохого. Но если я вру, ты, конечно, имеешь полное право убить меня.
   - Как мне тебя называть и где я могу тебя найти?
   На сей раз, ненадолго задумался Данер. Как-то не хотелось проснуться среди ночи и обнаружить нож у своего горла. Впрочем, и оставлять где-нибудь условные знаки было опрометчиво. Их могли стереть, убрать или просто заметить не те люди.
   - Я - Данер. Мне можно передать послание через хозяина "Церцеи". Ты эту гостиницу ни с какой другой не спутаешь.
   Девушка ничего не ответила. Она отступила на пару шагов и сразу исчезла в вечерних тенях на лестнице. Вор выдохнул и только сейчас понял, как был все это время напряжен. Судя по всему, отправив записку этой Вернии, он своими же руками натянул для себя тонкую веревку, по которой сейчас ходил над пропастью. Хотя результат... результат устраивал его полностью. Спустя почти месяц он, наконец, добрался до адресата, к которому отправил его Папочка.
   Вор заровнял рисунок на песке подошвой башмака. Незачем кому-то еще это видеть. Спустился по той же лестнице, где исчезла его странная собеседница, и вышел в город. Закат уже почти отгорел, и на улицы Истры опустились короткие зимние сумерки. Данер зашагал к своей кособокой гостинице.

***

   Этой ночью Верния оставила в черном ходе у Дже короткую записку. Она знала, что он каждый день проверяет его на тот случай, если девушке удастся обнаружить какой-то подозрительный предмет. Правда, то, что собиралась сообщить убийца сейчас, было в десять раз лучше всех подозрительных предметов вместе взятых. Если этому вору действительно настолько необходимо встретиться с Дженарио Фрата, он никуда не денется.
   Верния присела на каменном карнизе рядом с окнами покоев Ее Величества. Так ей было проще размышлять. Странная, все-таки, история. Опала, сначала умершая, потом оказавшаяся живой, теперь вообще, как выяснилось, находится у Подземного на пирогах. Какая-то вещь, с помощью которой этот Данер может ходить из нашего мира в тот.... Верния вспомнила рисунки на песке. Камень, это, наверное, и есть идол, из-за которого Опалесса и оказалась на грани двух миров. А вот птица... что это? Живое создание? Вряд ли... Скорее всего какая-то статуэтка... или изображение. Вер хмыкнула. Так гадать она будет еще долго. Лучше немного подождать. Вряд ли Данер обманывает о своем заклятье. Верния хорошо научилась припирать к стенке лжецов, и если ее собеседник не дурак, то понял сразу, что может случиться, продолжай он врать.
   Ночной холод бодрил, и хотелось прогуляться по крышам, как в то время, когда она еще была "летучей мышью", но теперь убийце нельзя покидать дворец надолго. Лишь в то время, когда иначе нельзя и когда можно положиться на стражу. Вер с недавних пор сама проверяла тех, кто охранял императрицу. Аккуратно, чтобы не вызвать подозрений, узнавала кто они и откуда, подбрасывала письма с предложениями измены, устраивала маленькие "тренировки" в городе, нападая в своем черном костюме на идущих домой или во дворец охранников. Впрочем, как подозревала убийца, не одна она устраивала им проверки. После памятной попытки пронести во дворец идола, первый советник Ее Величества, да и Неизвестный дом, наверняка постарались не оставить ни одной лазейки для измены.
   Вер поежилась. Все-таки ветер был холоднее, чем вчера, и даже знаменитая подготовка "летучих мышей" не помогала согреться. Девушка нащупала между камней кладки едва заметные трещинки, и цепляясь за них, полезла на башню, откуда удобные люки вели в коридоры дворцовых помещений. Где-то на пол пути ее настиг женский крик на пределе слышимости. "Это во дворце", - поняла Вер. В три приема она преодолела оставшуюся стену. Почти не глядя, вскрыла замок люка и нырнула в полутьму узкой лестницы. Еще пол минуты на то, чтобы снова закрыть тяжелый люк, и бегом вниз. Уже когда Верния продиралась в темноте тайного лаза, пересекавшего коридор с комнатами императрицы, последовательниц и советника, крик, немного приглушенный толщей стен повторился. Кричали в комнатах, где жили последовательницы. В нужном месте убийца свернула направо, и через десять шагов присела рядом с ей одной известной панелью. Отодвинула затворку и, через решетку в основании стены заглянула в комнату. На узкой кровати последовательницы в бреду металась Агата. Рядом стояли, бледные и напуганные, ее товарки. "За лекарем уже, конечно, послали". Верния быстро сменила свой черный костюм на обычную тогу последовательницы, оставив любимую одежду в лазе -- позже она все равно за ней вернется. Через четыре шага во внешнем коридоре будет колонна. Из-за нее очень удобно появляться никем незамеченной. Вер толкнула маленький выступ на стене и тихонько приоткрыла узкую дверь. Никого. Убийца вышла на освещенное пространство, аккуратно закрыв тайный ход.
   В комнате Агаты уже колдовал лекарь. У окна хмуро топтался начальник дворцовой охраны, видимо, пытаясь понять что же произошло. Лекрий не отличался особой сообразительностью, но четко следовал правилам. Он уже проверил, мог ли быть в комнате яд, и теперь, не найдя его следов, осматривал обстановку, разыскивая улики, которые, возможно, оставили злоумышленники. Верния тихонько пробралась к кровати, где лекарь деловито осматривал метавшуюся в бреду Агату. Рядом испуганно всхлипывала Дария.
   - Я... я только поговорить с ней хотела... только спросить...
   - Ты что-то сделала? - насторожилась Вер.
   - Н-нет... я... просто пришла к ней... а она вдруг закричала...
   - Ну-ка, пойдем, - Верния взяла за руку Дарию, и повела ее в коридор. У рыжей последовательницы, похоже, начиналась тихая истерика, потому что она не сопротивлялась, только дрожала и всхлипывала.
   В коридоре стояло еще несколько девушек, не осмелившихся зайти в комнату товарки. Вер отвела Дарию подальше и осведомилась:
   - А что ты забыла в комнате Агаты? Вы ведь друг-друга не слишком жаловали, - с рыжей скромняжки, конечно, сталось бы прийти, чтобы попытаться сгладить неловкость от увиденного подарка императрицы. Но достало ли ей смелости на это?
   - Я... просто поговорить... - Дарию еще трясло, но она уже вполне осознанно прятала глаза.
   - Что-то ты, подруга, не договариваешь. Скажи лучше, как есть. Возможно ты этим спасешь жизнь Агаты.
   Дария кивнула и слегка всхлипнула.
   - У меня... подарок пропал...
   Верния сразу поняла о каком подарке идет речь. Она склонила голову, показывая, что ждет продолжения рассказа.
   - Я... его спрятала. И я знаю, что не могла его просто потерять, поэтому и подумала, что кто-то мог его взять... Я... мне не жалко... я бы дала поносить, если бы попросили. Но ведь это подарок Ее Величества...
   - И ты, значит, пошла к Агате. А почему не я?
   - Потому... мне кажется, что тебе оно не нужно... - Дария опустила голову, будто стыдилась своих слов.
   - Что не нужно? - Верния чуть не рассмеялась от удивления. Если так судить, любого преступника оправдать можно... или наоборот, приговорить невиновного.
   - Ожерелье... ты на нас едва взглянула... мне показалось, что для тебя важнее было увести Агату... А вот Агата... - Дария покраснела. Она вообще много запиналась и краснела, чем сильно напоминала Вернии Опалессу. - Агата мне, кажется, позавидовала.
   - Ты решила, что это она украла у тебя ожерелье и пошла к ней поговорить. И что же она сказала?
   - Ничего. Когда я пришла, она уже была... такая... Сначала я не поняла, что она меня не слышит. Но потом она застонала.... а потом еще и закричала... Я так испугалась, что даже с места сдвинуться не могла...
   Вер заметила, как по коридору приближался встревоженный советник императрицы. Он, похоже еще не ложился спать. А вот Антанию беспокоить не стали. Хотя кричала Агата так, что слышно было за стенами дворца, Ее Величество уже отошла ко сну, и, скорее всего, ничего не слышала.
   Дженарио Фрата даже не посмотрел в сторону убийцы. Он сразу прошел в комнату последовательницы. Несколько девушек тут же вышли в коридор -- небольшие каменные комнатушки не позволяли большому количеству людей находиться там одновременно. Некоторое время ничего не происходило, только рой встревоженных последовательниц тихонько обсуждал случившееся. Потом из двери выглянул охранник, пришедший с первым советником. Он посмотрел в сторону Дарии с Вернией, и поманил их рукой. Вер пропустила рыжую тихоню вперед.
   Лекарь все еще колдовал над затихшей Агатой. А Дженарио Фрата обратился к Дарии:
   - Это ведь ты ее увидела первой?
   - Да...
   - Не бойся. Я ни в чем тебя не обвиняю. Просто хочу знать, как все было.
   Дария немного испуганно посмотрела на Вернию. Та только слегка кивнула.
   - Я подумала, что она взяла... один мой подарок... и пришла, чтобы поговорить. Но она уже была... вот такой.
   - Не этот ли подарок? - осведомился Дже, показывая ожерелье Ее Величества, обернутое кусочком материи.
   Дария стала почти пунцовой.
   - Да, - тихонько произнесла она.
   - Ее Величество сама подарила его Дарии, - сочла нужным вмешаться Вер.
   - Как бы ни ужасно это прозвучало, но если все так и есть, слава Созерцателю, - Вернии показалось, что первый советник Ее Величества вздохнул с облегчением.
   - Очень знакомый случай, - повернулся к Дженарио Фрата лекарь. Титус Корнелиус убрал в сумку свои инструменты и продолжил, - то же самое происходило и с другой последовательницей... как же ее звали?
   - Опалесса, - подсказал Дже.
   - Да, Опалесса... ее забытье начиналось так же. Тогда я ошибся, решив, что она умерла. Надеюсь, этой девушке повезет так же, если не больше.
   - Спасибо, Титус, вы можете идти отдыхать, - разрешил первый советник.
   Лекарь поклонился и вышел из комнаты.
   К Дженарио подошел начальник охраны.
   - Ума не приложу, что могло случиться. Похоже, мне пора в отставку, - Лекрий был подавлен и несчастен.
   - Ни в коем случае, - ответил Дже, - тебя просто надули, старый вояка. Вернее, пытались надуть. Это не яд, и не рукотворное оружие. Это дело магии гильдии заклинателей. Только сейчас, как и в прошлый раз, пытались добраться до императрицы. И ей помог исключительно случай.
   Лекрий уставился на ожерелье, будто только что его увидел.
   - Да это очень опасная игрушка, - подтвердил первый советник. А затем произнес, словно ни к кому не обращаясь. - Хотел бы я встретиться со знающим человеком сегодня и обсудить то, что произошло.
   - Это вы мне? - уточнил оторопевший Лекрий.
   - А... нет, прости. Просто мысли вслух. Поставь охрану у дверей, и пусть кто-нибудь из девушек в коридоре посидит этой ночью с Агатой.
   Советник вышел, и Верния поспешила следом. Лекрий ведь мог и не прислушаться к словам Дженарио Фрата, оставив с несчастной Агатой кого-нибудь из тех последовательниц, кто находился в комнате. Через несколько шагов по коридору убийца снова нырнула в свой лаз. Этой ночью ей предстояло встретиться с первым советником. Девушка сразу догадалась, что слова, будто случайно произнесенные вслух, были предназначены именно ей. Дже нашел свою "странную вещь", и теперь ему требовалось поговорить с убийцей. Да и ей было что рассказать советнику.
  

***

   Самые обыденные вещи порой вызывают гораздо больше интереса, чем нечто странное и необычное. Хотя, это в привычном мире приручение собаки могло стать обыденным событием. В мире, где властвовал испепеляющий закат, и где могли выжить только хищники, это становилось явлением незаурядным. Мертвые императрицы поодиночке или по несколько человек подходили к шатру Опалессы. Кто-то, будто случайно, другие -- не скрывая любопытства. Агни никого к хозяйке не подпускала -- скалила желтые клыки, сузив почти до щелей горящие янтарем глаза, и тихо угрожающе рычала. Зато когда рядом появлялась Опала, гончая вела себя как щенок, - прыгала, норовила облизать, радостно повизгивала, и даже пыталась вертеть пышным хвостом, чего раньше явно не умела.
   В этот день Опалесса решила взять Агни с собой на охоту. Сперва на привязи -- если гончая почует свободу, Подземный знает, вернется ли она вообще. Правда, контролировать прирученную тварь и одновременно пытаться убить кого-то, оказалось очень неудобно. Опала несколько раз проворонила добычу, и один раз упала, когда Агни рванулась в сторону, увидев сородичей. Удержать немаленькую тушку оказалось сложнее, чем предполагала девушка. Охота явно не клеилась, и Опалесса уже собиралась возвращаться в лагерь, когда гончая снова натянула ремень, к которому была привязана. Убийца попыталась его удержать, но только выпустила повод из рук.
   Агни рванулась вперед, почуяв нежданную свободу. Девушка побежала следом, хотя уже понимала,что догнать четвероногую тварь она не сможет. Только Агни, как выяснилось, далеко убегать и не собиралась. Она стояла за очередным барханом над чьей-то скорченной фигуркой, и угрожающе ворчала.
   - Агни! - крикнула Опалесса. - Агни, иди ко мне!
   Гончая подняла на хозяйку глаза и неуверенно вильнула хвостом. Фигурка пошевелилась и тварь снова зарычала на нее.
   Опала спустилась к своей гончей и принялась оттаскивать ее от лежащего человека. Как оказалось, на земле скорчившись, закрыв голову руками, лежала девушка. Длинные черные волосы запылились и растрепались, тога местами порвалась, а кое-где на руках и ногах виднелись свежие ссадины. Тога, кстати, на ней была та, что положена последовательнице.
   - Ты...кто такая? - Опала с трудом сдерживала Агни.
   Девушка подняла заплаканное и запыленное лицо.
   - Агата?! - ахнула Опалесса.
   Пол минуты Агата пыталась понять, кто с ней говорит, потом глаза ее округлились.
   - Опалесса? Ты же... ведь ты...
   - Умерла, - подсказала убийца.
   - Вообще-то, нет... - Агата поднялась и попробовала отряхнуть испорченную тогу. Девушка пыталась прийти в себя, хотя вид рвущейся с поводка гончей не слишком этому способствовал.
   - То есть, я жива? - уточнила Опала, боясь спугнуть удачу.
   - Да... то есть, не совсем...ты как будто спишь...
   - Это добрая весть, Агата. Но как ты сама попала сюда?
   - Не знаю, - пожала плечами последовательница, - а что это за место?
   - Сложно объяснить. Я уже и сама не понимаю, что это за место. Но ты ведь можешь вспомнить, что было до того, как ты здесь оказалась? Агни, стой! - гончая все еще пыталась дотянуться до вожделенной добычи, но на сей раз, Опалесса крепко держала повод.
   - По-моему, я просто спать легла...
   - А ты не прикасалась ни к какому каменному предмету? Или к украшению, в котором есть драгоценный камень?
   - Нет.
   Почему-то Опалессе показалось, что это "нет" прозвучало слишком поспешно.
   - А если подумать? Агата, должно быть что-то, из-за чего ты здесь оказалась.
   - Не знаю... не помню ничего такого.
   Опала вздохнула. Она чувствовала ложь, но надавить на Агату не могла. Вот Верния... та бы точно вытянула все из спесивой девицы. А Диана просто припугнула бы девушку физической расправой. Но ни Вернии, ни Дианы тут нет. Значит, придется самой...
   - Агата, я не знаю, почему ты мне врешь... и знать не хочу. Но мне нужна информация, чтобы вытащить нас с тобой из этого места. Иначе мы просто застрянем здесь на долгое время.
   Последовательница ответила не сразу. Ей явно не хотелось говорить, но перспектива остаться в этом месте надолго нравилась еще меньше.
   - Да... на мне было одето украшение... с камнем...
   - А как оно к тебе попало?
   Вот тут Агата замолчала, словно воды в рот набрав.
   Опалесса уже подумывала спустить с повода Агни, но тут ее осенило.
   - Ты молчишь, потому что хотела подбросить это украшение Ее Величеству?
   Агата побледнела.
   - Н-нет... зачем бы я...
   - Затем, что кто-то передал тебе это украшение, и заплатил, чтобы ты подложила его императрице, ведь так?
   - Нет. Ничего подобного! - Агата закусила губу.
   - Тогда как? Как оно попало к тебе? - Оплесса почти физически ощущала, как возрастает давление. И Агата его не выдержала.
   - Я его украла, - отчеканила последовательница. Было видно, как краска прилила к ее щекам.
   - Украла? - удивилась Опалесса. - У кого?
   - У Дарии... она... не достойна таких дорогих вещей. Она даже не умеет их носить. Это тайриловое ожерелье. Ее Величество не должна была так поступать со своим подарком...
   - Подарком? - насторожилась Опала.
   - Аджарский посол сватал к ней своего принца.
   - Этого мальчишку? - удивилась убийца. Как-то сразу представилось, как Ее Величество читает царственному супругу сказки на ночь.
   - Ее Величество им отказала. Но подарок так и остался во дворце. Наверное, посол просто забыл о нем в спешке. А потом... Ее Величество зачем-то отдала его этой дурочке Дарии. Я знаю, что не должна была опускаться до кражи, но... это было выше моих сил.
   - Ну... дурочкой в данном случае оказалась ты. Аджарцы знали, где спрятать ловушку. И своим поступком ты, как ни странно, спасла Дарию. А Ее Величество, сама не зная того, уберегла себя от беды.
   - К...какую ловушку? - Агата снова вспомнила, где она, и, видимо, испытала несколько неприятных минут, пытаясь понять, что же с ней произошло.
   - Ту самую, по чьей милости ты сейчас знакомилась с моей Агни.
   - Агни? - недоуменно переспросила Агата. - Это... твоя... собака?
   - Ну, можно и так сказать. А теперь пойдем, мне надо показать тебя Терезе.
   - Какой Терезе? - слегка занервничала последовательница.
   - Той самой Железной Терезе.
   Глаза у Агаты стали большими и круглыми, смуглое лицо умудрилось побледнеть.
   - Не бойся. Здесь собраны все... ну или почти все императрицы Исса. Они, конечно, выглядят странно, но в отличие от Агни, они не кусаются.
   - Но ведь... это значит, что я тоже... умерла...
   - Раз уж я не умерла, значит, ты тоже жива. И теперь нам нужно найти выход обратно.
  

***

   Тавий оказался и правда шустрым малым, который в обиду себя не даст. Вернее, малым его можно было назвать с натяжкой -- был он на голову выше Юлиана, и гораздо шире его в плечах. Хотя увальнем при этом назвать его язык не поворачивался. Он сноровисто носил тюки с поклажей в тележку, успевая при этом перемигиваться с хохотушкой Магдой. Жизнелюбивая тетушка сумела вырастить сироту веселым и смышленым парнем.
   Сама хозяйка "Пляшущего карпа" хлопотала над Марком Теттием. Ее впечатлил рассказ о его злоключениях, и добросердечная женщина старалась, как могла, облегчить жизнь бывалому моряку. Сам капитан не проявил никаких эмоций, узнав, что до отъезда в Ватриан переселяется в гостеприимную пивную. Юлиан от души надеялся, что это оцепенение со временем пройдет, и Теттий снова станет тем властным и веселым капитаном, который нанял когда-то ошивавшегося без дела мальчишку.
   Мальчишка-конюший вывел во двор пару смирных лошадок. Юлиану пришлось придумать заварушку, в которой якобы геройски пали оба коня наемников, и Магда сразу же предложила хозяйке одолжить им двух лошадей. Помощник капитана, правда, подозревал, что за это щедрое предложение стоило благодарить красивые глаза Аслана, но с удовольствием согласился.
   - Выезжаем? - лидиец неслышно подошел сзади. С самого утра он обходил оружейные лавки в поисках достойного меча для Юлиана. Потому что какой же наемник без оружия? Да и нехорошо было обманывать нанимательницу -- если уж взялись охранять груз, значит надо выполнять обязательства. А в качестве изделий оружейных мастерских Аслан разбирался отлично.
   В руку Юлиану легла прохладная рукоять. Меч не был чересчур тяжелым, казалось, его сделали как раз для помощника капитана по заказу. Лидиец и впрямь понимал толк в оружии.
   - Почему здесь продают всякую дрянь? - Аслан покачал головой. - Я все лавки обошел, пока нашел что-то подходящее
   - По-моему, неплохой клинок, - неуверенно произнес Юлиан.
   - На твой вкус, возможно, - согласился лидиец, - но тому оружию, которое делают у нас в Лидии, он и в подметки не годится.
   Юлиан только руками развел. Ни Исс, ни Ватриан действительно не могли сравниться с Лидией по качеству изготовления холодного оружия. Тавий закончил грузить ткани в повозку и махнул рукой Магде. Девушка убежала в дом, и через несколько минут появилась на крыльце уже вместе с хозяйкой. Та держала в руках довольно тяжелые тюки.
   - Вот, я вам тут в дорогу еды собрала.
   Племянник деловито забрал у тетушки припасы и сложил их в ту же повозку рядом с тканями. Юлиан и лидиец подошли к крыльцу.
   - Ну, Созерцатель вам в помощь, - улыбнулась владелица "Пляшущего карпа". - За капитаном вашим болезным я пригляжу, уж не беспокойтесь.
   - Благодарим вас, госпожа, - почтительно произнес Юлиан, - Возожно, мы не скоро вернемся в Бизант. Наши дела ведут нас в Истру. Из Карды мы планируем добираться туда, но мы обязательно передадим вам весточку с Тавием. И случись, что когда-нибудь наши пути снова окажутся в этом городе, вы всегда можете рассчитывать на нашу помощь, если таковая понадобится.
   Клавдия прослезилась, а ее помощница явно погрустнела, услышав, что понравившийся ей наемник с юга не скоро вернется в Бизант.
   - Тетушка, - племянник почтительно поклонился женщине.
   - Береги себя, Тавий, - Клавдия спустилась с крыльца и обняла рослого крепыша.
   Парень смутился и даже слегка покраснел, но терпеливо дождался, когда тетушка отступила на шаг и снова поднялась на крыльцо.
   Видимо, в честь отъезда, небо расчистилось, и в зимних лужах засверкали солнечные блики. Бизант провожал своих гостей веселым гомоном мощенных камнем улиц и площадей. За городом тоже царило солнце, серебрящее голые стволы деревьев, среди которых лишь приморские сосны выделялись яркой зеленью.
   Аслан все время кутался в плащ. Для уроженца юга, где зима -- это нечто диковинное, здесь, конечно, было довольно холодно. Зато Юлиан с Тавием чувствовали себя вполне комфортно. Тавий даже принялся насвистывать что-то веселое.
   - Тавий, - прервал парня помощник капитана, - а как случилось, что ты стал сиротой?
   На несколько секунд юноша задумался, подобрал вожжи.
   - Если честно, я почти не помню своих родителей, поэтому не скажу, чтобы сильно горевал о них... Мать родами умерла, поэтому я ее даже не знал. А отец погиб в море.
   - Твой отец моряком был?
   - Капитаном. Товары разные возил. Я тоже сперва моряком стать хотел, да тетушка запретила. Сказала, что не переживет, если у нее еще и племянник в море сгинет.
   - Так ведь и на суше опасностей хватает, - улыбнулся Юлиан.
   Тавий пожал плечами.
   - На суше она за меня не так боится...
   Юлиан хмыкнул в ответ. На некоторое время вновь воцарилось молчание, а затем племянник Клавдии спросил:
   - А как вы наемниками стали?
   - Жизнь заставила, - усмехнулся помощник капитана. - Я ведь тоже моряком был. Ходил в море на "Слуге Созерцателя". Но в один не слишком прекрасный день судно потопили пираты. Я чудом спасся, но надо же было чем-то на жизнь зарабатывать... вот так оно и получилось.
   - А друг ваш? - Тавий поглядел на молчавшего до сих пор Аслана.
   Юлиан замер, ожидая ответит лидиец, или ему самому придется придумывать его историю.
   - Сделал большую глупость и сбежал из дома, - Аслан даже не повернул голову к собеседникам, будто размышлял о чем-то своем.
   - А он суровый, - уважительно протянул Тавий.
   Юлиан украдкой улыбнулся.
   Лошадки мерно трусили вперед, понемногу оставляя позади мили раскисшей дороги, поля, рощи и деревеньки. День прошел в беседах ни о чем. К вечеру решили остановиться на ночлег у небольшой деревни. Припасов Клавдия положила столько, что хватило бы на маленькую армию, а тратить деньги на придорожную гостиницу было расточительно. Тавий собрался разводить костер и готовить ужин. Аслан сел натачивать свою старую саблю, позаимствованную еще на пиратском судне, а Юлиан отлучился по нужде. Темнело в южных местностях быстро, и голая роща очень быстро превращалась в таинственное темное пространство, где могла скрываться любая опасность. Поэтому ватрианец на всякий случай случай прихватил с собой свой новый меч. Ему непривычно было приноравливаться к длинному клинку, но старые добрые ножи остались где-то на угнанном пиратами "Слуге Созерцателя". Да и для настоящей схватки кинжал не годился.
   Какой-то шорох справа привлек внимание Юлиана. Но отреагировать он уже не успел. На него навалился кто-то грузный, пытаясь задушить. Помощник капитана с силой лягнул нападавшего в живот и выхватил свой меч. От пинка противник отлетел назад на несколько шагов, но тут же вскочил. В руке у него была корявая палка, которую он выломал, видимо где-то в этом же лесу. Мужчина оказался чуть меньше ростом, чем сам Юлиан, зато шире в плечах. Он немного скособочился, видно все-таки удар не остался без последствий.
   Помощник капитана попытался выдернуть меч из ножен. Сразу это у него не получилось -- рукоять запуталась в креплениях. Но со второй попытки он его-таки вытащил. Правда, его противник не испугался, он попробовал зайти справа, но Юлиан парировал атаку. Клинок прошел насквозь, разрубив дубину, словно это был кусок сыра. Аслан и впрямь постарался, выбирая оружие для друга. На минуту нападавший опешил, и этого времени с лихвой хватило Юлиану, чтобы еще раз лягнуть его в живот, а потом с силой ударить по голове рукоятью меча. Мужчина упал и на сей раз затих. Помощник капитана не стал задерживаться -- связать поверженного противника ему было нечем, поэтому просто оттащил его подальше, и бегом отправился к месту стоянки.
   В круге света от костра лежало четыре тела. Аслан спокойно протирал свою саблю кусочком мешковины. Тавий деловито связывал еще не пришедших в себя разбойников.
   - Там еще один, - махнул рукой Юлиан, указывая себе за спину, - мне нечем было его связать.
   - Да пусть его, - парень мотнул головой, - все равно один ничего не сделает, а таскать его на себе больно много чести.
   Аслан оторвался от своего занятия.
   - Ты не прав. Нельзя оставлять поверженного, но живого врага за спиной, он бывает опаснее иглозуба.
   Тавий немного удивился, но, поразмыслив, кивнул и направился в указанном Юлианом направлении. Помощник капитана догнал юношу.
   - Я на всякий случай тебя провожу. Вдруг этот дуролом уже очнулся.
   - Да я и сам за себя постоять могу, - хохотнул Тавий.
   - Ну... я все-таки деньги получил за то, что охраняю, - смутился Юлиан. Племянник Клавдии и впрямь не походил на невинную девицу, которой требуется защита. Но совесть все-таки требовала ему помочь.
   Разбойника не оказалось там, где его оставил Юлиан. Видимо, он успел очнуться и сбежать.
   - Надо было хоть ремнем его связать, - посетовал Ватрианец.
   - Да чего уж. Мне с такой охраной нечего бояться, - рассмеялся Тавий. - Чего только один Аслан стоит. Не знаю, где его учили мечом орудовать, но если б он не сдерживался, стыть бы этим разбойничкам в сырой земле.
   Юлиан только хмыкнул в ответ.
   - Да ты не обижайся, - Тавий похлопал ватрианца по плечу, неверно истолковав его настрой, - я ж не видел как ты дерешься. Но верно и ты не хуже товарища сражаешься.
   Юлиан чуть не рассмеялся.
   - Да я и не думал обижаться. Мне до Аслана и впрямь далеко, хотя дерусь я неплохо.
   Костер на оставленной поляне догорал, связанные разбойники начинали приходить в себя, а вот Аслана на освещенном пятачке не было. Сперва Юлиан не забеспокоился. Ну отошел человек и ладно. Мало ли по какой нужде. Но когда лидиец не объявился и через четверть часа, Юлиан забеспокоился.
   - Тавий, нам нужно найти Аслана.
   - Думается мне, он и сам о себе позаботиться может, - уверенно откликнулся племянник Клавдии.
   - Не уверен, - покачал головой помощник капитана, - одно дело сражаться в открытую, и другое -- если тебя сзади по голове огрели и связали.
   - Ну, тогда конечно, - Тавий покрепче привязал разбойников к корявому обрубку молодого дерева.
   - Я пойду, а ты останься тут, мало ли кто еще бродит по окрестностям.
   Юлиан не дал Тавию возможности возразить, выхватив из костра горящую головню, и направившись в лес. Упругие темные ветви норовили хлестнуть по плечам, рукам, по лицу. Окружающий лес казался одинаковым в неверном мечущемся свете импровизированного факела. Пару раз Юлиан чуть не упал, зацепившись то ли за камень, то ли за корягу. Сперва решил позвать Аслана, чтобы тот откликнулся, если сможет, но потом подумал, что не стоит привлекать лишнего внимания. Хотя, шумел он, похоже, и так прилично. Юлиан не был уверен, сколько он кружил по лесу, пытаясь понять, куда могли увести его друга. Прервалось все это внезапно - бывший помощник капитана вылетел на небольшой лог, поросший кустами остролиста, и чуть было не промчался мимо.
   Свет от почти догоревшей головни выхватил из зимней темноты разрубленное надвое тело бандита - того самого, с которым дрался недавно Юлиан. Неподалеку, прислонившись спиной к сосновому стволу и закрыв глаза, сидел Аслан. Одежда его была заляпана грязью, а на виске темнел кровоподтек. Неподалеку лежала обагренная кровью пиратская сабля.
   - Видимо, я всем им кажусь легкой добычей, - устало произнес лидиец, не открывая глаз.
   - Аслан! Ты в порядке? - Юлиан бросился к другу, пытаясь понять, не ранен ли тот сильнее, чем кажется.
   - Голова болит, - султан Лидии взглянул на спутника темными, как ночь, глазами, и улыбнулся.
  

***

   - Поймите мое беспокойство, Ваше Величество, - Агата - моя дочь. И, прошу заметить, единственная, - супрем-лорд Виссар сохранял несколько надменное спокойствие. Но по бледному лицу и проступившей синей жилке на виске становилось понятно, как он напряжен.
   Ани решила встретить отца Агаты в малом приемном зале, где не так давили каменные своды, а драпировки и ковры делали пространство уютнее. Лорд Виссар два года назад потерял любимую жену, пытавшуюся родить ему сына, и теперь несчастному отцу грозила утрата единственного близкого человека. Антания, как смогла, попыталась смягчить официальность встречи, хотя супрем-лорд был одним из представителей самых знатных семейств Исса, и ему подобало общаться с императрицей исключительно в тоне официального этикета и традиций.
   - Я понимаю, вас, лорд Виссар, и готова сделать все от меня зависящее, чтобы с Агатой не случилось ничего... дурного, - на последнем слове супрем-лорд еле заметно дернул губой. - И вы, конечно, можете навещать свою дочь, когда сочтете нужным.
   - Навещать? - казалось, Виссар не расслышал сказанного. - Я полагал, что могу забрать свою дочь в поместье, чтобы она была под опекой родных.
   - Я с радостью предоставлю вам такую возможность, и отпущу последовательницу Агату к родным, как только она поправится. Но до тех пор ей лучше оставаться в замке, где ей смогут оказать помощь лучшие лекари страны. Мой личный лекарь занимается вашей дочерью, и, я полагаю, лекарство найдется гораздо быстрее, если дать ему возможность завершить обследование.
   - Обследование? - лорд Виссар нахмурился. - Что сделают с моей дочерью?
   Ани с трудом сдержала улыбку. Даже знатнейшие ее подданные иногда являли удивительное невежество.
   - Не волнуйтесь, супрем-лорд, мой лекарь не препарирует больных. За вашей дочерью будут наблюдать, отмечать улучшения, искать лекарство. Вы же можете навещать ее в любое удобное для вас время. Я уже отдала необходимые распоряжения.
   Лорд Виссар хотел было что-то возразить, но Ани прервала его:
   - Прошу простить нас за столь короткую аудиенцию, но сейчас нас ждет Совет. Вы можете идти, супрем-лорд.
   Виссар поклонился прямо, словно проглотил жердь, и быстро вышел за двери уютной залы. Антания вздохнула. Она не ждала понимания, но все же тяжело было видеть убитого горем отца, который ничем не может помочь своей дочери - даже просто забрать ее домой. За левым плечом слегка кашлянул Лекрий. Антания не взяла с собой на встречу с Виссаром ни последовательниц, ни охрану, но верный страж императрицы наотрез отказался оставлять ее наедине с убитым горем супрем-лордом. И теперь старый вояка незаметно напоминал Ее Величеству, что Совет соберется через несколько часов в зале Мудрецов. А значит, пора покинуть тепло дворцовых залов и отправиться за город.
   Антания нехотя поднялась с удобного кресла. Она искренне не любила кричащие холодные чертоги зала Мудрецов, и не понимала необходимости каждый раз добираться туда, чтобы устроить Совет. Но даже своенравная Тереза, подчиняясь древнему обычаю, покорно ездила за город, вместо того, чтобы перенести зал Мудрецов во дворец. И Ани не чувствовала себя в праве менять этот обычай.
   Дождя не было, но холодная сырость, словно пар, висела в воздухе. Ани нахохлилась в своих носилках под грудой одеял. "Совсем как недоброй памяти Октавий Серен", - горько улыбнулась про себя императрица. Дже, как обычно, сидевший напротив Ее Величества, размышлял о чем-то своем. Его тревожит война, а не отец бедной Агаты. Ани знала, что Дже говорил с Астелой Маритом, и расстановка сил ему совсем не нравилась. Сегодня или завтра начнется наступление Аджара, а Исс не готов. Совсем не готов к этому. Антания почувствовала, как теряет последние крохи самообладания. Ей хотелось зарыться лицом в теплые колючие одеяла и заплакать, как тогда, когда она была совсем маленькой. Вот только сейчас не время плакать. Ани сжала кулаки, до боли стиснув пальцы. Она - императрица, а не дитя. Ее страна ждет от нее защиты и поддержки. А значит, придется быть сильной... как Тереза. Нет. Еще сильнее...
   Ани сбросила ворох одеял и, когда носилки остановились у чертогов зала Мудрецов, первой покинула их. Твердым летящим шагом прошла сквозь строй дворцовых охранников, распахнула двери, не дожидаясь слуги, и вновь, как и всегда, оказалась в дне своей коронации. Снова скамьи совета. Снова лучшая знать Исса. Только теперь лица больше удивленные, нежели почтительно-высокомерные. Ани знала, что Дженарио спешит следом, но сейчас ей важно было войти в зал Мудрецов самой, как будто неся над собой знамя Исса.
   Совет поспешно вставал, приветствуя свою императрицу. Люди поднимались невпопад, торопясь и толкая соседей. Ани быстро прошла к своему пыточному креслу и прямо утвердилась на нем. Обвела взглядом снова занявших свои места членов совета. "Что ж, господа, теперь моя очередь быть старше всех вас вместе взятых".
   - Мы пришли, чтобы объявить то, о чем вы все уже и так знаете или догадываетесь. Аджар злонамеренно нарушил все существующие законы, и грозит Иссу вторжением, - при этих словах кто-то ахнул, где-то прошел нервный шепоток, но большинство хранило гробовое молчание. - Мы уже приняли некоторые меры, но страна остается в опасности. И в это страшное время мы пришли к вам, своим подданным, чтобы поднять знамя Исса. Чтобы не дать волку Аджара уничтожить нашу Родину.
   Ани встала. Это было неслыханно. Императрица всегда сидела, тогда могли сидеть и ее подданные. Сейчас же поднялся весь зал Мудрецов.
   - Мы требуем... - Ани вдруг слегка запнулась, а когда вновь заговорила, голос ее звенел в огромном зале. - Я прошу своих лучших людей быть моей опорой и надеждой в это страшное время. Я прошу помочь мне встретить и остановить врага. Я прошу вас защитить нашу страну!
   Антания колебалась доли секунды. Она подобрала тяжелый подол алого шелка, и опустилась на одно колено перед своими подданными. С минуту висела гробовая тишина, а затем по всему залу послышался шорох одежд. Дородные мужчины и гордые лорды опускались на колени перед своей императрицей, и склоняли головы. Ани успела увидеть как у некоторых пожилых советников в глазах заблестели слезы. Выдержав небольшую паузу, императрица поднялась первой.
   - Мы просим вас подняться, и занять свои места. Сейчас мы хотели бы услышать все предложения, которыми может поделиться наш совет. Мы выслушаем всех, начиная с супериор-советников. Те, кто останется не услышанными, могут подойти к секретарю совета и записать свои предложения. Мы гарантируем, что все они будут изучены и, если среди них окажутся достойные мысли, мы используем их для принятия важных решений. Благодарю за то, что выслушали. Теперь мы хотели бы узнать, что нам скажет Астела Марит.
   Маршал поднялся. Возможно, Ани это только показалось, но когда он поклонился императрице, в его глазах она прочитала уважение.
   - Я хотел бы сказать что-нибудь обнадеживающее. Но, увы, Центена Эрканд докладывает, что корпуса в Варне пришли в движение. Королевский двор Аджа получил послание Серена и разослал гонцов во все приграничные гарнизоны. К прибрежной границе также стягиваются корпуса - не менее трех, но, возможно, к ним подойдут еще подкрепления. Крепость Литтора не сможет долго их сдерживать. Там лишь небольшой гарнизон, и вступить в бой они смогут лишь под защитой стен, которые, как ни печально, не так уж сложно обойти по прибрежной полосе. К Литторе уже движется наш корпус, но даже если он успеет вовремя, сможет лишь отсрочить наступление белого волка.
  

***

   - Не спите, Мебиус, мы почти у цели.
   Сварливый голос Освальда вывел первого помощника магистра из оцепенения, вызванного поздним временем, усталостью и невеселыми мыслями.
   - Я не могу позволить себе роскошь спать, когда мне есть, о чем подумать, - назидательно отозвался Мебиус.
   - Зато я с удовольствием вздремнул бы.
   Освальд потянулся, стараясь стряхнуть сонливость. Заклинатели ехали по вечерним улицам Истры в направлении, указанном им спешившим домой горожанином. По его словам до "Радости Созерцателя" было рукой подать. Вот прямо за этим домом из светлого камня и... Прямо из-за этого дома вышел, насвистывая что-то веселенькое, горбатый вор. Где пройдоха успел обзавестись горбом, Мебиус подумать не успел, потому что сердце застучало в ритме бешеной пляски, а руки сами натянули поводья так, что бедная лошадь жалобно взвизгнула. Заклинатель ударил животное по бокам, заставляя нестись вскачь. Горбатая спина мелькнула уже совсем рядом, когда вор вдруг на секунду замер перед запертой дверью какого-то дома, а потом быстро перебежал на другую сторону улицы. Мебиус осадил коня, но было уже поздно. Вор бросился со всех ног в ближайшую подворотню и исчез, а вот дверь неожиданно распахнулась.
   - Жизнь мне верни! - костлявый палец древней старухи указал то ли на Мебиуса, то ли на его коня.
   Вот только заклинатель прекрасно понял, что делает с виду безобидное существо. Вернее, он почувствовал волну животного голода, направленную на него ветхой женщиной. Голода, который действительно отнимет то, чего требует его хозяйка. Мебиуса спасла хорошая реакция. Он вскинул ладони перед собой, скрестив их, и быстро шепнул заклятие щита. Старуха вскрикнула, схватившись за горло, голодная ненависть перед Мебиусом осела ядовитыми каплями на мостовую. Второй помощник магистра оглянулся. Освальд прямо сидел на своей смирной лошадке, вытянув руку вперед, и сжимая тонкие пальцы. Вампирше пришел закономерный конец.
   - Поразвели тут всякой дряни, - Мебиус брезгливо отвернулся и направил своего коня обратно к своему спутнику, - Хватит, Освальд, она и так уже подыхала от голода. Иначе не осмелилась бы нападать прямо на улице.
   Освальд опустил руку, и в тот же момент бездыханное тело старухи шлепнулось в холодную грязь на мостовой.
   - Могу я узнать, коллега, какого Подземного вас вообще понесло в этом направлении? - Освальд как обычно был недоволен. - Нам не нужен лишний шум, а если завтра найдут тело, здесь начнется расследование, а значит, будут цепляться ко всему необычному. И двое приезжих могут очень сильно насторожить стражей порядка, если у них вообще есть мозги.
   - Успокойтесь, Освальд. Эта тварь давно подъела всех, до кого смогла дотянуться в округе. Скорее всего, этого дома сторонились. А значит, вздохнут спокойнее, узнав, что старуха померла. Она не из знатных, и денег у нее явно не водилось, иначе она не оголодала бы так. А, следовательно, стражи порядка вряд ли станут надрываться ради странной нелюдимой старухи. Нам нечего особенно бояться. Но если вы настаиваете, завтра мы поищем другую гостиницу. Сегодня я слишком устал, чтобы тащиться еще куда-то.
   - То-то я гляжу, вы так резво погнались за каким-то горбуном, - желчно согласился Освальд. - Кто это был?
   - Мой вор, - неохотно признался Мебиус. - Горб он, полагаю, "отрастил", чтобы остаться не узнанным, но я-то этого крысеныша где угодно узнаю. Кроме того, на нем все еще лежит отпечаток моего заклятия. А оно неповторимо, как сам заклинатель.
   - Знаю, - отмахнулся Освальд. - Однако, вам несказанно повезло. Теперь и сам Папочка не нужен. Осталось только потянуть за ниточку и прийти по ней к вашему вору, ведь так?
   - Не совсем, - буркнул Мебиус. - Я почти не чувствую этой ниточки, видимо, это все из-за орла. И еще одно меня смущает. Этот гаденыш остановился перед злополучной дверью так, словно почувствовал там зло. Не помню, чтобы где-то читал о том, что статуэтка дарует еще и предвидение.
   - По-моему, он просто понял, что за ним погоня. А вы придумали Подземный знает что. Поедемте, Мебиус, я устал и хочу отдохнуть не меньше вашего.
   Второй помощник магистра направил измотанного коня к злополучному повороту, из-за которого вывернул наглый вор.
   - Нет, мне кажется, я не ошибся. Он, конечно, почувствовал погоню, но в таком случае не замер бы перед этой дверью, а рванул сразу. У таких чувство самосохранения в крови.
   - Хм..., ну допустим. Хотя я не вижу, какое это имеет значение. Вы собираетесь его искать?
   - Я не собираюсь делать это в ущерб нашему заданию, - мрачно отозвался Мебиус, - если вы об этом. Я еще не сошел с ума. Но отказываться от поимки этого крысеныша я тоже не собираюсь.
   - Ну... это уже без меня, - Освальд пожал плечами.
   - Я на это и не рассчитывал, коллега, можете быть спокойны, - Мебиус хмыкнул.
   До самой гостиницы ехали в молчании. "Радость Созерцателя" оказалась в меру богатой гостиницей, будто хозяин постарался отстроить ее с максимальной скромностью, но пара стройных колонн и барельефы под самой крышей выдавали ценителя прекрасного, обладающего немалым капиталом.
   - Мне уже нравится, - заявил Освальд.
   - Не все ли равно, где платить за ночлег, - мрачно отпарировал Мебиус.
   - Я по крайней мере предпочту положить голову на подушку, которая не кишит вшами и не воняет всеми предыдущими постояльцами взятыми вместе.
   - Да уж, догадываюсь.
   На крыльцо сразу же выскочил мальчишка-конюший. Молча принял поводья у подъехавших путешественников.
   - Будут ли у господ пожелания?
   Освальд ухмыльнулся и бросил услужливому парню монетку.
   - Помой их и осмотри коня моего друга - он, похоже, порвал ему губы уздечкой.
   Мальчишка кивнул и увел лошадей в добротную высокую конюшню.
   В зале гостиницы женщина, одетая в приличное, хотя и не слишком новое платье, поклонилась заклинателям.
   - Господа собираются остановиться надолго?
   - Господа еще не знают, - буркнул Мебиус, - но сегодня мы хотим переночевать с максимальным комфортом, и чтобы нас не беспокоили.
   - Я все поняла, господа. Ужин подать вам в комнаты?
   - Я есть не хочу. Освальд?
   - А я, пожалуй, поем. Принесите мне пирог с мясом, вино и тушеных овощей.
   - Хорошо, господа, - женщина приятно улыбнулась и отперла дверь в небольшую комнатку. Там, в абсолютном порядке, висели на крючках тяжелые ключи. Она сняла два и снова заперла за собой дверь. - Идемте за мной.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"