Сухих Анатолий: другие произведения.

Рецензия на роман Мудрой Т.А. "Мириада островов"

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Литературные конкурсы на Litnet. Переходи и читай!
Конкурсы романов на Author.Today

Конкурс фанфиков на Фикомании
Продавай произведения на
Peклaмa
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Разбор закончил ! остальное в комментариях будет http://samlib.ru/m/mudrowa_t_a/miriadostrovovend.shtml

"Мириада островов"
  
  
  Давайте по порядку.
  Если кто-то вдруг нечаянно подумал, что это "петушко-кукух", в смысле, раз она мну похвалила, то и я должен, - он, этот кто-то, безусловно прав. Но всё-таки, всё же другая ассоциация в данном случае работает, да-да, то самое, Киплинговское "мы с тобой одной крови, ты и я". И с моей стороны вообще-то было бы некоторым нахальством заявить подобное, но тут совсем некстати вдруг Макаревич вспомнился:
  Вы не поняли, мисс,
  Я совсем не прошусь к вам в постель.
  Мне вот только казалось,
  Нам есть, что поведать друг другу.
  
  Не буду растекаться мысью (белкой, если кто знает) по древу, я кратенько так основные посылы (месседжи) зафиксирую:
  - начав читать так, как я это делаю обычно, а техникой скорочтения я владею нипадецки, на подобный объём текста мне обычно хватает часа-полутора, и всё знаю, кто зачем и почему, кто кого когда трахнул, кто кого и как укокошил, у кого какой пердолёт и как он работает, где происходит действо, кто главный, кому всё пофик, и...
  Такой технологией я ваще-то "асилил" перед этим штук 12-18 конкурсных работ, мне есть, что по ним сказать, но не скажу.
  И второй момент: технология скорочтения вообще-то заточена на прогоняние больших объёмов научной, технической, социологической и прочей ... хм... лиературы, да, можно это слово тут использовать, если нужно.
  Но эта технология работает (если кто не знает) следующим образом: "так, это понятно, это усвоил, это ёжик знает, тут ничего нового, так... тут надо заякорить и вернуться потом... это понятно... стоп-стоп, а это с какого бодуна? - неет, я это с карандашиком почитаю... это понятно, это..."
  Художественный текст, если он на самом деле художественный, так не читается.
  Он читается не так.
  
  Поэтому "мириады островов" я, естественно, закачал в читалку, и читаю-почитываю маленькими порциями.
  Потому что это не "захватывающее чтиво", а именно художественная литература с большой буквы Л.
  И это именно фэнтези, и именно "классическое фэнтези" в самом классическом понимании этого слова, по глубине и точности проработки и фабулы и сюжета и сеттинга и героев и конфликтов, а также по изложению, в смысле по языку - язык безупречен, язык абсолютен, если хотите, автор владеет языком виртуозно, это смакуется и процеживается маленькими глоточками, раскатывая перед этим по нёбу...
  
  Но вот всё это вышеизложенное, без аргументов и доказательств (их есть у меня, но пока сапиенти сат, но пока) написано на публику, даже если хотите, в упрёк-попрёк жюри (заметьте, я тут никак и ничего о бисере не сказал).
  
  А для Татьяны Алексеевны я скажу совсем другое. Я скажу ей всего одну фразу, вернее ссылку типа даже:
  Энн Ветемааа "Яйца по-китайски".
  Нет?
  
  
  Вот теперь я, пожалуй, продолжу, вернее изложу, в смысле дополню и переосмыслю.
  
  Совершенно не напрасно я задал Татьяне Алексеевне вопрос про Ветемаа, надеюсь-таки получить ответ, и вот почему:
  Когда-то давно, ещё тогда, в той стране, мне попались 'Маленькие романы'. И это было открытие. Всегда, когда встречаешься с чем-то выходящим за рамки привычного, всем известного, набившего оскомину, вдруг начинаешь видеть мир по другому, что-то меняется во вселенной, в объективной реальности, данной нам в ощущениях. Некоторые шибко ретивые апологеты самизнаетечего конечно скажут, что это мозги чуть поменялись, а вселенная как была плоская и стояла на слонах, китах и черепахах, так до сих пор и стоит, но мы-то умные, мы точно знаем, что это не так.
  Сюжет яйцев по-китайски крутится вокруг, внутри, во вселенной человека, которому поставили смертельный диагноз. И в 'Мириадах островов' доминантой тоже является неизлечимая болезнь главной героини и знание этого диагноза, что накладывает весьма специфический отпечаток и на поступки, и на конфликты, на всю фабулу, ой, я это слово тут так употребил, типа для солидности, я ей-ей, так и не понимаю, что это такое.
  
  И да, я совершенно не напрасно застолбил тему, выложив чисто из полемического задора первый набросок этого своего читательского отзыва или, если хотите рецензии. Я получил то, чего хотел - оппонентов с их аргументами, практически все 'претензии' уже высказаны, разнести их в пух и прах ничего не стоит, только, знаете, незачем.
  Не буду спойлерить и пересказывать чего там, в 'Мириадах' понаворочено, скажу только, что это реально фэнтези, 'героическое', если хотите, фэнтези, самое, что нинаесть наиклассическое, со всеми причитающимися атрибутами и прибамбасами, заговорёнными мечами, ледяными призраками, бравыми космодесантниками, монашескими орденами, колдовством, трубадурами и скоморохами, прекрасными девами и рыцарями без страха и упрека. Прекрасно проработанный мир со всеми обоснуями убедительно и неторопливо раскрывается по мере путешествия героини, приквелов и вбоквелов совсем не много и они вполне уместны, необходимы и достаточны для создания картины, прорисовки конфликтов, раскрытия характеров. Мир, наполненный аллюзиями, мир наполненный поэзией, не абы какой поэзией, а самой что нинаесть высокой поэзией, играющей на тонких струнах душевной организации читателя. Но при этом и предъявляющей свои требования к читателю, ставящей изначально, на входе высокий ценз, и заставляющей трудиться, ну как поэт сказал 'душа обязана трудиться и день и ночь', а без труда рыбку из пруда не вытащишь, в смысле и эстетического удовольствия от чтения 'Мириады островов' не получишь, и разные духовно-нравственные муки и экстазы минуют...
  
  Вроде положено и ругнуть за что-нибудь. Вот за что только? Ну, мне некоторая излишняя на мой вкус, физиологичность в некоторых местах показалась избыточной, да и всё, пожалуй, как по мне. Остальное, в силу изложенного выше, меня вполне устраивает. И да, ещё. Линейный сюжет. По типу "бродилки". Героиня идёт-бредёт, идёт-бредёт-едет. Самое лёгкое из возможного (самое трудное, если кто не знает - арт-хаус, единство места и времени действия, но это и писать совсем мало кто умеет, а уж читать - так вообще пальцев пересчитать на двух руках хватит, даже ботинки снимать не надо). Никаких переплетений, запутываний, параллельных там или перпендикулярных сюжетных линий, заунывная пестня чукчи - чо вижу, то пою.
  
  Если резюмировать - произведение получилось сильное, изысканное, глубокое... но не бестселлер, и бестселлером в вряд ли когда будет, даже если кучу бабосиков вложить в рекламу и раскрутку. Потому что это не самое лёгкое чтиво для проветривания мозгов.
 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com Л.Лэй "Над Синим Небом"(Научная фантастика) В.Кретов "Легенда 5, Война богов"(ЛитРПГ) А.Кутищев "Мультикласс "Турнир""(ЛитРПГ) Т.Май "Светлая для тёмного"(Любовное фэнтези) С.Эл "Телохранитель для убийцы"(Боевик) К.Юраш "Процент человечности"(Антиутопия) Д.Сугралинов "Дисгардиум 3. Чумной мор"(ЛитРПГ) А.Светлый "Сфера 5: Башня Видящих"(Уся (Wuxia)) М.Атаманов "Искажающие реальность"(Боевая фантастика) В.Коломеец "Колонизация"(Боевик)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
И.Мартин "Твой последний шазам" С.Лыжина "Последние дни Константинополя.Ромеи и турки" С.Бакшеев "Предвидящая"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"