Странник Стелла : другие произведения.

Финальные позиции конкурсантов Вс: от реализма до мистики всего один шаг

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Взгляд на восемнадцать финальных работ конкурса "Моя Планета - 2015".

  Приятно было увидеть в финале ни много ни мало - 18 работ конкурсантов номинации "Вокруг света". Спросите, почему? Да ведь это одно из мистических и коварных чисел, так как принадлежит по законам астрологии знаку Рыб. В любом случае этому числу обеспечено погружение в иллюзорный мир, полный тайн, ведь управителем его считается управитель знака Рыб Нептун. С другой стороны, в нумерологии число 18 в сумме цифр дает 9, что подчеркивает способность не только жить по божественным законам, но и твердо стоять на земле, ведь девятка и есть число максимального развития.
  Хотите возразить, что документальная проза как-то не вяжется с мистикой? Тогда давайте разбираться в этом вместе.
  
  Ашаф Яна: Рассказ "Море как море"
  Стихия воды, присущей Рыбам, раскрыта в рассказе с совершенно необычного ракурса: мы видим мир, который не напрямую передается автором, а трансформируется через восприятие главного героя. Этот мир сначала отражается, словно в зеркале, и только потом проецируется на наши органы чувств. Таким образом, мы уже видим, слышим, осязаем только то, что передает нам сосед дядя Яша. А он человек веселый и жизнерадостный, но... притягивающий, к себе "мелкие пакости", из которых и складываются злоключения. Согласитесь, есть такая категория людей.
  Но если уж выбирать для героя-рассказчика один из общепринятых 14 типов людей, то я бы однозначно отвергла и Слизняка, и Лжеца, и Жертву. Наш герой - скорее всего, Шутник, потому что заряжает читателей положительной энергией.
  Оттого и чтение рассказа оставляет приятное впечатление.
  Оценка высокая.
  
  Асадуллаев Роман Ираджевич: Молочные реки Снайпа
  И снова реки - как же Рыбам без них! Правда, они опять же не совсем обычные, а судя по заголовку - вообще сказочные, так и хочется дописать к молочным рекам кисельные берега...
  Однако, не о коньке-горбунке поведет сказ автор, а о действительно существующих конях, которые живут в одном из хозяйств, "в самом сердце России", то есть, в реальном мире.
  Тема очерка довольно редкая. В цивилизованном мире почти забыли о "тягловой лошадиной силе" и ею измеряют мощность автосредств передвижения. Разве что еще осталась потребность погарцевать на красавце-скакуне, а то и поставить на кон любимую лошадку!
  С особой любовью автор рассказывает о лошадях, их силе, красоте и... слабости, когда животное нуждается в помощи человека. Хорошо, если в такие минуты рядом окажется человек неравнодушный, который не даст животному погибнуть.
  Тема очерка отлично дополняет широкий спектр конкурсных работ номинации "Вокруг света" и вызывает в читателе гамму чувств.
  Оценка довольно высокая.
  
  Бьюфорт Кэт: Санторини. Aнтикварный рай, или Греческая трагедия
  Хрупка грань между древними мифами о легендарной Атлантиде и об истории расцвета минойской цивилизации, которой суждено было воочию увидеть мощнейшее извержение вулкана! И, как утверждает автор, минойская культура - это не миф, а горькая реальность.
  И эта реальность, словно присыпанная черным вулканическим пеплом, и сегодня напоминает нам о трагедии, случившейся тридцать шесть веков назад. Поэтому каким бы праздничным не было представление на огромной сцене - полузатопленном архипелаге, его закулисная часть такая же нерадостная, как и раньше.
  Да, сегодня Эгейское море кажется с высоты кальдеры черной пропастью, а самыми востребованными для туристов стали горстки черного песка и сувениры из вулканической лавы. Да, от пещерной тишины можно оглохнуть! Но почему же сегодня люди, словно действительно оглохшие и ослепшие, не осознают богатства культурологических ценностей? Может быть, потому, что лишены самого элементарного - сострадания к братьям меньшим? Ведь из сочувствия к кому-то - к животным, к человеку, к семье, к обществу, и формируется гражданская позиция.
  Непростая тема поднята в очерке. И автор легким, метафоричным языком раскрывает ее, подчеркивая тем самым личное отношение к великой трагедии: и той, что случилась в далеком прошлом, и той, что происходит сегодня.
  Очерк заслуживает высокого балла!
  
  Девиан: Мистический образ крылатого фаллоса
  А вот здесь ожидание мягкого погружения в мифологию наталкивается на жесткое авторское пояснение, что перед нами - "историко-лингвистическое исследование культурного феномена крылатого фаллоса". Значит, автор заранее оправдывается за сухой язык научной монографии: "по сути это является актом символического эксгибиционизма, ведущего к катарсису", "также следует отметить следующую особенность экзистенциального отношения человека к собственным гениталиям, как их персонификация..."
  За что же простому читателю "зацепиться" глазом? Только за иллюстрации!
  Когда я была в Дубае, обратила внимание на то, что город построен в пустыне. Высокие билдинги в среднем по 50 этажей, созданные по самым современным технологиям, с использованием самых новейших строительных материалов, стоят, однако, на песке. Его совсем мало, небольшие клочки пустыни остались где-то рядом с тротуаром, а где-то - возле подъезда. Но его не спрячешь от взгляда любопытного туриста.
  Так и здесь: между огромными кусками текста, собранного из научных статей на эту тему, виден песок - маленькие, написанные совершенно в другом стиле, фразы. И потому они выглядят так же, как и дубайский песок: нелепо, а порой и вызывающе. В конечном итоге тема отрывается от мифологии и улетает на мистических крыльях фаллоса, обещая нам, что если мы будем рисовать этот образ, то получим защиту от зла этого мира.
  Очерк очень слаб. А ведь автор держал в руках... обширный материал, основанный на истории и мифологии даже не одной страны!
  
  Ефремов Андрей Николаевич: Наскальная живопись Сибири
  От рисунков мистического образа, что был в предыдущем очерке, хочется спуститься на грешную землю и посмотреть на древние рисунки наших предков. Чем же порадует наскальная живопись такого славного края, как Сибирь?
  Да, автор владеет материалом, он его изучил досконально, причем, разложил "по полочкам", то есть, систематизировал. И потому ведет повествование спокойным, ровным тоном, как опытный педагог - свой обычный урок. Тон, пожалуй, несколько холодноват, ведь он присущ северным народам, однако и здесь автор не скрывает ноток восторга, когда утверждает, что самый первый дед Мазай побывал на Лене. Вот они, доказательства - двадцатитысячелетние рисунки лодок с ушастыми!
  И опять хрупка грань между мифом и реальностью, а автор уводит нас по дороге в Прошлое, в котором создавались художественные шедевры на скалах, красноречиво рассказывая нам о событиях "старины глубокой" и поражая нас исторической достоверностью.
  Очень познавательный очерк! И оценка его тоже достойная.
  
  Ситникова Лидия Григорьевна: Галопом по Европам: 5 дней в стране огня и льда
  Исландия - не просто "чудесный уголок Земли, небольшой остров, зацепившийся за Полярный круг", как написала в своем очерке автор. Это еще и уголок, рассказывают о котором гораздо реже, чем об экваториальных заморских странах. Так что изначально перед автором был благодатный материал, и стоило только добавить в него немного мифологии и самую малость мистики, и вот уже перед нами - удивительное путешествие в страну "огня и льда".
  В то, что Исландия - сказочное царство, действительно поверишь, настолько интересно и убедительно написала об этом автор.
  От меня - довольно высокая оценка.
  
  Ефимова Марфа: Африканская рыбалка
  Легкое, как паутинка, чтиво. И затягивающее в свои сети читателя, как муху.
  Об Африке мало читать. Надо в ней быть самому.
  Оценка довольно высокая.
  
  Kaa С:Американские записки сибирской студентки
  Не просто путевые заметки, а проницательный взгляд девушки на реальную действительность другой страны. Эта девушка, попав сюда, с легкостью приспосабливается к условиям благодаря своей настойчивости и терпению. И с такой же легкостью пытается описать окружающий мир.
  Язык тоже не зажатый в рамки, скорее, довольно раскованный, а порой чрезмерно. Я бы вот здесь посоветовала свои эмоции выразить без слов-паразитов: "Да мне, блин, даже сэндвичи эти делать нравится!" Много повторов, тот же глагол "нравится" почти в каждом предложении, где-то можно и заменить синонимами (быть по душе, быть по вкусу, радуют взор, ласкают слух, приглянулись, вызывают симпатию, по сердцу и т.д.)
  Много просто опечаток, а ведь их так легко обнаружить при заливке текста они подчеркиваются красным:
  "У хозяина заведения куда-то исчезла доброта и появилось агрессия".
  "Это хорошо оплачиваемся позиция".
  В целом оценка совсем неплохая.
  
  Чижик Нюша: Коротко, ясно, по-немецки
  Очень удачный заголовок, из которого понятно, о какой стране пойдет речь, а также характер национальных особенностей народа.
  Да, скорее всего, это и есть путевые заметки, как утверждает автор, но написанные с душой, потому и читаются легко. Из этого чтива, к тому же, многое можно почерпнуть, они достаточно информативны.
  Советую текст немного почистить, хотя эти недочеты я не принимала во внимание при проставлении оценки. Например, в предложении "из Москвы и других городов нашей необъятной Родины" как бы мы свою родину не любили, а должны писать это слово с маленькой буквы. А в предложении "Словом, этому городу есть, чем гордиться!" совершенно не нужна вторая запятая.
  Оценка довольно неплохая.
  
  Калугина Лена: Три тысячи нескучных километров
  Не каждый путешественник преодолеет такое расстояние за рулем! Чаще всего, прилетев на самолете в экзотическую страну, наш турист садится под пальмой и, созерцая окрестности, описывает их в своих путевых заметках.
  Круто, круто, уважаемый автор! Казалось бы, нет на пути каких-то великих достопримечательностей, чудес света, но с каким интересом воспринимается текст очерка!
  Второй момент из списка "за" - любовь к животным. По крайней мере - для меня.
  И самое главное - теплый настрой автора, с какой-то особой, трепетной любовью к родине.
  Оценила! Успехов!
  
  Бердник Виктор: На Молдаванке (из писем другу)
  Очерк не просто о каком-то кусочке нашей планеты, полюбившемся автору, в конкретном случае - о родном дворе на Молдаванке, в Одессе. Это размышления о значении малой родины в жизни человека, о духовной принадлежности человека к определенному месту на земле.
  Очень неплохая оценка.
  
  Буденкова Татьяна Петровна: Между жизнью и смертью
  Этот очерк прочитала одним из последних, потому что хотелось это сделать не на бегу, не второпях, а в обстановке полной тишины. Я понимала, что его тема требует особого подхода.
  Понравился заголовок. Он очень выразительный и в то же время - притягивающий взор. Как много и как мало находится между этими двумя полюсами - "жизнь" и "смерть"! И автор пытается вложить в этот формат яркие страницы серых военных будней красноярцев.
  Лично мне показалось, что об этой жестокой войне именно в этом году мы узнали гораздо больше, чем за всю свою жизнь. И не устаем узнавать еще и еще!
  Мы верим и без пояснения, что рассказанное автором - чистая правда. Правда, какой бы горькой она ни была.
  Оценка достойная.
  Удачи автору и в дальнейшем!
  
  Гришков Александр Сергеевич: "Скверный" этюд
  А эта конкурсная работа вызывает неоднозначные чувства. Речь идет о старом заброшенном парке, который дорог автору, причем, настолько дорог, что он не может и мысли допустить, что этот "островок уюта и безопасности" вдруг перестанет быть таковым.
  Каким образом? Если будет обновлен и облагорожен, а может, и вовсе реконструирован. Обновление - процесс, направленный на улучшение. Почему же автор не хочет, чтобы у заброшенного парка появилось новое "лицо"? Разве это плохо - старое заменять новым?
  Обратила внимание на некоторые неудачные обороты. Например, "радует прохожих прелестным видом битых осколков кирпича". Прилагательное "прелестный" имеет уменьшительно-ласкательный оттенок, поэтому часто адресуется детям или котятам. Его синоним "очаровательный" также более применим к малышу, или к девушке, но никак не к кирпичу. Понятно, что автор вкладывает в это согласованное определение противоположные качественные оттенки, однако, и тогда с большей достоверностью можно было бы применить прилагательное "живописный", или - "ласкающий глаз".
  "Оставив на поверхности только основные свои, реперные, точки, парк, тем не менее, хорош". При чтении предложения складывается впечатление, что "реперные" идет как пояснение. Но ведь "основные" и "реперные" - это разные понятия, и основной, то есть, главный, ключевой, не есть реперный, то есть первоначальный, отправной. В таких науках, как геометрия, геодезия или артиллерия реперные точки имеют значение исходных. Да и вообще, в контексте лирика, а не физика, нужно ли это слово?
  В своем заголовке автор употребляет прилагательное "скверный", то есть, мерзкий, вызывающий отвращение. На мой взгляд, оно опять же не гармонирует с существительным "этюд". И, наконец, слово "этюд" словно перечеркивает написанное автором, ведь по сути, этюд - это набросок будущего произведения. Автор словно говорит: да, это черновик, и на его месте будет построено нечто новое.
  Вывод: глубокое содержание очерка размывается слабым текстом, в котором порой погоня за оригинальностью дает обратный результат.
  Оценка далеко не высшая.
  
  Ковалевская Александра Викентьевна: Речица-1986. События, люди
  Заголовок произведения настраивает на сухую хронику, в лучшем случае - на скупую публицистику, однако, начиная читать, понимаешь, что перед тобой строки, выстраданные автором, очевидцем происходившего. Причем, изложенные в основном как повествование, идущее ровно, без надрыва струн и без соплей, но вызывающее, в то же время, у читателей слезы. Трагедия на Чернобыльской АЭС - это не просто катастрофа, в какой-то мере это - апокалипсис, пусть и не всемирного масштаба, и поэтому, с одной стороны, прекрасно вписывается в тематику конкурса. Однако, с другой стороны, эта тема перерастает рамки конкурса. Вот почему с самого начала чувствовала я какое-то несоответствие.
  Рассматривая очерк в рамках конкурса, ставлю не самую высокую оценку, так как уверена, что работа могла быть на порядок выше.
  Успехов в конкурсе!
  
  Алексеев Алексей Алексеевич: Поэт из рода Тербервилей, или Пасквиль на российскую действительность времен Иоанна Грозного
  Перелистывая страницы прошлого, автор уводит нас в стародавние времена XVI века, когда некий "джентльмен" по имени Джордж Тербервиль написал гнусный пасквиль на русских людей, дабы угодить читателю, "падкому на экзотические россказни (здесь поправьте слово, оно с двумя "с") о русском медведе и казаках-разбойниках". Настраиваясь на интереснейшее чтиво, вы не прогадаете, однако, имейте в виду, что эта статья в корне отличается от путевых заметок. Чем же? Если первое вы можете"проглотить", не раздумывая, как сладкий кусочек пирожного с чашечкой кофе, то последнее со сладким не сочетается, и его нужно пережевывать более тщательно.
  Тема очень актуальная, причем, не только вчера, но и сегодня, в век информационных войн. Она дает пищу для размышления и тем, кто стоит по эту сторону барьера, и тем, кто пытается и сегодня опорочить русских людей. А здесь всегда есть за что зацепиться. Русский менталитет не претерпел серьезных изменений, и русские люди, выезжающие за границу сегодня, учатся "правильно" улыбаться и "правильно" отвечать на самые элементарные вопросы: "как поживаешь?" - "отлично!", ведь дома он так бы и не сказал.
  Стиль повествования довольно легкий, текст слегка стилизован "под старину", но без ущерба для восприятия. Вот здесь только подправьте: "А написал он гнусный пасквиль о русских людях, причем в значительной мере для того..." Пасквиль на русских людей, а не пасквиль о русских людях.
  Оценка довольно высокая.
  
  Котлов Александр Львович: Неповторимый Драгобрат
  Впечатления истинного путешественника о горно-лыжном курорте. Чувствуется, что автор настолько увлечен темой, что не скрывает своих эмоций: далеко не каждый турист сможет вот с таким восторгом описать свои маршруты.
  Однако... В литературном плане над текстом нужно работать и работать. Убрать часто повторяющиеся глаголы ("кататься"), заменив их на синонимы, а некоторые пересмотреть ("любит", "обожает"), без сожаления расстаться с местоимением "вы", написанном с большой буквы, отказаться от написания слов прописными буквами. Глазами не воодушевленного автора, а строгого редактора посмотреть на построение предложений, которые нередко разрываются новой информацией, а потом вновь возвращаются к первой мысли.
  Думаю, что автор с этим прекрасно справится!
  Оценка далеко не самая низкая.
  
  Гирфанова Маргарита: Передачка
  Рассказ трогательный, и написан неплохо, однако, не для этого конкурса.
  А вот такие слова, как "охолонув", из числа разговорных, лучше заменить в авторской речи или вставить в диалоги.
  Оценка тоже не низкая.
  Автору - новых творческих успехов!
  
  М.Г.: Воробьи, синички, снегири и голуби
  Очень неплохая зарисовка, я бы так определила жанр произведения. Написана с любовью к птицам, и за это автору - респект. Однако, как мне показалось, тоже не для этого конкурса, и все же даю достойную оценку.
  Автору - творческих успехов и победы в конкурсах!
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"