Стрелковская Алина Дмитриевна : другие произведения.

Златотравье. Часть 1. Отнюдь не тонкий расчет

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Комедийно-романтическая история о том, до какого абсурда можно дойти в погоне за мечтой и о том, как успешно разрешить свои проблемы за чужой счет.


ЗЛАТОТРАВЬЕ

Если волшебник не хочет захватить мир, он, так или иначе, хочет стать великим. К величию ведут разные дороги. Объединяет их одно - обилие приключений.

  

Часть 1

Отнюдь не тонкий расчет

   Летний вечер умыл своего гостя золотистыми солнечными лучами, постелил душистую луговую постель, накрыл его одеялом из пряного запаха трав и затянул колыбельную нежными голосами птиц и задорным смехом детей из близлежащей деревушки.
   Убаюканный до потери связи с реальностью, Эвальд Фламмен лежал в некошеной луговой траве и сквозь полуопущенные ресницы наблюдал за белыми барашками облаков, неторопливо шествующими по голубой дали. Он чувствовал себя почти счастливым.
   Впрочем нет, вечер вовсе не располагал ко всяким там подлым "почти". Эти оговорки только и делают, что портят людям жизнь, а нарушать состояние томной неги очень не хотелось. Тем более, что досадное "почти" было весьма молодо и, как следствие, еще не успело толком сформулироваться и принять форму настоящей проблемы.
   Эвальд Фламмен наслаждался жизнью и чувствовал, что в данный момент все в кои-то веки происходит так, как надо. Куда-то делись все сомнения, свойственные любому амбициозному молодому человеку только-только начинающему устраиваться в жизни, перестали подпрыгивать от нетерпения масштабные планы, призванные не только улучшить материальное положение юноши, но и, как минимум, сделать его величайшим магом всех времен и народов. А еще кто-то по кирпичикам растащил высокие стены, о которые раньше все эти планы разбивались. Эвальд Фламмен чувствовал, что вот сейчас, как раз в эту минуту, может все на свете, но... делать что-либо не хотелось. И это тоже было правильно. Сейчас были важны только он и летний вечер. Блаженная дремота и отголоски цивилизации где-то за краем луга. Мягкий солнечный свет и конское ржание. Шелест травы, приближающийся топот ног и чье-то тяжелое дыхание справа от него. Хотя, последнее ему не так уж и понравилось. Впрочем, интересоваться его мнением все равно никто не собирался.
   - А-а-а-а-а! - что-то живое ощутимо пихнуло его в бок и, издав истошный вопль, кубарем полетело на землю.
   - Чур меня! - подскочил Эвальд, моментально возвращаясь в реальность и хватаясь за ушибленное место.
   - П-п-простите! Я вас не заметила, - заикаясь, пробормотало воинственное создание и осторожно выглянуло из высокой травы. Взору молодого волшебника предстало веснушчатое курносое личико в обрамлении облака огненно-рыжих кудряшек. Светло-карие, по-детски наивные глаза смотрели чуть испуганно и виновато.
   - Ты кто? - изумленно спросил Фламмен, осознав, что едва не убившее его существо - всего лишь безобидная деревенская девчушка.
   - Меня зовут Марга, - ответила собеседница. Убедившись, что мстить ей за несвоевременное появление никто не собирается, она почувствовала себя куда увереннее и, сев рядом с магом, принялась чинно расправлять юбку своего белого льняного платья.
   - Эвальд. Эвальд Фламмен, - машинально представился молодой человек, заворожено наблюдая за действиями девочки. Внешне она не была похожа ни на одну аристократичную до мозга костей леди, коих было огромное множество среди его знакомых, но старалась вести себя именно как они. Это было странное сочетание, но общая картина почему-то казалась невероятно естественной.
   - Ты, кажется, новый придворный маг? Я о тебе наслышана.
   - Да ну? И что же ты обо мне слышала? - улыбнулся волшебник. Ему казалось весьма забавным, что этот, в сущности, ребенок может быть в курсе придворных перипетий. Не так уж и давно он появился при дворе, к тому же, пафоса в его должности было гораздо больше, чем реальной пользы.
   - Ты происходишь из старинного рода магов. Собственно говоря, именно поэтому Их Величества и захотели видеть тебя при дворе. Приятно, наверное, осознавать, что под рукой есть один из Фламменов в роли мальчика на побегушках.
   - Не думаю, что так уж приятно, - ошарашено ответил Эвальд. Слова Марги ощутимо задели его самолюбие, но он был слишком удивлен, чтобы бурно реагировать. Кроме того, она сказала правду. Непонятно только, откуда у девчушки-простолюдинки такая осведомленность. Можно подумать, в детстве ей не сказки читали, а справочник "Кто есть кто в столичном высшем обществе?".
   - Может, ты и прав. Я же не знаю, что творится в голове у короля, а, исходя из того, что я слышала о ваших отношениях, ты умеешь доставлять неприятности, - девочка... или, скорее даже, юная девушка, сидела напротив волшебника и смотрела на него ясным золотистым взором. В лучах солнца она казалась словно бы сотканной из золотых нитей, и у юноши возникло отчетливое желание погладить милое создание по растрепанным кудряшкам. В другое время он бы так и поступил, но сейчас его пыл остужали жесткие слова. Не вязались они как-то с ее романтичным образом.
   - Марга, откуда ты такая свалилась, а? - спросил Эвальд, задействовав все свое миролюбие, и вымученно улыбнулся. Тихий и спокойный вечер был для него безнадежно испорчен.
   - Сверху, конечно. Сила притяжения и все такое... ну, ты понял, - девчонка улыбнулась ему во все тридцать два жемчужных зуба, и Эвальд подумал, что не понимает ровным счетом ничего. Разве что, и в самом деле, пресловутую силу притяжения.
   Волшебник вновь улегся на траву и устремил взгляд в небо. Он чувствовал, что голова идет кругом. Они с Маргой пообщались всего ничего, но она уже ассоциировалась у него со сложной логической задачей, решить которую у него никак не получалось. Отсутствие же решения тяготило и заставляло чувствовать себя несчастным идиотом.
   - Все в порядке? - донесся до него участливый голос этой до невозможности загадочной девчонки. - Ты что-то приуныл.
   - Со мной все хорошо, - ответил Эвальд. Настроение действительности было не слишком хорошим, но что еще он мог сказать? В конце концов, Марга не могла знать, что с некоторых пор (а именно, с того момента, как он стал придворным магом), у него выработалась аллергия на всякое упоминание нынешних монархов.
   - Тогда почему ты такой хмурый?
   - Тебе показалось.
   - Неправда! Я не слепая и прекрасно вижу, что...
   - Марга, твоя настойчивость просто неприлична, - по возможности мягко произнес волшебник. У него не было никакого желания заниматься словесными баталиями, тем более, с таким ребенком, как Марга.
   - Ты мне еще лекцию прочти о правилах поведения в обществе, - фыркнула собеседница. Высокая трава загораживала обзор, но Эвальд и без того знал, что личико девчонки приняло самый обиженный вид. Впрочем, гораздо больше его сейчас интересовало ее происхождение, нежели детские капризы. Чем дальше шел разговор, тем явственнее волшебник осознавал, что Марга совсем не тянет на дочь одного из местных крестьян, хоть внешне именно так и выглядит. Нерешаемая логическая задача в его голове становилась все сложнее и интереснее.
   Однако спросить у огненноволосой девчушки что-нибудь, проясняющее ситуацию, он не успел: солнце внезапно закрыла чья-то тень, а Марга, издав какое-то нечленораздельное междометие, резко вскочила на ноги.
   Эвальд последовал примеру своей новой знакомой и нос к носу столкнулся с высокой худощавой брюнеткой. Позади нее возвышались двое шкафоподобных мужланов в одинаковой форме: очевидно, охранники. Но они даже близко не вызывали того ужаса, что внушал колючий взгляд их предводительницы.
   - Добрый вечер, - вежливо поздоровался молодой человек, мысленно прикидывая, каковы шансы на то, что ему не придется знакомить новоявленное трио со своим арсеналом боевых заклятий. Шансы казались смехотворно малыми.
   - Здравствуйте, - холодно произнесла женщина и перевела свои глаза-иглы на Маргу. - Юная леди де Морель! Да будет вам известно, ваша семья очень вами недовольна! Ваш отец весь день рвет и мечет, а матушка совсем слегла и не встает с постели! Своим позорным побегом из дома вы разбили ей сердце! Я уж молчу о чувствах вашего жениха.
   Эвальд, начавший было потихоньку создавать огненный шар, застыл в изумлении. Тон незнакомки словно бы пригвоздил его к месту, а слова не могли не поражать. Судя по всему, драка им не грозила. Но Марге он все равно не завидовал. Впрочем, девушка отреагировала весьма неожиданным образом: вместо того, чтобы скромно потупить взор, что было бы естественно в ее ситуации, или даже разрыдаться, она гневно сверкнула глазами и воскликнула:
   - Как, и вы туда же, госпожа Северина?!! Мои родственники совершенно слетели с катушек, а вы им еще и подпеваете!
   - Я ваша гувернантка, леди де Морель, и моя святая обязанность - сделать так, чтобы вас называли леди не потому, что этого требуют правила этикета, а потому, что вы этого достойны. И то, что вы этого не понимаете - вовсе не значит, что я буду потакать вашим нелепым капризам!
   Госпожа Северина была тверда как сталь и холодна как лед. Ошарашенный Эвальд невольно восхитился. Впрочем, Маргу тоже было не так-то просто сломить.
   - Неужели вы не понимаете, что... ай, что с вами говорить! - девчонка не стала размениваться на слова, тем более, что с гувернанткой ей было не тягаться, и сделала единственное, что еще могло ее спасти: развернулась и со всех ног побежала в направлении леса.
   - Быстро за ней! - приказала Северина, и охранники понеслись вслед за беглянкой. - Прошу прощения за этот фарс, - обратилась женщина к волшебнику. - Юные девушки порой бывают так строптивы. Надеюсь, Марга не доставила вам неприятностей?
   - Нет, что вы, - выдавил из себя молодой человек. Развернувшийся перед ним спектакль впечатлил его до глубины души. - Мы и познакомились-то буквально только что.
   - Ну что ж, тогда я с чистой совестью могу вас оставить. Всего доброго, - Северина сдержанно улыбнулась и, не торопясь, двинулась в сторону леса.
   - До свидания, - ответил так и не пришедший в себя Эвальд и направился в противоположную сторону, к близлежащей деревушке.
   Вечер клонился к закату.
  
  

***

   - Мэтр Фламмен, там вам... вас... вами... - престарелый лакей без конца запинался и смотрел на Эвальда так, будто за его спиной стояла смерть с косой.
   - Ну, и что же "там" со мной сделали? - волшебник мученически возвел глаза к потолку. У него и без того выдался не самый удачный день, а тут еще какой-то экзальтированный слуга краснеет, бледнеет и явно планирует упасть в обморок.
   - Его Величество в ярости. Говорит, что если через две минуты вы не явитесь в его покои, он самолично отрубит вам все конечности и подвесит на столбе в центре Соборной площади.
   - Ладно, я сейчас приду, - вздохнул молодой человек. Что такое гнев короля он знал не понаслышке. - А вы идите выпейте успокоительное. К вам-то у него нет претензий.
   - Сегодня нет, а завтра могут появиться. Стар я уже для такой нервной работы, - пробормотал слуга и поспешно выскочил за дверь. Должно быть, ему не терпелось оказаться как можно дальше от причины монаршего гнева.
   В королевские покои Эвальд явился не через две минуты, а много позже. Не то чтобы он сомневался в намерениях Его Величества, но понимал также и то, что магами из рода Фламменов так просто не разбрасываются. К тому же, у него было достаточно магических сил, чтобы расшвырять дворцовую стражу, как котят, и скрыться в неизвестном направлении. По сути дела, на свою карьеру при дворе волшебник плюнул уже через неделю после ее начала. Когда ему предложили пост придворного мага, он наивно полагал, что во дворце сможет себя проявить, что у него будет своя магическая лаборатория, что корона профинансирует его эксперименты... черта с два! Вся его работа заключалась в том, чтобы вовремя латать защитное поле вокруг дворца и защищать монархов от проклятий. Лабораторией здесь называлась пыльная кладовка, в которой хранились сломанные артефакты, а королевскую семью больше интересовала его громкая фамилия, нежели колдовские таланты. На практике дворец оказался золотой клеткой, и Фламмен бы с радостью из нее вырвался, если бы у него была лучшая альтернатива. В его душе жил ученый, но пустые карманы не позволяли ему себя реализовать. Могучие предки обеспечили его далеко идущей славой, но не оставили в наследство и медяка, чтобы эту славу поддерживать.
   - Явился, не прошло и года, - прорычал Его Величество Максимилиан III, едва завидев волшебника на пороге. Как и говорилось, пребывал он не в лучшем расположении духа, но, кажется, уже успел слегка успокоиться.
   - Здравствуйте, Ваше Величество, - осторожно поздоровался Эвальд. - Мне передали, что вы хотите меня видеть.
   - Следуй за мной, - обронил король и с мрачным видом прошествовал в соседнюю комнату. Надо полагать, там находилась спальня. Молодой человек пошел за ним, недоумевая, что же такого страшного могло произойти.
   Все прояснилось через несколько секунд, как только Его надутое Величество распахнул двери гардероба. В общем-то, его настроение можно было понять, ведь многочисленные королевские наряды сейчас сверкали и переливались всеми цветами радуги. Зрелище впечатляло. Эвальд невольно восхитился и захотел было спросить, откуда во дворце взялись столь творчески настроенные портные, но именно в этот момент в комнату впорхнула королева.
   - Здравствуйте, мэтр Фламмен! - быстро поздоровалась она и, не дожидаясь ответа, обратилась к мужу: - Макс, посмотри, какое у меня платье! Тебе нравится?
   Женщина повернулась вокруг своей оси, чтобы Максимилиан мог рассмотреть ее наряд со всех сторон. А рассматривать действительно было что. Королева всегда была личностью творческой и отчаянной, поэтому без лишних раздумий напялила на себя одно из радужных платьев, висящих в гардеробной. И если фасон не вызывал нареканий, то количество ярких красок заставило бы зажмуриться даже слепого. Выглядела королева, безусловно, ахово и походила скорее на шутессу, нежели на властительницу огромной страны.
   - Хм... Грета, дорогая, ты уверена, что появляться на людях в таком платье прилично? - мягко произнес Его Величество. По обыкновению, в присутствии жены он сдерживал свой темперамент и никогда не повышал голос. Что ж, характер у Максимилиана был отвратительный, но заученные еще в детстве правила этикета зачастую не позволяли демонстрировать дурной нрав. К тому же, стоит королевской чете поскандалить, как верные придворные разнесут эту весть по всем уголкам Королевства.
   - Конечно, милый! Все мои фрейлины в один голос утверждают, что я выгляжу элегантно и утонченно.
   "Они вам льстят", - чуть было не ляпнул Эвальд, но вовремя прикусил язык. Королева, как всегда, была сама восторженность и наивно верила всему, что ей говорят. Непонятно, чем думал Максимилиан, когда выбирал супругу, но это явно были не политические интересы. Вполне вероятно, что Его Величество банально влюбился. Сам Фламмен это чувство еще ни разу не испытывал, поэтому однозначного мнения о выборе короля не имел.
   - Мэтр, а что скажете вы? - поскольку Максимилиан пребывал в некотором замешательстве, его чудаковатая жена перекинулась на придворного мага. Из-за своей должности ему приходилось проводить с королевской семьей много времени, и иногда он даже чувствовал себя кем-то вроде друга семьи. Во всяком случае, Ее Величество никогда не упускала возможности потрепаться с ним о какой-нибудь ерунде.
   - Ну, я бы называл ваш наряд весьма творческим и неординарным. Но вам, несомненно, идет.
   - Спасибо, - королева расплылась в улыбке. - Вот видишь, Макс, незачем было так расстраиваться из-за того, что кто-то разукрасил нашу одежду. В этом есть своя прелесть.
   - Конечно, дорогая. Я рад, что ты у меня такая оптимистка, - мрачно сказал король. Он явно не разделял мнения своей супруги. Впрочем, Грета удовлетворилась и таким ответом. Поцеловав мужа в щеку, она весело подмигнула Эвальду и унеслась обратно к своим фрейлинам.
   - А теперь объясни мне, что это, черт возьми, значит?! - рассерженно воскликнул Его Величество, как только за королевой закрылась дверь. Правила этикета его уже не смущали. С первого дня Эвальда во дворце они прониклись друг к другу взаимной неприязнью и дружно полагали, что их отношения выше каких-то там норм поведения.
   - Ваше Величество, вы же прекрасно знаете свою жену, - делано понимающим тоном начал волшебник. - Не спорю, платье безвкусно, но она ведь королева и может позволить себе это маленькое чудачество. Вот увидите, скоро все придворные дамы вырядятся точно так же, пытаясь ей подражать. Но у них ничего не получится, потому что без волшебства в вашем гардеробе явно не обошлось.
   - Без волшебства, говоришь, не обошлось? - рыкнул Максимилиан. - Волшебник у нас здесь только один, и это ты! И заруби себе на носу: у моей жены не бывает безвкусных платьев, она идеальна во всех отношениях!
   - Как скажете, - ухмыльнулся молодой человек. - Тогда я не буду возвращать вашим вещам первоначальный цвет? Ее Величеству же нравится...
   - Еще одно слово - и славный род Фламменов безвременно прервется.
   Волшебник презрительно фыркнул, но бесить короля дальше не стал. Он и так был не самым спокойным человеком, не стоило переходить его порог терпения. Вместо этого молодой человек достал из шкафа один из королевских камзолов и начал проверять его на наличие заклятий. Что самое интересное - проверка ничего не выявила.
   - Весьма любопытно. Ваше Величество, а вы не находили поблизости флакончиков от зелий или вещей, которые могут оказаться волшебными артефактами? Никаких заклятий здесь нет, да и некому их было накладывать. Кроме меня, конечно, но я тут не причем.
   - Поищи сам, - махнул рукой Максимилиан. - Я, как только увидел этот ужас, сразу же послал за тобой. Хорошо хоть горничная принесла сегодня вещи, которые вернулись из стирки. А то и мне пришлось бы переливаться цветами, как попугай после магического эксперимента.
   "Ну, конечно. А я, выходит, палочка-выручалочка на все случаи жизни", - вздохнул Эвальд и снова полез в шкаф. К счастью, долго копаться ему не пришлось, и уже через минуту на свет божий был выужен небольшой хрустальный флакон. Именно в таких емкостях некоторые алхимики предпочитали хранить свои эликсиры. В голове волшебника начали зарождаться нехорошие подозрения.
   - Ваше? - поинтересовался он, показывая флакон королю.
   - С чего бы это? - удивился Его Величество. - Кладезь волшебных отваров у нас ты, а не я.
   - Тогда зовите сюда принца Мартина.
   Если король и удивился, то виду не подал. В магии он совершенно не разбирался и предпочитал полагаться в этом на своего придворного мага. Что же касается принца, то в свои пять лет он был на редкость непоседливым ребенком и мог не то, что разукрасить чей-нибудь гардероб, но и перевернуть вверх тормашками целый дворец.
   Когда мальчика доставили по назначению, ситуация прояснилась в мгновение ока. Еще в прошлом месяце Эвальд заказал для него отвар Светлых грез, так как Мартин боялся темноты и частенько не мог заснуть. Отвар обладал слабым успокаивающим действием и навевал приятные образы. Единственное, за что принц не любил свое лекарство - это горький вкус, но, будучи ребенком активным и изобретательным, он нашел решение своей проблемы. Смешав остатки отвара с клубничным сиропом, он вполне удовлетворился результатом и, конечно же, не подумал о том, что магические свойства жидкости могут измениться. Только разлив содержимое флакона в родительском шкафу, мальчишка обнаружил чудодейственную способность испарений отвара менять окраску предметов.
   - Папочка, я не виноват, я не специально, - лепетал принц, готовясь разреветься. - Мы с няней играли в прятки, и я там спрятался. А когда няня меня нашла, отвар выпал из ее кармана и сам разлился.
   Короля это объяснение не успокоило. Мартина всерьез наказывать, разумеется, не стали, но слугам, которые были к нему приставлены, попало сильно. Няньку так и вовсе со скандалом выставили из дворца. Максимилиан, как всегда, был скор на расправу, но в данном случае Эвальд не мог с ним не согласиться. Не дело это, когда пятилетний ребенок экспериментирует с зельями, а взрослые и в ус не дуют.
   - Я увижу, наконец, свои вещи в нормальном состоянии или ты полдня здесь копаться будешь? - осведомился король, когда разобрался со слугами и отпустил сына шалить дальше.
   - Трудно сказать, Ваше Величество. Волшебные отвары - это скорее по части алхимиков, чем магов. Даже не представляю, что здесь можно сделать. Впрочем, если вы позволите мне организовать во дворце лабораторию - мои шансы разобраться в проблеме резко возрастут, - Эвальд позволил себе легкую ухмылку. Он знал, что ему ответят отказом, но играть на нервах Максимилиана было так увлекательно. Должно же у него быть хоть какое-то развлечение, раз работа скучна и уныла.
   - Смотри, Фламмен, допрыгаешься ты у меня. Лабораторию ему подавай! - мужчина презрительно фыркнул. - Я тебе сто раз уже повторил, что никаких магических экспериментов в своем дворце не потерплю. Мне еще пожить хочется, знаешь ли. Твоя должность не предусматривает научные изыскания. А если тебе так уж хочется ими заниматься - катись отсюда подальше. В конце концов, насильно я тебя держать не стану. Только вряд ли тебе кто-то заплатит больше, чем я.
   На долю секунды Эвальд пожалел, что не сдержался и затронул эту тему. Максимилиан III не был бы собой, если б не бил по самому больному месту. Молодой маг не любил об этом думать, но финансовая несостоятельность действительно являлась камнем преткновения всех его начинаний. Оборудование для лаборатории, артефакты, ингредиенты для зелий всегда считались дорогим удовольствием. Даже с жалованием придворного мага копить придется лет пять. Хотя, что такое пять лет? Для волшебников, живущих по нескольку веков - это мелочь, одно мгновение. Только почему у него сводит челюсть при мысли о том, что следующие годы он проведет в бесконечных хлопотах о королевской семье? Вероятно, в свои двадцать лет он еще не избавился от юношеского максимализма.
   - Я понял вашу позицию, Ваше Величество, - ровно произнес Фламмен. - Я вам еще нужен или могу идти?
   - Иди, - король повелительно махнул рукой. - И забери с собой этот радужный ужас. Не стоит вводить в искушение мою жену.
   - Как пожелаете, Ваше Величество.
   Вскоре волшебник уверенно шел по дворцовым коридорам, левитируя перед собой ворох разноцветной переливающейся ткани. Больше всего на свете ему хотелось сбагрить свою ношу первому встречному и сбежать куда-нибудь за город. Туда, где нет королевской семьи, нет дворцовых интриг и сплетен, где никто не ждет, что, в случае чего, он спасет мир движением брови. Правда, опыт показывал, что даже в чистом поле можно встретить особу вроде Марги де Морель с такими атрибутами, как гувернантка, охрана и вопли о законах высшего общества. Впрочем, это уже нюансы.
   Волшебник сардонически усмехнулся.
   У него была куча дел и ни минуты времени на жалость к себе.
  

***

   Марга де Морель всегда была целеустремленной оптимисткой и очень этим гордилась. Последний факт не мог не служить подтверждением первому, так как положительными эти качества считала только она сама. Вероятно, ей следовало родиться в другое время и в другом месте, так как поступки и суждения девушки ставили в тупик даже ее родителей. Собственно говоря, чете де Морель сочувствовали все соседи и друзья. Где это видано, чтобы леди, носительница древней фамилии вела себя, как грубая плебейка: спорила, хамила, вмешивалась в мужские разговоры и совершенно не слушалась родителей. Долгое время члены почтенного семейства лишь усмехались и списывали все на юность и неопытность, но в определенный момент им стало ясно и понятно, что девчонка совершенно неуправляема и скорее сознательно опозорит семью, чем поступит по чьей-либо указке. Как ни печально это было признавать, но родители настолько избаловали свою дочь, что справиться с ней не могла даже гувернантка Северина, женщина суровая и жесткая.
   Последней же каплей стал шестнадцатый день рождения Марги, когда она, в ответ на поздравления, заявила, что не намерена более строить из себя великосветскую добродетель и теперь, будучи почти взрослой, уйдет в театр, дабы учиться актерскому мастерству и блистать на подмостках. На все увещевания девушка отвечала, что быть актрисой - мечта всей ее жизни, и она добьется ее осуществления, чего бы это не стоило.
   Когда семейный скандал утих, родители посовещались и дружно решили, что их "сокровище" пора выдавать замуж.
   - Я не позволю тебе опозорить нашу семью, - веско сказал Марге отец. - Ты, моя дочь и потомственная аристократка, действительно хочешь трясти юбкой на возвышении, развлекая стадо охочих до зрелищ идиотов? Пока ты носишь фамилию де Морель, я не позволю тебе пасть так низко. Впрочем, совсем скоро ты ее поменяешь.
   Смысл последней фразы дошел до девушки далеко не сразу. Она была возмущена и обижена резкими словами отца, она не понимала, что плохого он углядел в ее решении, и готова была защищать театр всеми правдами и неправдами. В конце концов, разве не театр - храм искусства, разве не театр - самая популярная забава среди аристократов? Так что же страшного случится, если она станет кем-то большим, чем просто зритель? Неужели дело только в глупых предрассудках? Аристократии не пристало работать. Работа - удел простолюдинов. Подумаешь, экая важность! И теперь, повинуясь дурацкой традиции, она должна угробить свою жизнь на фальшивые светские улыбки, пресмыкание перед мужем и общение с оравой сопливых детишек? Пожалуй, более страшную ситуацию она и придумать не могла.
   Однако страхи страхами, а жизнь принимала все более угрожающие обороты.
   - Марга, дорогая, познакомься с лордом Брантом, - сказала ее мать однажды на балу. - Он твой будущий муж.
   Марга посмотрела на своего жениха и впервые в жизни захотела напиться. Лорд Брант был головы на три выше ее и, по меньшей мере, в два с половиной раза шире. Его лицо не было обезображено интеллектом, но прямой твердый взгляд выдавал в этом человеке принципиальность, целеустремленность и уверенность в собственных силах. Вероятнее всего, он в совершенстве владел воинским искусством и большую часть времени проводил на задворках Королевства, влезая во всяческие вооруженные конфликты.
   - У лорда Бранта есть земли близ восточной окраины Королевства, - вещала, тем временем мать, подтверждая догадки дочери. - Иногда там бывает неспокойно, но не волнуйся - твой жених знает, как защитить свои владения. Свадьба планируется через месяц.
   "Спасибо, дорогие родители, я вас тоже очень люблю" - подумала Марга, едва сдерживая слезы. Такого удара она от своей семьи не ожидала. Как у них вообще язык повернулся пообещать ее какому-то недалекому вояке?! Чтобы она, Марга де Морель, вышла замуж за эту гориллу и отправилась с новоявленным супругом на край света?! Ничего не скажешь, умный ход. Значит, решили сплавить надоевшую дочку подальше от цивилизации? Черта с два!
   Банальный вопрос "что делать?" мучил Маргу не долго: будучи девушкой решительной, одним ясным утром она попросту сбежала из дома. Впоследствии оказалось, что это была не самая лучшая идея, так как искать беглянку отправили госпожу Северину. Ну а поскольку гувернантка знала свою подопечную даже лучше, чем родители - далеко убежать не получилось. Целый день они с переменным успехом играли в догонялки, но к вечеру полумертвая от усталости Марга была дома и молча выслушивала отцовскую лекцию о чарующих перспективах неизбежной свадьбы.
   - ...и я не советую тебе повторять сегодняшнюю эскападу, - сердито говорил отец. - Так или иначе, ты выйдешь замуж, и меньше всего меня волнует твое мнение на этот счет.
   Должно быть, он рассчитывал, что жестокие слова сломят бунтарский дух его дочери, но расчет оказался неверным.
   "Клин клином вышибают", - с неожиданным удовлетворением подумала Марга. Этот момент положил начало самой головокружительной авантюре в ее жизни.
   Следующую неделю девушка была само смирение и послушание и даже напропалую кокетничала с лордом Брантом, когда тот приходил в гости. Ей пришлось задействовать все свои актерские способности, чтобы заставить родителей сменить гнев на милость, но оно того стоило. Отец перестал смотреть на нее, как на дождевого червя и вновь засветился добродушием, а матушка соблаговолила взять ее с собой в гости к кузине Алисии, которая была фрейлиной королевы и жила во дворце. Собственно говоря, этот визит и являлся главной целью Марги. Не то, чтобы она безумно скучала по кузине, просто без матери во дворец ее бы никто не пустил. Ну а дальше в ход снова пошли актерские способности. К счастью, за ней никто пристально не наблюдал, поэтому незаметно отстать от матери не составило никакого труда. Но на этом начался наименее продуманный этап ее плана. Как, спрашивается, найти в огромном дворце человека, которого она видела всего раз в жизни? Не спрашивать же у каждого встречного, не пробегал ли здесь случайно Эвальд Фламмен! Если уж на то пошло, то она вообще старалась не привлекать к себе лишнего внимания, опасаясь, что кого-нибудь да заинтересует, что она здесь забыла. Кузина Алисия была не самым плохим прикрытием, но отправляться к ней, так и не поговорив с придворным магом, не хотелось.
   Праздное шатание по дворцовым коридорам закончилось весьма неожиданным образом: завернув за очередной угол, Марга поняла, что со всех сторон ее окружило что-то пестрое. При внимательном рассмотрении - чьи-то предметы туалета, ничтоже сумняшеся парящие в воздухе. Ошарашенная, девушка остановилась, чтобы разобраться в происходящем, как вдруг неизвестная сила сбила ее с ног, а переливающееся всеми цветами радуги тряпье посыпалось ей на голову.
   - Черт побери! - сказал смутно знакомый ей голос, и, выбравшись из кучи одежды, Марга узрела объект своих поисков. Вероятно, именно по вине волшебника она и оказалась на полу.
   - Марга? - глаза Эвальда приобрели удивленное выражение, а левая бровь поползла вверх. Впрочем, удивление нисколько не помешало ему протянуть девушке руку и помочь встать на ноги.
   - Привет, - ответила Марга настолько дружелюбно, насколько ей это позволяла ушибленная пятая точка. - Ты сбил меня с ног.
   - Извини, я тебя не заметил. Видишь ли, я был кое-чем занят, - волшебник выразительно посмотрел на разбросанные по полу вещи.
   - Тебя, что же, перевели в королевские портные? - хихикнула девушка. - Впечатляющий карьерный рост.
   - Нда, не то слово, - усмехнулся Эвальд. - А что ты здесь делаешь? Весьма странно видеть тебя во дворце.
   - О, у меня здесь очень важное дело, - девушка расплылась в самой очаровательной из своих улыбок. - Я ищу чью-нибудь руку и сердце. И ты первый в очереди!
   - Первый в очереди жертв некромантии?
   - Первый кандидат в мужья!
   - Ну хорошо, будем считать, что шутка удалась, - мягко ответил волшебник и тоже улыбнулся. - А теперь давай начистоту: что ты здесь делаешь? Ты же понимаешь, что я, как один из тех несчастных, кому вверена безопасность короля, не могу просто пройти мимо. Юная девушка, бесцельно шатающаяся по коридорам - не совсем то, что считается во дворце нормой.
   - Хорошо-хорошо, - Марга возвела глаза к потолку. - Вообще-то я искала тебя.
   - И зачем же?
   - За тем самым. Ты должен на мне жениться!
   - Марга, я серьезно.
   - Я тоже! - радостно воскликнула девушка. Что бы там ни говорил Эвальд, она была горда своим замыслом. Разве это не гениальное решение: выйти замуж за того, кого выберет она сама, а не ее родители? Того, кто не станет увозить ее на другой конец Королевства и разрешит ей учиться актерскому мастерству и играть на сцене.
   - Слушай, Эвальд, - продолжала она, - мои родители хотят выдать меня замуж. Даже жениха успели подобрать, причем такого, что я уже сейчас могу ставить крест на своей жизни. А я не хочу терпеть рядом с собой человека, который мне противен, ехать за ним незнамо куда и рожать в год по ребенку. Помоги мне! Если ты на мне женишься, я буду тебе благодарна по гроб жизни!
   Запал кончился, и Марга замолчала, требовательно глядя на собеседника. Тот, однако, не спешил ее жалеть и, тем паче, спасать от ужасной участи.
   - Это все, конечно, прискорбно, - ухмыльнулся волшебник, - но ты упустила в своем плане два ооочень важный фактора. Во-первых, я не хочу жениться ни на тебе, ни на ком-либо другом. Во-вторых, твои родители не отдадут мне тебя даже под пытками. Может быть, ты не в курсе, но ни один из Фламменов не являлся и не является дворянином. А широко известна моя фамилия исключительно из-за того, что мои предки постоянно влипали в неприятности и втягивали в них всех, кому не повезло оказаться рядом.
   - Я в курсе, - с неожиданной жесткостью отрезала девушка. - И ты зря решил, что я об этом не подумала. Мы можем вообще не спрашивать моих родителей. Моя покойная бабушка оставила мне в наследство все свои многочисленные драгоценности. Правда, получить их я смогу только после замужества, но, так или иначе, без приданного я не останусь. А что касается твоего желания или нежелания... Все знают, что ты хочешь заниматься магической наукой, а не сдувать пылинки с короля. Мое приданное позволит тебе осуществить свою мечту. Ты все еще не согласен?
   - Марга, слышала бы ты себя со стороны, - фыркнул Эвальд. - А тебя не волнует то, что после этой эскапады твоя семья откажется от тебя? Или же дальше денег твои мысли не заходили?
   - Моих родителей больше всего на свете волнует их репутация. Конечно, они от меня откажутся. Но я не думаю, что многое от этого потеряю.
   - Ты - маленькая капризная идиотка, Марга. Извини, но я не женился бы на тебе не при каких обстоятельствах, - ровно ответил волшебник. В его голосе отсутствовала какая-либо эмоциональная окраска, но в глазах ясно читалось... неужто презрение? Во всяком случае, именно так на нее смотрел отец, когда она сказала, что хочет быть актрисой. И что, спрашивается, ужасного они все находят в ее суждениях?
   Марга почувствовала, что глаза предательски защипало. Ну вот, не хватало еще тут расплакаться...
   - Какой ты еще все-таки ребенок, - вздохнул Эвальд и протянул ей белоснежный носовой платок с изящно вышитыми инициалами "Э.Ф.". - Вытри слезы. А я, с твоего позволения, откланяюсь. У меня еще много дел.
   Волшебник взмахнул рукой, и разбросанная по коридору одежда вновь взмыла в воздух. Он продолжил свой путь, словно ничего и не было, и уже через несколько секунд Марга снова осталась одна. Только на этот раз она пребывала в самом подавленном состоянии. Впрочем, долго ее одиночество не продлилось. Минут через десять ее нашла Алисия и, распекая за рассеянность и безответственность, проводила в свою гостиную, где уже сидели матушка и королева Грета. У них всегда была неплохие отношения, и при каждом появлении матери во дворце женщины уединялись, чтобы обсудить все новости и сплетни.
   - Эрика, неужели это твоя дочь? - воскликнула Ее Величество, как только они вошли, и вскочила с места. - Она так выросла с тех пор, как я видела ее в последний раз! И, наверное, успела обзавестись армией кавалеров!
   Королева рассмеялась и, подлетев к Марге, заключила ее в объятья. В душе девушка всегда подозревала, что королева Грета не очень хорошо понимает сущность своего статуса при дворе, но предпочитала не лезть не в свое дело. К тому же, откуда ей знать, как должно вести себя истиной королеве, если в Королевстве она только одна и та блаженная? Посему, девушка обняла Грету в ответ и выдавила из себя несколько приветливых фраз.
   - Алисия, Марга, вы вовремя. Я как раз хвасталась Эрике своим новым платьем. Посмотрите, какая чудесная цветовая гамма! - защебетала Ее Величество и закружилась по комнате. Марга одарила ее вежливо-внимательным взглядом и поспешно отвела глаза. На королеве было одно из тех отвратительных пестрых платьев, что левитировал Эвальд. Впрочем, отдавая должное Грете, на ней платье смотрелось даже безвкуснее, чем было на самом деле.
   - И правда, Ваше Величество, платье великолепно. Вы выглядите очень... очень... - девушка взмахнула рукой, подыскивая нужное слово, - очень творчески!
   - Да-да, я сказала Ее Величеству то же самое, - поддержала дочку Эрика. - Кстати, а что за платок у тебя в руках? Чьи на нем инициалы?
   Марга посмотрела на свою руку, как раз ту, которой размахивала, и обругала себя самыми оскорбительными выражениями, какие знала. Это же надо было прикарманить себе фламменовский платок, да еще и размахивать им под носом у матушки! Разумеется, она не преминула заметить на белоснежной ткани незнакомые инициалы.
   - Платок? Какой платок? - тупо переспросила девушка, понимая, что просто так отвертеться вряд ли получится.
   - Да вот этот! - матушка резким движением выхватила у нее платок и с любопытством посмотрела на тонкую вышивку. - И кто же этот таинственный "Э.Ф."?
   - Э.Ф.? - встрепенулась Грета. - Может, Эвальд Фламмен? Наш придворный маг. Ты должна была слышать о нем, Эрика. Замечательнейший молодой человек.
   - Эвальд Фламмен... - задумчиво протянула Эрика. - Марга, это действительно так?
   - Да, матушка, - нехотя признала девушка. Королева и ее мать, прожженные придворные сплетницы, казалось, могли рассекретить даже опытного шпиона, не говоря уже о такой неосторожной идиотке, как она.
   - Очень интересно. И какие же отношения вас связывают?
   "И в самом деле, какие? Мы познакомились в чистом поле, и спустя неделю я сделала ему свадебное предложение. А он послал меня ко всем чертям, в красках описав все, что обо мне думает", - с горькой иронией подумала Марга. В этот момент она пожалела, что она не волшебница - до того ей хотелось проклясть своего несостоявшегося жениха. И что ей, спрашивается, ответить матери?
   - Видишь ли, матушка, мы любим друг друга, - со скрытым злорадством сообщила Марга. Пусть это неправда, пусть этим заявлением она снова шокирует родителей, но как же все-таки здорово было осознавать, что Фламмен, так или иначе, в стороне не останется. Уж королева-то точно позаботится о том, чтобы сегодняшняя сцена оказалась на слуху.
   - Любите? - ошарашено переспросила матушка.
   - Любите! - восторженно повторила Ее Величество. - Это же просто чудесно! А я все гадала, на какую из придворных дам обратит внимание молодой Фламмен. А оно вот как вышло... Только, Марга, разве ты не собираешься замуж за лорда Бранта?
   - Собираюсь, Ваше Величество, - горестно вздохнула девушка. - Именно поэтому мы не можем быть вместе. Тем более, Эвальд не дворянин. Я не могу выйти за него, не опозорив свою семью.
   - Глупости! - воскликнула Грета. - Эвальд происходит из древнего магического рода, а его предки были славными магами. Только, к сожалению, они всегда действовали в своих интересах. Если бы они служили короне, то обязательно бы получили титул. Это общеизвестный факт. Не вижу ни одной причины, по которой ты не можешь выйти за человека, которого любишь.
   - Ваше Величество, - робко вмешалась Алисия, доселе сидевшая в уголке и взиравшая на происходящее с молчаливым удивлением. - Мэтр Фламмен, конечно, хороший человек. Мы все его любим, но вы не можете не понимать, что его с Маргой брак будет ничем иным, как мезальянсом.
   - Ах, что за глупые предрассудки! - нахмурилась женщина. - Но раз все так сложно, я, так и быть, поговорю с Его Величеством. В конце концов, он может приказать молодому Фламмену жениться на Марге. В этом случае никто не посмеет оспорить этот брак.
   На это утверждение возражений не нашлось. Королева окинула присутствующих торжествующим взглядом и ободряюще улыбнулась Марге.
   - А как же лорд Брант? - прозвучал в тишине растерянный голос Эрики.
   - Найдет себе другую невесту, - беспечно ответила Грета.
   "А как я буду объясняться с Эвальдом?" - запоздало испугалась Марга. Кажется, она все-таки добилась своего.
  

***

   Эвальд Фламмен был в смятении. Вообще-то он слыл рассудительным и неглупым молодым человеком, но в сложившейся ситуации он попросту не знал, что делать. Казалось, весь мир сошел с ума и теперь пытается ввергнуть и его в то же состояние.
   А началось все с безрассудной Марги. Эта девчонка разрушила устоявшийся порядок вещей одним своим появлением. Эвальд так толком и не понял, что и кому она сдуру ляпнула, но в результате Столица забурлила сногсшибательной новостью о свадьбе придворного мага и девицы из семьи де Морель. Причем сам Фламмен, никогда не интересовавшийся городскими сплетнями, узнал о своей участи в числе последних. У рыжей нахалки хватило духу втянуть его в свои неприятности, но вот признаться в этом она соблаговолила только когда "счастливый" жених загнал ее в угол и потребовал ответов. Тогда же будущие супруги испытали на себе очарование первого семейного скандала, ибо поведение Марги было просто возмутительно, а Эвальд и без того находился в весьма взвинченном состоянии.
   - Дура! - рявкнул волшебник, когда терпение окончательно оставило его. - С какой стати ты вообще лезешь в мою жизнь?! Ты полагаешь, в ней нет ничего более интересного, чем капризная, эгоистичная, стервозная девчонка, вообразившая себя центром вселенной? Уверяю тебя, это не так!
   - Закрой рот, ты, недалекий, невоспитанный простолюдин! - разозлилась Марга. Эвальд давно заметил, что она, как и большинство девиц ее возраста, не терпела критики в свой адрес. - Ты должен быть счастлив уже оттого, что я на тебя посмотрела! И боготворить меня за то, что я согласилась выйти за тебя! Где еще ты найдешь такую невесту, как я?!
   - Согласилась?!! Не переигрывай, я ясно дал тебе понять, что не хочу на тебе жениться! Но в одном ты, все же, права: менее желанную невесту, чем ты я действительно не найду!
   Новоиспеченные жених и невеста орали долго и вдохновенно, едва не кидаясь друг на друга с кулаками. Эвальда останавливало то, что Марга была девушкой, а Маргу - легкое чувство вины из-за случившегося. Разумеется, она ни за какие коврижки бы в этом не призналась, но в душе понимала, что обошлась с волшебником несправедливо. Успокаивала разве что мысль о том, что через пару лет они смогут развестись. Вряд ли Его Величество будет против, ведь их скромные персоны не играли никакой роли в политической жизни Королевства. Девушка уже хотела сказать об этом Эвальду и, тем самым, положить конец скандалу, но волшебник, выплюнув на прощание что-то ехидное, унесся по своим делам. Запланированное Маргой примирение так и не состоялось.
   А Фламмен, тем временем, на всех парах несся к королю. По хорошему, так следовало поступить с самого начала, а не трепать себе нервы, ругаясь с невестой. В конце концов, она не заставляла Его Величество лезть в чужую личную жизнь. И раз уж он задался целью женить своего придворного мага, то пусть хотя бы объяснится!
   Однако обрушить на короля град вопросов молодой человек не успел: в одном из дворцовых коридоров его перехватила королева Грета и, как всегда, принялась делиться новостями. Обычно в таких случаях Эвальд придумывал себе какое-нибудь "срочное" дело и с извинениями убегал, но в этот раз слова Ее Величества просто-таки пригвоздили его к месту.
   - Я так рада за вас, мэтр Фламмен! - щебетала женщина. - Жениться по любви - это подлинное счастье! Конечно, мне пришлось постараться, чтобы уговорить Его Величество принять участие в вашей судьбе (сами знаете, какой он занятой человек), но, я уверена, он не жалеет, что вмешался. Подумайте только, одно его слово - и все обернулось наилучшим образом! Теперь юной Марге не угрожает принудительное замужество, и вы сможете открыто выражать свои чувства. Разве это не прекрасно?
   - Да-да, просто замечательно, - процедил волшебник сквозь зубы. - Так это вам я обязан своим бесконечным счастьем?
   - Ах, даже не думайте меня благодарить! - зарделась Грета. - Помочь двум любящим сердцам соединиться - это меньшее, что я могла сделать. Надеюсь, вы пригласите нас с Максимилианом на свадьбу?
   - Непременно. Я как раз шел к Его Величеству, чтобы обсудить этот вопрос.
   - О, ну тогда я не буду вас задерживать! До свидания, мэтр!
   - Да свидания, Ваше Величество, - буркнул Фламмен и стремительно зашагал дальше. Больше всего на свете ему хотелось оглянуться и запустить в королеву огненным шаром. Помочь двум любящим сердцам соединиться, видите ли, меньшее, что она могла сделать! Что вы, что вы, гребаная альтруистка взялась вершить судьбы мира! Как будто ему истерик Марги было мало! И вообще, за что ему все это? Может, сбежать, пока не поздно? Так ведь некуда.
   Примерно с такими мыслями молодой человек и влетел в кабинет Максимилиана.
   - Она окончательно спятила! - с порога заявил он.
   - Кто? - король оторвался от бумаг и удивленно воззрился на своего придворного мага.
   - Ваша жена, конечно! Других сумасшедших во дворце я что-то не замечал. А вы ей еще и потакаете! Как вы вообще могли на это пойти?! Я всегда считал вас здравомыслящим человеком!
   - А можно конкретнее? Если бы каждому придворному позволялось хамить мне, как это делаешь ты, то меня бы ежесекундно спрашивали, как я мог на "это" пойти.
   - Вы приказали мне жениться! - воскликнул Эвальд и принялся мерить шагами комнату. - И вы ошибаетесь, если тоже думаете, что я без памяти влюблен в Маргу де Морель!
   Король, предпочитавший не думать об этом вообще, посмотрел на волшебника, как на маленького ребенка.
   - И поэтому ты с воплями ворвался в мой кабинет? Черт побери, Фламмен, еще одна такая выходка, и я скажу страже, чтобы тебя не пускали ко мне без предварительного доклада! И прекрати орать: у меня уже голова разболелась
   - Ваше Величество... - начал Эвальд на несколько тонов ниже. Максимилиан был прав: он повел себя глупо. В конце концов, поскандалить всегда можно с Маргой, а с королем лучше говорить цивилизованно. - Ваше Величество, избавьте меня от обязанности жениться на ней. Я не знаю, почему Ее Величество решила, что мы созданы друг для друга. Мы едва знакомы!
   - Забавно, - ухмыльнулся король, - обычно эту фразу говорят дамы, флиртуя с обаятельными незнакомцами.
   - Ваше Величество, я говорю серьезно!
   - Да я вроде тоже не в игрушки здесь играю. Вот только окружающие этого почему-то не понимают, - Его Величество недобро прищурился. - Они считают, что могут врываться ко мне в любое время суток и заставлять решать свои проблемы. Ну прямо как ты. Или как Грета. Но Грета - королева, ее можно простить. А вот ты меня уже достал! Уверяю тебя, Фламмен, мне глубоко наплевать, женишься ты или нет. Но на это не наплевать моей сумасшедшей, как ты говоришь, жене. И именно поэтому я не стану отменять свой приказ. Можешь считать сумасшедшим и меня. А теперь вон отсюда!
   И Эвальд послушно вышел вон.
   В тот же вечер он напился до беспамятства. Это было сущим безумием, учитывая то, что под влиянием алкоголя волшебники не могут контролировать свою силу. Кажется, этот отчаянный поступок обернулся пожаром во дворце и жутким недовольством короля. Эвальд плохо помнил произошедшее, но поутру в его голове то и дело мелькали образы слуг с ведрами и Максимилиана, который сначала костерил его на чем свет стоит, а потом отобрал бутылку коньяка и начал рассказывать о прелестях семейной жизни. Он говорил, что брак строится на взаимном уважении и, по сути, состоит из компромиссов. Смысл речи сводился к тому, что все не так уж и страшно, но коньяк они почему-то допивали вместе.
   Впрочем, размышлять над этим было некогда. При пожаре никто не пострадал, но частичный ремонт дворцу был просто необходим. Разумеется, король не мог не наказать безобразное поведение своего придворного мага и свалил организацию всех работ именно на плечи Эвальда. Эвальду же, в свою очередь, было стыдно за случившееся, и он, как мог, старался загладить вину. Все это отнимало время, к тому же, неумолимо приближался день свадьбы, и подготовка к ней шла полным ходом. Волшебник и оглянуться не успел, как матушка Марги пригласила армию гостей, а королева Грета презентовала будущим супругам особняк в магическом квартале Столицы. Именно там планировалось провести торжество и именно там Марге и Эвальду предстояло жить. Что за жизнь это будет, Фламмен даже представлять не хотел. Мириться с невестой совершенно не хотелось, ее родителей он избегал всеми доступными способами, а в глубине души теплилась надежда сбежать куда-нибудь на другой конец Королевства. И такая возможность действительно представилась.
   Однажды вечером перед воротами дворца материализовался совершенно омерзительный бродяга и заявил, что хочет навестить племянника. Стражники окинули подозрительным взглядом его костлявую облаченную в лохмотья фигуру, морщинистое лицо, грязные и нечесаные седые волосы и высказали все, что думают о выжившем из ума старике.
   Гость чрезвычайно обиделся. Однако, в отличие от молодых людей, он не стал размениваться на слова, а попросту взмахнул волшебным посохом. Ворота тут же гостеприимно распахнулись, а в ближайшие кусты рванула пара перепуганных павлинов. Должно быть, бывшим стражникам еще не приходилось иметь дело с оскорбленными волшебниками. Старик же удовлетворенно прищелкнул языком и продолжил свой маршрут. Через полчаса дворец лишился едва ли не половины своих охранников, а фауна дворцового сада вдруг стала поразительно разнообразной.
   Прекратилось это безобразие только, когда взволнованный придворный люд разыскал Эвальда Фламмена и потребовал утихомирить разошедшегося мага. Молодой человек позволил препроводить себя к таинственному гостю и даже приготовил для него сонное заклятье, но применить его не решился. Он никогда не строил иллюзий относительно своей семьи, но и помыслить не мог, что его слегка чокнутый дядюшка Леонард может выглядеть так жалко и вести себя так нагло.
   - Дядя Лео? - испуганно выдохнул Эвальд. - Что с тобой произошло?
   Старик заметил волшебника и тут же расплылся в отвратительной беззубой улыбке.
   - Эвальд! Как я рад тебя видеть!
   В душе молодого человека зашевелилось нехорошее предчувствие. Леонард Фламмен никогда не был образцом добропорядочности, но его сегодняшние фокусы не лезли ни в какие ворота. К тому же, он никогда не питал особой привязанности к семье вообще и к своему племяннику в частности. В какие же неприятности нужно было влезть, чтобы явиться решать их в королевский дворец?
   - Дядюшка, я пока не спрашиваю, что произошло, но, надеюсь, это стоило того шума, что ты здесь устроил?
   - Милый Эвальд, шум - это лучшее, что мне приходилось устраивать в этой жизни, - Леонард выдал очередную гадостную улыбочку. - Так что не задавай дурацких вопросов и иди расколдуй ваших придворных придурков. А то ваш сад скоро превратится в зоопарк.
   Эвальд бессильно скрипнул зубами и, поручив слугам устроить дядюшку в гостевых покоях, помчался в сад. Старик, конечно, был редкостным хамом, но говорил правильные вещи. Придворных лучше на произвол судьбы не бросать. Вот если бы он еще и не нападал на них, вообще было бы здорово. Впрочем, требовать от дяди Лео приличного поведения - все равно, что беседовать с табуреткой, эту простую истину Фламмен-младший усвоил еще в детстве.
   Охота на павлинов и прочую живность растянулась до глубокой ночи. Придворный маг, на радость королю и его уцелевшим подпевалам, с обезумевшим взглядом носился по саду и кидался заклинаниями в каждую встречную зверушку. Расколдовывать их было совсем не сложно, только вот сами звери этого не понимали и бегали от Фламмена так, словно он был не магом, а мясником. Найти всех заколдованных, к сожалению, так и не удалось, о чем Эвальд и сообщил Его Величеству, что с грозной миной поджидал его у входа во дворец. Избежать скандала, разумеется, не получилось.
   Вернулся в свои покои волшебник только под утро. Он рухнул на кровать, не раздеваясь, и понял, что в ближайшие несколько часов встать точно не сможет. Уже проваливаясь в сон, он отвлеченно подумал, что нужно познакомить Леонарда с Маргой. Уж кто-кто, а милый дядюшка должен оценить характер его невесты.
  

***

   Проснулся Эвальд от дразнящего запаха кофе. Непонятно откуда взявшийся, он проник в спальню и заставил молодого мага вынырнуть из сладких сновидений.
   "Кого это, интересно, занесло ко мне в гости?" - с любопытством подумал Фламмен, глядя в потолок. Он был весьма популярной фигурой при дворе, так что занести могло буквально кого угодно, только вот далеко не каждый придворный имел достаточно наглости, чтобы без спросу усесться завтракать в чужих апартаментах. Ленивые полусонные размышления быстро сузили круг подозреваемых, поэтому, проследовав в гостиную, Эвальд совершенно не удивился при виде дяди Лео, устроившегося в кресле с чашкой кофе в одной руке и газетой - в другой. Горячая ванна, ночь в уютных гостевых покоях и навязчивая забота слуг явно пошла ему на пользу. Усталый и болезненный вид никуда не исчез, но теперь на старика можно было смотреть без отвращения.
   - Доброе утро, дядя. Неплохо выглядишь. Надеюсь, тебе понравилось во дворце?
   - Да, племянничек, ты отлично устроился. Высокая зарплата, роскошные апартаменты, непыльная работа... - Леонард растянул губы в своей фирменной гадостной ухмылочке.
   "И где же это он все свои зубы растерял?" - озабоченно подумал Эвальд.
   - ...замечательное применение колдовским талантам Фламменов.
   - Что?!
   Все посторонние мысли тут же вылетели из головы. И как он только смеет в чем-то укорять его, Эвальда Фламмена?! Да он зарабатывает больше, чем все остальные Фламмены вместе взятые! Великих подвигов и фееричных приключений за ним, правда, не водилось, но ведь и дядюшка ничем, кроме опасных афер и обманутых кредиторов, похвастаться не мог. И вообще, где бы сейчас было это дружное семейство с громкой фамилией, если бы он, самый младший и самый спокойный из Фламменов, не отправлял родителям каждый месяц внушительную сумму на семейные расходы.
   - Что-что... честь семьи кто будет отстаивать?
   - А у нашей семьи есть честь? - слышать это слово из уст пройдохи-дяди было чрезвычайно странно. - И к чему вообще этот разговор?
   - Любишь ты, Эвальд, задавать дурацкие вопросы, - вздохнул Леонард. - Тебе уже двадцать стукнуло, а ты до сих пор не изобрел ни одного, даже самого нелепого артефакта. Не убил ни одного темного мага. Даже дракона ограбить не удосужился. Сидишь тут на стуле за сто золотых, одетый в камзол за столько же, пьешь кофе лучших сортов. А где романтика походной жизни? Где великие свершения? Ты еще женись на какой-нибудь дурынде и заведи кучу сопливых детишек. Совсем плесенью покроешься.
   "То есть "блюсти честь семьи" означает "носиться по самым захолустным уголкам Королевства и влипать в неприятности"? Во всяком случае, именно так ведут себя все Фламмены, которых я знаю", - саркастически подумал молодой маг. Женитьба на Марге внезапно показалась ему чем-то приятным и даже полезным. Невеста у него, конечно, та еще штучка, зато красивая и воспитана в лучших традициях столичной аристократии. На съедение дракону она его точно не пустит. Или же пустит и сама увяжется. В этом случае ее можно скормить злобной твари первой. Дам ведь принято пропускать вперед.
   - А ты предлагаешь мне все бросить и начать вести такой же образ жизни, как ты? - ядовито поинтересовался Эвальд. - И, кстати, насчет женитьбы ты угадал. У меня свадьба через неделю. Приглашаю.
   Впервые за свою, пока еще не слишком долгую и насыщенную жизнь, Эвальду удалось по-настоящему удивить своего дядю. Обычно он лишь посмеивался и издевательски комментировал все, чем племянник пытался с ним поделиться, но теперь на его лице застыло выражение глубокого изумления с примесью... неужто уважения? С чего бы это?
   - А ты вырос, малыш, - спокойно, без капли издевки сказал дядя Лео.
   - Мило, что ты заметил, - хмыкнул Фламмен-младший.
   - Ну а невеста-то хоть красивая? Любишь ее?
   - Красивая. Но вообще-то это брак по расчету.
   - Брак по расчету - самый лучший вид брака, - хохотнул седовласый волшебник. - Нужно только правильно все рассчитать. И кстати, - выражение лица собеседника вдруг стало подозрительно проказливым, - как твоя суженая относится к артефактам, темным магам и драконам?
   - Опять ты за свое! - с досадой воскликнул Эвальд. Он-то уже думал, что сумел поставить обожаемого дядюшку на место. Как же! - Понятия не имею, как она к ним относится. Но вряд ли положительно. Она аристократка, а аристократы, знаешь ли, не благоволят к "романтике походной жизни". Но это не имеет значения, потому что я никуда в ближайшее время не поеду и уж точно никуда не потащу свою жену.
   - Не зарекайся, - вздохнул Леонард. - Видишь ли, у меня проблемы. Меня прокляли.
   - Прокляли? - усмехнулся молодой маг. - Тебе шестьдесят лет, ты сильный волшебник, ты Фламмен, в конце концов. Кто мог тебя проклясть?
   - Вот именно, мне всего шестьдесят, а выгляжу я на шестьсот, - нахмурился дядюшка. - И скоро совсем окочурюсь, если один "блистательный" придворный маг не примет к сведению, что проклясть можно кого угодно, и не соблаговолит мне помочь.
   - Я? - растерялся Эвальд. - Нет, я не отказываюсь, конечно, но что я могу сделать? Мне никогда не приходилось снимать проклятья. Вот если бы тебе нужно было спалить обидчика огненным шаром...
   - Спалить его огненным шаром я и сам могу, тут гением быть не надо. От тебя мне нужна помощь другого рода. Впрочем, ничего сложного. Я хочу, чтобы ты съездил к моему... как ты выражаешься, обидчику, и перекинулся с ним парой слов.
   - "Слов" в смысле "заклинаний"?
   - Дурак, - Леонард страдальчески возвел очи к потолку. - Я хочу, чтобы ты с ним поговорил. Не убивал, не кидался ответными проклятиями, а поговорил! Спросил, что он хочет в обмен на мою счастливую и беззаботную жизнь и выполнил его условие. Скорее всего, он попросит принести ему артефакт, который я недавно изобрел.
   Эвальд окинул собеседника подозрительным взглядом. Его не покидало пренеприятное ощущение, будто добрый дядюшка Леонард чего-то недоговаривает.
   - А почему ты не спросил это сам? Причем тут я?
   -Мы здорово поскандалили, - пожал плечами старик. - Я вспылил и уехал, рассчитывая справиться с проклятием своими силами. Не получилось. А теперь... в общем, не доберусь я до замка этого замечательного человека. Проклятье сильно ослабило меня, да еще вчера пришлось много колдовать. Эти ваши дворцовые служащие не хотели меня к тебе пускать!
   Эвальд вспомнил, что еще с вечера планировал отругать дядюшку за его отвратительное поведение во дворце. Но теперь вся злость испарилась. Дядя Лео выглядел таким несчастным и беспомощным... Проклятье основательно подорвало его здоровье, да и дорога в Столицу наверняка была нелегкой.
   - Хорошо, дядюшка, я помогу тебе.
   - Спасибо! - Леонард расплылся в улыбке. Неприятной такой улыбочке. Эвальд предпочел списать ее на действие проклятия. - Ты даже не представляешь, как мне помогаешь!
   - Представляю, - буркнул молодой человек. - И в качестве благодарности ты, кстати, мог бы отловить в саду еще не расколдованных придворных и вернуть им человеческий облик.
   - Хорошо! Вот прямо сейчас и верну! - радостно согласился волшебник и выскочил в коридор раньше, чем Эвальд смог осознать произошедшее. Откуда только силы взялись?
   И ведь действительно, дядюшка вел себя чрезвычайно странно. Вот только в чем подвох было никак не понять. Только молодой человек решил налить себе еще одну чашку кофе и хорошенько пораскинуть мозгами, как вдруг у окна послышалось какое-то подозрительное шебуршание.
   - Апчхи! - наконец сказала тяжелая портьера, и Эвальд понял, что одним гостем это утро не ограничилось.
  

***

   Марга чихнула и свалилась с подоконника. Виновата в этом была пыльная портьера, которую слуги не стирали, казалось, лет сто.
   "Маскировка псу под хвост", - без особого сожаления подумала девушка. Все равно пора вылазить. На самом деле она не собиралась подслушивать личные разговоры своего будущего мужа, она пришла сюда с намерением помириться с ним, но этот противный субъект, оказавшийся дядей Эвальда, спутал ей все карты. Неужели нельзя было позавтракать в собственных покоях?! Так нет же, пришел к племяннику с утра пораньше и давай нагружать какими-то сомнительными просьбами! Разумеется, Марга спряталась, едва заслышала шаги за дверью. Встречаться с кем-либо, кроме Эвальда, ей не хотелось, равно как и объяснять, что мэтр Фламмен взял моду избегать свою не в меру активную невесту и ее родителей. Именно поэтому, собственно, девушка и решила отловить волшебника в его собственных покоях с самого утра. К тому же, через неделю должно было состояться бракосочетание, а они до сих пор не выбрали кольца.
   - Здравствуй, Эвальд, - Марга вымученно улыбнулась жениху. - А я тут... навестить тебя решила.
   - Вижу, - без особой радости ответил волшебник. По его лицу ясно читалось, что ничего другого он от юной де Морель и не ожидал. - Кофе будешь?
   - Буду! - воскликнула девушка и вздохнула с облегчением. Пусть Эвальд и не слишком ей рад, но, хотя бы, не ругается. Быть может, их отношения еще не окончательно испорчены.
   Фламмен щелкнул пальцами, и чашка его дяди вновь стала чистой. Волшебник взял кофейник и, все с тем же невозмутимым видом, налил в нее кофе.
   - Здорово! - восхитилась Марга. - У вас в семье всегда так моют посуду?
   Эвальд сардонически усмехнулся.
   - У нас в семье обычно скандалят о том, кто же должен ее мыть, и разбивают раньше, чем находят ответ на этот животрепещущий вопрос.
   - А-а... - растерянно протянула девушка. - Звучит не очень-то обнадеживающе.
   - Через несколько дней ты тоже станешь членом семьи, - хмыкнул молодой человек. - И заимеешь кучу полоумных родственников, вроде дяди Леонарда. Нравится перспектива?
   - Даже не знаю. Но уж лучше это, чем замуж за лорда Бранта.
   - Все на свете ради театра. Ну да, как я мог забыть, - лицо Эвальда скривилось в презрительной гримасе.
   Марга поежилась и перевела взгляд на чашку с кофе. Больше всего на свете ей хотелось провалиться сквозь землю и больше никогда не попадаться магу на глаза, но это было совершенно невозможно. Заварила кашу, не умея готовить, - изволь расхлебывать получившуюся отраву.
   - Послушай, Эвальд... не буду врать, что не хотела, чтобы все так получилось. Но я не собираюсь доставлять тебе неприятности! И покушаться на твою личную жизнь я тоже не буду! В конце концов, мы не обязаны быть вместе до гробовой доски. Через пару лет мы сможем спокойно развестись. Никто даже внимания не обратит! Подумаешь, разбежались волшебник и актриса. Такое каждый день случается.
   - Волшебники из рода Фламменов разводятся с аристократками в энном колене далеко не каждый день.
   Марга насупилась и промолчала. Как не крути, но Эвальд был прав: шуму их развод наделает предостаточно. Можно сколько угодно задирать нос и говорить, что общественное мнение тебя не беспокоит, но быть всеми порицаемым изгоем все равно не хочется. Ладно еще свадьба, ее можно списать на волю короля. Актерская карьера вызовет у общественности недоумение, но это тоже не страшно. Марге Фламмен позволят больше, чем Марге де Морель. Семейство волшебников, как-никак. Но стоит ей остаться одной, и общественность тут же вспомнит ее девичью фамилию. Заклюют, как пить дать. Аристократка, актриса, да еще и не замужем. Форменное издевательство над консервативным столичным обществом.
   Внезапно лицо девушки озарила улыбка.
   - Эвальд, ты никак обо мне беспокоишься?
   И в самом деле, самому волшебнику эта история сколько-нибудь серьезными проблемами не грозила. Разве можно испортить то, что и так хуже некуда? О репутации Фламмены не беспокоились никогда, предпочитая общественному мнению собственные желания. Волшебники, что с ними делать. Они всегда выкрутятся.
   - Не без этого, - Эвальд криво усмехнулся. - После королевской четы и дядюшки Лео спасение всяких неблагодарных вошло у меня в привычку.
   - А дядюшка Лео-то почему неблагодарный? - хихикнула Марга. - По-моему, он очень даже горячо тебя благодарил.
   - И, тем не менее, я не могу отделаться от ощущения, что его благодарность еще выйдет мне боком.
   - Но вообще-то да, - девушка вмиг посерьезнела, - очень уж своеобразные просьбы у твоего дяди. Я, конечно, его плохо знаю, да и в магии совсем не разбираюсь, но эта история про мага, который швыряется проклятиями направо и налево, настораживает.
   - Согласен, - нахмурился Фламмен. - Плохо то, что просчитать дядю Леонарда совершенно нереально. Он очень умный и проницательный человек, но при этом обладает ужасно склочным характером. Никогда не знаешь, насколько серьезна его очередная эскапада. Правда, обычно он решает свои проблемы сам.
   - И что, ты все-таки поедешь выбивать контрпроклятье из этого таинственного мага?
   - Придется. А что, ты все-таки против артефактов, темных магов и драконов?
   - Разумеется против! Я не хочу стать по их вине вдовой! - Марга дерзко вскинула подбородок, всем своим видом показывая, что переспорить ее в этом вопросе не удастся даже всем Фламменам вместе взятым. - И, кстати говоря, мы так и не купили кольца. Я из-за этого и пришла. Надеялась отловить тебя в твоих же покоях и утащить в ювелирный магазин, пока король не утащил тебя работать на благо государства.
   - М-м, отличная альтернатива! - рассмеялся Эвальд. - Кажется, я начинаю находить у нашей свадьбы положительные стороны.
   - Давно пора! Все у нас будет отлично, вот увидишь! - оптимистично воскликнула девушка и внезапно почувствовала себя необъяснимо счастливой. Блистательная королева Грета сказала бы, что так себя чувствуют все невесты перед свадьбой с любимым человеком. Марга была далека от любви, но точно знала, что лучшего жениха ей не найти. Даже если бы ей дали шанс вернуться назад во времени и изменить прошлое, она бы все равно им не воспользовалась. В конце концов, где еще ей найти обаятельного джентльмена, который моет посуду одним щелчком пальцев?
  

***

   Оставшиеся до свадьбы дни были просто ужасны.
   Катастрофа случилась вечером, когда Эвальд, уставший, но в кои-то веки довольный жизнью, вернулся во дворец. Весь этот день он провел с Маргой: сначала молодые люди прошлись по ювелирным магазинам и купили кольца, потом зашли в кондитерскую и заказали свадебный торт, а когда запланированных дел больше не осталось - решили просто прогуляться.
   Марга оказалась замечательной. Теперь, когда Эвальд смирился с грядущей свадьбой и перестал злиться при одном только виде рыжих кудряшек своей невесты, он наконец-то смог адекватно ее оценить. Марга де Морель была сумасбродна, капризна и, в силу возраста, наивна. Ее было легко разозлить, но уже через пять минут она начинала извиняться за свою вспышку. Она была упряма как ослица, но никому не желала зла. А еще в этой девушке был огонь. Он дарил свет и тепло, хоть иногда и обжигал.
   В общем и целом Эвальду нравилось то, что он видел в своей невесте. Она могла стать для него неплохой спутницей и верным другом. В конце концов, когда-нибудь ему все равно пришлось бы жениться. Так почему не сейчас и почему не на Марге? Его родственникам она должна прийтись по душе. А что касается излишне деятельного характера, то он сгладится по прошествии лет. К тому же, Эвальд вовсе не собирался препятствовать ее творческим начинаниям, разве что контролировать, чтобы они не выходили за рамки разумного. Кто знает, может у нее что и выйдет с актерской карьерой?
   Проводив девушку домой и договорившись вместе позавтракать следующим утром, волшебник отправился во дворец. Он пребывал в необычайно умиротворенном настроении, хоть и знал, что остаток вечера ему придется выслушивать вопли Максимилиана из-за самовольно устроенного выходного. Но оказалось, что недовольства короля мэтр боялся зря: на деле все обернулось куда худшим образом.
   Едва Эвальд ступил на территорию дворцового сада, его внимание привлек какой-то галдеж. В этом не было ничего необычного: во дворце постоянно что-то случалось, но разбираться с подобными ситуациями обычно приходилось придворному магу. Молодой человек ускорил шаг и вскоре наткнулся на шумную толпу придворных.
   - Врача! Позовите врача!
   - Да вот же он, сударыня, только что пришел!
   - Ах, это так волнительно!
   - Вот именно, он уничтожил мою оранжерею с орхидеями!
   - Врач?
   - Да нет же! Фламмен!
   - Наш дорогой мэтр Эвальд?
   - Господи, да причем тут вообще он?
   "И дня без меня прожить не могут", - мрачно подумал Эвальд. Хорошее настроение моментально улетучилось.
   - Что здесь происходит? - рявкнул он, позаимствовав у короля самые грозные интонации.
   Придворные затихли и расступились.
   - Хорошо, что вы пришли, мэтр. Видите ли, тут такое дело... - начала одна из дам, но замолчала, не зная, как преподнести волшебнику новость. Впрочем, в этом уже отпала надобность: взгляд Эвальда и так был прикован к лежащему на траве бессознательному телу.
   - Дядя Леонард, - пораженно прошептал молодой человек.
   - Апоплексический удар, - жестко констатировал хлопотавший вокруг дядюшки врач. - Тащите носилки, нужно срочно перенести больного в кровать.
   С этого момента жизнь превратилась в кошмар. Носились туда-сюда слуги, шушукались праздные зеваки, врач деловито раздавал указания, садовник орал, что Фламмен-старший в процессе охоты за павлинами разнес в щепки оранжерею с орхидеями... Да какие к чертям орхидеи, если жизнь человека висит на волоске? И о чем думал он, Эвальд, когда отправлял дядю расколдовывать придворных? Привык к тому, что Леонард Фламмен выходит сухим из любой передряги? Слепой идиот! Дядя ведь уже не мальчик, да еще и проклят. А если у него не хватит сил справиться с недугом? Нет. Такого просто не может случиться. Сколько Эвальд себя помнил, у дядюшки всегда было богатырское здоровье. Он должен выкарабкаться! Ну не может этот неугомонный авантюрист умереть от какого-то там апоплексического удара! Что за нелепая прозаичная смерть?
   "Удар-то может и прозаичен, а вот проклятие..." - сам себе напомнил волшебник. Что, если проклятье убьет Леонарда раньше, чем он сможет его развеять?
   "Значит, мне нужно поспешить".
   Именно под этим девизом прошли последующие дни. Эвальд накупил целебных зелий и в конец достал врача расспросами о состоянии Леонарда. Исполнял обязанности придворного мага и участвовал в свадебных приготовлениях он по инерции: мысли вились исключительно вокруг отъезда, запланированного сразу после свадьбы.
   Спасла его в данной ситуации, как ни странно, Марга. Она не изобрела чудодейственное лекарство от проклятий и не повернула время вспять, но их ежедневные совместные завтраки, ставшие едва ли не привычкой, помогали отвлечься и сохранить надежду на счастливый исход.
   А накануне свадьбы завтрак с ними разделил и дядюшка Лео. Его состояние наконец-то пришло в норму, и врач разрешил ему самостоятельно передвигаться по дворцу.
   - С выздоровлением, господин Фламмен! Мы очень за вас беспокоились, - радостно заявила Марга, когда старик занял свое место за столом. И это была не пустая любезность: впервые за последние дни девушка светилась счастьем. Леонарда, казалось, даже смутило такое радушие, а Эвальд с неожиданным удовольствием подумал, что девчонка действительно хорошо вписывается в их не слишком дружную, но веселую семью. Дядя, судя по всему, был того же мнения. Разумеется, он не изменил своей привычке издеваться над людьми, но уже через пять минут знакомства попросил Маргу называть его по имени и на "ты".
   Завтрак прошел за легкой, ни к чему не обязывающей болтовней, постепенно перешедшей в обсуждение грядущего бракосочетания.
   - Ну что, жених и невеста, кольца уже купили? - поинтересовался дядя, окидывая пару любопытным взором, как будто пытался угадать, что же они могли выбрать.
   - Да, еще неделю назад! - Марга с готовностью подхватила тему. - Эвальд, кольца ведь у тебя?
   - Конечно, где им еще быть? Если ты захочешь, дядя, после завтрака я их тебе покажу.
   - Захочу, даже не сомневайся, - Леонард ухмыльнулся чему-то своему и положил в чай две ложки сахара. Такая ухмылка появлялась на лице волшебника, когда его голову посещала крайне любопытная, с его точки зрения, мысль. Но пока что он не собирался ни с кем ею делиться.
  

***

   Марга сидела перед зеркалом и смотрела на то, как служанка сооружает из ее волос высокую прическу. Каждая прядь ложилась на строго отведенное место, все новые заколки и ленты терялись среди рыжих прядей, придавая волосам задуманную форму. Служанка знала свое дело. Знала его и портниха, сшившая на заказ белоснежное свадебное платье, и вторая служанка, ждущая своего часа, чтобы наложить на личико невесты изящный макияж. Марге оставалось лишь ждать. В какой-то момент она зажмурилась, чтобы не видеть, как ее превращают в прекраснейшее существо на планете.
   Это был самый счастливый день в ее жизни. Так сказала ее мать, так сказала королева Грета, так сказала кузина Алисия. Сама девушка счастливой себя не чувствовала. Она нервничала и не могла отделаться от ощущения, что вот-вот переступит едва заметную, но очень важную черту, после которой уже не будет пути назад. Но правильно ли это?
   "Все правильно. Я выхожу замуж, я покидаю семью, я меняю свою жизнь, я иду к своей цели, - Марга зажмурилась еще крепче. - Я взрослая, самодостаточная женщина..."
   Невеста распахнула глаза, встретилась взглядом со своим отражением и поняла, что готова расплакаться. Взрослая? Самодостаточная? Женщина??? Самоубеждение не помогало.
   "Попробуем еще раз. Я выхожу замуж. За волшебника. Он чертовски мил и может все на свете. А еще у него есть совершенно замечательный дядя. Он умеет творить чудеса и, разумеется, в душе очень добр".
   Марга вспомнила вчерашний завтрак с Фламменами и чуть не расхохоталась. Эвальд еще хоть как-то тянул на рыцаря-спасителя, но думать в таком ключе о Леонарде было форменным издевательством. Дядюшка Лео оказался весьма забавным субъектом, но хитрости и эгоизма ему тоже было не занимать. Интересно, как там его самочувствие? Неожиданная болезнь старика так огорчила Эвальда, что и Марга невольно начала беспокоиться. Она сама не знала, почему ее так волновали чувства будущего мужа. Они даже друзьями никогда не были, хотя, кажется, все к тому шло. Впрочем, Эвальд тоже о ней беспокоился, и этот факт несказанно радовал девушку. Может из них все же получится нормальная пара? Выходить замуж ведь не обязательно по любви, браки по расчету заключаются сплошь и рядом. В них ведь тоже можно жить счастливо, правда? Ответа на этот вопрос Марга не знала, а посоветоваться было не с кем. Поэтому девушка решила подумать о чем-нибудь более приятном. Например, о театре. По сути дела, она сможет уйти туда уже завтра. Эвальд уедет разбираться с дядюшкиным проклятьем, а она останется одна. Забрать, что ли, госпожу Северину из родительского дома, чтобы не было одиноко? Здесь она все равно больше не нужна.
   Между тем, гувернантка, теперь уже бывшая, не заставила себя ждать. Тихо войдя в комнату, она остановилась рядом с зеркалом и внимательно посмотрела на свою воспитанницу. В серых глазах, обычно холодных, как осколки льда, читалась нежная грусть.
   - Боже всевышний... Марга, ты прекрасна, - губы женщины тронула легкая улыбка - тоже редкая гостья на сдержанном, непроницаемом лице. - До чего же мэтру Фламмену с тобой повезло.
   Марга вновь посмотрела в зеркало. Она и в самом деле была прекрасна.
   А потом была роскошная карета, прощальный взгляд на отчий дом, короткое путешествие до собора Всевышнего Творца и долгий-долгий путь от дверей к алтарю. Все смотрели на нее с восхищением, как будто она была чудом господнем, а не вздорной девчонкой, которая вечно попадает в неловкие ситуации. Кузина Алисия умиленно рыдала, королева Грета мечтательно улыбалась, родители то и дело бросали на Эвальда предостерегающие взгляды, как будто сомневались, что какой-то там придворный маг по фамилии Фламмен действительно сможет позаботиться об их расчудесной дочурке. А сам Эвальд... при виде жениха, без пяти минут мужа, Марга невольно улыбнулась. Стоит тут такой весь из себя невозмутимый и элегантный, скучающе смотрит в пространство... хотя нет, уже не в пространство. Теперь его взгляд направлен на нее. Смотрит в упор и эдак оценивающе. Ну что, нравится картинка? Готов присоединиться к восхищенной толпе? Да куда там... Фламмены, вечно они все по-своему делают.
   И, наконец, сделан последний шаг. Священник обвел присутствующих мудрым взглядом и начал говорить банальности. О том, что Творец за всеми наблюдает, о том, как здорово, что жених и невеста решили соединить свои сердца, о том, что и жизнь у них отныне одна на двоих... смешно, право слово. Они ведь женятся только потому, что хотят жить каждый по-своему. Или у них все-таки есть что-то, что можно разделить на двоих?
   Но времени подумать об этом не осталось. Священник закончил свою пространную речь и перешел к сути, то есть к клятвам.
   - Согласен ли ты, Эвальд...
   - Согласен.
   - Согласна ли ты, Марга...
   - Согласна.
   Обмен кольцами и завершающий поцелуй. Неожиданно волнующий и головокружительный. Забавно, но у нее совершенно вылетело из головы, что с новоявленным мужем положено целоваться. Но это даже хорошо: не пришлось нервничать еще и по этому поводу.
   - А знаешь, Марга, если бы я знал, какая замечательная из тебя получится невеста, я бы сделал тебе предложение еще в нашу первую встречу.
   А вот ее мужу волноваться даже в голову не пришло. Смотрит на нее сверху вниз, обаятельно улыбается и как будто хочет сообщить какую-то гадость.
   - Эвальд, у нас все в порядке? А то у меня предчувствие какое-то нехорошее.
   - И откуда такая проницательность? - волшебник состроил притворно-страдальческую мину и вдруг стал поразительно похож на Леонарда. - Пойдем отсюда, дорогая. У нас действительно появились новые проблемы, и я не хочу, чтобы ты устроила мне скандал прямо в церкви.
   - Что? Не буду я устраивать никаких скандалов!
   - Будешь-будешь, а то я тебя не знаю.
   "И кому тут с кем повезло, интересно?" - подумала девушка и послушно потащилась за Эвальдом.
  
  

Конец первой части

2010 г.
  
  
  
  
  
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"