Сыцанко Наталья Николаевна : другие произведения.

Три апельсина

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Вариация на старинную тему.


  
  
  
   Три Апельсина
  
   Вариация на старинную тему
  
   Действующие лица: Король, Королева, Принц, три шута - Энрико, Манрико, Федерико, коварные дама и кавалер -- Клариче и Леандро, злая фея Моргана, добрый маг Челий, страшная Кухарочка, стражники, маски.
  
   На сцене в центре трон. Справа ширма-стена, увитая зеленью, в ней имеется дверь. Рядом апельсиновое дерево.
  
   Выходят Леандро и Клариче.
  
   Клариче:
   Леандро, вы так твёрдо обещали,
   Что я смогу взойти на этот трон.
   "Сначала, принц погибнет от печали, --
   Вы говорили, -- а Король потом".
  
   Леандро:
   Я сам руководил леченьем Принца,
   Жить оставалось Принцу три денька.
  
   Принц с шутами, весело жестикулируя, проходят через сцену.
  
   Мне помешали эти три ленивца,
   Проникли в спальню три шута-дружка.
   Мои микстуры выплеснул Энрико,
   Все окна настежь распахнул Манрико,
   И делал Принц зарядку целый час
   Под дудочку паршивца Федерико.
  
   Клариче:
   Здоров мальчишка, трона не видать,
   Министром вас, Леандро, не назначу.
   Король распорядился приказать
   Устроить праздник... Видите, я плачу.
  
   Леандро:
   Я сам ему, Клариче, подсказал
   Устроить всенародный карнавал. (Клариче замахивается веером)
   Да, подсказал. И вызвал телеграммой
   Троюродную тётушку... Моргану!
  
   Клариче:
   Так, значит, я корону получу?
  
   Леандро:
   Конечно. Я министром быть хочу.
  
   Шествие Короля и свиты
  
   Король:
   Сегодня состоится карнавал по случаю выздоровленья Принца!
  
   Королева:
   Приказываем в танцах закружиться, шутить и петь.
  
   Вместе:
   Мы открываем бал!
  
   Тарантелла
  
   Клариче:
   Я, кажется, от злости задохнусь.
  
   Леандро:
   Имейте же терпение, синьора.
  
   Клариче:
   Здесь пляшут тарантеллу.
  
   Леандро:
   Ну и пусть. Они иначе все запляшут скоро.
  
   Подбегают шуты, притворно ужасаются.
  
   Энрико:
   Как вас перекосило!
  
   Манрико:
   О, синьор! Советую: сегодня непременно
   Своей микстурки выпейте отменной
  
   Федерико:
   И скушайте таблетку.
  
   Леандро:
   Что за вздор!
  
   Шуты со смехом отбегают к Принцу. Хромает закутанная в платок фея Моргана. Пошатнулась.
  
   Принц:
   Смотрите, кажется, старушке плохо.
   Я помогу ей...
  
   Принц бросился помочь, подал руку. Удар грома. Волшебница сбрасывает платок и, не отпуская руки Принца, очерчивает тростью магический круг.
  
   Королева:
   Ох, беда, беда!
  
   Клариче:
   Ох, Королева, перестаньте охать!
  
   Король:
   Придворные и стража, все сюда!
  
   Стража и шуты пытаются перейти невидимую преграду. Не удаётся.
  
   Моргана:
   Кто думает тягаться здесь со мной?
   Сейчас вы все навеки замолчите.
   Вас ждёт смертельный холод и покой,
   Бессильные и глупые, усните!
  
   Стража и шуты пятятся, оседают, засыпают, как и остальные персонажи.
  
   А ты, старик, отныне не король,
   Тебе вовеки не увидеть сына...
   А ну-ка, Принц, глаза открыть изволь
   И слушай мой приказ:
   ВЛЮБИСЬ В ТРИ АПЕЛЬСИНА!
  
   Моргана, Клариче и Леандро уходят. Появляется маг Челий.
  
   Челий:
   Принц! Послан я тебя предупредить,
   Но полностью заклятье снять не в силах,
   А потому придётся поспешить
   На поиски волшебных апельсинов.
  
   Взмах волшебной палочки, шуты просыпаются.
  
   Принц:
   Куда?
  
   Челий:
   К Моргане в замок. Не дрожи,
   Её нет дома, в облаках летает
   И островОв прекрасных миражи
   Над рифами морскими воздвигает.
   Кухарка апельсины сторожит,
   Но этим с нею можно побороться. (подаёт мешочек)
   Запомни: чистить можно апельсин
   У речки, у ручья или колодца. (уходит)
  
   Принц:
   Ну, кто со мной за счастьем в дальний путь?
  
   Энрико и
   Манрико:
   Приказывай, готовы мы!
  
   Федерико:
   Я тоже!
  
   Принц:
   Вперёд! С дороги верной не свернуть поможет дружба,
   Шуты:
   Музыка поможет!
  
   Принц, Энрико и Манрико с гитарами, а Федерико с дудочкой под вступление песни "Дорога без конца" бодро уходят, а появляются измученные и обессиленные с другой стороны ширмы.
  
   Поют:
   Дорога без конца, она однажды выбрала тебя.
   Твои шаги, твою печаль и песню.
   Только вот идти по ней
   С каждым шагом всё больней,
   С каждой ночью всё темнее,
   Всё страшней, всё холоднее,
   С каждой песней всё трудней.
  
   Энрико:
   Принц, апельсины!
  
   Манрико:
   Как, опять не те?
  
   Принц:
   Я знаю, три волшебных где-то рядом.
  
   Дверь в ширме открывается, выходит Кухарочка
  
   Кухарочка:
   Ага, к нам, кажется, пожаловал обед
   Раз... два... три блюда и десерт
   Притопали к Моргане прямо на дом!
  
   Федерико:
   Синьора, мы подарок припасли.
   Не бейте нас ужасной поварёшкой!
  
   Энрико:
   Вам зеркальце в подарок принесли.
  
   Манрико:
   Расчёску.
  
   Федерико:
   Замечательную брошку.
  
   Энрико держит зеркальце, Манрико делает причёску, Федерико прикалывает брошку. Кухарочка любуется собой. Принц, тем временем, пробирается к двери и выбегает с апельсинами.
  
   Принц:
   Вот апельсины! Вот они, бежим!
  
   Федерико:
   Так мы к вам как-нибудь ещё заглянем...
  
   Энрико отдаёт Кухарочке зеркало. Та, ничего не замечая вокруг, удаляется к себе. Принц раздаёт шутам по апельсину.
  
   Принц:
   Друзья, сейчас домой мы поспешим,
  
   Манрико:
   Теперь в дороге дальней не устанем.
  
   В маске, со шпагой в руке путь Принцу преграждает Леандро.
   Фехтуют. Леандро повержен, Принц снимает с него маску.
  
   Принц:
   Позвольте, он мне, кажется, знаком.
  
   Энрико:
   И мне.
  
   Манрико:
   Мне тоже.
  
   Федерико:
   Это же Леандро!
  
   Принц:
   Да, нечего сказать, хорош синьор.
  
   Энрико:
   Хорош, как марсианин без скафандра!
  
   Шуты и Принц уходят. Выбегает Клариче и уводит Леандро. Из-за ширмы выходят измученные жаждой Энрико и Манрико.
  
   Манрико:
   Я пить хочу!
  
   Энрико:
   И я, Манрико.
  
   Манрико:
   Так пить хочу, что нету сил,
   Я не могу смотреть, Энрико,
   На этот сочный апельсин.
  
   Энрико:
   А маг наказывал, Манрико,
   Его до речки донести.
  
   Манрико:
   От жажды мы умрём, Энрико,
   До речки можем не дойти.
  
   Открывают апельсин, в нём оказывается картонная принцесса.
  
   Энрико:
   Смотри, здесь кукла.
  
   Манрико:
   О, Энрико, я умираю, нету сил...
  
   Энрико:
   Семь бед - один ответ, Манрико!
   Второй разрежем апельсин.
  
   Во втором апельсине тоже оказывается картонная принцесса. Выходят Принц и Федерико, они толкают перед собой огромный апельсин- обруч, за которым прячется принцесса.
  
   Федерико:
   О, Боже, что у вас случилось?!
  
   Энрико и:
   Манрико
   Мы больше не могли страдать.
  
   Энрико:
   А третий фрукт изрядно вырос
  
   Манрико:
   В нем соку будет вёдер пять!
  
   Принц:
   Друзья, терпенья наберитесь...
  
   Вместе катят Апельсин.
  
   Федерико:
   Вы слышите, журчит...
  
   Вместе:
   Ручей!
  
   Принц:
   Эй, дружно с трёх сторон беритесь,
   Снимайте корку поскорей!
  
   Из апельсина появляется принцесса.
  
   Принцесса:
   Пить! Умоляю, дайте пить!
  
   Принц:
   Не станешь куклой из картона!
  
   Принц, зачерпнув воды апельсиновой коркой, подносит принцессе.
  
   Принцесса:
   Какое счастье, буду жить!
  
   Все пьют. Просыпаются зачарованные персонажи.
  
   Федерико:
   Вот чудеса - мы снова дома.
  
   Принц:
   Вот чудеса - никто не спит!
  
   Все:
   И солнце ярким апельсином
   По небу катится в зенит!
  
   На вступление песни "О, моё солнце" шуты поднимают над троном Солнце-Апельсин.
  
   Запев поётся хором:
   Как ярко светит после бури солнце!
   Его волшебный свет всё озаряет.
   И к новой жизни травку пробуждает.
   Как ярко светит после бури солнце!
  
   Припев звучит инструментально -- поклоны и уход.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"