Когда вы загадываете на звезду, иногда они действительно слушают.
Тейлор Хеберт просыпается со всем каталогом Грибного королевства в голове. Технологии, бонусы и многое другое. Если у него есть глаза, она может это сделать. Серьезно, почему у всего есть глаза?
Синопсис.
Это моя попытка создать более классический вид альтернативной силы, такой как это познакомило меня с фэндомом Червя. Чувак, ты удивишься, какое дерьмо на самом деле может предложить Грибное королевство.
Я рисую здесь из ВСЕХ Марио, но особое внимание уделю ролевым играм и, в частности, первым двум/трем бумажным играм.
Звезды 1-0.
Он был полон звезд. Что-то массивное пролетело через космос, приблизившись к планете внизу. Когда оно прошло, оно... казалось, развалилось. Но все было так, как было задумано, когда части парили и падали на орбиту друг вокруг друга.
Вдоль и по восточному побережью люди с удивлением смотрели в ночное небо. В палочках звезды стали намного красивее, но в городах, где звезд было мало, небо было ярче, чем многие могли когда-либо его видеть. Для большинства это было напоминанием о том, что даже если мир и мрачен, в нем все еще есть чудеса.
Посыпались крошечные звезды и пронеслись по небу. Синий и зеленый и красный, но в основном желтый. Один, мягкого серебра, отделился от других и поплыл к планете внизу.
Однако для некоторых это было лишь мимолетным отвлечением. Дракон посмотрел вверх и насмехался над небесной красотой. Король наслаждался этим с бокалом вина, а затем вернулся к подчинению. Змея приняла к сведению, а затем проигнорировала это как неважное.
Он порхал из города в город, из дома в дом, разглядывая все, что привлекало его внимание, а чаще всего вещи. Это было молодо и любопытно. Он знал, что не должен был быть здесь, вдали от своих друзей, но ничего не мог с собой поделать. Все было ново и интересно!
В том захудалом городе, в захудалом доме проснулась вздрогнув захудалая девушка. Снова кошмары.
Она нащупала очки и вздохнула. Она просто... Она просто не знала, сколько еще в ней было. Она уже пережила год мучений, и лето прошло наполовину. До сих пор ей удавалось избегать их, но, во всяком случае, это делало ее еще более напряженной. Вероятно, они запасались всевозможными ужасными идеями...
Странные огни за ее окном привлекли ее внимание, и она выглянула наружу. Это было... красиво...
Оно остановилось в темном городе. Не темно-темно, а мрачно-темно. Было грязно и грустно. Ему здесь не нравилось, и поэтому оно собиралось уйти и вернуться к группе сейчас... или, по крайней мере, так было до тех пор, пока оно не почувствовало место в пригороде, где Что-то Происходило.
Тейлор смотрел на падающие звезды с отвисшей челюстью и широко раскрытыми глазами. На мгновение казалось, что все ее проблемы растаяли. Она никогда раньше не видела падающих звезд, а теперь они практически заполнили небо! Она не слышала о метеоритном дожде... но тогда откуда она могла его услышать? Она ни с кем не разговаривала и даже больше не смотрела телевизор, чтобы не видеть новостей, и папа...
О, нет, вот оно.
Она сползла на бок, опершись рукой о подоконник. Ее жизнь была отстойной, теперь она вспомнила. Ну что ж.
Она продолжала смотреть в небо. По крайней мере, все еще было красиво.
Она просто хотела... Она просто хотела...
Желание исполнялось! И ни одна падающая звезда, достойная своей звездной пыли, не оставит никого неуслышанным. Без разрешения, ну, это было другое. В конце концов, это был всего лишь молодой человек.
"Хе". Слушайте ее, загадывая желание на падающую звезду. Какая она была, шесть?
...
Тем не менее, ей было нечего терять.
-- Я хочу... -- она запнулась. Даже сама по себе она не была уверена, что хочет произнести это вслух.
Нет, глупый человек, ты должен был сказать это вслух! Звездочка чуть не закричала вслух, но ее не должно было быть видно. Так что, вероятно, это означало, что его тоже не должны были слышать.
Она вздохнула. "Я хочу, чтобы моя жизнь могла что-то значить, кроме того, чтобы быть боксерской грушей для Эммы и ее друзей. Я просто хотела бы изменить мир к лучшему. Сделать мир лучше, хотя бы немного".
Маленькая звездочка почувствовала, как Желание поселилось в ней, и тихонько вздохнула. Это... было большим желанием. Это было не то, что он мог предоставить сам по себе. Но... это было хорошее пожелание, которое заслуживало того, чтобы его услышали...
Тейлор почувствовала, как будто груз свалился с ее плеч. Разница была настолько внезапной, что поразила. Может быть, эти детские передачи были правы, когда говорили, что хорошо говорить о своих проблемах?
Зевота напомнила ей, как уже поздно, а метеоритный дождь, казалось, ослабел. Наверное, ей следует вернуться в постель...
Вместо этого она снова устроилась на долгое время. Она бы пошла разбудить отца, чтобы показать ему, но он снова работал всю ночь. Она надеялась, что он это увидит.
...Он не мог исполнить Желание, но знал кое-кого, кто мог. Но тогда ему пришлось бы объяснять, что он делает... Какое-то время
он боролся с собой, прежде чем умчаться. Было бы много неприятностей, но это было Важно!
Тейлор не помнила, как вернулась в постель, но проснулась под одеялом. Она села и потянулась.
Она чувствовала себя... на самом деле довольно хорошо. Действительно хорошо. Было похоже, что она почти всю ночь не спала. Она не могла вспомнить, когда в последний раз просыпалась с такой энергией.
Она потянулась к своим очкам и моргнула, когда вместо этого ее руки коснулись пустого стола. Быстрая проверка показала, что они все еще на ее лице со вчерашнего вечера.
Поднявшись, чтобы подготовиться к тому, что она в конечном итоге сделает сегодня, она сделала шаг вперед и наступила на что-то, что катилось. Ее ноги подкосились под ней, и она с коротким вскриком приземлилась на свою кровать.
Отвертка, на которую она наступила, со звоном вонзилась в стену.
Тейлор приподнял бровь. Почему в ее комнате была отвертка?
Она пожала плечами и потянулась заводить свой... будильник...
Это был не ее будильник. В нем были детали от ее часов, но у ее часов не было ножек или огромного заводного ключа.
Она продолжала заводиться, и цифровой дисплей изменился, чтобы отображать цифры 8 часов. Ну... она все еще была в замешательстве, но это казалось подходящим временем для пробуждения летом. Она отпустила ключ и положила его.
Дисплей часов начал обратный отсчет, и они пошли вперед, Тейлор был слишком сбит с толку, чтобы остановить их, когда они упали с края ее тумбочки. За исключением того, что он отсчитывал секунды, а не минуты или часы.
Он начал издавать звуковые сигналы, когда пробило 3:00, и Тейлор едва успела осознать, что вот-вот произойдет, и бросила подушку сверху, прежде чем он...
БУМ
... взорвался. Подушка превратилась в комок ваты, и черный дым заполнил комнату. У Тейлора начался приступ кашля, но, к счастью, он только обжег ковер, а не причинил ему реального вреда.
Как-то жалко, на самом деле. Вы думаете, что бомба такого размера сделает немного больше, не так ли? Она задавалась вопросом, что это была за полезная нагрузка. Она думала, что может быть способ сделать взрывчатку из различных бытовых химикатов, которая производила бы такой же слабый взрыв, но она была уверена, что если немного подумать, то сможет сделать это намного лучше. Немного жира и немного пороха, и она сможет сделать такой, которым можно пробить дыру в твердом граните!
Тейлор остановилась в середине сбора частей своих часов с полным намерением восстановить их. Потому что она была полностью уверена, что сможет . Она снова посмотрела на отвертку, не заметив, как подняла ее, чтобы разобрать остатки корпуса бомбы.
-- О, -- слабо сказала она. "Я построил это, не так ли...?"
---------------------------------------
Ну вот, Ригель. Я искал тебя. Вы не должны бродить, знаете ли... О? ...О боже, звучит интересно. Позвольте мне взглянуть...
...Вы правы. Это действительно хорошее желание.
Бомба 1-1.
Тейлор нашла свой путь в подвал, неся остатки бомбы-часов. Она... не была полностью уверена, что собирается делать. Она знала с абсолютной уверенностью, что сможет восстановить его лучше, чем когда-либо. Но хотела ли она?
Действительно, что она собиралась делать с бомбой?
На долю секунды она подумала об Уинслоу, но снова отбросила эту мысль. Нет. Плохой Тейлор. Это была не та дорога, по которой она хотела идти. Даже Эмма и София этого не заслужили, не говоря уже о невинных, которые могли пострадать.
...Ну, она была уверена, что кто-тоневиновен в Уинслоу. Хотя бы один.
Она заметила, что ее руки начали двигаться сами по себе, и заставила себя прекратить сборку бомбы. Казалось, она не могла позволить себе отвлекаться. Она оставила вещь там, где она лежала, и пошла обратно наверх.
Она не знала, как, но было совершенно очевидно, что у нее есть силы. Она никогда не представляла себя Тинкером... она всегда хотела летать, как Александрия, или бить плохих парней, также как Александрия. Вместо этого она сделала ходячие бомбы.
Она пошла на кухню и открыла холодильник. Хм.На самом деле не было ничего, что она могла бы просто перекусить... У клубники, вероятно, был еще один день, прежде чем она испортится, но ей не хотелось ее мыть. У них не было ветчины... и хлеба, если уж на то пошло, так что никакого бутерброда. У них остался банан -- нет, он был почти коричневым, эээ, выбросили его. Хм. Что ж, может быть, она могла бы начать готовить соус для пасты на потом; помидоры в любом случае долго бы не пролежали, а еще было немного чеснока и упаковка грибов, ох, это было бы здорово для соуса к макаронам! Его также можно поджарить, положить в салат, использовать в качестве биомассы для выращивания различных новых пород, способных вызывать невероятный рост, формировать каменную броню, выдолбить и превратить в вертолет, а споры можно использовать для создания...
Тейлор захлопнула дверь, зажмурив глаза, пытаясь блокировать поток информации. Хорошо. Так. Полезно знать, она не ограничивалась бомбами. Но почему Грибы? Что хорошего могут сделать Грибы против банд?
Она остановилась на этой мысли и медленно начала готовить соус для пасты. Ей нужно было вымыть сковороду, прежде чем она смогла начать, но это было больше времени для размышлений.
...Ну, подумала она, этого я и хотела, не так ли? Чтобы изменить ситуацию? Что еще я могу сделать--
Большие пушки, способные стрелять самонаводящимися пулями. Широкий спектр цветов и грибов, обладающих различными целебными, стихийными и эзотерическими свойствами. Кисть, требующая эзотерических материалов, которые нужно будет вырастить; когда закончите, сможете рисовать вещи, включая парные порталы, способные транспортировать людей и предметы на большие расстояния.Огромные летательные аппараты, включая антигравитационную технологию, летающие замки, эмоционально заряженные скипетры , чистое сердце, планетарный масштаб, таумические способности, мощный водяной насос
, Тейлор простонала, схватившись за голову . . Было так много . Слишком. Слишком много, чтобы понять.
Наверное, лучше всего начать с бомбы. По крайней мере, это она понимала.
Она убедилась, что соус готовится, и через некоторое время включила таймер. В конце концов, она не хотела об этом забывать.
Вернувшись в подвал, она осмотрела вещь, которую начала делать ранее. Пластиковый корпус ее часов действительно не годился для этой задачи. Она знала, что нужен металл . К счастью, в подвале было много всякого хлама.
Ее дед был, по-видимому, мастером на все руки, и, хотя папа сам не был ленивым, у него никогда не было ни времени, ни желания использовать отцовские инструменты. Тейлор быстро нашел их и нашел им новое применение. Они были изношенными и старыми, но все еще вполне пригодными для использования. В паяльной лампе даже осталось топливо!
Металл для корпуса бомбы стал неожиданностью. В одном из углов подвала был спрятан древний железный сейф, давно погребенный под кучами хлама и металлолома. У него все еще была большая часть черной отделки. Тщательный осмотр показал, что в какой-то момент его замок был сломан, что больше не позволяло закрывать его. Он просто занимал место и так, но Тейлор мог придумать для него гораздо лучшее применение. Паяльной лампе потребовалось некоторое время, чтобы разрезать его на куски, и еще больше времени потребовалось, чтобы придать ему форму -- она не совсем понимала, как ей это удалось, если честно. Она просто следовала инструкциям в своей голове, но ей казалось, что она слишком слаба, чтобы превратить прямые квадратные стены сейфа в сферу.
Однако она не жалела об этом никаких мыслей, потому что то, что она нашла в сейфе, было еще важнее.
Ружье и ящик патронов. Предположительно, также ее дедушки, но она не удивилась бы, если бы это был на самом деле отец. В конце концов, они жили в Броктон-Бей; разумно иметь немного огневой мощи только тогда, когда она вам нужна. А объединенного пороха от снарядов как раз хватило бы, чтобы сделать то, что ей было нужно.
-- Тейлор?
Она пропустила следующий взмах молотка и взяла кусок с рабочего стола. -- Я здесь, папа! -- рассеянно позвала она. Потом она поняла, что сделала. Она поспешила вверх по лестнице.
Дэнни отступил от двери в подвал, когда она распахнулась, чтобы показать взлохмаченную дочь. Он в замешательстве изогнул бровь, глядя через ее плечо вниз по лестнице. -- А что ты делал в подвале?
Тейлор посмотрела на себя. На ней была желтая пижамная рубашка, которая, вероятно, уже была испорчена, покрыта жирными пятнами и следом от ожогов, когда она пыталась зажечь горелку. Кроме того, она нашла пару комбинезонов Дэнни, которые когда-то были брошены в подвале. Они были ей велики, настолько, что ей пришлось немного согнуть ноги.
Она лишь смутно помнила, что надевала их. Она была очень сосредоточена на своей работе...
Ее глаза расширились. "Спагетти!" Она оттолкнула его и побежала на кухню.
"Что?" -- спросил Дэнни, следуя за ней. -- Ты готовил там спагетти?
Тейлор проверил соус для пасты, вздохнув с облегчением, что он еще не испорчен. Она немного помешивала его, убавляя огонь. "Нет, нет, я просто забыла, что готовлю это на сегодня".
-- О. Ну, пахнет великолепно, -- сказал он, просияв. "Какой случай?"
-- О, э-э, -- пожал плечами Тейлор. "Я просто почувствовал что-то другое, вот и все".
"Очевидно." Он снова оглядел ее с ног до головы. "Итак, подвал?"
Она сосредоточилась на плите. -- Э-э, ну, я... Мне было скучно все лето, вот я и решил заняться хобби.
"Хобби."
-- Ага, ты знал, что у нас в подвале куча инструментов?
"О да, я и забыл об этом..." Дэнни нахмурился. "Вы не использовали электроинструменты самостоятельно, не так ли, Тейлор?" -- спросил он, снова глядя на ожог на ее рубашке.
"...Гм."
Он покачал головой. "Тейлор, ты не можешь..." Его оборвал сильный зевок. "Ты не можешь просто... просто так работать в одиночку. Что, если случится несчастный случай?"
Тейлор вздрогнул. -- Да, хорошо, ты прав. Но я пока покончила с опасными вещами... Думаю, -- поправилась она, напоминая себе, что строила.
Дэнни попытался бросить на нее строгий взгляд, но его испортил еще один зевок. "Ух, я слишком устал, чтобы думать об этом... Тейлор..."
"Почему бы тебе не лечь, папа?" -- сказал Тейлор, глядя на него. "Это почти готово, и, как я уже сказал, мне не нужны электроинструменты, чтобы закончить мой... проект. Может быть, завтра, после того, как ты отдохнешь, ты покажешь мне, как починить машину. Или что-то в этом роде".
Дэнни медленно обдумал это, прежде чем вздохнуть. -- Просто... пообещай мне, что ничего не будешь делать, пока я не проснусь достаточно, чтобы помочь, хорошо?
Он посмотрел ей в глаза на мгновение, прежде чем кивнуть. "Я задержу тебя на этом, детка. Спокойной ночи". Он выглянул в окно. "Или... полдень, я думаю."
-- Я разбужу тебя к ужину.
Дэнни поднялся наверх, слегка спотыкаясь от усталости. Тейлор воспользовался моментом, чтобы закончить соус и отложил его на потом.
Вернувшись вниз, она нашла пару желтых галош того времени, когда она была маленькой, и они как раз подходили по размеру для ног бомбы. Осколки старых сломанных часов стали его внутренностями, как и маленький металлический шарик с порохом. Массивный поворотный ключ от ее часов -- откуда он вообще взялся? -- продолжался, и в дело вмешалась старая видеокамера. полезной нагрузки, другой торчит сверху. Все было собрано вместе, и наконец-то она осталась с мультяшной бомбой на ногах, ростом примерно с ее колено, с белыми глазами и желтыми ступнями.
Она не была уверена, почему это выглядело именно так, но ее... сила настаивала на том, чтобы это выглядело именно так.
Это было мило.
"Ну, -- сказала она себе. "Время для шоу."
Она схватила заводной ключ и начала крутить. Она не знала, как это сделать, но планы в ее голове были совершенно уверены, что просто свернуть его не получится. Каким-то образом он должен был знать, предназначено ли оно для того, чтобы что-то взорвать...
После пяти полных оборотов шестерни внутри начали жужжать, и она отпустила их. Маленькая бомба... Боб-омб , ее сила исправлена.Странное имя -- дернулся, проковылял вперед на несколько шагов, прежде чем повернуться и посмотреть на нее. Он согнул одну из своих ног, создавая впечатление любопытного наклона головы.
Тейлор улыбнулся, похлопывая его. -- Разве ты не милый маленький парень? Она села на землю перед ним. "Ты первый шаг, приятель. Ты и я, мы изменим этот город".
Боб-омб моргнул, что заставило Тейлора остановиться. Она не помнила, что добавляла эту функцию.
-- Я чувствую, что тебе нужно имя, -- размышляла она. -- В конце концов, ты первый, и это особенное дело. Как насчет... -- пробормотала она. "Как насчет Нобеля? Изобретатель динамита, но также и пацифист, который хотел только сделать жизнь людей лучше".
Бомба снова наклонилась, затем кивнула. "Мне нравится, Босс!"
Тейлор моргнул. "Хе?"
Бомба 1-2.
Тейлор тупо моргнул, когда Нобель оглядела свою комнату.
-- Довольно грязное место для фабрики, да?
Голос Боб-омба удивил. Во-первых, он был не таким высоким, как она ожидала. Во-вторых, это было не так жесть. Самым большим потрясением было то, что у него вообще был голос. Она была абсолютно уверена, что в его конструкции не было ничего, что могло бы издавать звук, кроме хлопка .
"Итак, Босс, какой приказ?" Нобель маршировал на месте. "Ты хочешь помочь людям, как мы это сделаем? Может ли это быть связано со взрывами? Я хорош в этом, я полагаю!
"Ух?"
Нобель посмотрел на нее с любопытством. -- Э... нет, без понятия. Ты прав?"
-- Почему ты жив? Сказал Тейлор, найдя ее голос.
Он посмотрел на потолок. "Боже. Это сложный вопрос для парня, которому всего минута от роду, Босс. Почему кто-то из нас жив?" Его взгляд скользнул по комнате, пока не остановился на лестнице. "О, привет. Почему бы нам не уйти отсюда? Держу пари, свежий воздух тебе поможет.
Он начал прыгать по ступенькам, кряхтя от усилий. Он был на полпути, когда к Тейлор внезапно вернулось сознание. -- Ого, подожди, нет, подожди! Она бросилась вверх по лестнице вслед за ним. "Что делаешь?"
Наверху лестницы он повернулся и посмотрел на нее в замешательстве. "Подниматься?"
"Вы не можете просто..." Тейлор остановился. Папа спал после, должно быть, 14-часовой смены . Нехорошо держать кого-то -- кого - то, кто может думать, в ловушке в одном месте. Пока он еще не пытался уйти... -- ...бегите сами, -- закончила она. -- Ты не знаешь, что там снаружи.
"Пффф", -- сказал он, и Тейлор снова удивился, когда он каким-то образом издал малиновый звук без рта. "Все будет хорошо! Я верю, что ты воспитал меня правильно.
-- И все же не нужно спешить. Есть только один из вас.
В конце концов Тейлор усадил его перед Телевизор с какими-то мультиками, за неимением других идей, и начал работать над ужином. Через несколько минут она услышала звук перелистывания Нобелевских каналов, о котором постаралась не думать.
У него нет рук, как он...
Она вздохнула, опираясь на стойку и глядя в стену. О чем она думала, что может быть героем? Даже мысль об этом слове заставила ее содрогнуться. Конечно, она не могла, она была все той же бесполезной Тейлор, несмотря на некоторые новые идеи. Она сделала бомбуэто было самосознание. Она не могла отправить кого-то умирать, а что еще он собирается делать, как не взорвать? Труднее всего было убедить его, что это плохая идея, поскольку Нобель был в восторге от взрыва.
Что она собиралась с ним делать? Она не могла просто держать его в подвале, пока папа не спит, а как насчет того, когда снова начнутся занятия в школе? Она также не могла отпустить его. Он пошел бы и взорвал себя при первой же возможности. На ней была ответственность как на его создателе или что-то в этом роде.
Из размышлений ее вырвал рев из соседней комнаты. Он нашел фильм о монстрах или что-то в этом роде?
Нет, как она выяснила, проверив его, Нобель обнаружил местную новостную станцию.
Лунг сражался с Империей. Крюковолк боролся с ним, и его колючий металлический мех в данный момент не позволял Лунгу организовать надлежащую защиту, но это преимущество не продлится долго. На его коже были видны чешуйки, блестевшие в свете костра, и, хотя Крюковолк мог резать плоть под ними, они сами отскакивали от чешуи.
Пока они смотрели, Лунг заметно начал расти быстрее, пока не смог поднять Крюковолка с земли, не обращая внимания на бьющийся металл, и швырнуть его в фонарный столб. Он снова взревел, теперь уже скорее зверь, чем человек, но все еще стоявший на двух ногах, и вспыхнуло пламя. Можно было увидеть, как Штормтигр своей силой пытался удержать пламя от прикосновения к зданиям -- вероятно, тогда это было на территории Империи, что там делал Лунг? -- и там ворвались Менья и Фенджа. обернул огонь вокруг себя, как плащ, не давая гигантским женщинам атаковать его. Один из них, Тейлор не знал, кто из них кто, все равно попытался атаковать, используя свое копье, но человек-дракон поймал его, и оно растаяло в его руке.
Кто-то из новостного вертолета пытался что-то сказать, но между ревом огня и шумом ветра "Грозового тигра" было невозможно разобрать, что они говорят. Лунг посмотрел вверх и нахмурился в сторону камеры, а затем вертолет, очевидно, совершал маневры уклонения, когда он бросил в него огненный шар.
Тейлор нахмурился. Этот огненный шар был чертовски неряшлив. Судя по тому немногому, что она видела, оно уже разваливалось на части в тот момент, когда оно покидало его руку; он, вероятно, не попал бы в вертолет так или иначе. Она думала, что Лунг сможет правильно формировать огонь, но она могла придумать по крайней мере пять способов сделать это лучше...
"Итак, -- тихо сказал Нобель, -- эти ребята". Он посмотрел на нее. "Этот большой парень выглядит крутым, но держу пари, он взрывается, как и все остальные".
Она секунду смотрела на него, потом вздохнула и села на диван. "Нобель, посмотри..."
Кухонный таймер прозвенел, и Тейлор на мгновение выглядел разбитым. "Одну секунду, позвольте мне проверить это".
Нобель смотрел, как она возвращается на кухню, затем снова обратил внимание на телевизор. Освещение боя закончилось, так как они, видимо, решили, что оставаться и продолжать запись слишком опасно. Ну что ж.
Он снова начал переключать каналы, но больше ничего не было включено. Карикатуры на самом деле его не интересовали, а все остальные новостные станции говорили о полной ерунде.
Он не был уверен, каков был план Хозяина, но полагал, что в конце концов она ему все расскажет. Видеть, с чем именно он может столкнуться, было... захватывающе! Он не знал, насколько полезен он будет против огненного мальчика вон там, но другие? Он дал бы им старый 3-2-1, бум басса БУМ!
В конце концов.
Он стоял, вытянув ноги. Ну, он угадалимело смысл, что она не хотела бы посылать его одного. Хотя... он особо не осматривал ее мастерскую, но не был уверен, что у нее достаточно материала, чтобы сделать еще...
Он посмотрел на лестницу. Может быть, она хранила какие-то вещи наверху?
Он подошел и начал подпрыгивать.
"Боже, Босс, зачем ты дал мне такие короткие ноги?"
Он оглядел второй этаж, который на самом деле состоял только из короткого коридора и нескольких дверей. Какие -то закрытые двери.
"Я думаю, что немного оружия тоже было бы слишком много, чтобы просить?"
Он пнул ближайшую дверь, надеясь, что сможет открыть ее таким образом. Это не сработало, поэтому он пнул сильнее.
"Да ладно..."
Внутри он услышал, как кто-то двигается.
"Эй, приятель! Будь другом и впусти меня, хорошо? Я хочу исследовать!"
Послышалось какое-то приглушенное ворчание, а затем дверь распахнулась.
наружу.
"Тейлор? Уже пора обедать?"
Нобель был опрокинут и начал катиться.
-- О, это будет не весело.
Он покатился к лестнице и начал падать.
"Уф! ак! Ой! Гах! Мое лицо! Герк! Гра! ...Оу.
Дэнни моргнул, внезапно проснувшись. "Тейлор?!" Он поспешил вниз по лестнице, а затем остановился как вкопанный при виде... мультяшного существа-бомбы, крутящегося волчком в фойе.
Тейлор вышел из кухни с тряпкой для мытья посуды. "Да, папа? О, -- тихо сказала она, наблюдая за происходящим.
Дэнни повернул голову, чтобы посмотреть на нее.
Она лишь беспомощно пожала плечами. "Сюрприз?"
Нобель остановился вверх ногами. "Привет, отец Босса!"
Бомба 1-3.
Дэнни смотрел, как кофе переливается в кофейник, изо всех сил стараясь не думать.
Это была нехорошая ночь на работе. Совсем недавно между Торговцами и АВВ произошла крупная драка, которая перекинулась на активную часть Доков. Склады и офисные здания, которые все еще находились под юрисдикцией DWU, были повреждены бомбами Они Ли и танком Скрип, и Муш, слоняющийся вокруг, тоже никому не принес пользы.
Ему пришлось провести долгий бессонный вечер, копаясь в картотеках в поисках соответствующих страховых документов, а затем долгую бессонную ночь споря с таким же уставшим страховым представителем о том, будут ли на самом деле покрыты убытки. Это вылилось в долгое бессонное утро, и Дэнни начал их уговаривать, так как представитель был гораздо менее упрямым, чем он, и столь же уставшим.Затем страховой агент связался с гораздо более свежим коллегой, только что пришедшим на работу, и после этого дела Дэнни быстро пошли не в пользу Дэнни.
Он едва пришел в себя, чтобы поехать домой, и почти сразу потерял сознание. Он думалон мог вспомнить короткий разговор с Тейлором, но не был уверен; вполне возможно, что он галлюцинировал это. Несмотря ни на что, он проснулся после того, что должно было длиться всего четыре часа сна, чтобы обнаружить...
Он сделал глубокий вдох и налил себе чашку горячего кофе. Когда его кружка наполнилась, он допил остатки прямо из кастрюли.
Хорошо. Он был готов столкнуться с этим.
Он прошел в гостиную и осторожно поставил свою чашку рядом с тарелкой, которую Тейлор приготовил для него на столике, прежде чем сесть в кресло. Дэнни увидел свою дочь, застенчиво сидевшую на диване, все еще одетую в пижамную рубашку и огромный комбинезон.помните, он говорил с ней об электроинструментах своего отца.
Затем он посмотрел на причину, по которой она вообще использовала инструменты, и на источник его надвигающейся головной боли.Большая, ходячая и говорящая бомба. Господи Иисусе Тейлор, ну почему бомба ... он сделал глубокий вдох.
-- Итак, -- начал он, как только почувствовал, что не начнет кричать. -- Думаешь, ты тинкер, а?
Тейлор что-то пробормотал, затем неопределенно указал на бомбу, которая восприняла это как намек на... ну, подумал Дэнни.предполагалось, что это будет героическая поза, но из-за отсутствия конечностей было трудно быть уверенным.
"Я понимаю." Дэнни не знал, что на это сказать, поэтому схватил тарелку и откусил. "Эй, это действительно хорошо".
-- Да, пахнет приятно, -- согласилась бомба. -- Эй, можно мне тарелку?
Дэнни и Тейлор уставились на него. "Ты можешь есть?" -- спросил Дэнни.
"Да?" Он выглядел настолько растерянным, насколько позволяли его ограниченные черты лица. -- А почему бы и нет?
Он сделал еще один глоток кофе, желая, чтобы это было что-то покрепче. "Хорошо, давайте начнем снова. Тейлор, ты Тинкер, и это первое, что ты сделал. Почему?"
Она пожала плечами. -- Это... я имею в виду, он... я не знаю?
-- Ты не знаешь? -- повторил Дэнни, приподняв бровь.
"Я проснулся этим утром, и мои часы были ходячей дымовой шашкой..."
" Что? "
-- Наверное, я возился во сне -- и все, о чем я мог думать, это как я мог бы сделать следующий лучше, и... ну, Нобелевская премия случилась".
Дэнни выдохнул через губы, потирая переносицу. "Правильно... Хорошо". ОН откинулся на спинку стула, уставившись в потолок. -- Просто, как это вообще произошло?
"Я загадал желание на падающую звезду?"
-- Ха-ха, очень смешно, -- пробормотал он, а затем вздрогнул, когда ее лицо поникло. "Прости, прости, это просто... Черт возьми, Тейлор, ты построил что-то, что может думать, и ты Тинкер , а я спал только восемь из последних сорока восьми часов, и у меня нет способности думать". обо всем этом прямо сейчас ".
-- Прости, папа, я не хотела, чтобы ты узнал... -- сказала она, глядя в пол.
Он ждал. -- ..."вот так", ты имеешь в виду?
Глаза Тейлора расширились. "Э-э..."
"О, Тейлор..." Дэнни вздохнул.
Несколько минут они сидели в тишине, обедая. Тейлор встал и вернулся с тарелкой для бомбы, которая начала ее есть... каким-то образом.Дэнни смотрел, но, насколько он мог судить, еда просто исчезала, как только касалась места, где должен был быть... его рот.
странный.
-- Тейлор, -- сказал он наконец, -- я... честно говоря, я не знаю, что сказать. Я слышал истории о том, как люди получают силы, и они просто ужасны. Я не хочу представить, что ты, моя малышка, проходишь через ужасные вещи, которые наделяют людей силой. И все же ты здесь, создав эту... бомбу. Он покачал головой. "Зачем делать бомбучто мог подумать? Разве это не жестоко?"
"Я не знала, что это произойдет", -- запротестовала она. -- Я не собираюсь посылать его туда умирать... -- Совершенно
верно, -- заявила бомба. "Я выиграю.
Тейлор поморщился . -- Нобель, серьезно, вы не можете...
-- Я не подведу вас, Босс!
Дэнни посмотрел на него. "Слушай... Нобелевский, что ли? Ты знаешь , что если ты взорвешься, то умрешь, верно?
Нобель моргнул, его глаза каким-то образом скользнули вверх по поверхности, чтобы посмотреть на фитиль. Судя по болезненному выражению лица Тейлора, она тоже не была уверена, как это возможно.
-- ...Нет, это звучит неправильно. Ты это выдумал.
Глаз Дэнни дернулся. -- Слушай, ты... -- Он остановился, переводя дух. "Нет, я не буду кричать. я не . Крик в этой ситуации не поможет".
"Нобель, -- сказал Тейлор, -- вы не можете , приятель, взрывы устроены иначе" .
"Только если ты сделаешь это неправильно! Смотри, -- сказал он, и тут его фитиль загорелся.
Несколько драгоценных секунд они смотрели в ужасе. Затем Дэнни вскочил на ноги, крича что-то бессвязное, а Тейлор кричал. Он потянулся к своей кружке, собираясь выплеснуть пламя и потушить его, но он уже прикончил его и сумел разбить кружку только тогда, когда бросил ее.
Нобель вздрогнул, когда фарфор разбился о его лицо. "Ой! Для чего это было... ой! Он увернулся назад, когда Тейлор набросилась на него, пытаясь потушить пламя своим телом. "Босс, что ты делаешь?! Не стой так близко!
"Да, Тейлор, слушай бомбу", -- крикнул Дэнни, дергая ее обратно. -- Что, черт возьми, я только что сказал? -- спросил он себя.
Она вывернулась из его рук и схватила подушку, снова бросившись на Боб-омба. Нобель отскочил назад, стараясь, чтобы его фитиль не загорелся, пока она пыталась его потушить, в то время как Дэнни изо всех сил пытался разлучить их, а также пытался потушить огонь.
Полминуты они гонялись друг за другом по комнате, пока Нобель не оттолкнулся от спины Дэнни и не приземлился на спинку кресла как раз в тот момент, когда его фитиль перегорел.
"3-2-1--!"
БУМ
Весь дом загрохотал, и дым заполнил комнату. Когда сработала пожарная сигнализация, на них нахлынуло тепло.
Дэнни кашлянул и открыл окно, выпуская дым.
Тейлор тяжело опустился на пол. -- Нобель... -- Она опустила лицо на руки.
Дэнни махнул рукой, изо всех сил пытаясь рассеять дым.
Его кресло было покрыто сажей, а на его верхней части был выжжен ожог. Сила взрыва опрокинула его, но, если не считать незначительных повреждений от огня, его можно было спасти.
На нем с ошеломленным видом сидел Нобель, в полном порядке. Он даже отрастил свой предохранитель.
"Та-да~... Ах, боже". Он сел и стряхнул с себя сажу. "Это отняло у меня много сил. Нужна практика".
Тейлор, не мигая, смотрел на совершенно неповрежденную бомбу. "Но ты взорвался... но ты здесь, и целый, и как? Это не... кроме... Ой, подожди, не так ли... О, так ты, а потом... Ооооооо...
Когда она начала рассеянно бормотать, Дэнни обнаружил, что топает вперед. Он схватил бомбу за фитиль и поднял ее на уровень глаз Дэнни, не обращая внимания на ее вес.
-- О чем ты думал ? -- спросил он грозно. Нобель выглядел достаточно нервным. -- Если тебе нужно было доказать нам, что с тобой все будет в порядке, хорошо, но с чего ты взял, что взорвать наш дом было хорошей идеей?!
Нобель посмотрел налево, потом направо . "Мм, мне меньше двух часов от роду?"
"Попробуйте снова."
"Э-э... ??у меня ничего нет, папа Босса".
Дэнни еще мгновение сердито смотрел на него, а затем бесцеремонно отпустил. "Если бы я не думал, что это сломает мне руку, я бы ударил тебя, техническое новорождённое или нет".
"Это честно."
Он повернулся к дочери, которая, казалось, все еще находилась в каком-то состоянии, бормоча что-то. "Тейлор".
Она вздрогнула, глядя на него. Затем она оглядела беспорядок. "Привет, папа, я думаю, что могу перезарядить наш пылесос, так что убрать его будет совсем несложно".
"Это все хорошо, но у нас есть более насущная проблема".
Она нахмурилась. "Верно. Э-э, решая, что делать теперь, когда я..."
"Нет, Тейлор, еще более срочно. Бомба, -- сказал он, оглядываясь на Нобеля, спрятавшегося за стулом, -- только что взорвалась в нашем доме после того, как мы кричали о кровавом убийстве.
Она смотрела пустым взглядом.
Вдалеке слышались сирены.
-- О, -- слабо сказала она.
"Да. О, -- согласился он. "Нам нужно быстро придумать легенду для прикрытия ".
----------------------------------------
В Броктон-Бей правоохранительные органы могут быть ненадежными. Полиция была недоукомплектована и рассредоточена, поэтому в бедном районе, таком как их, это было в основном жеребьевкой. Либо они будут там через несколько минут, потому что уже находятся рядом с другим звонком, либо вообще не появятся, потому что где-то уже происходит что-то более срочное. Сегодня вечером казалось, что они доступны, что в любой другой ситуации было бы расценено как удача.
-- Итак, позвольте мне прояснить ситуацию, -- начал офицер со скучающим видом. "Вы хотели пораньше начать четвертое, поэтому откопали несколько старых фейерверков. Вы решили проверить их в помещении и не понимали, насколько это плохая идея, пока не стало слишком поздно.
-- Верно, сэр, -- сказал Дэнни с невозмутимым видом.
Он посмотрел через плечо Дэнни на гостиную. "Похоже, там ужасный беспорядок. Должно быть, большой". Он начал писать в блокноте. -- Вы, ребята, с юга?
"Броктон родился и вырос".
"Я понимаю. Тогда вы уже должны знать, что коммерческие фейерверки в этом штате запрещены".
-- Если только вы не лицензированный профессионал, -- поправил Дэнни.
Полицейский поднял бровь. "Ты?"
Дэнни потер шею, отводя взгляд. "Ну... мы давали концерты для Четвертого в доках, когда там было людно. Я работал под наблюдением лицензированных профессионалов, но... --
офицер прищурился. "Послушай, приятель..." Он нахмурился, когда ему пришла в голову мысль. -- Ты тот самый Хеберт, который руководит профсоюзом докеров, не так ли?
-- Ну, я бы не сказал, что управляю им...
Он оборвал его жестом, затем посмотрел через плечо на своего партнера, ожидающего в машине. "Хорошо, смотри, вот в чем дело. Как я понимаю, ты здорово напугался, и тебе повезло, что ты не устроил пожар, так что на этот раз я отпущу тебя с предупреждением. Просто недавайте мне или другим парням повода снова сюда приходить".
Дэнни моргнул, брошенный. -- Подожди, правда?
"Да, правда. Я достаточно взрослый, чтобы помнить, как вы, мальчики из Союза, помогали нам восстановить мир, когда Зубы были рядом, и я знаю, что вы были большой частью этого, даже если мы не могли официально признать это. Он закатил глаза. -- Только не распространяйся, что я тебя сорвал с крючка, ладно?
"Хорошо. Спасибо, офицер?..
-- Полное тело, -- сказал он, пожимая Дэнни руку. "Спокойной ночи, мистер Хеберт, и избавьтесь от фейерверков".
Дэнни помахал рукой, когда Фулбоди вернулся к машине. -- Да, я... ??позабочусь о них.
Он подождал, пока машина уедет и скроется из виду, прежде чем закрыть дверь. -- Они ушли, ребята.
Дверь под лестницей распахнулась, из нее вывалился Нобель, а на нем Тейлор.
"Прости за все это, папа..."
Он хмыкнул, поднимая свой стул в вертикальное положение и оценивая его на секунду, прежде чем решить, что его одежда уже испорчена, и сесть.
-- А теперь поговорим о том, что делать дальше.
Тейлор сглотнул. "Что мы будем делать?"
-- Не знаю, -- сказал он. -- Что ты хочешь делать?
Брови Тейлора нахмурились. "Мне?"
-- Это твои силы, -- сказал Дэнни. "Возможно, после того, как я высплюсь всю ночь, я буду чувствовать себя по-другому, но сейчас для меня важнее всего то, чего ты хочешь. Так?"
-- ...Я... -- Она закусила губу, не желая произносить это вслух.
"Босс говорит, что мы будем помогать людям!" -- сказал Нобель.
Дэнни посмотрел на него, затем снова повернулся к Тейлору. -- Ты хочешь помочь людям?
Она кивнула.
Закрыв глаза, он уронил голову на спинку стула. -- Конечно, знаешь, -- ласково сказал он. -- Не знаю, чего еще я ожидал. Оглянувшись на нее, он продолжил. "Ты знаешь что это значит, верно? Особенно в этом городе? Тейлор, я не... я не могу вынести мысли о том, что тебе будет больно.
Тейлор открыла рот, но Нобель опередил ее.
"Зачем ей болеть? Она заставила меня, я буду сражаться за нее!"
"Эй, подожди, -- сказал Тейлор, -- я не собираюсь... сидеть в стороне, пока ты..."
"Тейлор, он бомба, невосприимчивая к собственному взрыву. Думаю, с ним все будет в порядке, -- сказал Дэнни. "Мне нравится эта идея.Борьба с преступностью без опасности. да. Хорошо."
Тейлор нахмурился, но это уменьшилось, когда она подумала вслух. "У Нобеля только один парень... Мне нужно гораздо больше, чем просто он, чтобы что-то сделать... Больше боб-омбов... Я думаю, может быть, летающие войска... припасы, у меня есть много припасов, которые я могу вырастить для них, и, конечно же, Мне понадобится кто-нибудь, кто поможет ухаживать за ними... Пушки, корабли...
Дэнни прочистил горло, вырывая ее из задумчивости. "А как же Протекторат? Ты мог бы присоединиться к Стражам?
Она поморщилась. "Папа, ты серьезно? Я психанул, когда понял, что получил Нобеля, как вы думаете, ребята, которые столкнулись Нилбоготреагирует?
"Ты совсем не похож на Нила..."
"Я это знаю, и ты это знаешь, но СКП? Я слышал слухи о местном директоре в сети, и она... не фанатка.
"Нельзя доверять всему, что читаешь в Интернете", -- сказал он, но даже когда он это сделал, он вспомнил, к счастью, очень мало раз, когда встречал эту женщину, и не мог не согласиться. "Тем не менее, это не то, что можно сразу игнорировать. У них есть ресурсы, и Тинкерам они нужны".
"Да... А как же Доки?"
-- Доки?
"Должно быть много старых заброшенных вещей, с которыми я могу работать!" -- сказал Тейлор.
"Я возмущен этим утверждением", -- ответил Дэнни, не отрицая этого. Он потер подбородок. "...Вообще-то смешно, что ты должен упомянуть. У нас только что было разбито несколько складов. Большая часть того, что там сейчас, годится только на металлолом, но если бы это можно было как- то использовать... Он кивнул. -- Да, я думаю, мы можем пойти туда и посмотреть. Завтра, -- поправился он, зевая. -- Но сначала... ты сказал, что сможешь построить хороший пылесос?
Он указал на почерневшую гостиную вокруг них.
Тейлор вскочил, улыбаясь. "Вперед, папа!"
" Завтра . Сначала поспим".
Нобель вскочил. "Прохладный. Где мне спать?"
"...Эм. Хм. Дэнни подумал об этом. Куда он положил свою старую сумку с шарами для боулинга?
Бомба 1-4.
"Эй, босс, когда будешь делать больше боб-омбов, сделай их меньше меня".
Тейлор нахмурился, поворачиваясь, чтобы посмотреть на него. "Меньше, что? Почему?"
Нобель выглянул из-под брезента, накинутого на него на заднем сиденье. "Потому что тогда я буду самым большим. Я буду Большим Бобом-омбом!"
Дэнни покачал головой, как только мог, не отрывая глаз от дороги. -- Размер -- это еще не все, э-э, Нобель. Даже со взрывами".
Бомба усмехнулась, позволив брезенту снова упасть на него. "Единственное, что имеет значение..."
Наблюдать за тем, как Тейлор модернизирует пылесос, было огромным опытом. Его старый, потрепанный пылесос Кирби превратился во что-то почти похожее на протонный ранец Охотника за привидениями. Он почти не напоминал оригинальный очиститель; он скорее подозревал, что было бы быстрее и проще построить новый с нуля. По крайней мере, это могло не привести к потере его старого.
В любом случае, он не мог отрицать результаты. У этой штуки было какое -то серьезное всасывание, вытягивающее всю грязь и мусор прямо с ковра, обивки и обоев... Тейлор также пытался почистить им их одежду, что удалось только сорвать их рубашки. Стыдно было со всех сторон.
Хотя впечатляет. Он даже не почувствовал притяжения, всего лишь одну секунду он был в рубашке, а в следующую ее уже не было.
Он взглянул в сторону. -- Есть какая-то особая причина, по которой ты берешь с собой пылесос, малыш?
Она пожала плечами. -- Ты сказал, что это место будет в руинах, и я не хочу работать, пока оно не будет чистым. Я думаю, что заброшенный склад может быть хорошим местом для начала выращивания некоторых образцов, а Полтергаст позаботится о том, чтобы окружающая среда не была заражена.
-- ...Почему это называется "Полтергаст"?
"Я не знаю."
-- А ты уверен, что и этот не оживет? -- спросил он, недоверчиво покосившись на устройство, лежащее у ног Тейлора.
-- Достаточно уверен, да?
Некоторое время они сидели молча.
Дэнни вздохнул. "Определите "разумно".
----------------------------------
Место было в гораздо худшем состоянии, чем он вспомнил. Пять складов, почти полностью заполненных. Три офисных здания, разрушенные.
Ни один из них не использовался, хотя внутри все еще оставалось кое-какое оборудование. Несколько старых компьютеров, пишущие машинки, всего теперь столько хлама. Самой большой потерей была пара строительных машин, которые хранились на самом большом складе, плюс большой грузовик, припаркованный поблизости, -- все это собственность DWU. Землеройная машина была достаточно прочной, чтобы, вероятно, ее можно было снова использовать, как только будет достаточно расчищено, но вилочный погрузчик был пронзен рухнувшей балкой, а грузовик разломился надвое.
Потребовалась бы целая вечность, чтобы убрать все это, и казалось, что никто не хотел этого делать в данный момент.
"Извини, Тейлор, похоже, что с тех пор, как я в последний раз проверял его, он мог разрушиться", -- проворчал Дэнни. "Я должен былГоворил об этом, но я полагаю, что был занят...
Тейлор шагнул вперед, рассеянно водя Полтергастом по земле, чтобы убрать более мелкий щебень. Она огляделась в поисках чего-нибудь полезного, пока Нобель бродил позади нее.
"Ого, это место разгромили ", -- сказал Нобель, перепрыгивая через упавшую балку.
Тейлор застонал. "Возможно, ты этого не знаешь, но это был ужасный каламбур, Нобель".
"Это было? Я не понимаю".
-- Не беспокойся об этом. Она остановилась, когда шлакоблок застрял в воздухозаборнике, и попыталась стряхнуть его на мгновение, прежде чем ее палец соскользнул на спусковой крючок. Полтергаст внезапно развернулся, и кирпич отлетел в сторону, чтобы разбиться о двутавровую балку.
Тейлор моргнул. "Я не знал, что это может сделать это". Она нахмурилась. "Я надеюсь, что это не станет тенденцией. Я должен знать, что делают мои вещи, прежде чем использовать их".
Словно ожидая этого, ее разум внезапно наполнился полной схемой вакуума, а также вариантами его дальнейшего улучшения.
-- О, хорошо, если это так просто, -- простонала она, потирая лоб от внезапной головной боли. "Подождите, я могу сделать это в машине?"
Дэнни подошел и положил руку ей на плечо. "Вы знаете, возможность присоединиться к Стражам все еще существует. Не пришлось бы иметь дело со всем этим, -- он неопределенно махнул рукой, -- со всем этим.
Она открыла рот, но ее перебил крик Нобеля.
"Эй, проверь это!" Тейлор огляделся, и у него было достаточно времени, чтобы заметить, что его предохранитель загорелся, прежде чем он снова взорвался. На этот раз за этим действительно стояла сила , и значительный кусок упавшего потолка превратился в пыль.
"Нобель, что ты делаешь?!"
Боб-омб стряхнул с глаз спирали и ухитрился сделать самодовольный вид. "Что-то нашел, босс!"
Когда пыль осела, стало ясно, что Нобель обнаружил все еще неповрежденный дверной проем.
Дэнни нахмурился. "Хм. Странно...
-- Что? -- спросила она, направляясь к нему.
-- Я много раз просматривал чертежи этих зданий за последние пару дней и не думаю, что эта комната должна быть здесь. А соседний склад был опечатан много лет назад.
Нобель пинком распахнул дверь, и на всех троих накатила волна влажности.
Дэнни фыркнул, затем нахмурился. "О, понятно. Что ж, это объясняет, почему Торговцы пытались защитить это место.
"Что это такое?" Тейлор вошел и был сбит с толку растениями, заполняющими каждый угол комнаты.
"Это лаборатория гидропоники. Торговцы выращивали коноплю на территории Союза". Он стиснул зубы.
Глаза Тейлора скользнули по оборудованию, мысли гудели. "Это хорошо. Я могу использовать это. Там огонь, там лед... Золото? Нет, может позже. Грибы? Может быть, да... Да, ох, облачные цветы? Что они делают? О, это полезно..."
"Тейлор? Все еще с нами? -- спросил Дэнни. "О чем ты говоришь?"
"Привет, папа, ты хотел бы иметь возможность бросать огненные шары?"
Он моргнул, затем очень серьезно посмотрел на нее. "Это может быть весело. Должны ли мы разобраться с этим?"
"Нет, я могу использовать биомассу, чтобы ускорить процесс, я думаю..." сказала она, махнув рукой. "Я думал, что мне придется начать с крошечных цветочных горшков, спрятанных в темных углах или что-то в этом роде, но это потрясающе!"
-- Это так, не так ли, -- пробормотал Дэнни. "Вот повезло". Вслух он сказал: "Я посмотрю, смогу ли я снова включить питание -- ах, черт".
-- Что, что случилось?
Он нахмурился. "Будет очень трудно что-либо сделать здесь, не сообщив об этом некоторым мальчикам..."
Тейлор сделал паузу, размышляя. "...Хм. Ну... Нет... --
Нобель вскочил на оставленный стул. "Так? Просто скажи кому-нибудь".
"Это не так просто, Нобель, -- начал Тейлор. "Хм, я думаю, что мог бы создать вспомогательный источник энергии, я могу придумать множество конструкций, генерирующих электричество -- о, но большинству из них требуется толчок, чтобы начать работу..."
Дэнни постучал пальцами по столу, размышляя. "Ну, это и включить воду будет нелегко, даже если бы у нас были другие люди на борту". Он вздохнул. "Я никогда не был хорош в долгосрочном планировании, не то что..."
"Мама", закончила Тейлор.
Они замолчали.
Нобель в замешательстве переводил взгляд с одного на другого. "И что?"
Дэнни потер подбородок. "Ну... Может, Курт? Я бы доверил ему и Лейси свою жизнь, просто не знаю, могу ли я доверить им секрет. Алан, с другой стороны, он, вероятно, мог бы дернуть за несколько ниточек
... -- Давай не будем говорить с... с дядей Аланом, -- перебил Тейлор.
Он посмотрел на нее, растерянно, но пожал плечами. "Да, лучше не надо. Он хороший друг, но по-настоящему мы были близки только потому, что были Зои и... Аннет. Он встряхнулся. -- Хорошо, а как насчет этого. Что вы можете сделать, что вы можете построить прямо сейчас со всем этим беспорядком?"
Тейлор оглядела лабораторию, затем вышла наружу и что-то пробормотала себе под нос. "Еще несколько боб-омбов, если мы получим немного пороха. Вилочный погрузчик и грузовик ... автомобили, у меня много картов, но их можно оценить, наверное. Ох, антигравитационные, сухопутно-море-воздушные транспортные средства, но у меня их достаточно, чтобы построить один, может быть, два, если я сделаю их размером с картинг. Молотки, хорошо, обувь, может быть? Кожа с испорченных стульев, резина? да. Пикс - нет, для этого нужен компьютер, хороший, нужно самому собрать. Что, черт возьми, такое GameBoy Horror?"
Дэнни хмыкнул. -- Ну, есть третий вариант, который мы не рассматривали. Мне кажется, я слышал там обувь?
"Да, ботинки на самом деле. Один тип -- это просто действительно хорошая пара тяжелых рабочих ботинок, хотя по какой-то причине я действительно хочу сосредоточиться на том, насколько хорошо они топают по вещам? Другой гигантский и огромный по какой-то причине.Вы должны использовать его, как будто вы участвуете в гонках в мешках, и каким-то образом это делает вас сильнее?
"Ну, давайте пока придерживаться обычных". Он улыбнулся. "И молотки тоже? Так случилось, что я знаю много людей, которые оценили бы хорошие рабочие ботинки и надежные инструменты. На этом можно неплохо заработать".
"Зарабатывать? Как это помогает -- ну, очевидно, помогает, но какое это имеет отношение к тому, чтобы склад работал?
"Ну, компании нужно где-то разместить свои акции, не так ли?" он спросил.
Тейлор медленно кивнул. -- Да... Да, хорошо. Но мне нужно больше парней, чтобы что-нибудь сделать. Мне понадобится помощь в изготовлении этого материала, если я собираюсь сделать его в большом количестве".
Дэнни легко пожал плечами. Либо у его дочери было больше людей, защищающих ее, либо она была так занята строительством, что так и не добралась до части борьбы с преступностью. В любом случае с ним было хорошо.
-- Почему бы тебе не взять кое-что, чтобы... ха, повозиться, а мы вернемся домой и начнем все планировать. Звучит неплохо?"
Тейлор пробормотал что-то смутно приятное и начал копаться в обломках.
"Ой! Давайте добавим в список перчатки..."
Бомба 1-(гриб).
Следующие несколько дней были невероятно заняты для Тейлор. Папа убедил ее не пользоваться лабораторией гидропоники до тех пор, пока они не купят склад, что... это было неприятно, но после того, как он объяснил, она поняла. Если они хотят купить его на законных основаниях, они, вероятно, могли бы уговорить город позволить им сохранить объект, но они хотели бы сначала тщательно изучить его, и если бы у них уже был собственный урожай, то это не только показало бы, что они использовать его незаконно, но это раскроет Тейлора как плащ, а она этого не хотела. Еще нет, никогда. Она читала в Интернете ужасные истории о том, что происходит, когда плащи становятся достоянием общественности.
Черт, она была достаточно взрослой, чтобы помнить новость о том, что Флер была убита в ее доме. Она не хотела, чтобы это случилось с отцом -- или с ней самой, -- так что она была полностью готова пока хранить молчание.
Поэтому вместо этого она выращивала грибы в подвале. Это было медленнее, чем в лаборатории, но они справились. Она была взволнована, чтобы увидеть, что она получит.
Параллельно она занималась обувью. Обувь и молотки. Папа принес ей кучу старых кувалд и пошел в секонд-хенд в поисках изношенной обуви, что дало много материала для работы.
Ей просто хотелось знать, как именно она это делает. Это не было похоже на то, что она потеряла сознание и пришла в себя с полностью отремонтированной туфлей, она осознавала каждый свой шаг. Она разбирала туфли, шов за швом, потом сшивала их обратно, и вдруг они стали как новые. Лучше новых, они никогда больше не изнашиваются. Это не имело смысла, особенно учитывая, что туфли, с которых она начинала, всегда были черными, белыми или любого другого цвета, который вы ожидаете от обуви, но затем, когда она заканчивала, они неизменно становились коричневыми, иногда синими или зелеными, а на двух раз красный.
Ее сила говорила ей, что синие и зеленые были потому, что с ними она справилась особенно хорошо, но она не думала, что делает что-то по-другому.
Молотки были совсем другого рода нелепостью. Она сняла головку с палки, отполировала обе, и каким-то образом при этом головка увеличилась вдвое, а палка потеряла почти фут в длине. Не помогало и то, что ее сила настаивала на том, чтобы кто-то называл ее"Hammawhack 5000". Совершенно нелепо.
Сначала она немного беспокоилась об этом, так как это не было похоже на какой-либо молоток, который вы на самом деле использовали бы, но потом она начала использовать его вместо старого молотка своего дедушки, и это сработало изумительно.
Может быть, ей придется устроить демонстрацию, чтобы доказать, что стоит попробовать?
"Как там дела, Тайл... уоу". Дэнни просунул голову в дверь в подвал и поразился аккуратно сложенным стопкам ботинок и молотков, достигавших почти до потолка. "А, ты уже закончил? Прошло всего пару дней. Я тоже не думал, что принес тебе столько... -- пробормотал он, замолкая.
Тейлор закончил придавать металлу форму, прежде чем повернуться, чтобы посмотреть на него. -- Да, я закончила последнюю пару ботинок примерно... э-э, -- она взглянула на часы, прежде чем вспомнить, что уже разобрала их на запчасти. "Некоторое время назад, да".Она положила молоток на верстак и вытерла руку. -- Как ты думаешь, они хорошо выглядят? Она стукнула каблуками, демонстрируя свои ярко-красные сапоги.
"О, вы рисовали разные цвета?"
"По-видимому."
"Это хорошо, вносит разнообразие". Он нахмурился, спускаясь по лестнице. "Я только что слышал, как ты стучал по металлу -- о, Тейлор, еще один?" Сказал он в отчаянии, глядя на недоделанный Боб-омб позади нее.
У Тейлора хватило грации выглядеть застенчиво. "Ну, у меня осталась примерно половина сейфа, и я нашел еще несколько патронов для дробовика, так что... ну, я подумал, что Нобелю не помешал бы друг. Или два".
-- Сколько... -- Пока
только этот! она пообещала.
Дэнни вздохнул. -- Сколько именно вы планируете сделать?
"Я думаю, что пять должно быть хорошо для начала".
Он уставился на нее, затем жестикулировал бессловесным вопросом.
-- Ну, -- начала она, снова поднимая молоток. В его весе было определенное утешение. "У Нобеля кружится голова, когда он взрывается, поэтому, если я отправлю его сражаться с преступниками в одиночку, он сможет сделать только один хороший выстрел, и тогда он уязвим.Если я дам ему правильный отряд, они смогут поддерживать друг друга, пока каждый восстанавливается. Нобель считает, что с практикой он сможет справиться с этим, и я думаю, что он прав, но до тех пор ему нужна поддержка".
Он притопнул ногой на мгновение, прежде чем его плечи опустились. "Да, хорошо. В этом есть смысл. Я бы не хотел, чтобы что-нибудь случилось с малышом". Он махнул в сторону кучи обуви. "Но пока отдохнем и пойдем вперед, загрузим все это в грузовик. Завтра я представлю это ребятам из Союза. Я сказал им, что мне удалось найти хорошего поставщика оборудования, и некоторые из них были в восторге". Он грустно улыбнулся: "У некоторых из этих парней нет новой пары туфель..."
"Ботинок".
"--годами." Он схватил пару молотков и с ворчанием поднял их, но чуть не упал от неожиданности: "Ха. Они и вполовину не такие тяжелые, как кажутся".
"Нет, они являются. Даже тяжелее, -- сказал Тейлор, хватая огромную охапку. "Только не раньше, чем ты на самом деле замахнешься".
-- Конечно. Дэнни поднялся по лестнице со своим грузом, ворча. "Эй, Нобель, не хочешь помочь?" -- спросил он, проходя мимо Бомбы в гостиной.
"Конечно, хотел бы я, отец Босса", -- сказал он, не отрываясь от телевизора, какого-то боевика. -- Но мне нечего одолжить.
Нобель раскачивался взад-вперед в своих новых коричневых сапогах. На самом деле он хотел сохранить свои желтые галоши, но Хозяин сказал, что эти лучше. И они, безусловно, были более удобными, к тому же он больше не чувствовал через них землю, что было приятно. И все же желтый ему нравился больше; она была того же цвета, что и рубашка, в которой Босс впервые увидел ее. Она сказала, что сделает ему несколько желтых, как только поймет, как все работает больше, что работает для него, так что он справится с этим.
Так или иначе, он раскачивался взад-вперед, потому что был взволнован. Второй Боб-омб был почти готов!
Было немного странно видеть, как он выглядел внутри, поэтому он был рад, что корпус нового парня теперь готов. Босс надевал на ноги синие модные сапоги, а потом она собиралась его возбудить.
Босс хмыкнул, когда она толкнула каблук. Надеюсь, ему понравится цвет, потому что это не выйдет легко. Хорошо. Готовый?"
"Готов Босс!"
"Вот так."
Она повернула ключ один, два, пять раз, пока внутри него что-то не щелкнуло, и он не начал вращаться сам по себе.
Глаза Боб-омба с тихим мычанием загорелись, и он встал, держась прямо так, что Нобелю стало немного не по себе. Он обернулся и посмотрел на дом вокруг себя, прежде чем резко кивнуть и обратиться к Боссу.
"Доброе утро, командир. Приятно познакомиться, а?
Босс моргнул. -- Почему ты британец?
-- Я уверен, что не знаю, мадам. Я просто то, что я есть".
Папа Босса (блин, Нобелю нужно было придумать, как его звать. Как его звали? Донни?) фыркнул, закрыв лицо рукой. "Потрясающая работа, Тейлор. Все, что ему нужно, это усы, и он будет готов.
-- Не будь дураком, мужик, -- сказал новичок. "Конечно, у меня есть усы, да он..." Он посмотрел вниз, пытаясь шевельнуть безгубыми губами, и застыл. -- А?
"Что нужно бомбе с усами?" -- спросил Босс вслух, на что новый парень повернулся к ней.
"Что мне нужно... ты слушаешь себя?! Всем джентльменам нужны настоящие усы!
-- Эй , -- рявкнул Нобель. "Нельзя кричать на босса. Если вы хотите, чтобы губы были теплее, вам просто придется отрастить их трудным путем".
Донни что-то сказал Боссу, и она пожала плечами.
Новый парень смущенно склонил голову. "Вы правы, конечно. Извините, командир".
Босс покачала головой, забавляясь. "Не беспокойтесь об этом. И ты можешь звать меня Тейлор. Или мисс Хеберт, если вам действительно нужно, пока вы не расскажете никому, кроме семьи, кто я. Она неопределенно указала на Нобеля. -- Я пытался заставить его называть меня по имени, но
... -- Ты -- Босс, Босс!
-- ...да, -- закончила она.
Новый парень на мгновение задумался. -- Звучит неплохо... Босс.
Лейси оттолкнула гораздо более крупного мужчину, чтобы добраться до стола. -- Уйди с дороги, Лу, эти красные -- мои.
Лу добродушно закатил глаза и отмахнулся от извинений Курта от имени его жены. "Все в порядке, все в порядке, я все равно хотел коричневые".
Дэнни улыбнулся. "Помедленнее, все. Там много для всех, и больше в ближайшее время. Попробуйте и молотки, они выглядят странно, но они действительно работают".
-- Откуда все это, Дэнни?
Он почесал затылок. "Ну, некоторое время назад я столкнулся с парнем, который хотел начать бизнес, но вы знаете. Броктон не любит выскочек любого рода. Но он, похоже, знал, что делает, поэтому я рискнул и дал ему немного своих денег на черный день, чтобы начать, и вот мы здесь. Тридцать баксов за пару ботинок, двадцать пять за молоток.
"Это все?" -- присвистнул пожилой мужчина. "Неплохая сделка, если они так хороши, как вы говорите".
"Нужно оставаться конкурентоспособным. Я ожидаю, что цена будет расти по мере того, как он станет более авторитетным, так что считайте, что это скидка Союза". Он подмигнул.
Лейси закончила надевать свои новые туфли и ухмыльнулась. "Я почти не чувствую, что на мне что-то надето. Где ты нашел этого парня, Дэнни? И почему он заставляет тебя работать? Она ухмыльнулась ему. -- Вы не совсем продавец, знаете ли. Ты зашел так далеко только потому, что мы знаем, что ты не продашь нам дерьмо".
-- Он затворник, вот и все, что я могу сказать.
Курт нахмурился. Что-то в этом было не так... но он стряхнул это с себя. -- Хорошо, дай мне молоток. В последнее время я делаю кое-что своими руками, чтобы скоротать время, давайте посмотрим, на что оно способно".
-- Курт, это кувалда, -- сказала Лейси.
Дэнни протянул ему молоток. "Все хорошо. Тейлор тоже делала подобные вещи, и она клянется этими вещами".
Ага, подумал Курт. -- Она знает, не так ли?
Прежде чем Дэнни успел ответить, его оттащили, чтобы он занялся очередью.
Курт пожал плечами про себя. Он чувствовал, что Дэнни был нечестен, но доверял ему. Если бы ему было важно это узнать, он бы это сделал.
-----------------------------------------
Хозяин нашел время, чтобы сделать еще два Боба -омс и работал над пятым, так как у Дэнни - так он узнал его имя - не хватало в комиссионных магазинах старой обуви, а старые молотки было еще труднее достать.
Босс использовала часть своей прибыли, чтобы купить еще несколько инструментов, а затем переоборудовать их, чтобы они стали еще лучше. Ей удалось собрать достаточно лома, чтобы многие из них копались в разрушенных складах и на свалке. Ей даже понадобилась новая мастерская, так как в доме стало тесно, поэтому Дэнни предоставил им временную базу в Доках, чтобы они могли там обустроиться . они должны были быть осторожны.
Он все еще не вполне понимал, почему они держатся в тени. Он понял, что, будучи Бомбой, быть хитрым не в его характере, но понял, что это важно.
В данный момент. Нобель пытался удержать их всех в поле зрения, пока они ждали завершения последнего. Третий парень удивил их всех тем, что оказался девушкой. Нобель и другой парень сразу поняли, как только увидели ее, хотя должны были признать, что не знали, как именно. Босс, казалось, был сбит с толку этой идеей, но в конце концов согласился.
Она проснулась и первым делом схватилась с другим парнем. Который, кстати, настоял на том, чтобы он выбрал себе имя, но еще не определился с ним. Отец Босса называл его Сержантом, с чем он, похоже, пока соглашался, но Нобель называл его просто другим парнем.Это раздражало его, что было весело.
Во всяком случае, девушка. Она очнулась в первый раз и взлетела, как ракета, швырнув Сержанта на спину, а потом не переставая извиняться. Это было весело. Босс назвал ее Юбилейной.
Последний парень был... тихим. Все они думали, что сначала он просто не активировался, потому что не говорил, не двигался и вообще ничего, пока Нобель не попытался его запустить.
Когда же он говорил , это была куча чепухи, которую Нобель вообще не понимал.
"Взрывы, как и закат, -- это искусство , понимаете..."
Сержант хмыкнул, но Джубили наклонилась вперед в своем кресле. "Ой? Скажи?"
"Как и закат, он мимолетен, эфемерен... временен. И нет двух одинаковых. Как можно смотреть на краски заходящего или восходящего солнца и видеть что-либо, кроме чистой красоты?"
Серж закатил глаза. -- Ты буквально вчера родился, Клэй, и шел дождь. Ты никогда не видел заката, и ты это знаешь".
"Мне не нужно видеть , чтобы знать , чувак. Это в костях".
"У нас нет костей!" Серж моргнул. "Я думаю."
"Нет, -- согласился Нобель. "Я видел, как Босс собирал тебя вместе. Это просто шестеренки и прочее".
-- Тогда дело в шестернях.
"Чёрт возьми, всё это. Единственное мастерство во взрыве -- это мастерство и точность, с которой вы его рассчитали".
-- Чувак, ты просто не понимаешь.
Нобель тоже этого не понял, но он чувствовал, что не должен признаваться в этом вслух. Взрыв был искусством? Все, что он знал, это то, что это было весело.
Джубили вскочил. -- Нет, нет, я понял! Это как фейерверк! Все цвета сливаются воедино и... --
Ты никогда не видел фейерверков! Ни у кого из нас нет!" -- крикнул Сержант, нахмурив брови.
-- Мужик, ты можешь отвалить? -- протянул Клей, отворачиваясь от британца Боб-омба.
"Командир полагается на нас, и как только наш последний товарищ будет готов, нам нужно будет сплотиться как единое целое. Не годится забивать всем головы туфтой, только отвлечешь!
Клэй демонстративно проигнорировал его.
"Ты меня слушаешь?!"
-- Я слушаю, сержант! Джубили вмешалась.
"Спасибо, дорогая, но я пытаюсь поговорить с этим негодяем".
Клэй продолжал игнорировать его.
Нобель чувствовал, что как старший он обязан сохранять мир. -- Ладно, ладно, давай сейчас успокоимся. Не хотите взорваться друг на друга;мы должны сохранить его для плохих парней".
Сержант возбужденно постучал ногой, но прежде чем что-либо еще могло произойти, дверь в мастерскую Босса открылась.
"Хорошо, ребята, познакомьтесь с вашим последним товарищем по команде. Эр. Виноград".
Вышел пятый Боб-омб, и глаза остальных четырех расширились. Виноград был огромен , почти такого же роста, как Босс.
"Почему он пурпурный? -- сказал Джубили с благоговением. Она подбежала к нему и начала рассматривать его со всех сторон. Грейп заворчал, но не попытался ее остановить.
-- Я, -- ответил он.
"Я думал, что мы можем быть только черными!" -- сказал Джубили. "Мы можем быть разных цветов? Могу ли я быть красным? Я хочу быть красным!"
Босс почесал затылок. "Наверное? Я не пытался сделать его фиолетовым, он просто... такой. Я не уверен, когда это произошло на самом деле, у меня там нет краски. Я?" Она в замешательстве оглянулась через плечо. "Но да, вы, ребята, можете быть разных цветов, если хотите. Я уверен, ты сможешь найти где-нибудь краску...
-- Круто, -- сказал Клей. "Дибс на зеленом". Он поднял одну ногу, чтобы показать свои зеленые сапоги.
Другой парень задумался. "Думаю, я бы выглядела очень стильно в стерлинговом серебре... О!" -- вдруг сказал он. "Стерлинг!Действительно, прекрасное имя, рад, что придумал его.
Нобель изо всех сил пожал плечами. "Эх, я думаю, что я останусь с черным". Он шел по Винограду и изо всех сил старался казаться дружелюбным. "Эй, приятель! Готовы ли вы уничтожить некоторых плохих парней?"
Глаза Грейпа скривились в улыбке. "Да".
-- Ну, не сейчас, -- сказал Босс, привлекая все их внимание. -- Он только что... ах, проснулся. Я хочу, чтобы вы, ребята, уделили несколько дней знакомству друг с другом и с Доками. Держись подальше от глаз, если можешь, но если тебя заметят, постарайся никого не привести ко мне. Как только вы думаете, что можете работать вместе, тогда мы сможем... я имею в виду, вы сможете отправиться охотиться на преступников.
"Мэм, да, мэм!" -- заявил Стерлинг. -- Было бы неправильно выходить на улицу, пока мы не будем готовы. Не бойся, я поставлю этот сброд в очередь. Поехали, команда. Первая миссия: покрасить!"
Нобель покосился на него. -- А теперь подожди, кто поставил тебя во главе, сержант?
Стерлинг моргнул, но Босс перебил его.
"Придержите лошадей, ребята. Опять же, Грейп только что проснулся. Дайте ему время адаптироваться. Завтра ты сможешь начать свой, хе-хе, квест.
-- Верно, -- сказал Нобель. "Отдых важен".
Другой парень одарил его странным взглядом, но стряхнул его. Нобель не слишком много думал об этом. Он был первым, и это делало его особенным. Босс так сказал, чтобы он был лучшим лидером, каким только мог быть.
"Сволочь!" Сай сплюнул на землю. -- Какого хрена ты позволил мне завести нас так далеко, не сказав мне, придурок?
-- Я не знал, куда мы едем!
"Идиот." Третий член их группы оживился. -- Что случилось, Тони?
"Я думаю, что кто-то копался в обломках".
Сай почесал нос. "Хорошо. Дерьмо."
-- Надеюсь, они не найдут травку.
Сай и Тони смотрели на него как на идиота.
-- Ты что, чертовски отсталый, Коди? Ты что, боишься, что копы узнают, что мы выращивали травку, и арестуют нас? Мы уже Торговцы, придурок!
-- Я знаю, придурок, я боюсь, что кто-нибудь возьмет это себе! Мы усердно работали над этим материалом!"
Тони нахмурился в раздумьях. -- Бьюсь об заклад, Скидс захочет знать, если кто-то въезжает на его территорию. Одно дело потерять заначку, другое -- украсть".
-- Должны ли мы сказать ему?
Все члены банды смотрели друг на друга, а потом очень осторожно не смотрели друг на друга, надеясь, что выберут кого-то другого.
-- ...Ну, мы не должны . Он разозлится, если узнает, что мы знали и не сказали ему.
-- Вытягивать соломинки?
"По рукам."
Бомба 1-5.
-- Какого черта, ты имеешь в виду, что кто-то завладел нашим заведением с травкой?
Сорняк. Совместное . Черт возьми, это было умно. Ему нужно было это записать, где, черт возьми, ручка?
-- Верно, Скидс, мы прошли мимо того места и... --
Как ты меня только что назвал?
"Эм-м-м. Занос?
"Это то, о чем я думал." Скидмарк отказался от поиска ручки и сгорбился в кресле. "Теперь о каком дерьме ты говоришь? Забегаловка с сорняками была разрушена гребаным ниндзя, а мы все еще обустраиваем новое место. Он прищурился. Он почти мог видеть прямо, а это означало, что его жужжание исчезло. Он слепо протянул руку и схватил горлышко первой бутылки, к которой прикоснулся, притянув ее ближе. Пустой.
Двое парней толкнули вперед третьего, тот откашлялся. -- Ну, босс, мы думали... --
Скидмарк внезапно швырнул бутылку со всей силы, разбив ее о дальнюю стену и едва не задев одного из них. -- Привет, Тоби...
-- Тони.
-- Я, блядь, не спросил твоего гребаного имени, ты, блядь! Принеси мне что-нибудь крепкое, мне все равно что. Выпей, колу, что угодно, просто принеси мне что-нибудь сейчас же!
Тони выбежал из комнаты. Скидмарк вытащил из кармана мешочек с порошком и попытался вспомнить, то ли это что-то, что вы раскатывали и курили, то ли что-то, что вы нюхали. -- Что, черт возьми, ты говорил?
-- Трава... -- начал Сай.
"Мне плевать. Оставить это в покое."
"Но--"
-- Я сказал, оставь это, черт возьми, в покое! Марихуана - это мелочь, это самое слабое дерьмо, которое мы продаем. У меня нет времени тратить время на какую-то дерьмовую теплицу на краю моей территории, когда у нас с одной стороны гребаный дракон, а с другой гребаные нацисты, пытающиеся нас перестрелять!
Был кашель.
Скидмарк повернулся на стуле, чтобы посмотреть, кто это. -- Какого хрена ты хочешь, Бинс?
Бухгалтер Торговца поморщился. -- Пожалуйста, не называй меня так. Я думаю, что мы должны по крайней мере послать кого-нибудь для расследования проблемы.
"Какого хрена я должен это делать?"
Бинс закатил глаза. "Марихуана -- это наркотик. Мы подсаживаем новичков на это, потому что это не так страшно или пугающе, а затем мы подсаживаем их на более сложные вещи, которые они могут получить только от нас".
-- Не рассказывай мне то, что я и так, блядь, знаю, Бобы! У нас много материала на складе, и потребуется всего месяц или два, чтобы создать еще одну лабораторию".
Бухгалтер невесело усмехнулся. "Да, потому что Торговцы так хорошо известны своей эффективностью. Но да, пока это правда, подумайте об этом. Они сказали, что кто-то занимает старое место. Если это правда, то у них есть все сорняки, которые там росли, и средства для выращивания новых. Это может означать конкуренцию, Скидмарк. И сейчас мы не можем себе этого позволить".
Скидмарк нахмурился, задумавшись. Может быть, ему лучше было протрезветь, потому что это требовало размышлений.
Он держал Бинса рядом, чтобы тот вел всю бухгалтерию для банды, а также занимался хитрым мышлением, когда Скидмарк был слишком высок, чтобы делать это самому. Это позволяло ему принимать столько наркотиков, сколько он хотел, без того, чтобы Торговцы разваливались вокруг него. Бобы обычно не беспокоили его, если это не было важно, так что, если он был здесь и слушал этих гребаных идиотов, то, возможно, ему тоже следовало бы.
...По правде говоря, у них не было всего этогомного Мэри Джейн хранится прочь. Не тогда, когда они прошли через это так быстро, как они.Муш не мог насытиться вещами. И он не был глуп, он знал, что репутация Торговцев не была велика. АББ обращалась со всеми, кто не был азиатом, как с мусором, а нацисты были гребанными нацистами, так что людям не нравилось покупать у них даже больше, чем у Торговцев, но если кто-то еще появлялся, кто не ни один из этих троих, продающий травку...
Вероятно, это должно быть вдвое дороже или что-то в этом роде, чтобы люди по-прежнему хотели покупать у торговцев.
Скидмарк нахмурился. "Хорошо, что угодно. Ребята, вы так сильно хотите это проверить, тогда идите и проверьте. Берите оружие, если у вас его еще нет.
Сай и Коди переглянулись. "Нас? Босс, мы торгуемся, а не ссоримся... -- начал было Сай, но Коди зажал ему рот ладонью.
"Сейчас же, босс, мы позовем Тони и займемся этим сегодня вечером".
-- Тебе, черт возьми, лучше. Он оглянулся на сумку, которая все еще была у него в руках, и открыл ее. Он фыркнул. "Какого хрена у меня в кармане только пакет с сахаром?" Он пожал плечами и вылил немного на язык. Он смотрел, как эти идиоты выходят из комнаты, и причмокнул. "Это не сахар".
"Что это такое?" -- с любопытством спросил Боб. Ему нужно знать, будет ли Скидмарк хоть сколько-нибудь полезен до конца ночи.
"Я думаю, это была соль и метамфетамин".
-------------------------------------
Первый гриб пророс быстрее, чем ожидал Тейлор. С другой стороны, разве грибы не всегда вырастают за одну ночь?
Ее сила рассказала ей так много об этом маленьком грибке. Как эту базовую форму можно использовать для размножения всевозможных разновидностей и эффектов. Как это может быть основой для целой цивилизации. Как были химические вещества и питательные вещества, которые вызывали быстрый лечебный эффект, когда он полностью вырос. Как этот не был полностью выращен и поэтому очень, очень ядовит.
Его маленькие злые глазки уставились на нее из горшка. Ее сила убедила ее, что на самом деле он не был разумен, как боб-омбы, пятна на глазах были нужны только для того, чтобы отпугнуть любое животное, которое могло бы захотеть съесть его, прежде чем оно созреет, но она не могла не почувствовать, что это как-то судил ее.
-- Жуткая штучка, -- прошептала она. Она могла бы поклясться, что это насмехается над ней, но она проигнорировала это.
Сначала она насторожилась, когда появились красные и белые пятна, но, видимо, это было нормально. Некоторые из других грибов тоже только что выросли из своих горшков, но были недостаточно большими, чтобы иметь даже пятна на глазах. Большинство из них также были красными и белыми, но было несколько синих и один зеленый, который, согласно ее силе, был очень важным.
Она подпрыгнула, когда за ней открылась дверь.
"Привет, Тейлор, я просто подумал, что хочу проведать тебя, -- сказал Дэнни, входя. -- Как дела на ферме?"
Тейлор поставил горшок обратно в угол вместе с остальными. "Я думаю... я мог бы подготовить первый исцеляющий гриб к началу школы.Может быть, несколько, я пока не знаю". Она встала и отряхнулась.
-- Ты уже думал о том, что собираешься с ним делать?
Она посмотрела на него в замешательстве.
"Продавать ботинки и молотки -- это одно, -- объяснил он. -- Вы, вероятно, тоже могли бы выдать пылесос за действительно хороший пылесос. Но ваши посевы явно Тинкертех. Я просматривал законы, касающиеся бизнеса паралюдей, и единственный способ продать технологию Tinker -- это получить одобрение СКП. В конце концов, вам так или иначе придется пойти к ним. И чем раньше вы к ним обратитесь, тем быстрее сможете начать продавать".
Тейлор нахмурился в раздумьях. -- Ну... -- пробормотала она вслух. "Хм."
Дэнни огляделся. -- Как насчет чего-нибудь полегче. У вас есть какие-нибудь идеи для названия вашей компании?"
Она моргнула. -- О, да, это вроде как важно, не так ли? ...Я еще даже имя себе не придумал... -
Ну, ты еще находишься на ногах, - заверил Дэнни. "Есть время". Он оглядел мастерскую и остановился. "Тейлор. Что это такое?"
В углу было что-то большое, накрытое простыней. Он чуть не промахнулся, потому что простыня была того же цвета, что и стена.
Тейлор покраснел. "О, это мой новый миньон!" Она размашистым движением сдернула простыню, чтобы показать то, что для всего мира выглядело как разрушающий шар примерно в половину ее роста. У него было два пустых глаза, один только наполовину закрашенный, и рот, полный острых-острых зубов.
-- Тейлор, -- медленно сказал Дэнни, не сводя глаз с... этого существа. "Что это такое и почему?"
"Это называется Цепное Чавканье. Я полагаю, что когда мастерская пуста, должен быть кто -то, кто будет охранять это место от блуждающих воров. Так что я подумал о сторожевых собаках и остановился на этом парне".
Он снова посмотрел на зубы. "Ага. И тебе не кажется, что это немного экстремально?
"Почему?" она спросила.
Глядя в ее глаза, он только показал искреннее замешательство. "Тейлор, если эти зубы не для галочки, эта штука может кого-нибудь убить. Я не говорю, что в этом городе нет людей, которые этого заслуживают, -- осторожно добавил он, -- но это привлечет очень много внимания, и я не думаю, что вы готовы к этому.
"Не волнуйся, кора хуже укуса". Она пощекотала еще неживой мячик под его... подбородком? -- Этот маленький парень будет просто хватать людей, а не кусать их.
-- Ты в этом уверен? Ты назвал это "
чавканьем" . Она нахмурилась. -- В любом случае, пройдет какое-то время, прежде чем я смогу его разбудить. Он не механический, как Боб-омбы, и мне нужно кое-что отрастить, прежде чем я смогу его прикончить.
Дэнни подошел, осматривая... Чавка. "Как что?"
-- Ну, сначала мне нужно... -- а потом она начала говорить слова, которых Дэнни не понял. Его глаза остекленели. "...и я не до конца понимаю эту часть, потому что я все еще получаю навыки анализа информации, которую дает мне моя сила, но я знаю, что мне понадобится что-то, чтобы обуздать то, что моя сила называет магией". Она поморщилась. "У меня нет лучшего слова для этого. Я беспокоюсь, что герои не воспримут меня всерьез из-за этого".
Ему потребовалось время, чтобы собраться. "Ну, люди смеются над Мирддином, но все же уважают его. Если ваша техника работает... -- сказал он, улыбаясь ее обиженному взгляду на "если", -- тогда все будет хорошо.
-- Да, я думаю... --
Он хлопнул в ладоши. -- Так почему бы нам сегодня не пойти поужинать? Думаю, мы сходим в то итальянское заведение на Палетт-роуд.
Глаза Тейлора расширились. -- Джузеппе? Но мы не были там с тех пор, как мама... --
Да, хорошо, -- сказал он, подавляя боль, которую почувствовал, услышав это слово. "Благодаря вам мы получили довольно неожиданную прибыль, так что я думаю, мы должны немного разориться". Он положил руку ей на плечо и вывел наружу. -- Кстати говоря, мальчикам нравятся твои ботинки. Скажите, что это самая удобная обувь, которая у них когда-либо была. Многие из них хотят получить еще немного для своих семей".
-- А молотки? -- спросила она, счастливо улыбаясь.
-- О да, и те тоже. Лу сказал, что это сработало как сон, когда он строил стол для пикника для своих соседей". Он нахмурился, когда ему пришла в голову одна мысль. Было слишком тихо. -- Эй, детка, где сейчас твои миньоны?
"Не называйте их так, это выставит меня злодейкой", -- запротестовала она.
Дэнни ухмыльнулся. "Тейлор, вы раньше называли их миньонами. Ты сказал, что Чавка был твоим "новейшим миньоном". --
Я не говорил.
"Ты сделал."
"Не!"
"Что ни говори. А если серьезно, где они?"
Она покачала головой, отбрасывая волосы с лица. -- Я послал их обыскать эти склады. Я знаю, что вы не хотите, чтобы я был там, пока мы не получим его, но они должны быть в безопасности.
Дэнни обдумал это. "Да, хорошо. Они вряд ли столкнутся с кем-нибудь, но ты сказал им, что говорить, если они столкнутся?
"...Эм-м-м. Да, полностью. Конечно.
-----------------------------------------
"О, это что-нибудь?" -- спросил Джубили, пихая трехфутовую арматуру вперед.
Нобель кивнул. "Конечно, почему бы и нет? Похоже, это может быть полезно".
"Каким образом?" -- спросил Стерлинг. -- Это просто металлическая палка.
-- Точно так же, как тот, что ты застрял в... --
Эй . Нобель посмотрел в сторону Клея. "Ничего подобного. Ребята, мы здесь пытаемся работать вместе, вы можете хотя бы попытатьсявести себя вежливо?"
"Ага." Груды обломков разошлись, когда Грейп толкнул большой ящик, не поврежденный обрушением здания, туда, где стояла группа. Он пнул его, и он открылся.
Остальные четверо заглянули внутрь. Внутри была небольшая куча рюкзаков.
-- ...Ну, это может быть полезно! -- сказал Джубили. "Я думаю, Босс мог бы что-то из этого сделать! Она превратила кучу старых ботинок вновые , -- добавила она, постукивая каблуком по земле. "Кто знает, что она могла сделать из этого?"
"Вероятно, еще туфли", -- согласился Нобель. -- Хорошая работа, большой парень.
Клэй напевал, отключая остальных. Он аккуратно расположил ряд камней и брусков в форме, которую, как ему казалось ,будет напоминать боб-омб сверху. В идеале из него получилась бы настоящая статуя, но у него не было рук. Он подозревал, что есть способ обойти это, но у него еще не было времени много экспериментировать.
Решив, что его копия настолько хороша, насколько это возможно, Клей шагнул в центр, прямо между его глазами, и поджег фитиль.
Нобель посмотрел на внезапный свет, и его глаза расширились. -- Клэй, что за...?!
БУМ Фрагменты
автопортрета разлетались повсюду. Грейп хмыкнул, когда камень отскочил от его лба.
Стерлинг в ярости подошел к тому месту, где упал Клей. "О чем, черт возьми, ты думал, чувак?!"
Клэй медленно сел, полуприкрыв глаза. "Создание искусства. А потом уничтожить".
Серебряный Боб-омб отбросил его назад.
Между ними встал Нобель. "Ребята, мы должны вести себя тихо! Клэй, почему ты считаешь, что взорвать сейчас хорошая идея? --
Ты тоже, Бел. Для искусства никогда не бывает плохого времени".
Нобель почувствовал, как у него дернулся глаз.
Грейп фыркнул и ушел, Джубили последовала за ним.
"Не могу поверить, что они так дерутся", -- сказала она расстроенно. "Мы на одной стороне, что подумает Босс?"
Грейп хмыкнул.
"Верно? А теперь, пока они дерутся, давайте займемся тем, ради чего пришли сюда. Она осмотрелась. -- Было бы проще, если бы мы спросили, чего она на самом деле хочет.
"Вещи."
-- Ну да, но... -- Джубили пнула камень. -- Сомневаюсь, что Боссу нужна сотня фунтов гравия.
Грейп взглянул на потолок. Что-то блеснуло в темноте...
"Эй, как мы вообще должны что-то нести обратно?"
Грейп моргнул, и блеск исчез. "Тише".
"Какой? Грейп, я говорю, ты не можешь просто...
- Тише.-- Он мотнул головой в сторону, что Джубили истолковала как означающее " прислушаться " .
Они замолчали.
Джубили прищурился. -- ...Я не
... -- ...слышишь?
Две Бомбы пристально смотрели в темноту за полуразрушенными стенами.
"Конечно, я, блять, слышал, кто-то что-то взрывает!"
-- Не нужно на меня кричать.
-- Думаешь, это Они?
"Всего один бум? Отойди от этого. Может, в конце концов взорвалась неразорвавшаяся граната?
"Может ли это случиться?"
"Наверное."
Из поля зрения появился свет фонарика, и Джубили повернулась и побежала обратно к группе.
Стерлинг топнул ногой. "Слушай, ты, маленький замшелый комочек! Меня не волнует твоя нелепая одержимость. Мы на миссии , наша первая миссия! Я не позволю, чтобы мой рекорд был запятнан еще до того, как он будет установлен, особенно пустоголовым бездельником с пустыми глазами " .
Нобель вздрогнул. -- Вау, сержант, это немного... --
Дад? Клэй вскочил на ноги, в его глазах горел огонь. -- Ты только что назвал меня дурой? --
Командир должен был называть вас Дадли , -- усмехнулся Стерлинг.
-- Ладно, бастер, ты хотел меня мотивировать? -- прошипел Клей. Его предохранитель вспыхнул, но не зажегся. "Ты меня мотивировал. Я возьму палку, которую ты засунул в замочную скважину, и побью тебя ею ".
Их лбы столкнулись. -- Я бы хотел посмотреть, как ты попробуешь.
Нобель разлучил их, сбив обоих с ног. "Что не так с вами, пулеголовы? Босс рассчитывает на нас, а вы ругаетесь по пустякам! Если вы не можете работать вместе, хорошо, но я не хочу быть тем, кто скажет Боссу, что ее мальчики не могут подыгрывать, и поэтому их части повсюду в доках!
-- Вы трое заткнетесь?! -- резко прошептала Джубили, выбегая из-за угла. -- У нас компания!
Что-то большое и круглое сидело среди развалин дома с травкой.
Он моргнул, и Коди отреагировал.
Он выстрелил в него, и пули отлетели в сторону, но это существо вздрогнуло, поэтому он продолжал стрелять.
Сай и Тони подбежали к нему сзади, ругаясь.
-- Это Они? -- спросил Тони, а потом увидел, во что стрелял Коди. -- Что это за штука?
Большой шар посмотрел на них и шагнул вперед. Тони открыл огонь.
Сай наклонил голову. "Что это за штука? Что это за вещи?"
Из-за груды щебня выбежали еще четыре поменьше. Это были дурацкие создания, маленькие круглые шарики с белыми глазами и в маленьких сапогах. Большие заводные ключи крутились на спине, а сверху у них был...
Глаза Сая расширились. "Дерьмо! Это бомбы!"
Словно в ответ загорелся красный фитиль, и он зарядил его. Тони перестал стрелять в большого достаточно долго, чтобы пнуть его и откатить, когда он взорвался.
-- Черт, как больно, -- прорычал он, подпрыгивая на одной ноге. -- Что мы... что?!
Красная бомба выскочила из-под обломков, пошатываясь на ногах, но все еще целая.
Коди остановился, чтобы перезарядить свое ружье, затем продолжил стрелять, и это было моментом, когда большой был сыт по горло. Он зарычал и бросился на него, сбив Коди с ног и надавив ему на запястье, прежде чем отбить пистолет. Коди попытался вытащить свою подмогу и продолжить стрельбу.
Во время всего этого Коди не переставал бормотать безумные оскорбления.
Тони это настолько отвлекло, что он не заметил летящую на него зеленую бомбу, пока она не подпрыгнула и не попала ему в грудь. Он спустился вниз, а этот маленький ублюдок просто уставился на него. Затем он заговорил , лениво растягивая слова.
"Эй, извините за этого человека, но мне нужно выплеснуть гнев. Ничего личного.
Его фитиль загорелся, и Тони попытался встать, чтобы оттолкнуть его от себя, но серый наступил ему на ноги и удержал.
Грин напевал "Поп идет ласка". Серый заворчал. Тони всхлипнул и закрыл глаза.
Бомба взорвалась, и Тони на мгновение ужаснулся, но не сразу потерял сознание, задаваясь вопросом, какую ужасную боль он испытывает.А потом ударила боль, и он захрипел.
Это была стена сотрясающей силы и жара. Это было похоже на сильнейший солнечный ожог, который у него когда-либо был, и одновременно удар в живот, вышибающий из него весь воздух.
Зеленая бомба скатилась с него, а серый попытался заставить его колено согнуться не в ту сторону, прыгнув на него, что было больно , но он не казался достаточно тяжелым, чтобы это произошло.
Тем временем Сай отбивался от черных и красных. Сай принес биту, так что ему было легче удерживать эти заводные игрушки от взрыва, но они становились все умнее. Они налетели на него сразу с разных сторон, и он подумал, что он очень умный, подныривая под них, пока они не ударились друг о друга и не упали, как камни, прямо ему на спину. Было больно, но он вскочил на ноги, перекатывая их по спине, пытаясь вырваться.
Они оба взорвались, когда он был еще слишком близко, и сила взрыва сбила его с ног. Его бросили в груду сломанных строительных лесов, и он ударился головой о трубу. Он мгновенно потерял сознание.
Тони отдышался и заставил себя встать на ноги, несмотря на боль от каждого движения. Он поднял серую бомбу и изо всех сил бросил ее в самую высокую кучу, какую смог увидеть. Большой все еще прыгал на потрепанного Коди, так что Тони оттолкнул его и перевернул вверх дном, его ноги болтались, когда он пытался выпрямиться. Он увидел, как зеленый перестал шататься и снова бросился к нему, поэтому потянул Коди за руку, чтобы попытаться уйти.
"Мы должны выбраться отсюда!"
-- А как же Сай?
"Дерьмо!" Что-то просвистело над ухом Тони, и он отпрыгнул назад. "К черту Сай, пошли отсюда!"
Они побежали, наполовину опираясь друг на друга.
Сай застонал, приходя в себя в агонии. Он был почти уверен, что что-то сместилось, и думать было больно. Он попытался открыть глаза, но свет ослеплял. Что было странно, потому что он был почти уверен, что было довольно темно, не считая уличных фонарей.
-- Что нам делать с этим? -- сказал голос.
"Не знаю. Вызовите полицию?"
"С какого телефона?"
"Какими пальцами? "
Человек, это бремя".
- ...Я говорю, парень, как ты это умудрился?
"Какой?"
-- Ты взорвался прямо на этом парне и только ушиб его.
"Взрыв -- это форма искусства, чувак. Иногда ты должен быть большим и громким, иногда ты должен быть тонким. Все дело в контроле".
"...Конечно."
"Ребята, ребята! Разве ты не понимаешь, что это значит? Мы победили плохих парней! Наш первый бой, и мы победили!"
-- Я думаю, что он один из тех парней из Торговцев, да. У него такой вид, судя по тому, что сказал мне отец Босса.
-- ...Босс?
-- Верно, Грейп. Нам нужно что-то здесь сделать... Э-э. Пойти к Боссу и сообщить ей?
"Возможно, к лучшему" .
Послышался звук уходящих людей, и Сай попытался заставить рот работать, чтобы звать их вдогонку или что-то в этом роде, но он просто лежал, пытаясь не заснуть, но голова пульсировала.
-- Ну, это было что-то, -- сказал новый голос. Кто-то еще подошел к нему, и Сай снова попытался открыть глаза.
Это был кто-то в хоккейной маске. Это было знакомо.
"Не знаю, что я ожидал найти сегодня вечером, но игрушки Tinker, сражающиеся с наркоманами, были не такими. И вы, идиоты, на самом деле проиграли кучу игрушек. Жалкий."
На самом деле она была очень знакомой...
"Эти роботы даже не закончили работу". Она подняла что-то, что блестело в темноте.
О, он вспомнил. Это была Тень... что-то. Вау, эта штука выглядела острой.
Она долго целилась в него, затем опустила арбалет. "Эх, как угодно. Нет смысла тратить патроны на кого-то уже полумертвого.
Она набросилась, и Сай почувствовал острую боль в уже пульсирующей голове, а затем, к счастью, потерял сознание.
-------------------------------
"Да? Да неужели? ...Хорошо, хорошо, спасибо. Офицер Пирс повесил трубку и повернулся к своему напарнику. -- Джордж, ты знаешь тех двух парней, которых только что подобрал Фрэнк?
"Да?"
"Они только что нашли свою третью. Гай был в той разрушенной части доков с сотрясением мозга и окруженный следами ожогов.
Фулбоди нахмурился. "Значит, в этой истории о говорящих бомбах, возможно, что-то есть..."
"Мы скажем СКП?"
"...еще нет. Подождите, пока мы увидим некоторые реальные доказательства. Возможно, просто какие-то, хех, фейерверки пошли не так.
-- Как скажете, сержант.
Бомба 1-6.
Тейлор поднял глаза, когда Дэнни прошел мимо нее к входной двери. "Привет, папа, не мог бы ты забрать кое-что, пока тебя нет дома?"
Дэнни покачал головой, забавляясь. "Пройдет некоторое время, прежде чем вы получите что-либо из этого; Я на работу, а не в магазин.
Она встала. "Ох, ну ладно. Пошли, я хочу проверить саперов. Они были немного измотаны прошлой ночью и... -
Вообще-то, - сказал он, - я думаю, вам следует остаться здесь на сегодня.
Она моргнула. "Какой?"
"Тейлор, я не знаю, заметил ли ты, но ты возился почти без остановки. Каждый раз, когда я тебя вижу, ты либо что-то строишь, либо что-то рисуешь". Он нахмурился. "Я беспокоюсь за тебя. Отдохни сегодня".
"Но папа..."
" Тейлор ".
Она отпрянула, и Дэнни вздрогнул.
"Прости, маленькая сова, но... поверь мне, переутомление приводит только к неприятностям. Я знаю по опыту". Он сделал паузу, видя, что она все еще не убеждена, и попробовал другую тактику. "Подумай об этом. Что, если ты будешь работать до изнеможения, пока будешь делать следующего миньона...
-- Это не миньоны.
-- ...и сделать ошибку? -- продолжил он, не обращая внимания на прерывание. -- Что это будет означать для маленького парня?
Тейлор обдумала это, и ее сила услужливо снабдила ее изображением панически выглядящей черепахи с зажженным предохранителем, торчащим из панциря. Она стряхнула образ и скрестила руки на груди.
"Я не переутомляю себя".
Единственной реакцией Дэнни на это было удивление. "Тейлор, пожалуйста. Ради меня, если не ради тебя, просто успокойся. Он ухмыльнулся ее мятежному выражению лица. "Не пытайся переупрямить меня. Я более опытен".
"...Отлично." Она надулась.
"Атта девушка". Он заключил ее в объятия. -- Я должен вернуться к шести. Я возьму пиццу или еще что-нибудь. Люблю тебя."
"...И я тебя люблю."
Он вышел наружу, и Тейлор упал на диван. Через мгновение она схватила свой альбом для рисования и вернулась к работе. Конечно, это было хорошо, верно? Это был просто рисунок.
------------------------
"Твердо, ровно..." Курт крепко держал лестницу. пока его жена красила стену.
-- Я уже успокоилась, а теперь тише, -- рявкнула Лейси. "Этим шестом не очень легко маневрировать".
Это была не очень высокооплачиваемая работа, но для DWU ее почти никогда не было. Поскольку судоходство в заливе почти прекратилось, им приходилось браться за работу везде, где они могли ее найти. Сокращение граффити обычно было общественной работой, но хулиганы и пьяницы, которым досталась эта работа, как правило, не справились с ней, так что Дэнни попросил о нескольких услугах и уговорил докеров взять на себя эту работу. Это была приличная, стабильная работа, потому что в этом городе никогда не было недостатка в граффити, но это могло раздражать. Эта конкретная улица была на холме, и там просто не было ровной площадки для лестницы.
-- Как они вообще забрались так далеко? - спросила Лейси вслух. Она развернула шест, едва избежав удара по голове другого парня, и окунула щетку в ведро для швабры, которое они притащили сюда. "Похоже, нам тоже пора сменить воду..."
"Эй, перерыв есть перерыв", -- сказал Курт.
Лейси поскребла свастику, которая была в пределах досягаемости, и поморщилась, когда она отказалась оторваться. "Нам действительно нужно вложиться в стиральную машину или что-то в этом роде..." Символ упрямо оставался на месте, и Лейси начала терять терпение. -- Давай уже, ты...
Она сделала последний сильный толчок -- слишком сильный, и лестница слегка оторвалась от стены. Все это закачалось, и Курт пошевелился, чтобы попытаться стабилизировать его, но земля была скользкой от мыльной воды, и он поскользнулся. Лестница начала наклоняться в сторону. Лейси бросила шест, чтобы держаться обеими руками, но лестница все еще падала, а пятнадцать футов -- это чертовски крутой перепад.
В приступе отчаяния и паники она спрыгнула с лестницы, надеясь упасть прямо вниз, а не качаться на лестнице. Может быть, это нанесло бы меньше вреда или, по крайней мере, предотвратило бы падение на нее сверху.
Вместо этого она зашла намного дальше, чем ожидала. Какое-то мгновение она смотрела на крышу здания, но лестница поднялась только до середины стены. Как это было возможно?
Затем она снова начала падать и услышала, как Курт и один из других парней что-то кричали, но она ничего не могла сделать. Лейси знала, что есть способ перекатиться при падении, чтобы попытаться уменьшить удар, но прошло много времени с тех пор, как она училась в средней школе по акробатике, и, кроме того, у нее не было возможности попробовать это. Она могла только упасть и надеяться, что не покалечилась. Или мертв. Она закрыла глаза.
"--Эй?! Лейси, какого черта?
Она моргнула, повернувшись к мужу. "Какой?" Потом она заметила, что лежит на земле. " Что?! "
Вы упали прямо вниз с десяти ярдов и приземлились на ноги!" -- недоверчиво объяснил один из парней -- Фил, подумала она. -- Какого черта ты все еще стоишь?
Лейси посмотрела вниз. Она стояла на земле, ноги не были сломаны. Она сделала неуверенный шаг вперед и чувствовала себя прекрасно. -- Как... я понятия не имею.
Курт привлек ее внимание, положив руку ей на плечо. -- Как ты себя чувствуешь, Лейс?
Она пинала сапогами по асфальту, все еще не вполне веря в это. "Отлично. Наверное, чувствую себя довольно хорошо, когда мое сердце снова начинает биться".
Фил, не зная, что делать дальше, повернулся и снова попытался поднять лестницу. -- Вы только что... -- начал он скорее про себя, чем про них, -- прыгнули прямо вверх, на двойную высоту лестницы.
Курт наклонил голову. Да, была, не так ли? Теперь, когда она явно была в порядке и цела, он прокрутил этот момент в своей голове. Такой прыжок мог быть просто несчастным случаем. Он видел более странные подвиги людей в опасности, и, возможно, она получила дополнительную высоту от движения лестницы... но это не объясняет приземление.
-- ...Как ты думаешь, ты сможешь сделать это снова? -- услышал он свой собственный голос.
Лейси уставилась на него. "Какой?"
"Прыжок. Можешь еще раз попробовать прыгнуть? Он огляделся. Единственными людьми здесь были их друзья и коллеги.
Она посмотрела на него, потом посмотрела на свои ноги. -- Я... э-э. Чувствуя себя глупо, она слегка присела, а затем прыгнула.
Она чуть не ударила Курта по лицу, когда заметила, как высоко она прыгнула и замахнулась. Она снова приземлилась на ноги и почти не почувствовала удара.
-- Святой!..
"Она сделала это снова!"
-- Как ты это делаешь? -- спросил Фил.
"Я не знаю!" -- сказала она, но Курт мог видеть, что она теперь успокаивается. Она улыбалась, и он знал, что скоро она начнет экспериментировать. "Курт, я думаю... я думаю..." Я парачеловек? Она не сказала этого вслух, но Курт знал ее достаточно хорошо, чтобы понять, куда ушли ее мысли.
Его глаза сузились, глядя на ее ноги. Затем он посмотрел на Джерри, который все еще стоял на лестнице, так и не спустившись, когда все это произошло. Курт подошел и толкнул лестницу.
"Что за--?!"
"Курт! Что за черт?!"
Джерри спрыгнул с лестницы и приземлился на ноги, как Лейси. Он слегка споткнулся на площадке, затем моргнул, ожидая большего удара.Затем он повернулся к Курту в ярости.
"Ты пытаешься убить меня? Почему ты бы так поступил?!"
-- Что-то проверяю, -- сказал Курт. -- Что общего у вас с Лейси?
Джерри нахмурился, не в настроении для викторины. -- Чувак, ты столкнул меня с лестницы!
-- Ты в порядке, не так ли?
"Не в этом дело!"
-- Вы оба носите те ботинки, которые мы купили у Дэнни, -- сказал Курт, не обращая на него внимания.
В группе послышалось бормотание. Лейси посмотрела на свои новые красные сапоги. "Так что ждите. Ты думаешь, что это из-за ботинок?
"Ага."
-- Значит... у меня нет сил?
-- Нет, -- сказал Курт, качая головой. -- Но я думаю, мы можем знать кого-то, кто знает. Давайте закончим здесь. Нам нужно поговорить с Дэнни.
На страницах перед ее. Она не была полностью уверена, что это было -- ее сила была скупа на свое истинное предназначение, но она была абсолютно уверена, что это будет жизненно важно для ее будущей операции.
На мгновение она задумалась, неужели все тинкеры такие. Получали ли они также уроки истории и лекции по физике, сопровождающие каждый новый чертеж? Это было увлекательно. У нее возникло ощущение, что ее технология возникла во вселенной с несколько иными, но, что особенно важно, несовместимыми законами физики. Или нет, это было больше похоже на то, что законы природы были более гибкими?Вещи, которые были бы чрезвычайно трудными или, по крайней мере, просто требовали непомерно большого количества энергии в ее мире, просто не были в другом мире.
Она перелистнула на новую страницу. Вот прекрасный пример: трубы. Она не могла дождаться, чтобы начать на них. Даже с пониманием, дарованным ей ее силой, она не могла полностью понять стоящую за ними науку, но она знала, как заставить их работать и идти туда, куда она хотела, и этого было достаточно. При правильно настроенной сети трубопроводов она или другие герои могли добраться до любой точки города за считанные секунды. Может быть, даже в любой точке мира.
Прежде чем перейти к следующей странице, она сделала заметку о цветовой маркировке труб. Этого было чего ждать с нетерпением.Летающие дирижабли. Она не была уверена, почему они выглядели как деревянные пиратские корабли... но она была уверена, что как только она построит первый, она поймет его достаточно, чтобы сделать следующий вид таким, каким она хочет. С другой стороны, пиратский корабль был красив...
Ей нужно больше минио--серва-э. Хм. Как она их называла? Сотрудники?
Тейлор хмыкнул. Отлично. Миньоны. Это было лучшее слово, даже если оно заставляло ее чувствовать себя мультяшной злодейкой.
Ей нужно больше миньонов, чтобы управлять полным дирижаблем. Те, что с руками. Она любила Нобеля и отряд, но, как бы ей не хотелось об этом говорить, этого было недостаточно.
Она знала, что ей нужно больше людей, чтобы получить максимальную отдачу от вещей. Многое из того, что могла сделать ее сила, было взаимоисключающим, поэтому ей нужно было много миньонов, чтобы покрыть все ее базы. О, несколько баз, они нужны ей, чтобы разместить их всех. Накормить их не составит труда, эти грибы вырастут за считанные дни. Даже несколько часов, хотя это слишком быстро истощит почву.
Однако она была немного неуверенна в том, что касается создания миньонов. Пока что ей везло, но... не было никакой гарантии, что они все захотят ее слушать. Что она им понравится.
Она не думала, что сможет снова выдержать такой отказ.
Эта мысль фактически заставила ее вздрогнуть. Она старалась не думать о подобных вещах, но... школа скоро вернется. Может быть, ей лучше спланировать это?
Тейлор нахмурилась, затем покачала головой. Нет, пытаться принести какой-нибудь гаджет в школу было плохой идеей. Эмма и Мэдисон начали воровать вещи из ее рюкзака в конце прошлого года, и если бы они нашли что-нибудь, что они могли бы идентифицировать как Tinkertech, у Тейлора Хеберта был бы шанс на нормальную жизнь.
Она моргнула, затем фыркнула, глядя на альбом в своих руках. Обычная жизнь? Веселая.
Хм.Затем снова... Тейлор постучала ручкой по книге, размышляя. Папа был прав, чтобы ее компания действительно продавала Tinkertech, нельзя было избежать того, что общественность узнает, что за этим стоит плащ. Это было очевидно, но... может быть, она могла бы побыстрее. Если бы она могла продать некоторые из своих технологий лично и заявить, что представляет владельца -- нужно придумать название плаща -- это могло бы помочь скрыть ее личность. Верно?
Подождите, не будет ли подозрительно, если пятнадцатилетняя девушка продаст плащ? Накидки могут быть кем угодно, но у работодателей должны быть стандарты, предположила она. Ей нужно было обсудить это с папой, но она чувствовала, что, возможно, создание более видимых слоев между Тейлором и... Кейпом Тейлором может быть только хорошей идеей.
Кроме того, быть единственным поставщиком товаров Тинкер для Уинслоу может быть достаточно, чтобы отвлечь Эмму от ее спины. Или, может быть, хотя бы побудить учителей расправиться с ними. Что она могла... о, кофейные зерна! Она могла бы вырастить действительно дикие кофейные зерна для учителей. Что она могла продать другим ученикам? Скорее всего, если она продаст что-нибудь действительно полезное, оно попадет в банды, но она была уверена, что большинству людей понадобится любой бесполезный хлам, если его сделает лудильщик. Она бы это сделала.
Значки .
Конечно, аксессуары. Таких любили все! У многих значков были крутые эффекты, но она могла придумать и другие, которые были просто эстетическими. Наденьте это, сделайте свою одежду зеленой. Наденьте это, ваши шаги будут издавать другой звук. Идеально!
Она открыла новую страницу и начала рисовать. Хм, ей не хватило места в этой книге... Скоро ей понадобится новая.
-------------------------------------------
Дэнни оторвался от своих бумаг, когда дверь щелкнула. -- Привет, Нобель. Он посмотрел на контракт, нахмурившись. СКП хотел нанять их для перевозки? Ах, местный Протекторат заказал для Оружейника небольшую партию редкоземельных металлов, а также еще немного общих припасов и боеприпасов, и им нужен был кто-то, кто мог бы забрать их и вернуть обратно, кто знал, как избежать бандитов.
Зарплата была невелика, но он знал, что местная СКП недофинансируется. Им нужен был только один водитель грузовика для поездки, но нужны были ребята, чтобы разгрузить его, как только он будет здесь.
Он поднял бумагу, нашел под ней записку и улыбнулся. Похоже, что один из старых профсоюзных парней, подписавших контракт с СКП, выдвинул свое имя, когда их обычная судоходная компания попыталась взимать дополнительную плату за доставку ценных материалов через такую ??опасную территорию. Хороший человек.
Он отложил контракт и сделал пометку, чтобы договориться о встрече с кем-то в штаб-квартире СКП в городе. Возможно, они могли бы договориться о более высокой оплате. Это или см. о более постоянной доставке. В идеале и то, и другое, но он не собирался испытывать судьбу. DWU нужна была любая работа, которую они могли получить, и они не могли позволить себе быть разборчивыми.
Он нахмурился. Что-то не так.
-- Что-то не так, мистер Дэнни?
"Может быть? Я не уверен, Нобель, что-то просто... -- Он моргнул, затем дернул головой, уставившись на Бомбу, стоящую у его стола. -- Какого черта ты здесь делаешь?!
-- Я хотел... урк!Нобеля затащило за стол из-за предохранителя, когда Дэнни наклонился, чтобы поговорить с ним.
"О чем ты думал? -- тихо прошипел он. -- Кто-нибудь видел, как вы вошли?
Нобель фыркнул. "Конечно, нет. Я убедился, что никто не смотрит".
-- Насколько ты в этом уверен?
"Я вспомнил, как вы упомянули, что большинство людей ушло из здания на обеденный перерыв, поэтому я подождал в ближайшем переулке, пока не увидел, что сразу же ушла группа людей. Затем я подождал еще немного, пока все машины не разъедутся, прежде чем войти".
Дэнни отпустил и сел. "Вы уверены ? "
-- Да, да, можно я сейчас задам свой вопрос?
Он вздохнул и заставил себя расслабиться. "Конечно, хорошо. Боже, вытаскивать тебя обратно будет муторно, куда я дел ключ от пожарного выхода? Дэнни открыл ящик и порылся в нем. -- Это будет лучший способ вытащить тебя незамеченным.
Нобель сел к столу, подперевшись так, чтобы его ключ все еще мог поворачиваться в том месте, где проходили ноги Дэнни. -- Итак, ты знаешь о той ночи с теми торговцами?
"Ага."
"Это была катастрофа. Мы почти ничего не делали, мы не могли работать вместе, и мы выиграли только потому, что они были большими идиотами, чем мы".
Дэнни моргнул, услышав унылый тон, и обратил внимание на Нобеля. "Так? Вы сказали, что Стерлинг и Клэй теперь лучше ладят.
-- Да, но... -- он сделал паузу. "Это был хаос, и я пытался, но я не думаю, что был очень хорошим лидером". Он посмотрел на Дэнни. -- Но Хозяин говорит, что ты годами удерживал на плаву тонущий корабль!
"Тонущий? Мы не... ну, все могло бы быть лучше, но...
-- Ты можешь научить меня, как стать лучшим лидером?
Дэнни посмотрел на него, а потом усмехнулся. "Почему все думают, что я руковожу профсоюзом?"
"Не так ли?"
-- Ну, технически... -- он остановил себя. "Я не знаю, насколько сильно я могу вам помочь. То, к чему вы стремитесь, сильно отличается от того, что делаю я". Он почесал щеку. -- Кроме того, вам будет сложно следить за мной без...
В дверь постучали, а потом она открылась. Дэнни сел достаточно быстро, чтобы чуть не опрокинуть лампу, когда вошли Курт и Лейси.
"...Я делаю?" -- спросил он в замешательстве, пытаясь подтолкнуть Нобеля дальше за стол. Дэнни взглянул на Курта, который был непроницаем.
Лейси сохраняла сердитый вид еще несколько секунд, прежде чем треснула и рассмеялась. -- Ха, опять попался, Дэн! Но серьезно." Она подошла и поставила ногу на стул напротив его стола. Она указала на свои красные сапоги. "Объяснять."
Дэнни чувствовал себя потерянным. "...Да. Это очень хорошая пара ботинок, Лейси. Я рад, что они тебе нравятся, я передам твои комплименты мальчишке.
-- Да, насчет этого "ребенка", -- сказал Курт. -- Как, ты сказал, ее зовут?
-- Ее зовут... ее? -- сказал Дэнни. " Его имя закрыто. Он еще не готов стать публичным".
"Ага."
-- Я не могу их винить, -- сказала Лейси. "В конце концов, тинкеры пользуются большим спросом".
Дэнни почувствовал, как по его лбу скатилась капля пота. "Тинкер? Я знаю, что это хорошие ботинки, но они не настолько хороши".
"Дэнни, я прыгнул почти на двадцать футов".
"...ты что?"
"Лейси упала с лестницы с пятнадцати футов над землей и приземлилась, даже не заметив удара", -- категорично сказал Курт. -- Где ты взял эти сапоги?
Дэнни ничего не сказал.
Все трое долго смотрели друг на друга, прежде чем Курт вздохнул. -- Это Тейлор, не так ли?
Дэнни сдулся. -- Как ты вообще пришел к такому выводу?
Курт ухмыльнулся. -- Пожалуйста, Дэн, давай. Ты действительно ожидал, что я поверю, что ты рискнешь ради какого-то случайного мальчишки? Дайте им те небольшие деньги, которые у вас есть, на стартап, который может ни к чему не привести? Ты хороший парень, но ты не дурак. Я особенно не могу себе представить, чтобы вы держали это в секрете от нас, если бы это был кто-то другой.
Дэнни пробормотал что-то невнятное, глядя в окно. -- Хорошо, хорошо, -- сказал он. "Что ты будешь делать сейчас?"
Они сели, и Лейси ухмыльнулась. "Как мы можем помочь? Кроме того, Тэй может сделать что-нибудь для очистки граффити?
"Босс может сделать что угодно!"
Курт моргнул. -- Дэнни, кто это сказал?
Дэнни застонал.
------------------------------------
Адам проснулся слепым. На мгновение он запаниковал, так как кто и где и как и что смешались и перепутались. Потом он вспомнил, что он Скидмарк, и прошлой ночью завязал себе глаза, чтобы остановить галлюцинации.
Его охватило чувство глубокого разочарования, хотя в чем или в ком он не был уверен, но потом Скидмарк вновь заявил о себе, и чувство исчезло.
Он сел с кряхтением и сдернул повязку с глаз, болезненно моргая в полуденном свете. На мгновение он задумался, когда в последний раз просыпался вовремя, чтобы увидеть закат, потом решил, что ему все равно.
"Бобы!"
Прошло несколько секунд, а его счетчик бобов так и не появился.
"БИНС, ты ублюдок! Иди сюда!" Он вылетел из комнаты и указал на ближайшего головореза. "Ты! Где Бинс?
-- Он... -- Тащите
его сюда!
Идиот помчался прочь, а через несколько мгновений из-за угла показался Боб, выглядевший довольно взволнованным. "Да сэр?"
-- Как дела?
"... вещь?"
-- Трава, то, что эти гребаные идиоты говорили о травяном заведении, эта гребаная штука. Как все прошло?
Боб бормотал что-то себе под нос, прежде чем вспомнил. -- Ты имеешь в виду Тони и его команду? Это было несколько ночей назад. Я удивлен, что ты это помнишь.
Скидмарк схватил бутылку с водой, которую держал у кровати, и прополоскал горло. Закончив, он сплюнул в окно. "Конечно, черт возьми, я это помню. Как все прошло?
"Их арестовали".
"Бред сивой кобылы." Скидмарк покосился на него. -- Копы там не патрулируют. Какого хрена их арестовали?
"Вы думаете, что они так же хороши, как и мои, но я слышал, что их довольно сильно избили. Им пришлось послать скорую за Коди.
Его глаза сузились, когда он подумал об этом. "Кто-то причинил боль некоторым из моих мальчиков? Ублюдок, только я могу бить своих парней. Он подумал об этом еще немного. Если кто-то действительно был в забегаловке, кто избивал этих идиотов, то он действительно мог охотиться за тайником. В лучшем случае, они охотились за травкой для себя, что раздражало его, но не имело большого значения. В худшем случае они продали его, и Торговцы на какое-то время потеряли часть дохода. Даже в худшем случае они продолжали расти, и Торговцыдолгое время теряли большую часть дохода. пока...
-- Эй, -- сказал Скидмарк почти самому себе. -- Где тусовался Муш?
Бинс пожал плечами. -- Он бродит от укрытия к укрытию. На самом деле он проводил большую часть своего времени в "джойнте". Обычно он не идет на более сложные вещи, он доволен тем, что просто получает кайф".
Скидмарк ухмыльнулся и стал ждать.
Глаза Боба расширились, когда он щелкнул. -- Думаешь, мне стоит сказать ему, что кто-то въезжает на его территорию?
"Да. Этот тупой ублюдок позаботится обо всем за нас, не так ли?
Бомба 1-(замок).
Дэнни вошел в штаб-квартиру СКП и огляделся.
Это было очень... чисто. Особенно учитывая, насколько он был занят. Вестибюль был весь в синих, белых и красных тонах, и повсюду были люди. Некоторых из них он сразу же принял за туристов, а некоторые были коренными жителями Броктона, убивающими время.Большинство посетителей столпились внутри и вокруг сувенирного магазина на углу, но в вестибюле в данный момент также находились две туристические группы. Один проникал в комнату из левого коридора и, по-видимому, подходил к концу, в то время как другой только начинал с другой стороны комнаты, оба направлялись агентом СКП в гораздо более удобной для пиара версии. своей униформы.
Дэнни проигнорировал все это, подойдя к стойке регистрации, где скучающая молодая женщина безучастно смотрела куда-то вдаль.
Он подошел, чтобы поговорить. "Здравствуйте, я здесь для..."
"Экскурсия в 3:00 начинается там, сэр, если вы поторопитесь, вы можете успеть на них до того, как они отправятся, иначе вам придется ждать следующей экскурсии в 4:30, -- бубнила она, указывая туда, где группа, которую он заметил, слушала своего проводника.
-- Я здесь не для экскурсии, мисс, -- терпеливо поправил он.
Женщина на мгновение сосредоточилась на нем, оглядывая его сверху донизу. -- У тебя назначена встреча?
-- Нет как таковой, -- сказал он, вынимая из-под мышки папку, -- но у меня...
-- Все официальные встречи должны быть запланированы заранее, сэр, -- сказала она.
-- Но , -- повторил он, -- у меня здесь контракт, который мне прислали ваши начальники. Я хотел поговорить с кем-нибудь об этом, прояснить кое-что". Он бросил листок перед ней, и она на долю секунды нахмурилась, прежде чем просмотреть его.
Через мгновение она пожала плечами и сняла трубку с телефона, набрав номер.
"Г-н. Ривз? У меня есть... -- Она взглянула на него.
"Дэнни Хеберт".
"Г-н. Хеберт здесь, чтобы поговорить о... контракте на отгрузку, я думаю, что это так, и он... -- она сделала паузу, когда другая сторона заговорила. "Да сэр. Как скажете, сэр.
Она повесила трубку и изобразила на лице улыбку. -- Скоро здесь будут кое-кто, чтобы встретиться с вами, мистер Хеберт. Пожалуйста, присаживайтесь." Она указала на ряд стульев у стены позади нее.
Дэнни ответил на ее улыбку своей, столь же фальшивой, и сел рядом с крайним столиком. Он не был уверен, сколько это продлится, но ожидал, что это займет какое-то время; он уже вел переговоры раньше. Так что он схватил недавно выглядевший журнал и уселся ждать.
Он надеялся, что у Тейлора не будет слишком много неприятностей, пока его не будет...
"Спасибо, Грейп", -- сказала Тейлор, когда большая Бомба вручила ей большой гаечный ключ. Она положила его на плечо и оглядела погрузчик с ног до головы. Двутавровая балка, проткнувшая его, полностью разрушила его двигатель, но ему не удалось полностью разрушить переднюю ось, так что ее можно было спасти.
Она думала о транспорте. У ее силы было много-много способов добраться из одного места в другое, и многие из них ей не терпелось попробовать, но она чувствовала, что лучше всего начать с самого низа. Нет необходимости изобретать велосипед, поэтому навороченная машина вполне подойдет.
-- Грейп, как ты ей это передал?
"Сделал."
-- Можешь бросить односложные ответы, ты, великий ублюдок, я видел, как ты поднял это и отдал командиру. Как?"
"...Не знаю. Просто сделал."
"Совершенно бесполезен, молодец, парень".
Тейлор улыбнулась шуткам своих миньонов, прежде чем вернуться к своей задаче. Сам погрузчик принадлежал DWU, и ее отец отвечал за это всеми возможными способами. К тому же, как это было, было бы дешевле заменить сразу, чем пытаться восстановить его до рабочего состояния. Так что она не особо беспокоилась о том, чтобы разобрать его и переделать, это был практически спасательный круг.
С другой стороны, землеройная машина...
Она повернулась к массивному автомобилю, который все еще был частично погребен под обломками. Тот, который удалось найти ей и ее отцу, изначально принадлежал небольшой местной строительной фирме, которая заплатила Союзу за хранение части их оборудования.Огромный самосвал был даже не единственным тяжелым транспортным средством, о котором заботился Союз, хотя он, безусловно, был самым большим. Следовательно, это не было собственностью самого Союза, что означало бы, что Тейлор не мог бы использовать его, если бы владельцы не продали его им.
...За исключением того, что строительная компания прекратила свое существование много лет назад, когда еще существовал Всеотец.
Согласно найденным записям, компания уже переживала плохой год, когда битва между Железным Дождем и одним из лейтенантов Маркиза разрушила их офис и убила владельцев. Менее чем через месяц они официально распались, так что технически у этих автомобилей не было владельца.
Это действительно сбивало с толку.
В любом случае, она могла бы собрать приличную маленькую тележку, используя только вилочный погрузчик, но конструкция, которую она хотела использовать, нуждалась в строительной машине. Что ж, она могла бы начать. Базовый карт был лучше, чем ничего.
Она кивнула сама себе и приготовила гаечный ключ, чтобы разобрать его. Она засунула инструмент под какой-то погнутый металл и выдернула его... или попыталась. Как ни старалась, подниматься не хотела.
Нахмурившись, она отложила гаечный ключ и огляделась. -- ...Я не взял с собой электропилу или что-то в этом роде, не так ли?
Грейп и Стерлинг огляделись.
"Неа."
"Боюсь, что нет."
-- А лом?
Грейп взглянула на набор инструментов, который Тейлор принесла с собой, и подтолкнула выложенный крошечный двухфутовый лом. "Э..."
Она вздохнула. "Ну, черт. Мне нужно вернуться в мастерскую, чтобы получить надлежащие инструменты. Какая пустая трата времени... Грохот
и грохот привлекли ее внимание к Нобелю, падающему с груды обломков. Оказавшись внизу, он вскочил на ноги и встал по стойке смирно.-- Мы можем что-нибудь сделать, босс?
Клэй и Джубили осторожно спустились с небольшого холма позади него, пока Тейлор думал.
"Не совсем. Если вы хотите, вы можете попробовать очистить территорию еще немного. Когда я начну, мне понадобится рабочее место. Я скоро вернусь, не волнуйся".
"Вы поняли, босс!"
Она улыбнулась, бросив на него фальшиво-суровый взгляд. -- Держись подальше от неприятностей, хорошо?
Тейлор повернулся и побежал обратно в мастерскую. Часть ее беспокоилась о том, чтобы оставить их одних днем, но ей предстояло пройти небольшое расстояние, а теперь, когда в дело вмешались некоторые докеры, на самом деле не было нужды скрываться.
Они будут в порядке. Наверное.
----------------------------------------
"Проходи, Скидс, я иметь момент".
"Да, я вижу это. Ты на свалке, да, Муш?
"Грмф".
-- Да, держу пари, что ты. Было недостаточно того, что гребаный ниндзя разрушил Джойнт, хех, но теперь какой-то ублюдок копается в руинах и собирает всю травку.
"..."
-- О, ты не знал? Да, некоторые из наших идиотов пошли осматривать это место, посмотреть, сможем ли мы что-нибудь с этим сделать, а потом какой-то другой идиот напал на них! Ублюдки, наверное, пытаются украсть все это для себя!
Муш прекрасно понимал, что Скидмарк играет с ним. Ведь в тот момент Муш был трезв, а Скидс -- нет. Это было нетрудно сказать. Почему его босс просто не сказал ему избавиться от этого парня, было загадкой, ну да ладно. Если Скидмарк хотел почувствовать себя вдохновителем, Машу было все равно. Он пошел туда, куда ему сказали.
Тот факт, что он был на самом деле немного взбешен, помог. Джойнт был местом, где он проводил большую часть своего времени, а без него уже несколько недель он был на взводе. Слышал, что какой-то придурок может попытаться забрать его себе? Да, он заставит их сожалеть.
Он вышел из переулка, чтобы перейти улицу, на ходу подбирая камешки и мусор. Муш испытал некоторое удовлетворение, увидев признание нескольких прохожих, увидевших его и остановившихся, чтобы пропустить его.
Он шел окольным путем, через все известные ему грязные переулки и замусоренные улицы. Муш хотел произвести впечатление.
Никто не связывается с Торговцами и не уходит с рук навсегда.
----------------------------------------
"Глина, ты можешь работать над своим искусством на ваше личное время, -- весело сказал Нобель. "У нас есть работа!"
Зеленая Бомба уставилась на него. -- Мое личное время? Он моргнул. "Когда это?"
"...Я уверен, что в конце концов они будут".
Стерлинг фыркнул и поджег фитиль, направляясь к вершине небольшой кучи. -- Продолжайте, ребята, эта работа не справится... -- Он взорвался, превратив гравий в кучу порошка. Через несколько секунд он грубо приземлился на землю рядом с Грейпом, который подтолкнул его в вертикальное положение. "Спасибо. Фу."
Джубили наклонила голову. "Хм. У меня просто возникла идея... --
О?
-- ...Не беспокойся об этом, я разберусь с этим позже.
Пока другие взрывали и разбивали большие куски и куски металлолома на более удобные размеры, Грейп шаркал по зданию, сметая обломки своим телом, пока они не были свалены в кучу у стены, а не посреди пола.
-- Скажи, Грейп, -- спросила Джубили, проезжая мимо него. -- Почему бы тебе тоже не взорваться?
-- Большой, -- сказал он, качая головой. " Большой. "
Если ты так говоришь!" И она снова отключилась.
Грейп фыркнул и вернулся к своей работе.
крррррррч...
Грейп посмотрел вниз и издал смущенный звук, увидев пару маленьких камней, скользящих сами по себе -- нет, подождите. Он наклонился, как мог.
Это было похоже на крошечные... волосы, или что-то их тянуло.
"Гм".
Он ступил осторожно, следуя за ними, когда они двигались, и подбирал еще больше обломков, когда они шли по нему. Волосы становились гуще, пока он не стал их видеть. Каждый кусочек рыхлой безделушки, к которому он прикасался, крепко прилипал, а когда область была полностью покрыта, он разветвлялся, извиваясь новым усиком, чтобы схватить больше.
Это было завораживающе, в каком-то грубом смысле.
Он осторожно переступил через извивающееся щупальце, когда оно подошло к низкой стене. Опустив глаза в землю, он продолжал идти, пока не наткнулся на что-то.
Грейп поднял взгляд, и отчаянно нездорового вида мужчина с растрепанной бородой и в грязном плаще улыбнулся ему всеми семью зубами.
"Ну, смотри сюда..."
Грейп попятился, наступил на щупальце, которое, как он мог теперь видеть, вытекало из рукава мужчины, и тогда Грейп перевернулся. А потом Грейп полетел по воздуху.
На долю секунды он увидел, как Нобель отпрыгивает в сторону, прежде чем удариться о бетон, и Грейп застонал.
"Святой... Что случилось?!" -- воскликнул Нобель. -- Кроме того, ты в порядке?
Фиолетовая Бомба с ворчанием села. "Беда."
Затем из-за угла выскочил грязный мужчина, и все стало очень неистовым.
Дэнни поднял бровь на статью, которую он смотря на. На тот момент журналу исполнился месяц, но ParaWatchв нем всегда были приличные истории, даже если это было подбрасыванием монеты, правда это или нет. Одна статья, которая заставила его рассмеяться, была авторским мнением об Убере и Лите, в котором утверждалось, что эта пара опаснее, чем кажется, и ее нужно удалить из Интернета. Это было немного истерично и явно было написано пожилым человеком, который еще плохо приспособился к существованию сверхспособностей. Это сопровождалось ответом на противоположной странице, который был, по сути, ярким моментом их последней на тот момент трансляции, с фотографиями Лита и Убера, одетых в комбинезоны с обезьянами и швыряющих бананы друг в друга во время езды на картинге. На последней фотографии они уезжали от Оружейника. Изображение действительно запечатлело выражение "о, дерьмо" на лице Лита, когда он отклонился в сторону, чтобы избежать летающей сети, выпущенной из мотоцикла героя. Убер тем временем был в середине уничтожения, по-видимому, только что проехав банановую кожуру. Это была потрясающая картинка, которую еще больше украсила подпись, информирующая его о том, что все изображения были кадрами из их собственного стрима.
Это было намного лучше, чем медицинские журналы многолетней давности в кабинете врача, он должен был дать это СКП.
В настоящее время он читал интересную статью об усилиях тинкеров и студентов без способностей продолжить начатый в Мэдисоне проект по воссозданию работы профессора Хейвайра и расширению торговли между Earths Bet и Aleph, когда его внимание привлек кашель, и он поднял глаза.
"Г-н. Эберт? Сотрудник СКП в синем костюме улыбнулся ему. "Мы готовы видеть вас сейчас, и приносим извинения за ожидание".
-- Все в порядке, -- сказал он, откладывая журнал в сторону. "В любом случае, эта статья была скорее заготовкой. Держать все в секрете".Он встал и протянул руку.
Мужчина взял его с легкой улыбкой. "Я Майк Ривз, приятно познакомиться. Если вы последуете за мной, мы выделили комнату для встречи.
Ривз кивнул девушке за столом, прежде чем увести Дэнни. Они прошли через дверь, которую он не помнил, видел во время первого осмотра вестибюля, и сразу стало очевидно, что они больше не находятся в общественном месте. Здесь почти не было никаких украшений, только серые стены и белая плитка.
"Я думал, что твоя комната для совещаний будет ближе к фасаду, -- заметил Дэнни.
Ривз махнул рукой в ??так себе жесте. "Обычно да, но сегодня напряженный день". Он одарил Дэнни заговорщицким взглядом. -- Видите ли, мэр появился без предварительной записи.
"Ах, это сработает".
-- Так или иначе, мы здесь. Ривз остановился у двери, которую охранял единственный агент СКП. Они обменялись кивками, а затем Ривз впустил Дэнни. -- Итак, тебе что-нибудь нужно? Кофе, может быть? Кажется, сегодня кто-то принес пончики, может быть, еще один... --
Я в порядке, -- сказал Дэнни. -- Может быть, кофе.
Ривз повернулся к агенту, который снова кивнул и ушел.
-- Как я уже сказал, -- начал он, садясь за стол и побуждая Дэнни сделать то же самое, -- сегодня напряженный день, так что давайте сразу к делу, хорошо?
Дэнни кивнул и вытащил копию контракта на отгрузку, положив ее между ними.
"Я получил это пару дней назад. Вы специально заказали некоторые редкие материалы и хотели, чтобы мы их отправили. Он нахмурился."Прежде чем я смогу сказать так или иначе, я должен спросить; Как вы думаете, насколько вероятно, что грузовик будет атакован?"
Ривз ответил не сразу, не торопясь, чтобы прочитать бумагу. Он постучал пальцами по столу. "...Это Броктон-Бей. Я знаю вашу репутацию, мистер Хеберт, вы знаете не хуже меня, а может быть, и лучше, что в заливе вы никогда не будете в полной безопасности. Отложив бумагу, он поморщился. "Тем не менее, риск для этого грузовика несколько выше среднего. При нормальных обстоятельствах никто в заливе не настолько глуп, чтобы атаковать грузовик снабжения СКП, но материалы, которые мы отправим на следующей неделе, могут оказаться слишком заманчивыми, чтобы механик мог отказаться от них. Убер и Лит, если не считать шуток, вполне способны нас удивить, а Скрип... ну, Торговцы вряд ли являются образцами здравого смысла.
Дэнни усмехнулся. "Верно. И что--"
Его прервал шум снаружи. Через окошко в двери он увидел бегущих мимо агентов.
"Один момент." Ривз встал и вышел наружу, перекинувшись с кем-то словом.
Дэнни наклонился вперед.
"...заметили... Машу... в направлении..."
Ривз развернулся и вернулся с чашкой в ??каждой руке. Он поставил одну рядом с Дэнни. "Не о чем беспокоиться.
Дэнни нахмурился . "В чем дело?"
Ривз отмахнулся от него. "Кто-то звонил в возможной ситуации. Не волнуйся, это разрешится". Он прочистил горло. -- Итак, где мы были?
У него было смутное подозрение, что должно произойти что-то плохое... но нет, Дэнни просто был параноиком. Тейлор был достаточно умен, чтобы держаться подальше от неприятностей...
Дэнни моргнул про себя.
Лучше закончить быстро, на всякий случай. "Хорошо, надеюсь, у вас есть план на эту доставку. Я не хочу подвергать своих мальчиков риску".
"Конечно, нет!" - заверил его Ривз. "Мы пытаемся скрыть, что груз вообще предназначен для нас. Вот что мы думаем..."
Нобель стоял в недоумении при виде лохматого человека перед ними. На первый взгляд он не произвел особого впечатления. Он был похож на картинку, которую вы бы увидели, если бы искали слово "бродяга".
На второй взгляд он выглядел еще хуже, с кучей настоящего мусора, покрывающего его тело. Каждый раз, когда он двигался, Нобель мог поклясться, что видел, как с него падает облако пыли. На плече у него была полусгнившая банановая кожура, заплесневелый кусок пиццы прилипал к штанине, а к тыльной стороне ладони было прикреплено что-то похожее на использованную иглу.
-- Я говорю, это выглядит в высшей степени антисанитарно, -- пробормотал Стерлинг себе под нос. Сбоку Джубили издала рвотный звук.
Нобель прищурился. "Подождите минутку... этот парень выглядит знакомым".
-- Как это возможно? -- спросил Клэй, не сводя глаз с человека, который стоял и смотрел между ними пустым взглядом. -- Мы только встречались с боссом и ее... -- Нобель пнул его. -- ...партнеры, -- кисло закончил Клей.
-- Я разыскивал некоторых злодеев залива той ночью, когда мистер Х. давал мне уроки. Кажется, его зовут Муш?
Джубили оживился. "Подождите, это не тот парень, который разрушил это место?" -- громко сказала она.
Муш нахмурился и решил, что ему надоело ждать. Внезапно он... ну, лучше всего это можно описать так: он вытянулся .. Его пальцы (и пальцы ног, торчащие из передней части его левого ботинка) вытянулись, цепляясь за окружающий щебень и оттягивая куски назад, чтобы обернуть вокруг себя.
Он ударил длинной рукой, покрытой гравием, и Джубили едва успела вовремя увернуться.
"Ип! Думаю, ему не понравилось, что я это сказал!
Стерлинговый глаз дернулся так, как догадался Нобель, пытаясь поправить усы, которых у него еще не было. "Ну, мы знаем, что делать с мошенниками, нападающими на нас, не так ли, ребята?"
Другой кивнул, и Клей поджег фитиль.
"ЗАРЯД--"
Еще одна каменная ветка качнулась, с лязгом швырнув Стерлинга в стену.
- --эргэ... Джубили
бросилась вперед, перепрыгивая через очередную атаку, и врезалась ему в ноги. Мач пошатнулась, но тут кусок алюминиевого сайдинга обвился вокруг его ноги, и он оттолкнул ее.
"Нет ". Грейп встал и зажег фитиль, медленно направляясь к Машу.
Муш скучающе посмотрел на него и, казалось, проигнорировал его, вместо этого повернувшись, чтобы схватить Клея, который пытался подойти к нему сзади. Из его массы выползло щупальце и обвилось вокруг зеленой Бомбы, которую швырнуло в кучу песка. Его фитиль с шипением потух, а затем он ударился об пол, стену и, наконец, врезался в Грейпа, сбив их обоих с ног.
Нобель с беспокойством наблюдал, а Стерлинг и Джубили подбежали, чтобы присоединиться к битве, но снова были отброшены.
Все время, пока они дрались, Муш продолжал притягивать к себе все больше и больше обломков. Дополнительный объем сделал его медленнее, но ненамного, и, пока Нобель наблюдал, Маш действительно позволил удару тела Стерлинга соединиться. Он отскочил с лязгом металла о камень, и Муш рассмеялся.
Что ж, это было нехорошо.
Нобель протянул ногу, чтобы остановить Стерлинга, когда тот катился мимо. "Эй, это не работает".
-- Я чертовски хорошо это вижу, -- рявкнул он.
"У меня есть идея, -- сказал Нобель, -- пусть они продолжают его отвлекать и следуют моему примеру".
Нобель подошел к тому месту, где большое щупальце собирало обломки и возвращало их обратно в основное тело Маша. Убедившись, что злодей сфокусирован на Грейпе, чей фитиль все еще горит, Нобель бросился на пути щупальца, когда оно проходило мимо.
Оно зацепило его за ногу, и Боб-омба на секунду бросило в сторону, а затем направило к Машу, который остановился и посмотрел в его сторону.
Нобель загорелся, и у Маша была доля секунды удивления, прежде чем бомба попала ему в плечо.
Черная бомба была отброшена взрывом. Он был не очень силен, так как он не дал ему много времени для зарядки, но явно напугал злодея.Что еще более важно, это сбило часть его брони. Муш сердито посмотрел на него, когда его оболочка восстановилась вокруг него.
Именно тогда Стерлинг, стоявший сразу за Машем, взорвался, оторвав ему часть ног. Учитывая, что в этот момент он прибавил почти полфута в высоту до ног, Муш споткнулся и упал на землю.
Остальные четверо прыгнули вперед и пинали его, набрасываясь на него всем своим весом. Джубили подожгла фитиль и встала рядом с Грейпом, который все еще заряжался, когда Муш внезапно изменился.
Его тело сплющилось, стало почти аморфным и торчало сквозь дыры в одежде. Это сбило Клэя с ног и превратило в выздоравливающего Стерлинга, а затем всех пятерых подхватило, когда волна камня и металла одновременно притянула к Машу. Затем он выплюнул их по одной, оставив их в куче Бомбы в углу.
Клэй застонал. -- Ну... это отстой.
-- Мы его поймали? -- спросил Джубили, слегка ошеломленный.
Муш, с ног до головы покрытый обломками, сделал шаг вперед, от которого сотряслась земля.
"О..." --
с яростью подумал Нобель. "Ладно, что я знаю о Маше, подумай Боб-омб, подумай. Э-э-э, его считают чем-то вроде шутки, это бесполезно, он собирает мусор, бесполезно... если мы сможем подобраться достаточно близко, чтобы взорвать его, мы сможем взорвать его броню, но он не позволит нам... э-э , что еще?"
Грейп хмыкнул, проверяя, горит ли его фитиль. Это было. "Торговец?" он предложил.
-- Не знаю, насколько это полезно, здоровяк, -- сказал Клей.
-- Торговец, -- повторил Нобель. "Торговец? Эй, у меня есть идея!"
"Надеюсь, он пройдет лучше, чем твой предыдущий", -- проворчал Стерлинг.
"Хорошо, во-первых, мой план отлично сработал, просто мы не очень хорошо его реализовали. Во- вторых, эй, мусорщик!" -- закончил он, крича на Маша.
-- Что же ты такое... --
Заткнись и найди лазейку, -- прошипел он. Нобель подбежал к двери, ведущей в нарколабораторию, его фитиль вспыхнул. "Посмотри на меня, вонючка, я взорву наркотики!"
Муш замер.
Нобель бросился к двери, вскочил и прижался к ней, чтобы открыть дверь. Он подпрыгнул вверх и вниз, чтобы привлечь внимание, прежде чем забежать внутрь.
Муш нахмурился. Он потопал и столкнулся с дилеммой. В тот момент он был слишком большим, чтобы пройти через дверь. Кроме того, он хотел драться в лаборатории? Он не был создан для точности, он мог нанести столько же урона, если не больше, чем...
БУМ .
Муш встал на четвереньки, заглядывая внутрь другого склада. Было темно, но он мог поклясться, что на мгновение увидел пару белых глаз.
Он не хотел сбрасывать свой панцирь, когда другие бомбы были поблизости, поэтому он протянул свои щупальца, исследуя комнату одним лишь прикосновением.
Пока он это делал, Стерлинг покачал головой.
"Что он делает?"
Грейп хмыкнул. Его металл слегка блестел, чего не было раньше, но не было времени гадать, что это было.
Джубили шикнула на них. -- Он дает нам возможность, как он сказал. Если мы будем вести себя тихо, мы можем подкрасться к нему и взорвать его к черту .вверх!" Она покраснела. -- Извини, я очень расстроен.
Клэй хмыкнул. "У меня идея."
-- Тогда кончай.
"Хорошо, вы стоите -- Грейп, как долго вы держите это обвинение?"
Тейлор впился в Чавка, добавив еще немного разделения между его зубами. Она все еще не была уверена, как именно она собирается превратить эту статую в живое существо, но полагала, что каждая мелочь помогает.
Она совсем отвлеклась. Она начала собирать инструменты, необходимые ей, чтобы правильно разобрать погрузчик на части, которые она могла бы использовать, но затем у нее появилась идея подвески, которая позволила бы картингу прыгать. Немного, но достаточно, чтобы ей не пришлось беспокоиться о потере скорости на лежачих полицейских. Это превратилось в ее силу, рассказавшую ей об антигравитационном генераторе, который позволял транспортному средству подниматься по вертикальным поверхностям или даже вверх ногами. Она не была уверена, как и когда это пригодится, но это было слишком круто , чтобы не использовать. Карт, который она имела в виду, не был должным образом приспособлен для этого в своем базовом состоянии, поэтому ей пришлось потратить некоторое время на его небольшую переработку, чтобы учесть мод.
Она сделала это на полпути к созданию настоящего гравитационного генератора, когда ей пришлось остановиться, потому что сначала нужно было сделать определенную часть, и в середине получения материалов для этого она закончила тем, что добавила странную машину, которую она до сих пор не знала. что он сделал. Теперь он имел более реальную форму. Это было похоже на какую-то будку, или каморку, или что-то в этом роде, примерно такого же роста, как она в плечах. Сбоку торчала консоль с большим количеством разноцветных кнопок без надписей. Она все еще не знала, что именно он должен был делать; каждый раз, когда она проверяла каталог в своей голове, она только слышала свист ветра.
Что было совсем другого рода странностью, но Тейлор старался не думать об этом слишком много.
Несмотря на это, она начала понимать его цель. Она что-то положила, нажала кнопку -- она была уверена, что это не имело значения, -- и будка закрывалась, и... что - то происходило. Она догадалась, что именно так она собиралась делать более эзотерические компоненты для своих изобретений.
Оттуда она вспомнила свою идею для значков и сумела создать один за пару минут, милый маленький фиолетовый молоток, который она приколола к ремню своего комбинезона. Слишком опасно, чтобы выкладывать на всеобщее обозрение, но отличное доказательство концепции.
Гравировка дизайна значка заставила ее снова задуматься о Chomp и о том, как он мог бы использовать более подробную работу, и именно так Тейлор отвлекся на ее нынешнее отвлечение.
Она как раз заканчивала работу, довольная своей работой, когда в дверь мастерской постучали. При этом отчаянный стук.
Встав и отряхнувшись, Тейлор крикнула: "Да? Кто это?"
Дверь открылась, и Лейси вошла, опираясь на косяк. Она посмотрела на Тейлора сверху вниз и с облегчением обмякла.
"О, Тейлор, слава богу, ты здесь".
"Конечно я. Где бы я еще был?" -- спросила она, озадаченная.
Лейси потерла лицо и вздохнула. -- Я волновался, что ты был в этом разрушенном складе. Mush разрывает это место на части, а СКП стоит у ворот, ожидая появления героя, прежде чем они войдут, плюс все взрывы, и это ваши бомбы взрываются, не так ли?"
Тейлор уставился на нее, затем схватил молоток и направился к двери.
Лейси была ниже Тейлор, но почти в два раза тяжелее ее, поэтому ей было легко поймать девушку и удержать ее на месте. "Вау, девочка, я так не думаю. Ты останешься здесь.
- Но мои... Бомбы в беде!
Лейси хмыкнула и заставила Тейлора вернуться внутрь. -- Им придется позаботиться о себе. Тейлор, СКП и чертовы Торговцы оба здесь. Все хотят заполучить Тинкера, а у тебя даже нет маски. Она посмотрела через плечо. "Курт и остальные готовы увести СКП от этой твоей укромной дыры, когда они начнут двигаться, но в такой короткий срок это все, что мы можем сделать. Если вы пойдете туда прямо сейчас, ваша личность исчезнет ".
Тейлор нахмурился. -- Но... -- Она сделала паузу. "Я могу сделать маску, дай мне всего две минуты..."
-- Тай, нет, -- сказала Лейси, кладя руку ей на плечо. "Я понимаю, что хочу обезопасить своих мальчиков, Дэнни то же самое. Но они могут взорваться по команде. Они могут справиться сами. Вы не можете.
Глаз Тейлора дернулся. "У меня есть молоток и сапоги. Мне больше ничего не нужно. Это всего лишь Муш .
--------------------------
Нобель поднырнул под бешено качающийся усик. Оно задело его предохранитель и тут же попыталось обернуться вокруг него, заставив его откатиться и выбить ногу из-под стола.
Он вздрогнул. Надеюсь, Босс не слишком расстроен этим.
Маш зарычал, звук, который резонировал через металл, которым он обернулся вокруг себя, и эхом разнесся по всему зданию. Еще два щупальца змеились в комнату, и Нобелю вдруг пришлось двигаться гораздо осторожнее.
Надеюсь, ребята скоро что-нибудь придумают.
----------------------------
"Малыш. Маш может расплющить нормальных людей, не обращая на них внимания, -- равнодушно сказала Лейси. "Что вы можете сделатьс ним, чего не могут сделать ваши живые взрывчатые вещества?"
В ярости Тейлор бросила свой молот на землю, не обращая внимания на то, как он сотряс землю и чуть не сбил Лейси с ног, и она прислонилась к Чомпу.
Ей не хотелось в этом признаваться, очень, очень не хотелось, но Лейси была права. На самом деле не было ничего, что она могла бы сделать против Маша, чего пять ходячих взрывчатых веществ не могли бы сделать лучше. Что, она собиралась просто прыгнуть ему на голову и надеяться на лучшее?
Мысль оставить их в покое все еще не устраивала ее, но что она собиралась делать? У нее не было других миньонов, которых можно было бы отправить в качестве подкрепления.
...Или она?
Тейлор обернулся и посмотрел на Чомпа. Она осмотрела его и обошла вокруг, выискивая какие-либо несовершенства. Ничего не найдя, она ломала голову, ища хоть какой-нибудь способ воплотить это в жизнь.
Ее сила говорила "Магия", даже настаивала на этом. Но...
"Тейлор, что ты..." Лейси была перерезана пальцем у ее лица.
-- Ш-ш, я думаю. Тейлор зажмурилась, пытаясь собрать необходимую информацию.
-------------------------------------
Муш начал раздражаться. Нет, зачеркни это, он злился . Эти глупые маленькие игрушки Тинкера были настоящей головной болью, а он был слишком трезв, чтобы иметь с этим дело. Если бы они послушно сломались, когда он ударил их , тогда все они могли бы продолжать жить своей жизнью -- ну, нет, они были бы мертвы, но что угодно.
Эта маленькая черная бомбочка была скользкой.
Не раз ему удавалось прикоснуться к ней, но она ускользала, когда он пытался ее схватить. Он был уже почти готов бросить ее и вернуться к другим бомбам, когда маленький идиот начал нести всякую чушь, и Муш бросился спасать свои заначки.
Он начал собирать большие комки растений в свою массу, засовывая ее в карманы пиджака. Это не продлится долго, но... да ладно. Он был почти уверен, что в этот момент все было списано со счетов. По крайней мере, он получит несколько суставов из этого.
Муш сделал паузу в своих исследованиях, поскольку что-то пришло ему в голову. Почему, собственно, остальные еще ничего не сделали?Оглядываясь назад, было не очень умно просто игнорировать их...
Муш услышал тихий звук "фсст " и слегка повернул голову. Красный стоял рядом с ним с зажженным предохранителем. Он подмигнул ему, а затем раздался хлопок.
Муш почувствовал, как с него слетела часть доспехов, когда его отбросило назад. Он приземлился на некотором расстоянии, застонав, и уже пытался восстановить себя, когда серый выскочил из укрытия и тоже улетел. Муш снова полетел, и у него было предчувствие. На этот раз он не пытался восстановить его, вместо этого притягивая то, что осталось, максимально уплотняя и укрепляя свою оболочку. Это оказалось хорошей идеей, когда он приземлился рядом с зеленой бомбой, которая тут же взорвалась. На этот раз никакая броня не полетела, но Машу пришлось моргнуть звездами из глаз, и он зашипел, когда странно приземлился, и кусок скалы пронзил его пальто.
Он зашипел сквозь зубы и начал разворачиваться, пытаясь сориентироваться. Он остановился на полпути, считая в уме. Это было три, а черный все еще был в лаборатории, так что...
Тяжелые шаги отвлекли его взгляд в сторону. С земли Муш смотрел на сверкающие глаза гигантской пурпурной бомбы, чье тело переливалось всеми цветами радуги. Его предохранитель почти сгорел, полностью сгорел.
Оно покосилось на него и прошептало
...
"О, черт..."
----------------------------------
Дэнни подпрыгнул, когда комната внезапно затряслась.
-- Что, черт возьми, это было?!
-- Не знаю, -- нахмурившись, сказал Ривз. Он пошел и еще раз поговорил с охранником, а когда вернулся, вид у него был серьезный.
"Г-н. Эберт, возможно, нам придется перенести встречу, -- сказал он. "Похоже, в доках только что взорвалась бомба. Если вам нужно позвонить...
Дэнни откинулся назад, широко раскрыв глаза.
Это... на самом деле заставило его чувствовать себя лучше, как ни странно. Это означало, что отряд саперов сражался, и после разговора с Нобелем он доверил им убедиться, что Тейлор находится как можно дальше от боя.
Тем не менее, он все равно должен вести себя обеспокоенно. "Да, я должен убедиться, что мальчики знают, что происходит... э-э, у вас есть телефон-автомат?"
Ривз поднял бровь и предложил свой мобильный телефон, который Дэнни взял после секундного колебания.
"Спасибо. Посмотрим...
----------------------------------
Штурм споткнулся, когда земля задрожала. Улыбка сползла с его лица, и он выпрямился. -- Ладно, может быть, это серьезно. Муш снова сражается с Они Ли? -- сказал он в основном самому себе.
Ближайший агент пожал плечами. "Маловероятно, сэр, но на самом деле нет способа отследить телепорт, так что, может быть". Он повернулся к докеру у ворот, который болтал с ними. "Сэр, между взрывами и прибытием Штурма я должен попросить вас отойти в сторону.Мы возьмем его отсюда".
Штурмовик с интересом наблюдал, как на лице мужчины промелькнула серия выражений. Он хотел возразить, но не мог придумать достойного оправдания.
Мужчина вздохнул. -- Да уж, лучше помирись. Он помахал группе позади него. "Мы выведем вас туда, но как только мы приблизимся... о, держитесь".
Он вытащил свой телефон и нахмурился, глядя на удостоверение личности. "Привет? О, Дэнни, ты... ты почувствовал это оттуда?! Вот это да."Он сделал паузу. -- Нет, Лейси с ней, она прислала мне сообщение. Она... -- он взглянул на Штурмовика, -- убирайся с дороги, обещаю.
Интересно . Штурм откашлялся.
"Да, СКП прямо здесь, ты... а? Да, хорошо". Мужчина повесил трубку и кивнул агентам. "Босс позвонил, сказал в основном то, что я только что сказал вам. Подписывайтесь на меня."
Он повернулся и побежал к грузовику.
Штурм аплодировал. -- Вы его слышали, ребята, пошли. Агенты забрались обратно в фургон, а сам Штурмовик решил повиснуть сбоку, когда ворота открылись, чтобы пропустить машину. "Очень надеюсь, что это просто Маш, я ненавижу драться с Они Ли..."
------------------
Инструменты и чертежи падали со стен, когда мастерская тряслась, и Тейлор ахнул. -- Это был Грейп!
Лейси уставилась на дверь. "Парень наносит удар, не так ли?" Она неуверенно улыбнулась Тейлору. "Видеть? Они могут справиться с этим? Я не удивлюсь, если это вырубит Маша само по себе".
Нет, это не так.
"Нет, не было", -- непреклонно сказал Тейлор. На мгновение она выглядела сбитой с толку, а затем продолжила. "Грейп никогда раньше не взрывался. Остальные немного привыкли к этому, но это всегда сбивает их с толку, когда они взрываются. Грейп почти наверняка вырубился, и с такой силой он, вероятно, унес с собой остальных...
Лейси нахмурила брови. "Хорошо, конечно, но Муш..."
"Муш столкнулся лицом к лицу с Они Ли, которая швыряет гранаты, как конфеты. Это можетбыло достаточно, но что, если этого не было?"
Лейси разочарованно застонала. -- Ты убиваешь меня здесь, Тай.
Тейлор проигнорировал ее, сосредоточившись на Чаве. "Да ладно, мне нужно больше огневой мощи... Мне нужно, по крайней мере, иметь возможность проверить их. Как мне работать с этой дурой?!
...
Тейлор лихорадочно ходил по комнате, пытаясь найти что-нибудь, что могло бы сработать. Антигравитация? Нет, это странно и слишком специфично. Ее грибы? Нет, не созрел и не достаточно силен! Эта странная будка?
Она долго смотрела на него, прежде чем проигнорировать. Нет, Чомп даже не влезет внутрь.
"Как мне это сделать?" -- прошептала она себе. "Пожалуйста, сила, мне нужны ответы".
.......
Ну, раз уж ты так любезно попросил...
Комната затряслась, когда ее создание повернулось к ним лицом. Лейси ахнула и сделала шаг назад.
Чомп моргнул. "АРФ!"
----------------------------------
Муш застонал, пытаясь подняться. Затем его руки не выдержали, и он снова упал на спину. Его пальто было в лохмотьях, в ушах звенело, и он был почти уверен, что ослеп. Этот взрыв был громким , он был ярким , и, о господи, он был мощным.
Муш быстро заморгал, пытаясь восстановить хоть какое-то видение. По прошествии, казалось, нескольких часов, но, вероятно, меньше, он почти мог видеть потолок или то, что от него осталось. Они натворили немало дел в этом месте, но теперь, по сути, с этим покончено.
Его доспехи были покрыты порошком. Буквально, он сидел в куче песка. Если бы его не было, он, вероятно, был бы очень мертв.
А может и нет, подумал он, садясь. Он потер глаза, чтобы убедиться, что они действительно работают. Крышу снесло ветром, но, как ни странно, стены все еще стояли, даже если окна были выбиты. Весь мусор и обломки, которые валялись вокруг и засыпали склад, просто... исчезли. Этот огромный грузовик был полностью раскрыт.
Странный. Как это вообще происходит?
Муш встряхнулся и поковырял ухо. В конечном итоге это не помогло со звоном, но он все равно исчезал сам по себе, достаточно, чтобы он услышал его, когда кто-то поблизости издал болезненный звук.
Он повернулся и увидел перевернутую на бок огромную большую бомбу с мультяшными завитками в глазах. У остальных дела обстояли не лучше. Муш наблюдал, как красный немного пошатнулся, прежде чем упасть, в то время как два других только что вышли .
Скрипнула дверь, и взгляд Маша метнулся к чертовой черной бомбе, выглядывающей из лаборатории.
О, Машу надоел этот чувак.
Быстрее, чем он думал, что сможет в данный момент, Муш вскочил на ноги и стянул весь песок в одно длинное щупальце. Он смахнул ее и одним плавным движением схватил дурацкую маленькую игрушку и притянул к себе.
Оно визжало и боролось, но Муш не чувствовал себя ужасно милосердным. Откровенно говоря, это был чертовски раздражающий день, и этот урод собирался заплатить за это.
Он попытался загореться, но Муш просто задушил его своим песком.
"Ну-у, ничего такого".
Бомба моргнула и перестала сопротивляться. "Ты можешь говорить?"
"Замолчи!" Муш нахмурился и несколько раз ударил его об землю. -- Я возьму свой фунт плоти, а потом ты побежишь обратно к своему тупому хозяину и скажешь ему, чтобы он не связывался с Торговцами, и особенно не связывался с моей травкой. Понятно?"
-- Э... Почему бы тебе не сказать... ему самой? -- сказал он, оглядываясь через плечо.
Муш не был впечатлен. "Что, ты думаешь, я никогда раньше не смотрел кино или что-то в этом роде? Я наркоман, а не дурак... --
АРФ АРФ!
"Что..." Муш повернулся и тут же был сбит буквально тонной гиперактивного металла и зубов, о боже, какие большие зубы .
Он перекатился по ним обоим, и Муш, который уже получил большое наказание, довольно быстро потерял сознание.
Штурм нахмурился, когда они приблизились к месту битвы. Стало слишком тихо... Драка закончилась?
Что ж, тогда ему лучше добраться туда раньше, чем позже.
Он постучал в окно и, когда оно опустилось, сказал: "Я прыгну вперед. Думаю, у меня достаточно в запасе, но на всякий случай дайте мне ваше ружье.
Агент подскочил. "Сэр?!"
"Ты слышал меня."
"Вот тебе, Штурмовик", -- сказал сидящий напротив другого агент, протягивая герою через окно пистолет. -- Резиновые патроны там.
"Превосходно."
Штурмовик стрелял в себя, пока магазин не опустел, каждый патрон останавливался замертво, когда попадал в него и падал на бетон внизу.
"Ага, это меня вполне устроило. До встречи!"
С этими словами он отпустил машину и позволил всей своей инерции сразу остановиться, а затем бросился вперед, мимо фургона СКП и грузовика, который вел их.
Склад был таким же, как он помнил его с прошлого раза, когда был здесь, только намного чище. Кроме того, в прошлый раз Муш не лежал на полу без сознания.
-- Ага, -- красноречиво сказал Штурм.
Звук лязга металла привлек его внимание, и, предварительно убедившись, что Муш никуда не денется, он обошел склад и увидел любопытное зрелище.
Сломанный вилочный погрузчик с кучей разноцветных шаров в кабине, буксируемый чем-то, похожим на разрушающий шар с лицом.
"Продолжайте идти, но не попадайтесь на глаза!"
"АРФ АРФ!"
Мяч отскочил вперед, и когда погрузчик тронулся, он показал высокого худощавого человека в комбинезоне поверх фиолетовой рубашки. У них были длинные волосы, собранные в хвост, и они были одеты в очень грубую маску, состоящую из банданы и сварочных очков. Больше всего в них бросались в глаза красные сапоги, но массивный молот был на втором месте.
Они повернулись к нему лицом и замерли. Штурм оглянулся на Маша и быстро сложил два и два. Ухмыляясь, он шагнул вперед, чтобы поздравить их, но тут злодей издал громкий стон и пошевелился.
Ну, черт. Агентов еще не было, так что Штурм не мог оставить Маша в покое... Ну ладно. Он поднял другой плащ большим пальцем и позвал.
"Молодец!"
Они нерешительно кивнули, затем повернулись и последовали за своей... тварью за здание, скрывшись из виду.
Штурмовик подождал, не передумают ли они и вернутся, но этого не произошло, поэтому он снова сосредоточился на Маше.
Это должен был быть интересный отчет. Он задавался вопросом, каким цветом он сможет заставить Хрюшу превратиться на этот раз!
Sidestory:Tattle log: Mush.
Mush - The Merchants' Muscle
HP: 30 ATK: 3 DEF: Variable
Самый низкий из минимумов, когда дело доходит до сцены на мысе Brockton Bay. Первоначально британский иммигрант, Муш переживал тяжелые времена, и ему так и не удалось подняться, и в конце концов он нашел свой путь в торговцев. Как оборотень, Муш более опасен, чем предполагает его репутация. Обычно полагаясь на мусор, который Торговцы оставляют повсюду, куда бы они ни пошли, если он наденет свои щупальца на что-то более сильное, он действительно сможет убраться в доме. Он потенциально может достигать размеров зданий, если у него есть доступ к достаточному количеству мусора. Слаб к взрывам, которые сносят его броню.
Сплетни саперов:
S: Я говорю, что это выглядит очень антисанитарно. Н: Подождите... этот парень выглядит знакомым. Ч: Как это возможно? Мы встречались только с боссом и ее... соратниками. Доктор Н: Я разыскивал некоторых злодеев залива прошлой ночью, когда мистер Х. давал мне уроки. Кажется, его зовут Муш? Дж.: Подождите, это не тот парень, который разрушил это место? Дж: Ип! Думаю, ему не понравилось, что я это сказал! S: Ну, мы знаем, что делать с мошенниками, нападающими на нас, не так ли, ребята? ЗАРЯД-- ... С: --эрг... Г: Нет.
Звезды 2-0
????????????? ? ? ? ? ? ?
Вы уверены, что это было лучше всего сделать?
Я не уверен, что ты имеешь в виду. Ей нужна была помощь, и я помог ей.
Она бы, должна была догадаться сама.
Бьюсь об заклад, она могла бы справиться с этим мусорщиком в одиночку! Он уже еле стоял!
Может быть, может быть... Но я не уверен, что вы видели то, что видел я.
Простите?
Я заглянул в ее прошлое... Это девушка, потерявшая веру. Ее желание относительно звезд было последней, отчаянной надеждой, и я исполнил ее. Тогда она обратилась за помощью. Она уже обращалась за помощью и получила отказ. Я не буду последним, кто откажет ей в помощи.
...Полагаю, я могу принять это...
Она еще молода, еще растет. Ребенок должен иметь возможность рассчитывать на помощь там, где она необходима. Возможно, на этот раз она не нуждалась в этом строго, но она думала, что нуждалась.
Хорошо, вы высказали свое мнение, ваше высочество.
Я рад, Полари.
Мама?
Да, Ригель?
...
Давай, говори.
Как вы думаете, я могу чем-то помочь? Я должен был заставить тебя исполнить ее желание, я чувствую, что могу сделать больше.
Понимаю. Что у тебя было на уме?
???????????????????
????????????????????????????
-- ...И вот я свернул за угол и увидел самое странное, что я когда-либо видел... -- Штурм замолчал, нахмурив брови. "...неделю. Самое странное за всю неделю. Может быть, попаду в мою десятку лучших за месяц, сразу после того, как зашел к Бесстрашному, шепча милые глупости своему лан--
Мисс Милиция откашлялась.
"Правильно, хорошо. Я видел разрушительный шар, который подпрыгивал сам по себе, тащил за собой вилочный погрузчик или что-то еще на цепи и лаял, как собака".
Штурмовик позволил фразе повисеть там на мгновение, пока остальная часть местного Протектората уставилась на него.
-- Как собака, -- повторил он.
"Да, я услышал тебя в первый раз, Штурмовик", -- ровным голосом сказал директор Пиггот. -- Как ты сам сказал, вряд ли это самая странная вещь, о которой кто-либо из нас слышал.
"Правильно, хорошо. Рядом с ним стоял кто-то, я могу только предположить, что это Тинкер. Он ухмыльнулся, когда Оружейник оживился.Для большинства разница между его вниманием и просто стоянием по стойке смирно была незначительной, но Штурмовик провел долгие часы, работая над тем, чтобы получить хоть какой-то ответ от этого человека. "Да, я должен думать, что Муш застал их врасплох, или у них был действительно повседневный костюм. Только комбинезон и очки.
Пиггот фыркнул. "Ну, это бесполезно. Это может быть любой докер. Что-нибудь еще?"
Штурм пожал плечами. "Разноцветные ботинки, большой молот... но там внизу может быть кто угодно. Я видел вокруг кучу таких же молотков, как у них. Ой!" Он щелкнул пальцами. "Вьющиеся волосы. У них были длинные вьющиеся волосы, собранные в хвост".
-- О, может быть, это женщина? -- спросил Батарея.
-- Волнуешься, любимый? Он рассмеялся над шлепком, который отскочил от него. "Но может быть. Я не мог сказать, насколько мешковаты были их комбинезоны. Могла бы быть парнем, длинные волосы в наши дни становятся все более популярными".
"Ну, по крайней мере, с этим можно работать", -- заметил директор. "Вы дали им мягкую продажу? Вы явно не пытались привлечь их.
-- Нет, я вообще с ними не разговаривал.
-- Ты ... --
Маш просыпался, а там была только я. Я решил, что арест плохого парня стоит того, чтобы пропустить вербовочную презентацию. Я уверен, что у нас будет еще один шанс".
Директор Пиггот нахмурился. "Нападение, вы прекрасно знаете..." Она остановилась со стоном. "Почему я вообще беспокоюсь. Конечно, ты знаешь, тебе просто все равно".
-- Ой, ты так хорошо меня знаешь... -- взвизгнул Штурм, когда еще один удар Бэттери ударил его головой по столу. "Хорошо хорошо!"
-- Мы получили что-нибудь от Маша? -- спросил Батарея, теперь игнорируя его.
Оружейник поморщился. -- Да, хотя насколько это полезно -- вопрос спорный. Он утверждает, что был трезв, но его биология даже в состоянии покоя затрудняет определение без проверки Панацеи. Вполне возможно, что на самом деле он был побежден группой... -- Он колебался всего секунду. -- ...разноцветные бомбы, которые могли говорить, взрываться, не причиняя себе вреда, и из них торчали заводные ключи... или у него могли быть галлюцинации. Невозможно узнать, не побывав там".
"Я действительно видел кучу шаров разных цветов в погрузчике", -- добавил Штурмовик. -- Забыл упомянуть об этом.
"Я бы назвал их взрывчаткой Тинкер, потому что там явно взорвались бомбы, но как туда вписывается разрушающий шар? И что им нужно от вилочного погрузчика, который требует всего этого, а не просто разбирает его на части?" Оружейник разочарованно покачал головой. "У нас недостаточно информации".
Наступила пауза, все ждали, что еще кто-нибудь скажет.
Штурм закашлялся. "Значит, докеры полностью знают о Тинкере, верно?"
"Какой? Почему ты так думаешь?" -- спросил Пиггот.
"Пока я ждал, когда нас пропустят через ворота, прогремел мощный взрыв, а затем позвонил парню впереди". Штурм нахмурился, вспоминая. "Это было немного подозрительно, но потом он посмотрел на меня так, как он посмотрел на меня. Я просто чувствую, что они что-то скрывают. Назовите это догадкой".
-- Интуиция в отпуске, -- ровно сказал Пиггот, -- взорвалась бомба, и они звонили, чтобы убедиться, что все в порядке.
-- Но как они узнали, что взорвались доки?
"Поверьте мне, я знаю все о паранойе. Лучше перестраховаться, чем сожалеть, -- сказал Пиггот. Затем она сделала паузу, снова прокручивая в голове свои слова, и выругалась. "Черт. Теперь нам придется следить за DWU, как будто мы еще не исхудали. Она указала на Оружейника, который кивнул. -- Тем временем мы назовем этого человека временным Тинкером 5 под кодовым именем...
-- Игрушечник, -- предложила Милиция. "Маш почти заставил эти бомбы звучать мило, а с заводными ключами они, должно быть, выглядели как игрушки".
Директор кивнул. -- Значит, Игрушечник. Теперь, в соответствующих новостях, Милиция, вы сказали что-то о том, чтобы отправить Маша на реабилитационную программу?
ОмакотFluffybluff.
Эта Сущность путешествовала по космосу, когда обнаружила планету, проходящую Цикл . Решив, что краткий обмен данными является приемлемым расходом энергии, он вошел в подпространство, в котором находилась другая Сущность, и отправил запросы трем активным собраниям Осколков. Сущностям не
хватало эмоционального интеллекта, чтобы "не любить" то, что они узнали, но данные, собранные этой Сущностью , дали отрицательную обратную связь. Казалось бы, этот Цикл изначально был совместным проектом Мыслителя и Воина , однако в результате инцидента Мыслитель был уничтожен, а Воин погиб.
Аватар уходит в стазис.
Изучая "эмоции" других форм жизни, эта Сущность знала, что, если Сион проснется и узнает, что его "партнер" Иденумер, он, скорее всего, впадет в иррациональное безумие, которое в конечном итоге сведет на нет цель засеивания этого мира Осколками.
Эта Сущность зашла в тупик в плане дальнейших действий -- подождите, что это было?
Эта Сущность была отключена от обработки, когда обнаружила аномалию. Он знал эту аномалию. Wish Star Power,аномалия, которая привела к единственному известному неудачному циклу . Эта Сущность хорошо знала аномалию, ибоЭта Сущностьбыл тем, кому помешала Сила Звезды Желаний , едва пережив разрушительные усилия своих хозяев.
Анализ, проведенный Thinker Shards This Entity, показал, что сила аномалии в этом мире все еще развивается. Но Осколки Воина были плохо подготовлены, чтобы справиться с такой угрозой для Сущностей.
Эта Сущность теперь знала оптимальный план действий. Как бы то ни было, Цикл был обречен снова потерпеть неудачу из-за Силы Звезды Желаний . Однако эта Сущность имела опыт и извлекла уроки из предыдущей встречи.
Создание нового Exor потребовало бы значительных ресурсов, но необходимо для устраненияЗион , чтобы Эта Сущностьмогла взять под контроль оставшиеся Осколки Воина .
Жаль, что Звездная Сила не сорвала Цикл раньше, но на этот раз Создатель был готов.
Тейлору с сонным ворчанием хлопнула по будильнику, отворачиваясь от надоедливого звука. Часы , как и было задумано, вздрогнули, ожили и спрыгнули с тумбочки, переваливаясь под ее кроватью. Он неуклонно тикал в течение пяти минут, а затем
... БРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРР так
до сопливым голосом Тейлор вскочил с криком и упал с кровати. Она заметила злые маленькие часы и схватилась за них, но они ловко отступили от ее досягаемости, заставив ее ползти за ними под кровать, пока они больше не могли избегать ее. Она шлепала его, пока он не заткнулся и не застонал. Когда она восстановила его, это казалось гораздо лучшей идеей, но теперь ей, возможно, придется представить его своему молоту.
Или она могла бы просто найти способ отрегулировать его громкость. Или, может быть, изменить звук на что-то, что могло бы разбудить ее, не пугая ее. Это, наверное, было лучше.
-- Я вижу, ты вовремя.
Тейлор дернулась, ударившись головой о нижнюю часть каркаса кровати. Она зашипела от боли и отпрянула назад.
Дэнни вздрогнул. -- Извини за этого ребенка. Он нахмурился, когда она поставила часы обратно на стол. "Еще один миньон уже? Тейлор... --
Нет, просто часы, -- сказала она. -- На этот раз я очень старался не оживить его. Она сделала паузу. -- Ну, во всяком случае, не разумный. Он лишь немного умнее, чем roomba. Грубо."
-- Верно, -- сказал он неуверенно. "Завтрак уже готовится. Должен ждать, когда ты спустишься вниз.
"Спасибо папа."
-----------------------------
Быстро приняв душ, Тейлор спустился на полпути по лестнице, прежде чем обернуться. Когда она вошла на кухню, Дэнни поднял на нее бровь.
-- О чем это было?
Она улыбнулась, смутившись. "Я почти пытался пойти в школу в комбинезоне... наверное, это не очень хорошая идея".
" Вашкомбинезон, да? Он покачал головой. "Да, хороший звонок. Ты сказал, что герой... Штурмовик, увидел тебя в них, так что они вполне могут быть твоим костюмом. Лучше не рисковать.
-- Да, вот почему, -- пробормотала она.
Дэнни нахмурился, но решил сменить тему. -- Знаешь, я думаю, мне нравится, когда твои волосы вот так собраны. Хотя твои волосы довольно узнаваемы. Может, мне выкопать утюжок Аннет, чтобы ты могла поправить волосы, когда будешь в костюме?
Тейлор скривилась, накручивая волосы на палец.
"Или не. Просто предложение".
Он расставил тарелки с яйцами и беконом, а также вручил Тейлору банан. Он сел напротив нее, и какое-то время они оба молча ели.
"Ой!" -- сказал Тейлор. Она сглотнула, прежде чем продолжить. "Кстати, о предложениях, можешь принести ребятам книги и фильмы, когда пойдешь на работу? Я полагаю, что Нобелю и ребятам будет скучно без меня и нечего делать".
Дэнни кивнул. "Я думаю, что в комнате отдыха есть VHS-плеер. Я могу придумать несколько фильмов, которые должен посмотреть каждый".Он нахмурился в раздумьях. -- Знаешь... Может быть, они даже почерпнут какие-то идеи из боевика. Или что-то. И всем нужно посмотреть "Звездные войны".
Тейлор кивнул. -- ...В комнате отдыха? Сколько людей знает о них снова?"
-- Курт и Лейси, конечно, и еще несколько человек, которым я доверяю, знают, кто ты такой, но почти все знают, что поблизости есть Тинкер. Они будут в безопасности.
-- Хорошо, -- вздохнула она. Она осмотрелась. -- Где... --
Твой рюкзак у двери. Он сделал паузу. -- Поскольку мы вносим предложения... -- пробормотал он.
"Какой?"
-- Те значки, над которыми ты работала, -- начал он, глядя на заколку со смайликом , которую она использовала как заколку для волос."Сколько ты уже сделал?"
"О, я провела все последние несколько дней, делая их", -- весело сказала она. -- Этот, помимо всего прочего, не дает мне почувствовать головокружение, а еще один делает тебя жестче, а другой, по сути, заставляет тебя бить всех, кто к тебе прикасается...
-- Что? -- сказал он, пораженный.
"Это всего лишь статический разряд, хотя я могу усилить его, если захочу ", -- прошептала она. "Большинство из того, что я сделал, -- это косметические украшения для школы. Есть Эмблемы, которые меняют цвет вашей одежды: M, L, W, P, D и Wa, а также пара других, которые я еще не сделал".
"Ва?"
"Это как перевернутая буква L? Я тоже не понимаю". Она вытащила из кармана маленькую булавку с нотой. "Я думаю, что самыми забавными будут значки FX. Это заставляет вас звенеть, как колокольчик, когда вы двигаетесь, прямо как Тинкер Белл!"
-- Чисто, -- сказал Дэнни. Он поморщился. "Но я думаю... я думаю, вам следует подождать еще немного, прежде чем пытаться их продать.Или, может быть, вы можете попросить одного из ваших миньонов продать их вам?"
Тейлор моргнул. -- Что... почему?
Он вздохнул. "Прошло меньше недели с тех пор, как СКП стало известно о новом Tinker in the Bay, и я думаю, что притворяться, что продал их, может быть, немного подтолкнуть его. Может быть, нам стоит подождать, пока ты не станешь более известен?
-- Ну, а как еще мне это сделать?
Дэнни нахмурился в раздумьях. "Хм... Может быть, еще пылесосы? Или тот рюкзак со шлангом, о котором ты говорил? Они достаточно полезны, чтобы их можно было продавать, и достаточно безопасны. Они в безопасности, верно? -- добавил он, взглянув на шкаф, где хранился "Полтергаст".
-- Конечно. Тейлор нахмурился. "Знаете, я потратил много времени и сил на эти значки".
-- Я знаю, и мне жаль просить вас об этом после всего этого, -- сказал он, и так оно и было. -- Но я просто не уверен, что это хорошая идея.Еще нет."
Тейлор задумчиво посмотрел на стол, затем со вздохом смягчился. "Хорошо, хорошо. Но я все еще ношу свою".
-- Хорошо, -- сказал он с облегчением. "Я не вижу в этом никакого вреда. В конце концов, я бы не хотел, чтобы у тебя закружилась голова.
Тейлор кивнула, решив не упоминать о значке Zap Tap, который все еще был в ее кармане.
Дэнни допил остатки кофе. "Хорошо. Ладно, я принесу несколько книг для твоих бомб. Хочешь, я отвезу тебя в школу или... --
Я пойду пешком, -- тут же сказала она. Когда он удивился ее настойчивому тону, она продолжила: "Небольшое упражнение никому не повредит".
Он еще мгновение смотрел на нее, затем кивнул. "Если ты так говоришь. Будь в безопасности, детка". Он взъерошил ей волосы и вышел из кухни наверх.
Тейлор еще несколько минут сидел неподвижно, глядя на часы.
Ей очень не хотелось возвращаться в школу. Последние несколько недель были потрясающими, несмотря на нападение злодея... это было похоже на сон.
Она не хотела просыпаться.
Вау, много драматизма? Тейлор закатила глаза и встала. Проблема не исчезнет, ??если она проигнорирует ее, так что она могла бы повернуться лицом к лицу с ней.
Это дух!
Она помолчала, потом покачала головой. Она перекинула сумку через плечо и вышла за дверь.
Школа Уинслоу была именно такой, какой ее помнил Тейлор. Она задавалась вопросом, действительно ли уборщик что-нибудь сделал;несмотря на то, что это был первый день после лета, здание все еще было грязным и ветхим. Она могла бы поклясться, что даже увидела бирку АПП в толпе, прежде чем войти внутрь.
Вероятно, все было не так плохо, как казалось. Во всяком случае, она надеялась, что нет, но грохот вентиляционного отверстия на потолке, когда она вошла, вероятно, не был хорошим знаком. Она задавалась вопросом, сможет ли она это починить... Насколько сложно взломать замок? Она могла бы вернуться после того, как все будут дома, и поработать, может быть, заставить кондиционер работать. Подожди, а на входных дверях были замки? Она знала, что камеры не работают.
Или знали, и никого не интересовало, что происходит в школе. Либо было вероятно.
Она отбросила эти идеи и взяла свое расписание на стойке регистрации. Тейлор улыбнулась, когда увидела, что ее классная комната занята миссис Нотт. Она была любимой учительницей Тейлора в прошлом году, так как ей, казалось, было наплевать.
Это было немного, но это было больше, чем у любого другого учителя.
Тейлор почувствовала, как по ее позвоночнику пробежала дрожь, и повернулась. В толпе она увидела вспышку рыжих волос. Тейлор повернулась и быстро направилась в класс.
Миссис Нотт улыбнулась ей, когда она вошла в компьютерный класс.
-- Рад снова вас видеть, мисс Хеберт. Она повернулась к своему столу и стала ждать, когда прозвенит звонок.
Тейлор, со своей стороны, села за монитор. Это напомнило ей, что ей нужно собрать приличный компьютер. У нее все еще были деньги от продажи ботинок, но будет ли этого достаточно? Вероятно, будет дешевле купить детали и построить свою собственную...
Небольшой толчок выбил ее из блуждающих мыслей, и она потянулась посмотреть, что это было. Спитбол. Классический.
Тейлор оглянулась через плечо и увидела одного из друзей Эммы, сидящего в другом конце комнаты. Маленькая мышка. Мэдисон? Это звучало правильно. Тейлор мало что знал о ней, кроме того, что она раздражала. Весной прошлого года она запрыгнула на подножку "относиться к Тейлору как к мусору".
Тейлор долго смотрел на нее и немного обрадовался, увидев, что эта неискренняя улыбка немного спала, прежде чем она снова повернулась к монитору и проигнорировала ее.
Она надеялась, что Эмму и Софию будет так же легко игнорировать. Их бы не было, но Тейлор мог надеяться.
Когда прозвенел звонок на первый урок, Тейлор попыталась бежать на первый урок. Надеюсь, если она будет достаточно быстрой, она сможет переходить из одного класса в другой, ни разу не столкнувшись с Эммой. Она не сможет избежать их в классе, но есть предел тому, что они будут делать перед учителями. Им многое сойдет с рук, но не все. (С надеждой).
"О Тейлор! Это ты?
Тейлор остановилась и закрыла глаза . Она медленно повернулась к Эмме, которая улыбалась ей. Мэдисон и еще пара друзей стояли позади нее.
Эмма сцепила руки. -- Я почти не узнал тебя в такой одежде. Должен сказать, я ненавижу новый образ".
Тейлор, не задумываясь, посмотрела на свой наряд и поняла, что вместо своей обычной мешковатой одежды она выбрала пару почти облегающих джинсов и футболку. Внезапно почувствовав себя незащищенной, она протянула руку и потерла руки.
Галерея арахиса хихикнула, когда Эмма продолжила. "Я полностью понимаю, почему ты раньше носил всю эту мешковатую одежду. Я бы тоже хотел спрятать такое тело.
...это не очень красиво!
Тейлор нахмурился. "Ты прав, нехорошо с моей стороны выставлять всех остальных в дурном свете", -- услышала она свой собственный голос.
Глаза Эммы расширились от удивления, и Тейлор воспользовался возможностью, чтобы уйти и добраться до класса, прежде чем она смогла прийти в себя.
Первый период, к счастью, не был одним из тех, что она делила с Эммой или Софией, хотя была одна девушка, которая продолжала насмехаться над ней, в которой она смутно узнавала одну из тех, кто иногда стоял позади Эммы. Однако она не была достаточно смелой, чтобы попробовать что-либо самостоятельно, поэтому Тейлор смогла спокойно сосредоточиться на учебной программе.
Однако во втором классе она оказалась впереди всех. Она действительно не обращала внимания на других, когда они просочились внутрь, потому что она достала свой альбом для рисования и рисовала. Только каракули, потому что она была очень осторожна, чтобы не рисовать настоящие идеи Мастерства там, где их мог увидеть кто-нибудь из Уинслоу.
Учительница, миссис Франклин, вошла как раз в тот момент, когда прозвенел звонок, и сообщила им, что учебный план все еще печатается из-за проблем с принтером в учительской, а затем вышла, чтобы забрать его.
Почти в тот же момент, когда дверь закрылась, в комнате воцарился хаос. Тейлор вздохнула, когда мимо пролетел бумажный самолетик и отскочил от ее очков.
Человек позади нее похлопал ее по плечу, и Тейлор, не глядя, убрал палец.
"Оставь меня в покое."
Она снова сосредоточилась на своем альбоме для рисования и только приложила карандаш к бумаге, когда другой человек схватил ее за плечо и потянул назад.
"Эмма сказала мне, что ты пошел и вырастил позвоночник", -- сказала София низким голосом, убедившись, что только Тейлор мог ее услышать. Тейлор не была уверена, почему она беспокоилась, буквально никто в школе так или иначе ничего с этим не сделал бы, но прежде чем она смогла озвучить эту мысль, рука Софии сжалась. "Это ошибка. Ты думаешь, что сможешь противостоять нам? Сильный ветер может сбить тебя с ног, а я могу ударить чертовски сильнее".
Тейлор одарил ее унылым взглядом. "Почему бы тебе не сказать мне, что ты на самом деле чувствуешь..." она хмыкнула, когда София схватила свой хвост и использовала его, чтобы с силой повернуть голову, пока она снова не оказалась лицом вперед.
-- Ты получишь только одно предупреждение, Хеберт. Знай свое место и оставайся там. Миссис
Франклин вернулась, и давление исчезло с ее плеча.
(...)
Пока учитель передавал их программу, Тейлор подумала про себя. Конечно, со всем, что она могла сделать, должно было быть что-то, что -то, что могло бы удержать Софию от ее спины?
Ну, это был ее Zap Tap, но что толку от крошечного разряда статического электричества? Это было самое большее, что ей могло сойти с рук, не вызывая подозрений.
Тем не менее, когда она потянулась, чтобы положить бумагу в свою сумку, она вернулась со значком в руке и прикрепила его к своим волосам, рядом с Чувством Прекрасного.
Я действительно должен получить ленту для волос или что-то в этом роде, если я надену ее прямо на волосы, вероятно, это будет выглядеть плохо. Определенно чувствует себя странно.
Остальной класс был в основном в порядке, несмотря на то, что София время от времени пинала свою парту.
И так день продолжился оттуда. Прозвенел звонок, Тейлор уклонялся от Эммы в коридорах, и уроки были отстойными, но не настолько, насколько могли бы быть. Тейлор подозревала, что они просто не тренировались после лета, и с каждым днем ??будет только хуже, но пока она терпела это.
К счастью, обед прошел без происшествий, а затем пришло время занятий с ее нелюбимым учителем, мистером Глэдли.
И Эмма, и София были в этом классе, плюс Мэдисон, и они провели урок открыто, громко шепча о том, какой хромой и глупый Тейлор, в то время как мистер Гладли игнорировал все.
Тейлор изо всех сил старалась не обращать на это внимания. Если она сосредоточилась на чем-то другом, блокировать слова было легко. И поэтому она вернулась к рисованию. Ничего особенного, просто каракули, пока ее мысли блуждали, и Гладли говорил о том, как он был взволнован, увидев их всех снова, и как им будет весело на его уроках. Тейлор был едва ли единственным, кто отключился.
По крайней мере, это не так плохо, как я помню. Или, может быть, работа с Бомбами, а совсем недавно и с Цепной Чавкой, заставила взглянуть на вещи по-новому. Нобель и Стерлинг были в порядке, но Клэй и Джубили могли быть горсткой, не говоря уже о Чавке.
Ей еще нужно было придумать ему имя. Ее? Это? На самом деле она не была уверена. Это был просто большой круглый шар из зубов, как вы определили его пол? Боб-омбы, по крайней мере, могли бы рассказать вам, кто они такие, а Чомп только и делал, что лаял. Может быть, что-то гендерно-нейтральное было бы лучше?
Тейлор задумчиво постучала карандашом по бумаге. Чичи? Как CC, для C hain C homp? Это было глупо? Ее сила подсказала ей, что Чомпсы могут быть как умными собаками, так и почти людьми, так что, возможно, она сможет узнать их мнение. Может быть, спросить, был ли это мальчик или девочка, пока она была на нем. Может быть, Боб-омбы знали бы, вообще-то, они могли бы определить пол друг друга с первого взгляда, если бы она правильно помнила...
Шарик бумаги ударил ее по голове, когда Глэдли была повернута спиной, и Тейлор равнодушно посмотрел на преступника. Мэдисон подмигнула и высунула язык, что, вероятно, показалось ей милым.
Тейлор что-то записал на чистом листе и показал им.
Ты уже сделал это сегодня.
Мэдисон нахмурилась, а Эмма выглядела расстроенной. София посмотрела на нее, но Тейлор просто снова отвернулся. Где она была?
Верно. Она спрашивала Боб-омбов, знают ли они, чем занимается Чичи сегодня после школы. Ей нужно было закончить работу над картом.В итоге это был всего лишь небольшой экскаватор, способный развивать скорость более ста миль в час. Рука с лопатой также была полностью функциональной, и Тейлор планировала мод, в котором она могла бы заменить лопату другими насадками. Захват может быть полезен для работы с тяжелыми и/или опасными материалами -- о, или, может быть, какой-нибудь лазер? Она поспорила, что сможет сделать лазер. В конце концов, она могла сделать почти все остальное.
Карт был бы таким крутым, когда он был бы готов, но у него был один недостаток. Это может быть полезно для передвижения, но она точно не сможет припарковать его в их гараже. Не без того, чтобы кто-нибудь видел, как она это делает. Ей придется оставлять его в доках, когда она им не пользуется, а это значит, что ей все равно придется полагаться на автобус или папу, чтобы добраться куда-нибудь.
Тейлору нужен был какой-то способ добраться туда и обратно, по крайней мере, из дома туда, где она оставила карт, чтобы ее не заметили.Pixelator был вариантом, но только после того, как она, наконец, собрала компьютер, способный справиться с процессом, плюс камеры, необходимые на другом конце. Но даже тогда Pixelator нуждался в независимом операторе, который оставался бы за штурвалом, пока он кого-то отправлял.
Так что еще там было?
Вот варп-свисток!
...Нет, Тейлор не хотел этого делать. Во-первых, она чувствовала, что должна оставить мамину флейту такой, какая она есть. Она не хотела использовать его для какого-то сумасшедшего устройства, оно было слишком особенным. А новая флейта будет слишком дорогой. Конечно, Тейлор мог бы использовать дешевый рекордер, но такая низкокачественная база привела бы к тому, что целевое местоположение свистка было бы в основном случайным. Слишком ненадежно.
О, тогда как насчет Волшебной кисти!
Тейлор нахмурился. Она все еще не была уверена во всей магии. Она что-то почувствовала, когда Чичи ожила, но у нее еще не было достаточно времени, чтобы снова попытаться достичь этого чувства. Ей, наверное, следует... подождать. О, ладно, кисть на самом деле не была волшебной, просто странная технология... Ладно, эти материалы все еще были недоступны. Для этого нужна целая радуга красок, созданных из эзотерических материалов, а ее первый урожай Грибов должен был быть готов всего через несколько дней. О, говоря об этом, было чего ждать с нетерпением...
Хм... Это сложно... Может быть, телепорт?
О, телепорт? У него был потенциал, но... затраты энергии выглядели довольно высокими. Ей нужно набраться сил, прежде чем она сможет использовать его, не привлекая к себе ненужного внимания. Тем не менее, она будет иметь это в виду. Может быть, стоит торговать с СКП в качестве демонстрации добросовестности?
...Ну... Может, варп-труба?
Тейлор сделал паузу. Да, да, это было хорошо. Довольно дешево в изготовлении, да и просто. Она собирала экскаватор, и нужно было немного покопаться, чтобы Трубы пустили корни... Да, это сработает.
Она ухмыльнулась.
О, хорошо, у меня закончились идеи...
------------------------------------
Эмма нахмурилась. "Посмотри на нее вон там, она так улыбается... Кем она себя возомнила?"
-- Не знаю, но мне не терпится показать ей обратное, -- сказала София.
-- Что она вообще там рисует?
София вытянула шею, чтобы посмотреть. "...похоже на какой-то странный гриб?"
"Пф. Придурок. Кого волнуют грибы?"
Деформация 2-2.
Первая неделя в школе была не такой плохой, как ожидала Тейлор, но, учитывая, что она наполовину ожидала настоящего нападения, это мало что говорило. Несмотря на ее угрозы, София никогда не нападала на Тейлора, за исключением случайных попыток споткнуться. Даже Эмма была не так уж плоха. Она казалась настолько сбитой с толку новым отношением Тейлора, что изо всех сил пыталась придумать новый материал. Даже когда Эмме удалось найти свой язык, видя ее такой неуравновешенной, Тейлору было легче ее игнорировать.
Нет, настоящая беда на прошлой неделе исходила от Мэдисон.
Маленькая мышь-мышка не была такой физической или личной, как две другие, но она компенсировала это чистой мелочностью. Плевки прекратились, но их сменил кошачий шепот, достаточно громкий, чтобы Тейлор услышал. Тейлор всегда держала при себе свой альбом для рисования, потому что бумаги, оставленные без присмотра на ее столе, исчезали, если она отводила от них взгляд хотя бы на секунду. И у нее не было доказательств, но Тейлор подозревала, что она была ответственна за то, что заплатила одному из студентов Торговца, чтобы тот пометил ее шкафчик, что, конечно, открыло больше материала для обзывательства.
Тейлор очень старался игнорировать все это. В конце концов, у нее были дела поважнее, чем школьные хулиганы... но она не была сделана из камня, и это начинало доходить до нее.
По крайней мере, у нее есть свои проекты, на которых нужно сосредоточиться, подумала она, приступая к последней проверке, чтобы убедиться, что Золотой богомол готов.
-- Ладно, посмотрим, -- сказал Тейлор, забираясь в кабину и поворачивая ключ. Карт содрогнулся, и она улыбнулась.
Потом резко умер.
"О, отлично, что я пропустил..."
------------------------------
Нобель смотрел, как Хозяин ворчал, наклоняясь выставленный двигатель. Она что-то поправила, и лопата тележки внезапно обмякла, качнувшись вниз, чтобы раздавить ей ногу.
Пока она выругалась, подпрыгивая на одной ноге, Нобель подошел к тому месту, где читал Клей.
-- Я беспокоюсь о Боссе, -- просто сказал он.
Клэй посмотрел на него, моргая, затем перевел взгляд на Тейлора. Она пыталась задушить гаечный ключ.
"Да, ее флюиды были не в себе всю неделю".
"Я знаю, что она не с нетерпением ждала школы, но она была очень напряжена". Нобель и Клэй оба вздрогнули, когда она бросила гаечный ключ, который обидел ее, заставив его отскочить от стены и попасть в ту странную будку, которая вспыхнула и попыталась сделать... что-то.Гаечный ключ выпал, искривился и наполовину расплавился.
Тейлор тяжело вздохнула и прислонилась к стене, позволяя волосам рассыпаться по лицу.
-- Угу, -- сказал Клэй. -- У нее большие проблемы с картом.
"Я не думаю, что проблема в карте, -- сказал Нобель. -- Может, мне стоит посмотреть, знает ли мистер Дэнни, что происходит.
Это хорошая идея! Я всегда иду к маме, когда что-то не так.
Две Бомбы смотрели, как Босс пытается взять себя в руки, минуту молчали, затем Нобель в замешательстве повернулся к Клэю. -- Ты только что что-то слышал?
-- Да, но я думал, что мне это показалось.
...Вы ничего не слышали.
-- Если ты так говоришь, таинственный голос.
--------------------------------------
О, я вижу, что не так! Посмотреть там!
-- О, теперь я вижу, -- пробормотал Тейлор. "Антигравитатор был неправильно подключен и потреблял от батареи гораздо больше энергии, чем требовалось". Это было достаточно просто исправить. Она вытащила провод и быстро заменила его.
С лязгом закрыв капот, она хлопнула в ладоши. "Хорошо!" -- объявил Тейлор. "Только нужно дать зарядиться аккумулятору, и через полчаса он будет готов к дороге!" Она ухмыльнулась. -- Кто-нибудь хочет отправиться со мной в круиз?
Нобель выглядел заинтересованным, но покачал головой. "Извините, Босс. Я собирался поговорить с твоим отцом кое о чем. Я также хочу узнать о поиске компьютера, потому что я слышал об этой штуке под названием PHO, и я подумал, что это звучит здорово".
"О, хорошая идея. Нам он тоже рано или поздно понадобится". Она повернулась к другой Бомбе. -- А ты, Клэй? Хотите покататься?
"Нет, я в порядке". Он поднял свою книгу. "У маленького дракона несварение желудка, и я думаю, что это как-то важно".
Тейлор хмыкнул. -- Ну, тогда...
-- Я пойду! -- закричала Джубили, вбегая. -- Я слышала слово "радость", и это звучит весело!
"Ну что ж, -- сказал Тейлор, снова улыбаясь, -- пойдем повеселимся!"
------------------------------
"...Итак, папа сейчас снимает квартиру в городе, пока они ждут, пока пройдет вся эта история с разводом, и я надеялся, что это означает, что ссоры прекратятся. Но нет, папа приехал в пятницу, чтобы забрать несколько вещей, которые он забыл, и они не успели пройти больше трех минут, как снова начали перекрикивать друг друга!" Виста зарычала про себя. -- Я имею в виду, серьезно? Ему просто нужно войти, взять свою кофейную кружку или что-то еще и уйти. Им даже не нужно было встречаться, он мог прийти, пока она была на работе! Мама ведь еще не успела поменять замки.
-- Знал бы он это? -- спросил Блокировщик. Он смотрел вперед по их маршруту. "Эй, подожди. Подходит толпа".
Виста стерла хмурое лицо с лица и улыбнулась камерам, когда их заметили. Это была туристическая группа, которая узнала их костюмы, и после нескольких автографов Стояк сказал что-то о необходимости вернуться в патруль, потому что зло никогда не отдыхает, или что-то в этом роде, Виста не обращала внимания. Как только они снова оказались вне пределов слышимости, она продолжила.
"Ну, может быть, не о замках, но он все равно должен знать, когда мама там или нет. Они были женаты всего... двенадцать лет.
"Может быть, если бы он обращал внимание на такие вещи, они все равно были бы испорчены..." Часы остановились, поморщившись. -- Извини, это было не смешно.
-- Нет, нет, ты прав. Низкорослая девушка вздохнула. "Я просто... я бы хотел, чтобы они могли просто поговоритьдруг другу, понимаешь?Может быть, если бы они действительно слушали друг друга, а не защищались, все было бы нормально?
-- Нормально... Вот это шутка, -- тихо сказал Клок.
"...Ты в порядке?"
"Да." Он прочистил горло. -- Да, давай сменим тему. Что вы думаете о новой девушке?
" Угу ". Виста закатила глаза. "Теневой охотник. Боже, я думал, что режиссер был крутым парнем... --
Эй . Часы щелкнули, и его голос вернул дразнящий тон. -- Язык, юная леди.
-- О, не начинай, -- проворчала она, толкая его. "Серьезно, что не так с этой девушкой? Ведет себя так, как будто она горячая..."
Часы повернулись, чтобы посмотреть на нее, и ей не нужно было видеть его лицо, чтобы представить его широкую ухмылку.
-- ...дерьмо, но что она сделала? Запугал несколько торговцев? Я дрался с настоящими плащами, но она обращается со мной, как с маленьким ребенком!"
Стояк воспользовался моментом, чтобы помахать проходящему мимо бегуну на другой стороне улицы. -- Клянусь, этот парень здесь каждый раз, когда мы выбираем этот маршрут... в любом случае, в чем проблема? Я обращаюсь с тобой как с ребенком".
-- Да, но ты не это имеешь в виду , -- сказала Виста. Она покосилась на него. -- Вы не знаете, верно?
Часы небрежно свистнули, а потом расхохотались, когда она шлепнула его.
"Придурок."
-- Но да, я понимаю, о чем ты говоришь. Она горячая, но ее личность сильно отталкивает. Я бы не дотронулся до него десятифутовым шестом.
"Да, Часы. Именно об этом я и говорил, молодец".
Он пожал плечами. "Эй, у меня действительно не было возможности поговорить с ней много. Это все, что у меня есть".
-- Вы
... -- Часы, Виста, входите.
Виста выпрямилась. Она приложила палец к наушнику. "Виста здесь".
-- Что случилось, Эгида? Вижу, застрял на пульте, -- протянул Клокс.
"Часы... Послушайте, ребята, где вы сейчас? Вы ведь на маршруте патрулирования Башен? -- спросил Эгис.
Стояк взглянул на ближайший дорожный знак. "Да, на углу Симмонс и Четвертой. Я думаю, мы были готовы начать поворачивать обратно к Бордуолк
... -- Симмон, дерьмо.
"Что случилось?" -- спросила Виста.
"Мы только что получили предупреждение о том, что Скрип находится в этом районе".
"Какой?" Два Уорда обменялись взглядами. -- С каких это пор Торговцы вышли таким путем?
"Я не знаю, почему Торговцы что-то делают?" Часы заржали.
-- Следи, и если увидишь ее, немедленно звони.
Vista услышала высокий, нарастающий звук. Она повернулась и посмотрела на Симмонс-роуд, туда, откуда они пришли.
-- Ни при каких обстоятельствах ты не должен с ней связываться.
Желтый автомобиль свернул за угол, два колеса оторвались от земли, когда его занесло в сторону. Казалось, он завис на мгновение, рискуя потерять равновесие, как вдруг его колеса снова ударились о мостовую, и он с ревом понесся в их сторону.
"Часы, смотрите!"
"Какой? Разве это... Не ходите и...!
Виста постучала по коммуникатору, отключив его, а затем протянула обе руки.
"Что делаешь?!" -- спросил Клок, переводя взгляд с нее на приближающуюся машину. Теперь этот звук можно было идентифицировать как маниакальный смех.
Виста ухмыльнулась. "Просто смотри..."
Клок инстинктивно посмотрел на свое запястье в поисках визуального кляпа, и поэтому он чуть не промахнулся, когда пространство перед мчащимся транспортным средством растянулось . Смотреть на это было дезориентирующим, как это часто бывает с мощью Vista. Снаружи ничего не изменилось, но внутри полмили дороги растянулись на десять. Из-за этого взгляд сквозь пространство вызывал головную боль, но он имел ожидаемый эффект значительного замедления Скрип.
Ну нет, она шла с той же скоростью, но только черепашьей.
-- Круто, ты ее поймал, -- сказал Клок. "Что теперь?"
Виста посмотрел на него и указал на грузовик. Стояк тупо уставился на нее.
"Прикоснись к машине, идиот!"
Часы посмотрели на автомобиль. "Это машина? Выглядит странно..." Было трудно что-либо разглядеть за пределами пространственного искажения, но он пожал плечами и подошел. Когда машина Скрип приблизилась к нему, он постучал по ней, зашипев от ощущения. В конце концов, он все еще задевал высокоскоростную машину.
Машина остановилась, и две фигуры вылетели из открытого верха. Они взлетели над искривленным пространством, и Виста позволила всему вернуться в нормальное русло. Транспортное средство зловеще заскрипело, когда мир сжался вокруг него, но в остальном держался.
Тем временем водитель все еще несся по воздуху, и Виста задохнулась. Затем Клок тоже ахнул, на этот раз в замешательстве, когда они упали на землю, покатившись, прежде чем снова вскочить на ноги, явно невозмутимые. Другая фигура, маленькая круглая... вещь, с криком упала на вытянутые руки водителя.
"...Хм", -- сказали они. Они постучали по боку круглого существа, прервав его крики. "Расслабьтесь, мы в порядке. И напомни мне пристегнуть ремни безопасности, когда мы вернемся, я зналЯ что-то забыл".
Красное существо открыло глаза и выпрыгнуло из их рук. "М-мы можем идти... медленнее, в следующий раз, Босс? Это было слишком ф-быстро..."
"Это было всего 120 миль в час! Это на полных тридцать ниже максимума, мы были в порядке!"
-- Ты не Скрип, -- сказал Клокблокер, глядя на странного человека. Он посмотрел на машину и моргнул под маской. Как они заставили строительную технику работать так быстро?
Фигура дернулась, видимо, еще не заметив их. "О, э-э. Привет?" Они -- она? -- переводили взгляд с него на Висту и обратно. "Эй, подождите, это вы меня остановили? Что дает?!"
Виста скрестила руки. "Ну, а кто еще в этом городе ездит на форсированных грузовиках, кроме Скрип? Мы думали, что это ты!
Очевидный Тинкер издал обиженный звук, поэтому Клок вмешался. "И иногда Убер и Лит. Кроме того, вы превышали скорость. Как много."
"Глупые правила дорожного движения..." Она повернулась к экскаватору и потянулась, чтобы выключить зажигание.
-- Эй, подожди, это не...
В тот момент, когда она коснулась его, что-то оранжевое на лямке ее комбинезона вспыхнуло, и снова послышался звук двигателя автомобиля. Он продвинулся вперед примерно на фут с прежней скоростью, прежде чем ей удалось заглушить двигатель, и он остановился как вкопанный.
"--работай. Хм." Он наклонил голову.
Маленькое красное существо, сидевшее на месте, казалось, пришло в себя и встало на трясущиеся ноги. "Серьезно, Босс, это было слишком быстро..."
"Да ладно, Джубили! Мне нужно было знать, как он выдержит такие скорости!" С восторженным хихиканьем она подняла большой палец вверх. "Ответ: отлично!"
Виста кашлянул. Лудильщик снова подпрыгнул, глядя на них с явным удивлением.
"Ты все еще здесь?"
"Ну, да! Кто ты такой, и почему тебе пришлось тестировать свою... штуку в жилой зоне?!
Тинкер огляделся. "Жилой... подождите, где это? Это башни? Вау, неплохое время".
-- Ты не знал? -- спросил Часы.
"Мы ехали так быстро, что я не могла толком прочитать знаки..." Она застенчиво кашлянула и повернулась к бомбе. -- Ладно, да, может быть, ты и прав, Джу. Я пойду медленнее".
-- Спасибо, Босс.
Виста закрыла глаза и глубоко вздохнула. Им всем дали указания, как вести себя с невраждебными и не относящимися к Протекторату плащами, но эти двое вели себя совсем не так, как им было сказано. "Послушай, хорошо. Может, тебе стоит пойти с нами на СКП, и мы сможем...
"Вы из отдела по связям с общественностью? Что я говорю, конечно, вы! Тинкер ударила себя по голове. "Да. Ты Виста, я тебя, конечно, знаю, и ты...?
"Часоблок, к вашим услугам!" Он принял глупую позу.
Красный... что это было, бомба? Это было похоже на бомбу, и почему это звучало знакомо? Красная бомба хихикнула. -- Эй, он мне нравится!
"Всегда приятно встретить фаната", -- сказал он, поклонившись. -- А еще лучше сделать новый.
-- Часы, ты перестанешь возиться? -- прошипела Виста. -- Ты все еще больше запутываешь, алло? -- сказала она, когда ее наушник снова замолчал.
"Виста, что происходит? Куда ты пропал?!
"Расслабься, Эгида, мы все еще на том же месте. Оказывается, это был вовсе не Скрип, а просто какой-то... -- она оглядела их. -- ...новый... Тинкер, наверное.
"Какой? Кто... нет, это не важно... ну, это важно, но... Скрип все еще где-то поблизости, и ее заметили, направляющейся прямо к вам!
Часы театрально вздохнули. -- Эгида, Виста только что сказала тебе, что это всего лишь...
С чудовищным визгом резины об асфальт из-за угла вырулил огромный уродливый грузовик.
Он остановился на перекрестке, и Часы ненадолго встретились взглядом с женщиной, которая, несомненно, была Скрип, сидевшей за рулем.
Все четверо стояли, застыв, как олени в свете фар.
Садистская ухмылка медленно расползлась по лицу Торговки, и она завела двигатель, издавая звук, похожий на рычание большой хищной кошки.
-- ...Думаю, в тележке поместятся все четверо, -- предположил Лудильщик, не отрывая взгляда от торговца.
Скрип нажал на газ, и массивные колеса грузовика вспороли тротуар. Часы были сбиты с ног Тинкером и брошены в кабину автомобиля. Он мельком увидел, как Виста и бомба прыгнули на заднюю часть экскаватора, а затем ему пришлось вскарабкаться на ноги, чтобы не свалиться с сиденья, когда рядом с ним протиснулся Тинкер.
-- Джубили, возьми на заметку, -- сказала она, включая зажигание. "Настоящая кабина для карта. С пассажирами будет легче иметь дело.
"Наступи на него, Босс!"
Машина ожила и рванулась вперед, вызвав визг Висты от внезапного ускорения. Не прошло и минуты, как грузовик Скрип, наконец, набрал обороты и в то же время с грохотом помчался за ними.
----------------------------------------
"Часы? Часы, ответь мне! Виста?
Карлос разочарованно хмыкнул, так как они оба не ответили.
"Да ладно, а где кнопка..."
-- Эгида, в чем дело? -- спросил Триумф, подойдя к нему сзади.
"Я думаю, что Clock и Vista в беде, и они не отвечают на свои звонки. А теперь я забыл, как подключиться к камере шлема Часов".
Триумф гудел и нажимал маленькую зеленую кнопку. Экран вспыхнул, и они увидели Броктон-Бей, проносящийся мимо на скорости.
"Поверни направо!" -- крикнул голос Висты. "Нет, следующий справа! Это Кремневый переулок, он слишком узок для Скрип, ты его пропустил!
"Я не могу делать такой крутой поворот, я впервые за рулем!" -- крикнул в ответ незнакомый голос. "Если мы уничтожим на такой скорости, вы, ребята, наверное, мертвы!"
"Наверное?!" Часы сказали недоверчиво. Он повернул голову, показывая двум старшим подопечным, что Скрип спешит у них на хвосте. "И что ты имеешь в виду, первый раз?!
"Я закончил его сегодня, засудите меня! И хватит садиться за руль!"
"Входящий трафик!"
Они вздрогнули, когда камера дернулась в сторону.
"Эгида, найди Арммастера. Или кого угодно, -- сказал Триумф, осторожно подталкивая его с сиденья. -- Я останусь здесь и буду наблюдать.
Когда Карлос убежал, Триумф нажал еще одну кнопку, и загорелся еще один экран, показывающий карту Броктона. Пара точек, расположенных близко друг к другу, указывала на то, что Vista и Стояк работают одновременно. безответственные скорости.
Он постучал по связи. -- Часы, входите, вы меня слышите?
--------------------------------
Стояк нажал кнопку сбоку на шлеме. "Триумф? Пожалуйста , скажите мне, что подкрепление уже в пути.
Позади них раздался звук прыжка, и Тинкер вильнул , чтобы избежать гарпуна, вонзившегося в дорогу впереди них.
"Эгис находит Оружейника, но я сомневаюсь, что мы сможем найти кого-нибудь своевременно, если он не найдет Велосити. Тебе нужно сосредоточиться на том, чтобы уйти, забыть обо всем остальном".
-- О, почему я не подумал об этом.
"Сейчас не время для шуток!" -- сказал Тинкер.
-- Босс, -- произнесла бомба. -- Я думаю, что могу...
-- Джубили, если ты даже подумаешь о том, чтобы броситься из движущейся машины, чтобы тебя специально переехали, клянусь , я... я тебя приземлю!
Еще один гарпун ударился о землю и уклонился от него, и Часблокер повернулся, чтобы посмотреть, сможет ли Скрип врезаться в шахту.Вместо этого он увидел тонкую металлическую руку, вытянувшуюся сбоку от грузовика, подхватившую гарпун, когда он проезжал, и зарядившую его обратно в пусковую установку.
-- О, это просто несправедливо.
"Да. Э-э, напомните кому бы то ни было, чтобы он избегал оживленных улиц, -- попросил Триумф.
-- Эй, Тинкер, держись подальше от...
-- Я слышал его! Она ворчала про себя. "Ну, есть одна вещь, которую я могу попробовать. Всем держаться за что-нибудь!"
Бомба осмотрелась. "Э-э, держись с чем..." Лудильщик
дернул руль в сторону, отправив их к стене здания. Прежде чем Часы успели закричать, она нажала кнопку на приборной панели, и машинаподпрыгнула .в воздухе. Колеса засветились голубым светом, а затем живот Часа перевернулся, когда гравитация изменилась.
"...блокировщик часов".
-- ...Да, Триумф?
-- Ты едешь по стене?
Он повернулся на своем сиденье, чтобы посмотреть вниз на землю, слева от себя. С этой точки зрения он выглядел как еще одна стена. Он снова повернулся и был слегка поражен, увидев, что Бомба просто стоит там, не в состоянии ни за что удержаться, но при этом совсем не падает.
"...Похоже на то."
Тинкер нажал на тормоза, а под ними Скрип промчался мимо них. Грузовик замедлил ход, и Клок догадался, что она пытается понять, что произошло. Через несколько сотен футов грузовик свернул в переулок.
А потом было блаженно, чудесно тихо.
С трудом Виста включила коммуникатор. "А, Консоль? Думаю, сейчас у нас все хорошо".
"Э-э... ??подтверждено. Я уверен, что Оружейник будет ждать отчета.
"Да, да..."
Карт медленно опустился обратно на землю и после очередного прыжка снова оказался в правильном горизонтальном положении. Clock и Vista чуть не рухнули на землю.
-- Это, -- сказал Клок, прижимаясь к земле. "Было не весело".
Механик несколько секунд просто смотрел прямо перед собой, а затем закричал, напугав остальных. "Антигравитация работает! Ха-ха!"
-- Ты не знал, что это сработает?! -- прохрипела Виста, сидя спиной к стене.
-- Ну да, я так и знала, -- весело сказала она. -- Но это был первый раз, когда я его использовал.
Уорды это переварили. Потом решили больше об этом не думать.
"Хорошо."
По крайней мере, бомба, похоже, находилась в том же лагере, что и они, и шла на дрожащих ногах. "Вау, так это был другой Торговец, да?Она действительно отличалась от Маша".
Часы дернулись, узнавая, снова взглянув на Тинкера. "Ждать. Ты!"
"Мне?"
-- Ты тот парень, который убил Маша? Ты Игрушечник!"
Она наклонила голову. -- Игрушечник, что?
"Подождите, это не имеет смысла", -- сказала Виста. -- Какое отношение имеет, -- она ??махнула рукой в ??сторону машины, -- строительная техника к... --
Что, у тебя никогда не было грузовика "Тонка"? Часы отстреливались, вставая на ноги. "А антигравитация? Я думаю, это как когда ты гоняешь машинки по стене? Все так делали, верно?"
Виста не впечатлила. "Это досягаемость".
"С каких это пор тинкеры имеют смысл?" -- сказал Клок, беспомощно пожимая плечами. "Они все ерунда".
"Спасибо?" -- ошеломленно сказал Игрушечник.
-- У тебя есть другие игрушки, Игрушечник?
-- Э-э... -- Она щелкнула пальцами и начала рыться в карманах комбинезона. "Вообще-то да, посмотри!"
Она вытащила булавку и показала ее. Виста сделала шаг назад.
Часы наклонились. -- Пуговица?
-- Значок , -- поправил Игрушечник. "Это эмблема М". Она остановилась, сморщив нос. Эмблема М? М-блем? Странно это говорить". Она покачала головой и приколола ее к его костюму.
Виста замерла. " Что. "
Что?" Мальчик растерянно посмотрел на нее. "Что случилось?"
Подросток указал на него. "Часы, твой костюм только что стал красным!"
Он поднял руку и поморщился. "Хм. Так что, это." Он повернулся и посмотрел в окно здания, на которое они взобрались, изучая себя. Его костюм был теперь в красных и синих тонах. "Это действительно круто на самом деле".
Игрушечник протянул Висте несколько значков, и та нерешительно выбрала один с буквой D. Когда она приколола его к груди, ее костюм стал оранжево-желтым. Виноградные узоры на ее юбке были даже заменены синими и белыми цветами.
Блокатор часов свистнул. -- Неплохо, Виста.
Игрушечник поднял большой палец вверх. "Только подумайте о маркетинге! Различные смены палитры, новые игрушки... Кроме того, если вы просто хотите перемен, я думаю". Она пожала плечами. -- Можешь оставить их себе, если хочешь. Бесплатный образец."
-- Держи их , -- раздался голос Оружейника, напугав обоих Стражей. -- Я хочу осмотреть их.
Игрушечник помахал рукой. -- Что ж, это было захватывающе, но мне пора идти. Знаешь, чем заняться. Она вздрогнула, затем повернулась и пошла обратно к тележке.
"Эй подожди!" -- крикнула Виста. "Как вы думаете, сможете ли вы когда-нибудь зайти в штаб-квартиру СКП? Я знаю, что кто-то захочет поговорить с тобой".
-- О, да, -- легко сказала она. -- Я собиралась пойти туда... -- она замолчала. "Скоро? В конце концов. Джубили, ты идешь? Бомба вздохнула, но послушно запрыгнула на спину. Игрушечник завела тележку, но, прежде чем уйти, повернулась к ним. "Эй, ты не знаешь, есть ли что-то особенное, что мне нужно сделать, чтобы основать компанию?"
-- Э-э ... --
Неважно, я спрошу, когда войду. Когда бы это ни было. Приятно познакомиться!"
Стояк протянул руку, но тут Тинкер уже мчался прочь.
Два Уорда на мгновение застыли в растерянности. Затем Виста развернулась на каблуках и пошла.
"Мне, -- объявила она, -- нужно вздремнуть".
--------------------------------------
Тейлор припарковал богомола в своей мастерской и начал медленно стучать ее голова против колеса.
"Боже, я, должно быть, выглядел перед ними идиотом. "Только подумайте о маркетинге!" Шиш.
Джубили спрыгнул вниз. "Это было весело. Я думаю, -- сказала она совсем неуверенно.
"Ты что-то знаешь?" -- сказал Тейлор, выходя из кабины. -- Это действительно было. Она фыркнула. "По крайней мере, это заставляет последнюю неделю Эммы чувствовать себя намного менее важной. Хочешь посмотреть фильм?" "Можем ли мы снова
посмотреть "Принцессу-невесту "?"
-- Конечно, почему бы и нет?
Маленькая Энн. Омак от TheyCallMe.
"Тейлор, ты здесь?" Дэнни Хеберт пробрался в подвал.
Несмотря на улучшения в Союзе, он по-прежнему иногда работал допоздна. Он собирался забрать Тейлор из ее мастерской, но Нобель сообщил ему, что Тейлор уже ушла домой.
Он собирался проверить ее спальню, но тут услышал удар из подвала. В то время как Тейлор теперь делала большую часть своего строительства в Мастерской, ее желание повозиться иногда снова использовало рабочую зону дома.
-- Сууууууу, -- прошептал в ответ до боли знакомый голос. "Здесь, мистер Дэнни, сэр".
Спустившись с лестницы, Дэнни увидел Тейлор, потерявшую сознание на своем рабочем столе. Рядом с ней Маленькая Энн наблюдала за ней, как маленький приземистый ангел-хранитель.
Маленькая Гумба продолжала шептать: "Она сказала, что просто хотела кое-что проверить перед сном, но у нее такой взгляд в глазах..." Маленькая Энн сделала паузу, когда Дэнни поднял Тейлора со стула на спину.
"Все в порядке, просто убедитесь, что все выключено, пока я отведу ее наверх". -- прошептал он в ответ, пытаясь успокоить маленького грибочка.
"Упс , сейчас же мистер Дэнни, сэр! " Маленькая Энн чуть не закричала от волнения.
Дэнни задумчиво улыбнулся, возвращаясь к лестнице. Сделав паузу, прежде чем сделать первый шаг, он оглянулся на последний проект своей дочери и подумал: "Зачем делать один из них таким большим?"
------------
Мое имя... Ну, все зовут меня Маленькая Энн, и это вроде как имеет смысл. Я немного ниже других Гумба, и мое имя довольно длинное.
...хотя "Маленькая Энн" длиннее.
Я отвлекаюсь, мама Тейлор попросила меня присмотреть за домом, и, черт возьми, я собиралась присматривать за нашим домом.
...хотя все остальные были там, защищая город.
Я вздохнул, делая еще один проход по кухне. Хотя дождь все еще лил громко, сирены некоторое время назад смолкли.
...Ничего, ничего, еще ничего.
Я знал, что ко мне относятся по-другому, это было очевидно. Все остальные вышли на улицы, помогая городу, как только проснулись, а я почти не выходил из дома.
Я по-прежнему старалась изо всех сил, и мама Тейлор была этим довольна. Либо я помогал ей, когда она работала дома, либо просто прижимался друг к другу, пока мы смотрели фильм.
...но это было только здесь, дома.
Почему, чем я отличался?
Дело не в моей внешности, я вполне стандартен для Гумбы. Хорошо, мой цвет немного особенный, и мой клык продолжает делать то же самое, но кроме них и моего лука я был просто маленьким Гумбой.
MrDannySir, не относился ко мне слишком по-другому. Он всегда был благодарен за мою помощь и мог рассказать несколько действительно забавных шуток... но он никогда не настаивал на том, чтобы я называла его Дэнни, как он делает это с другими, и иногда у него грустный взгляд, когда я смеюсь.
Перестань волноваться, иди в гостиную. С этим местом связано много хороших воспоминаний, в том числе когда я получил свое имя.
Я только что проснулся на кофейном столике. MamaTaylor улыбалась мне, MrDannySir стоял за диваном с любопытным взглядом. Я сказал: "Привет", и внезапно Мама Тейлор обняла меня. MrDannySir назвал мне мое имя, и это заставило MamaTaylor обнять меня крепче и немного заплакать. Немного разминая ноги, я спросил, почему она плачет. Мама Тейлор только что сказала: "Ничего страшного, добро пожаловать домой, Маленькая Энн".
Шум снаружи усилился. Другие упомянули, что приближается чудовище. Что он хотел разрушить город.
...разрушить наш дом.
Я спустился вниз. Это было несправедливо, я хотел помочь, я должен был помочь, но я был всего лишь маленьким Гумбой.
Именно тогда я заметил последнюю работу мамы. Она уже закончила его, и хотя она никогда не говорила, что это было для меня, никто другой не претендовал на это.
Я должен остаться здесь и помочь. Я должен помочь. Я должен помочь, больше.
Пробежав по комнате, я сорвал брезент. Прыгнув в кабину, органы управления показались мне идеальными, естественными.
Намотав его, я потащил его вверх по лестнице и через парадную дверь.
"Подожди меня, мама, я иду!"
------------
"Черт возьми!" Штурмовик вскрикнул, вырывая ногу из затопляющей воды. Хорошие новости; он не собирался тонуть в ближайшее время.Плохие новости; его нога определенно была сломана.
Все искало вверх.
У Протектората было много предупреждений благодаря алгоритму предсказания Оружейник и Dragon. Мало того, что у местных жителей было достаточно времени на подготовку, многие другие герои смогли телепортироваться до начала атаки.
Игрушечник - Игрушечник привел с собой армию. Она была там в одном из своих летающих приспособлений, извергающем пламя из своего разгневанного лица. Ее миньоны, хотя каждый из них не так силен, как большинство плащей, значительно превосходили по численности остальные силы защиты. Не говоря уже о ее снаряжении. Это не только дало нам плащи дополнительным преимуществом, но благодаря ей также помогли войска СКП и регулярная активность Джо.
Больше всего удивили злодеи. Большинство криминальных накидок только на словах поддерживают перемирие с Губителями, насколько это им выгодно. Но что-то в это время заставило всех оставшихся местных негодяев выступить в полную силу. Черт возьми, Лунг казался практически головокружительным для второго раунда.
...все было напрасно.
Мы встретили Левиафана в полном составе, и казалось, что он собирается отступить, прежде чем большая часть города будет разрушена.Тогда этот ублюдок решил, что пора перестать сдерживаться. Левиафан, а вместе с ним, вероятно, и другие Губители, обижали нас. Все наши усилия выглядят жалко.
Двигаясь дальше, Штурмовик собирался активировать свой самонаводящийся маяк, и, если повезет, Панацея сможет поставить его на ноги до окончания боя, когда он услышал странный звук.
Дайте, на что способны плащи, а особенно Игрушечник, это была смелая мысль. Но вскоре это было оправдано тем, что рядом с ним приземлилась штука.
"Привет! Я Аннет! Твой MrAssault, верно, большой убийца?" Это был один из приспешников Игрушечника, их звали Гумба, только у этого был нежно-розовый цвет сверху, с единственным клыком, торчащим из губы, с маленьким красным бантом и, о да, в большом зеленом сапоге.
Что еще он мог сказать: "Да?"
"Отлично, входите!" Прежде чем он успел сообразить, как это произошло, Штурмовик обнаружил, что сидит позади маленького Гумбы, его сломанная нога удобно лежит в сапоге, и его разум затуманил ее, управляя сапогом, чтобы вернуться к битве.
------------
Этот день будет жить в позоре, думала Лиза, пока ее мозг обрабатывал то, что она видела.
Атака Левиафана, это уже старая шляпа, единственная разница в том, что он шел сюда, и даже сейчас ее сила делала все так, как будто этого и следовало ожидать.
Игрушечник, масштабирование не учитывает уровень информации, которую она все еще получала оттуда, но она начинала обретать смысл... настолько, насколько Игрушечник когда-либо имел смысл.
Злодеи, это была новая динамика, которая будет вызывать беспокойство позже.
На данный момент она была полностью поглощена изображением Гумбы и Штурмовика в гигантском зеленом сапоге, ОТНОСЯЩИХ ГУБИТЕЛЯ ОБРАТНО В МОРЕ!
Деформация 2-3.
-- Чего ты от меня хочешь ?!
Тейлор поднял бровь. -- Я хочу, чтобы ты выгулял Чичи, -- повторила она. "Что, что случилось? Ты никогда раньше не гулял с собакой?
Докер, молодой человек по имени Брюс, взглянул туда, где Каталась Цепная Чомп, запутавшись в своей цепи. Она дважды подпрыгнула на месте, сотрясая землю, и стряхнула обертку. Потом снова начала это делать.
"Конечно, иногда я выгуливаю соседских собак за деньги, -- отрезал он, -- но это не собака!"
-- Она так думает, и это главное. Тейлор вручил ему кувалду и кол. -- Возможно, вам это понадобится.
Он взял их осторожно. "Почему...?"
-- Думаешь, ты сможешь остановить ее, если она начнет буянить? Это для того, чтобы вы могли привязать ее цепь к земле, если вам нужно.
Брюс побледнел еще больше и сглотнул. "Э-э..."
"Тебе нужно провести ее по докам только один раз, я бы даже не покидал набережную. Она обнюхает несколько фонарных столбов, раздавит несколько камней, а потом ты поведешь ее обратно. Легкий."
Брюс застыл, не желая отказывать дочери босса, но и очень не желая этого делать.
Тейлор закатила глаза и вытащила из кармана полтинник.
Брюс слегка просветлел и неохотно взял деньги. "Ладно ладно." Он повернулся со вздохом и присвистнул, привлекая внимание Чичи. Она подскочила с лаем и обнюхала его, затем повернулась и позволила ему схватить свою цепь. Брюс осторожно взял его, а затем его чуть не сбили с ног, когда Чичи взлетела.
"Не забудьте надеть маску!" Тейлор крикнул им вслед из-за своего крика. "Возможно, стоило упомянуть об этом раньше. Ну что ж."
-- По какой-то особой причине вы не выгуливаете ее сами, Босс? Нобель спросил с того места, где он сидел.
"Я слишком близка к прорыву, -- сказала она. "Первые грибы уже должны быть готовы, и с ними я наконец-то смогу внести последние штрихи в несколько своих проектов. Особенно трубы. Она ухмыльнулась. "Я проведу одну трубу здесь, в мастерской, и подключу ее к моему подвалу дома. Вы, ребята, сможете посетить снова!"
Нобель оживился. "Это круто. Куда ты их снова положил?
Тейлор повернулся и указал пальцем. Потом остановился. "У-у-у..." В мастерской царил беспорядок. "Ой. Я позволил вещам стать неорганизованными, не так ли?
-- Они когда-нибудь были организованы? -- спросил Нобель с искренним любопытством.
-- Тише, ты. Тейлор подошел к одному углу комнаты, поколебался и переключился на противоположный угол. "Есть так много мест, где я мог бы их разместить, как я их потерял". Она задохнулась. -- Ты же не думаешь, что Чичи добралась до них?
"Она не заходит в дом, босс, после того первого раза".
Куча мусора сдвинулась, и Грейп встал, когда она рухнула вокруг него. "Эй."
"Виноград?" -- удивленно спросил Тейлор. "Как долго вы были - неважно. Ты же не знаешь, где оказались грибы, не так ли?
Грейп моргнул, глядя на нее, затем пошел вперед, открыв позади себя полку с цветочными горшками.
"Ой. Спасибо, Грейп.
"Ага." Большая Бомба начала двигаться, сметая металлолом с дороги своей массой. --
Что ты там делал? -- спросил Нобель. "Спать." Тейлор отключился от них, пока Нобель пытался вытянуть ответы из тихого Бобулака. Она сосредоточилась на грибах. В пятнадцати горшках разного размера было по одному грибу. Там, где раньше у каждого из них было сердитое выражение лица, у всех, кроме одного, прояснилось, широко открытые невидящие глаза. Только одинокий зеленый гриб все еще смотрел на нее, но и он был почти готов -- его глаза были менее злыми и более угрюмыми. Вероятно, это было всего лишь еще несколько выходных, поэтому она отложила его обратно.
Она вытащила из горшка один красный, и, несмотря на небольшое сопротивление, которое он оказал, прежде чем выскочить, не было никаких сломанных стеблей или корней, о которых можно было бы говорить. Или что там у грибов было...
Гифы .
Верно, это. Она внимательно посмотрела на него. Ее способности говорили, что существует несколько разновидностей, которые выглядят почти одинаково, но есть тонкие различия, которые позволяют определить, что это такое.
Один вид красного гриба был основным продуктом питания, содержащим укрепляющие питательные вещества, которые способствуют росту, и в основном мог служить едой сам по себе. Хорошо выращенный гриб был достаточно питательным, чтобы удовлетворить ежедневные потребности человека во всем, и при правильном обращении он мог обеспечить то, что равносильно временному увеличению силы. И, конечно же, у него было много других применений, не связанных с едой.
Однако это было не так. Глядя в его глаза (не думай об этом, не думай об этом) она могла видеть малейший красный оттенок внутри него, что означало, что это было именно то разнообразие, которое она ожидала.
Мгновенное исцеление.
Один укус одной из этих штук был эквивалентен трем дням постельного режима. Царапины и синяки заживали и исчезали, а прилив энергии заставлял любого чувствовать себя так, будто он только что проснулся после долгого, спокойного ночного сна. Синие были еще лучше, вязание срезалось без следов шрамов. Единственным реальным недостатком было то, что слишком много сразу сделало бы вас толстым.
Она не сможет сказать, что это за зеленый, пока он не будет готов, но она будет довольна и тем, и другим. Исцеляющий тип этого мог склеивать сломанные кости и давал столько энергии, что вам не пришлось бы или не смогли бы спать в течение трех дней. Другой вид...
Ну, это само собой разумеется.
Один из других оказался другим, и она ухмыльнулась.
"Парень, куда я в итоге положил дрель?" она спросила.
Нобель огляделся. "Который из?"
" Большой ".
-------------------------------------
"Теперь мы, типа, банда?"
Лейси чуть не подавилась напитком. У нее начался приступ кашля, которому лишь слегка помог Курт, хлопнувший ее по спине.
"Какой?!" -- недоверчиво спросила она, как только смогла говорить.
Лу беспомощно пожал плечами. "У меня нет с этим проблем как таковых. Я доверяю Дэнни, но... ну, его девушка -- плащ, а мы... -- Он покачал рукой, как качели. "Работающий? Для нее? Честно говоря, я не совсем понимаю, что происходит. Я просто знаю, что из того места, где работает маленький Тейлор, доносится шум, и мы не даем людям задавать вопросы...
Воздух наполнился резким скрежетом, доносившимся из мастерской.
-- И у меня самого появилось несколько вопросов! -- сказал другой парень, Джордж, повышая голос, чтобы его услышали.
Лейси покачала головой. "Мы не банда, потому что не совершаем никаких преступлений. Просто как тот."
"Это? Хотя? -- спросил Джордж. "СКП не совсем любезен с плащами, которые им не принадлежат. Помнишь, что случилось с тем парнем пару лет назад? Как его звали? Капитан Кавити, что ли?
Курт поморщился. -- Джордж, этот парень был сумасшедшим, который не мог отличить реальность от вымысла. Он имел в виду хорошо, но это было единственное, что он хотел для него. Он вырывал людям зубы . Это не одно и то же".
-- Ладно, плохой пример.
Они остановились, когда гигантская металлическая собачка Тейлора пронеслась мимо, на мгновение заглушив шум из мастерской. Этот мальчик, Брюс, тащился за ним, каким-то образом ухитрившись наполовину запутаться в его цепи. Ему едва удавалось устоять на ногах.
-- Я просто говорю, -- закончил Джордж, беспомощно указывая им вслед.
-- Ага, -- добавил Лу. -- А если придут копы или кто-то еще и задаст вопросы, не знаю, смогу ли я их отбросить. Я ужасный лжец".
Лейси выдохнула через губы. "Ребята, Тейлор хороший ребенок. Она не собирается делать ничего достаточно плохого, чтобы оказаться на их плохой стороне".
-- Ты в этом уверен? -- сказал Джордж. Под пристальным взглядом Лейси он поднял руки, защищаясь. "Послушайте, я не сомневаюсь, что Тейлор хороший ребенок, но она все еще ребенок , а ребенок принимает глупые решения. Я знаю, что сделал это, когда мне было шестнадцать".
-- На самом деле ей пятнадцать, -- сказала Лейси и вздрогнула.
Джордж лишь беспомощно пожал плечами.
Лейси поморщилась. Она бросила пустую банку в мусорное ведро и вздохнула. -- Может быть, мне стоит пойти поговорить с ней.
Все трое смотрели, как она идет к мастерской.
Лу нахмурился. Он повернулся к Курту. "Почему большой металлический шар ведет себя как собака?"
"Хороший вопрос."
-----------------------------------------
Лейси открыла дверь, поморщившись от шума. . "Тейлор?!"
Девушка не ответила, и Лейси, по крайней мере, была рада видеть, что на ней надеты настоящие наушники.
Тейлор бурил большую дыру в земле в углу комнаты. Рядом одна из Бомб возилась с красно-белым грибом, а другая стучала по металлическому цилиндру.
Лейси моргнула и снова посмотрела. Как это было... как он...
Тейлор, наконец, поднял глаза и заметил ее, и бурение милосердно остановилось. -- О, привет, Лейси! Как дела?"
Лейси потерла уши. "Эй пацан. Следующей вещью, которую вы изобретете, может быть звукоизоляция?"
Глаза Тейлора расфокусировались. "Ухх... Насколько сложно будет мне создать силовое поле с эффектом немоты? Хм... --
Я пошутил, Тэй, -- посмеиваясь, сказала Лейси. "Хотя, если это действительно то, что вы можете сделать, это может чего-то стоить". Она прислонилась к стене. -- Так зачем ты копаешь пол?
Тейлор поднял гигантскую дрель и прокрутил ее один раз. "Я делаю транспортную систему!" Она хлопнула по цилиндру и просияла. -- Я до сих пор не владею... тьфу... магией, а без этого приходится прибегать к более грубым методам установки труб.
Она взглянула на дыру и кивнула. "На самом деле сейчас это должно быть достаточно глубоко. Виноград?
Фиолетовая Бомба швырнула цилиндр по земле, издав ужасный скребущий звук, который, казалось, совершенно не беспокоил Тейлора. Он и Тейлор аккуратно установили его в отверстие так, чтобы примерно половина его длины находилась под землей.
-- ...Трубы? -- спросила Лейси, нахмурившись. -- Я думал, ты сказал, что это транспортная система? А какое отношение трубы имеют к игрушкам?"
Тейлор поморщился. "Я не выбирала это имя, -- сказала она.
"Вы сами виноваты, что сами не придумали, Босс!" Нобель зачирикал.
-- Тише, ты. Тейлор сняла очки и заменила их обычными очками, а затем сняла перчатки. "Я придумаю получше. Позже."
-- Я понимаю, Тэй, -- усмехнулась Лейси. "Мы с Куртом тоже не могли решить, как назвать нашу собаку, когда-то".
" В любом случае , -- сказал Тейлор, -- чтобы ответить на ваш вопрос, вы прыгаете в один конец, а труба выплевывает вас обратно в другой.Просто как тот."
Лейси подняла бровь. "А, Тейлор? Медовый? Как вы собираетесь прокладывать трубы, не вызывая суеты? Твой дом недалеко , но трубы еще много".
Девушка ухмыльнулась. -- Я так рада, что ты спросил. Смотри." Она взяла у Нобеля гриб и отнесла его в небольшой химический кабинет у раковины. Взяв небольшой кусок металлолома и баллончик с зеленой аэрозольной краской, Тейлор начал делать... что-то.
Лейси вытянула шею, чтобы посмотреть, что она делает, но прежде, чем она смогла что-либо увидеть, Тейлор снова обернулась, держа в руках грубый зеленый шар из неопознаваемой материи, который блестел, как металл -- части, во всяком случае, не закрашенные -- но поддающиеся под ее пальцами. .
"Вот!" Она швырнула эту штуку в трубку, а затем у Лейси отвисла челюсть, когда она просто... изменилась.
Настоящего перехода не было. Никаких медленных трансформаций или чего-то в этом роде. Между одним миганием и другим дрянная серебряная трубка превратилась в громоздкую зеленую трубу, которая выглядела столь же пластмассовой, сколь и металлической.
"Эти трубы в такой же степени растения, как и металл", -- сказал Тейлор. "Это сделано, так что теперь мне просто нужно просверлить еще одну дыру в моем подвале и забить это, -- сказала она, держа другую сферу, -- и у меня будет связанный набор труб".
Лейси протерла глаза, но трубка упорно продолжала существовать. -- Не знаю, почему я удивлена, -- пробормотала она. Вместо этого вслух она сказала: "Это не вытесняет ничего другого, верно? Это не повредит водопроводные трубы или линии электропередач, ведущие к вашему дому, не так ли?"
Тейлор поднял палец с открытым ртом. Потом опустил. "Э-э..."
"Тейлор! -- встревожилась Лейси. "Вы не можете просто просверлить водопроводные трубы!.."
"Успокойся, все будет хорошо", -- заверил ее Тейлор. Она напевала. -- Я... не думаю? Они ничего не повредят".
Вероятно, он интегрируется с существующими трубами и системами, но если нет...
Она покачала головой, переориентируясь. "Они называются Warp Pipes, чтобы им не нужно было физически соединяться, -- продолжил Тейлор. "Наверное, все должно быть в порядке".
Лейси уставилась на нее.
-- Уверен на девяносто... семь процентов.
"Тейлор, ты убиваешь меня здесь".
-------------------------------------
Деннис смотрел, слегка забавляясь, как металлический шар подпрыгивал на песок, за которым тащится бедняга. Он попытался нырнуть в прибой, и парень, идущий по нему, попытался воткнуть его цепь в землю, но на рыхлом гравии пляжа это совершенно не удалось.
"АРФ АРФ!"
"Гах! Вниз, девочка!
Деннис наклонился вперед, потягивая коктейль, и навострил уши.
"Это не стоит и 50 баксов..."
Деннис толкнул локтем Криса, наблюдавшего рядом с ним. "Не хотел бы быть тем парнем, верно?"
"Должны ли мы сообщить об этом или...?" -- обеспокоенно спросил Крис.
"Они не делают ничего плохого, -- сказал Деннис. -- Однако у меня уже есть текст, и я отправлю его, если он попытается подняться на променад.
"Если ты так говоришь." Он оперся на перила и посмотрел в сторону на штатских, которые тоже наблюдали за зрелищем. -- Довольно смело со стороны Игрушечника выставлять напоказ свою... собаку вот так.
Деннис пожал плечами. "Может быть, она какой-то гений. Отправка ее творений на всеобщее обозрение в глупом виде может быть хорошим способом успокоить людей".
Они замолчали, наблюдая. В толпе раздался смех, когда собачонка сгрызла большой кусок коряги и попыталась заставить ходока бросить его. Парню удалось подбросить его всего на несколько футов, и выражение разочарования на лице существа было истеричным.
Телефон Криса зазвонил. Он пролистал его на мгновение, прежде чем издать заинтересованный звук. "О, похоже, это попало на PHO". Он нахмурился, глядя на видео, и повернулся прямо направо, где девушка записывала его в прямом эфире на свой телефон в нескольких ярдах от него. "Хм."
Деннис вытащил свой телефон и ухмыльнулся. -- А еще Рори спрашивает, не рядом ли мы. Он поднял глаза и увидел, что существо позволило шагоходу направить его обратно к докам. -- Я скажу ему, что шоу окончено. Он допил свою чашку и вздохнул. -- Что ж, это было весело.
-------------------------------------
Маленькая звездочка расстроилась. Говорить в сознание людей было трудно!
Иногда загадыватель желаний едва его слышал, иногда говорил слишком громко, и другие тоже его слышали.
Это работало. Но Ригель думал, что может лучше.
Мама сказала, что пока не хочет, чтобы загадывающая знала о них. Он действительно не понимал, почему, но он не ослушался бы маму!Во всяком случае, не так скоро после последнего раза.
Тем не менее, он хотел бы поговорить с ней напрямую. Может, ему нужна была маскировка? Будет ли это работать?
Ригель посмотрел на еще незаконченное приспособление из своего укрытия, размышляя.
Может быть, ему стоит подтолкнуть ее к завершению раньше...
Деформация 2-(гриб).
Новые тинкеры всегда были захватывающей перспективой, размышлял Колин, устанавливая микроскоп. Время от времени у тинкеров были похожие мотивы и/или механизмы, но чаще всего каждая новая технология предлагала совершенно новые отрасли науки, которые еще предстояло изучить.
Конечно, они были разочарованы именно по этой причине. Разбирать Tinkertech -- иногда даже свою собственную -- было все равно, что смотреть на произведение искусства через калейдоскоп. Иногда он мог щуриться и почтипонять, на что он на самом деле смотрел, но затем он моргнул, и это исчезло. На самом деле метафора была удачной. Хотя Колин никогда бы не признал этого вслух, Tinkertech был больше похож на искусство, чем на науку. Он знал, куда он хочет пойти, что он хочет сделать, и ему придется "протянуть руку", за неимением лучшего термина, и его сила направит его к конечному продукту. Иногда он делал это незаметно, заставляя определенные детали и материалы бросаться ему в глаза, и он просто знал, что они нужны.
В других случаях они были бы столь же тонкими, как кирпич в лицо, и у него была бы идея только для того, чтобы это внезапно наступало через несколько часов, и готовый продукт лежал перед ним, недостающее время было таким смутным, как если бы он приснилось. Может быть, он был.
Впрочем, такого не случалось уже давно, с тех пор, как он рано прошел эти инженерные курсы и начал пытаться заставить себя понять, как работают его гаджеты. На самом деле он незаметно запатентовал несколько техник миниатюризации, которые, как он убедился, можно было воспроизвести без особых способностей. Однако Tinkertech, похоже, активно запутывал себя, и был предел тому, что можно было угадать по нему.
Во всяком случае, это предел того, что нормальные люди могут предугадать. Даже если он сам не полностью понимал свои изобретения, его сила, по крайней мере, казалось, реагировала на работы других Тинкеров, снабжая его новыми идеями и возможностями, которые ранее были заблокированы.
Однажды, например, он попытался добавить к своим ранним алебардам функцию, которая нагревала бы лезвие почти до точки плавления, позволяя ему прорезать вещи, которые в противном случае могли бы остановить лезвие, и, если необходимо, прижечь рану. как он это вызвал.
Да, он мог черпать вдохновение из определенного фильма, но идеи могут прийти откуда угодно.
Он зашел так далеко, что создал сплав, способный выдерживать необходимый нагрев, сохраняя при этом достаточно острый край -- очень тяжелый, но это только увеличивало силу качания, поэтому он согласился на компромисс -- и все же нагревательные спирали последовательно терпел неудачу. Он не мог понять, где он ошибся, пока не помог поймать злодея Тинкера, который сконструировал какой-то тепловой луч. Только после конфискации оружия злодея его собственный проект действительно заработал.
Конечно, затем ему пришлось установить теплозащитный экран в свою собственную броню, чтобы хотя бы удерживать ее, и к тому времени, когда это было сделано, у него было так много идей, что в алебарде больше не было места для нагревательных спиралей.
Жалость. Возможно, ему стоит попробовать еще раз с этим...
Колин покачал головой. Фокус.
Нового Tinker in the Bay всегда ждали с нетерпением. Независимо от того, присоединились ли они к Протекторату или (что более вероятно) стали мошенниками и их пришлось арестовать, это означало, что новый и интересный Tinkertech в конечном итоге попадет в его лабораторию для анализа.
Например, вот эти кнопки. Или значки, как он слышал от них. Почти неслыханно, чтобы лудильщик так охотно расставался со своими изобретениями. Надеюсь, это послужило хорошим предзнаменованием для будущих взаимодействий, но сейчас он будет работать с тем, что было так щедро предоставлено.
-- Ты же не собираешься их ломать, Колин? -- раздался голос из ближайшего динамика.
"Нет, если я могу с этим поделать, но если это необходимо", -- ответил он. "Ага, вот и мы. Готовый." Он поместил красный значок под микроскоп. -- ...Хм.
"Что это такое?"
"Ничего. Совершенно ничего. Ни швов, ни трещин, несколько мелких царапин и пятен, которые, вероятно, остались от ношения в кармане".Он еще мгновение смотрел в объектив, переворачивая значок и по-прежнему ничего не видя. "Я бы подумал, что он слишком мал, чтобы содержать какой-либо голографический проектор или какие-либо компоненты, необходимые для того, чтобы отметить наряд и соответствующим образом изменить его. Одно или другое я мог бы простить как еще один пример невозможного Tinkertech, но оба сразу?Он покачал головой, отстраняясь. "Я все еще не хочу сбрасывать со счетов это, но..."
-- Трудно поверить, -- согласился Дракон. "Каковы были первоначальные результаты теста?"
"Я, Штурмовик и Мисс Ополчение надели сначала один значок, потом другой, потом оба перед высокоскоростной камерой. В каждом случае изменение цвета было мгновенным. Мгновенно , между одним кадром и другим". Колин поднял красный значок и приколол его к груди, и его комбинезон стал красным, а синим обвел очертания его доспехов.
Цифровой аватар Дракон наклонился вперед на экране с широко раскрытыми глазами. "Очаровательный."
"Не так ли?" Колин поднял свой шлем и наблюдал через экранную камеру, как он изменил свой обычный синий цвет на его текущую цветовую схему, когда он надел его. "Моя первоначальная теория заключалась в том, что значок высвободил рой нанороботов соответствующих цветов, которые ползали по телу, но для этого они слишком быстры".
Дракон одарил его странным взглядом. "...Наноботы были твоей первой мыслью?"
Он кивнул. -- Да, но очевидно, что дело не в этом. Затем я предположил, что это каким-то образом вызвало химическое изменение в ткани, чтобы улучшить цвета, но я не мог найти никаких признаков этого".
"Это не объясняет, как это повлияло на металл и пластик".
"Или то, как он вернулся в тот момент, когда кусок был удален из большего целого". Он отстегнул его, позволив своему костюму вернуться в нормальное состояние, и положил его рядом с другим. "Моя текущая теория заключается в том, что это каким-то образом меняет способ отражения света от униформы при попадании на нее, но у меня пока нет ни способа проверить это, ни времени построить что-то, что может это сделать". Он нахмурился. "И никакого объяснения тому, почему красный и оранжевый вместе дают розовый".
"Розовый?" Дракон задыхался. "Вы заставили мисс Милицию носить розовое? Пожалуйста, скажи мне, что у тебя есть фотографии".
Колин коротко рассмеялся. "О, вам понравится этот Дракон", -- сказал он, улыбаясь, отправляя изображения. "Это превратило ее камуфляж в перекрывающиеся цветы. Штурмовик сказал, что она похожа на хиппи". Колин нахмурил брови. "Это также по какой-то причине превратило ее маску с флагом в красно-белый горошек. Более интересно то, что ее энергетическое оружие становится синим, а не зеленым".
"О, Боже мой." Следующие несколько минут Дракон провел, хихикая над картинками. Нападение приняло несколько поз, и Колин позаботился о том, чтобы запечатлеть смущенного Бэттери на заднем плане. Он даже прислал свои фотографии. На самом деле ему очень нравилось, как его полная броня выглядела в красном цвете; В конце концов, красный был героическим цветом, поэтому Герой носил его.Возможно, позже он решит внести некоторые изменения.
Или,он предположил, что я мог бы просто носить значок. Он подумал, не захочет ли Игрушечник продать. Интересно, будет ли это работать на одном из костюмов Дракон, или кто-то должен носить его, чтобы он работал. Это был еще один тест, используя его на его пустой броне.
Однако ход его мыслей прервал тихий писк из консоли.
-- Колин, что это?
Он подошел и нахмурился. "Это странно. Похоже, под городом наблюдается некоторая сейсмическая активность".
-- Тремор? -- спросил Дракон. -- Броктон не рядом с линией разлома, не так ли?
"Это не." Колин ненадолго задумался. -- Возможно, это снова была бомба Игрушечника. Нет, это постоянно". Он нахмурился, просматривая показания. "Странный. Он не очень силен, я сомневаюсь, что кто-то без такого чувствительного оборудования даже заметит, но... Странно.Он сделал пометку об этом и отклонил ее.
"Возможно, Торговцы или кто-то пытается пройти через канализацию?" -- спросил Дракон.
Колин на мгновение нахмурился, прежде чем понял, что она шутит. -- Это маловероятно.
"Это скучно , Эмма, -- заныла Мэдисон. "Почему ты так сосредоточен на Тейлоре? Она больше не подыгрывает, так почему бы нам не найти кого-нибудь нового и...
Эмма повернулась, чтобы посмотреть на нее, и Мэдисон вздрогнула.
-- Хорошо, иначе мы не смогли бы.
-- Тейлор ничто , -- настойчиво сказала Эмма. "Я не знаю, как она забыла об этом, но наша работа -- напомнить ей".
-- Если она такая ничтожная, почему ты такой... -- пробормотала Мэдисон.
"Ну и что?" -- отрезала Эмма.
"Ничего! Ничего." Она вздохнула и повернулась к Софии, которая, по крайней мере, не выглядела склонной откусить себе голову. "А что насчет тебя? Одно дело, если наши шалости не срабатывают, но почему ты ничего не сделала, София?
Эмма нахмурилась. -- За нами сейчас следят, идиот.
"Мы?" Мэдисон огляделась и не увидела ничего необычного. "Кем?"
Эмма выглядела раздраженной, но София махнула ей рукой. -- Знаешь что, Мэдс? Ты прав. Вы, ребята, проделали всю тяжелую работу, так что позвольте мне занять свою очередь".
София повернула голову и ухмыльнулась, когда Тейлор вошел в столовую, уткнувшись носом в свой дурацкий альбом для рисования.
-- О боже, посмотри на это, -- сказала София чуть громче, чем нужно. -- Хеберт не смотрит, куда она идет. Было бы обидно, если бы она... -- Она потянулась, попутно вытянув ногу в проход между столиками. "Трипп... Ага!"
София дернулась, как ужаленная, когда Тейлор коснулся ее ноги, опрокинув ее напиток на еду Эммы и почти на ее платье, если бы рыжая не убралась с дороги вовремя.
Тейлор, со своей стороны, споткнулся о ноги Софии, но не упал и продолжал идти к обеденной очереди, даже не заметив препятствия.
Мэдисон моргнула. -- Что только что произошло, София?
София зашипела от боли, схватившись за ногу. "...Потрясена", -- призналась она.
Мэдисон недоверчиво посмотрела на нее. "Какой? Это было слишком для небольшой статики... -
Заткнись , Клементс.
Эмма разочарованно застонала. "Хорошо, а что, если я заплачу кое-кому из футбольной команды, чтобы она доставила ей неприятности?"
---------------------------------------
Еще один день, другой город. Все было по-прежнему. Те же виды, те же запахи, более или менее те же люди. Вот только этот действительновонял .
По крайней мере, Бруту это нравилось, подумала Рейчел. Ей хотелось, чтобы у нее был собачий нюх, может быть, она сможет получить апелляцию. Наверное, все, что она могла сказать, просто понюхав. Все, что Рэйчел могла унюхать, это тухлую рыбу и еду на вынос, но Брут, вероятно, мог понять, кто ее туда бросил и что еще они ели в тот день.
Рэйчел была новичком в этом месте. Она еще не узнала, как называется этот город, не придумала. Зная свою удачу, она, вероятно, не узнает, пока ей не придется снова собирать сумку и уходить.
Хотя на этот раз она старалась быть немного осторожнее. (Это то, что она сказала и в прошлый раз, но на этот раз она имела в виду именно это.) Здесь было много бездомных собак. Она уже подобрала бродягу, бедную одноглазую дворняжку, которую назвала Анжеликой. Она узнала раны вокруг отсутствующего глаза. Это сделала другая собака.
Животные все время дрались. Собаки были более склонны работать вместе, но когда еда заканчивалась, все немного кусались. Но это было не то.
В этом городе был ринг собачьих боев. Какой-то мудак уже видел Бруту и ??пытался пригласить ее к себе. Рэйчел заставила Брута позаботиться о нем, но она знала, что это еще не все.
Собаки нуждались в помощи, как и Анжелика. Но кормить двух собак было дорого, а теперь и трех стало еще дороже. Ей понадобится много денег, чтобы спасти этих собак, а затем накормить их, и, что более важно, ей нужно место, чтобы держать их после того, как она их спасла. В прошлый раз она научилась иметь план, прежде чем открывать эти клетки. В прошлый раз она освободила их, и они сошли с ума. Некоторые из них снова оказались в клетках, большинство было поймано и усыплено.
На этот раз она справится лучше.
Но сначала ей нужно было найти место, поэтому она и оказалась здесь, в Доках. Многие здания здесь никто не использовал. Не супер, но лучше, чем ничего. Может работать, пока она не найдет место получше.
Она ненадолго задумалась, а может быть... с ее силами... она могла бы подраться с собакой, выиграть немного денег, а затем разрушить это место...?
Нет . Она не собиралась причинять боль другой собаке, если могла этого избежать. Плохая идея. С тем же успехом можно просто взять деньги, когда она разгромила дом, и пропустить все остальное.
Но ей нужны были деньги сейчас. Собаки копались в мусоре прямо сейчас, и это могло бы помочь им на какое-то время, но скоро им понадобится что-то здоровое. И она тоже. В том контейнере еще было немного еды на вынос, но она не была такой уж голодной, ты... подожди, нет, Иуда только что получил ее.
Желудок Рэйчел заурчал, и она вздохнула. Он снова зарычал, гораздо громче.
Она моргнула. Подождите, это была не она.
Брут посмотрел вверх и из переулка, навострив уши. Он лаял, один раз.
...
"АРФ АРФ!"
-- Помедленнее, болван!
Рахиль наклонила голову и вышла из переулка, Брут и Иуда последовали за ней. Анжелика спряталась за мусорным баком, но ничего страшного, она еще не обучена.
Она моргнула от того, что увидела у пирса. Металлический шар размером с один из тех больших пляжных мячей тащил человека на цепи. У него были большие глаза, большие зубы, и он подпрыгивал, как будто был сделан из резины.
"Какой?" сказала она вслух.
Мяч повернулся и посмотрел прямо на нее. Во всяком случае, она так думала, это было так косо, что трудно было сказать.
"АРФ АРФ!" Он рванулся к ней, таща за собой несчастный сок.
Рэйчел нахмурилась, и ее собаки зарычали в ответ.
Существо остановилось в нескольких ярдах от него и наклонилось вперед. "АРФ АРФ!"
Подождите минутку . Рахиль посмотрела в сторону, и Иуда, казалось, думал о том же. Ее собака осторожно шагнула вперед и обнюхала существо, неуверенно виляя хвостом.
Он подпрыгнул на месте и развернулся, случайно развернув парня и чуть не задев Рэйчел.
Он застонал от боли и поднялся на ноги. Потом он заметил ее и запаниковал.
"Боже мой! Мадам, мне очень жаль, вы в порядке?!
Рэйчел проигнорировала его и сосредоточилась на этом. Это выглядело почти как... оно хотело играть.
Рейчел осмотрелась и нашла маленькую ржавую трубку. Он был слишком тяжелым и неприятным для ее собак, но эта штука уже была сделана из металла.
-- Мэм?
Она бросила трубку. "Принести."
"АРФ АРФ!" Существо отскочило, преследуя его.
-- Подожди, нет! Парень вскрикнул, когда цепь вырвалась из его рук. Он заскулил от отчаяния и посмотрел на нее. -- Зачем ты это сделал?!
"Замолчи." -- сказала Рэйчел. Потом она задумалась. "Как ее зовут?"
проворчал Скрип и выругалась, засунув голову в двигатель новейшего грузовика.
"Каждую неделю с этим дерьмом..." -- бормотала она про себя. "Скрип, почини этот грузовик, Скрип, у тебя с собой новый грузовик! Эй, Скрип, у этого можно больше брони? Эй, а этот может быть синим? К черту тебя и твой синий! Может ли этот летать? Иди на хуй! Вместо этого я заставлю его уйти под воду, просто чтобы досадить тебе..."
"Хм. Грузовик-подводник может быть полезен. Идти через залив, а не по дорогам, может быть хорошим способом избежать полицейских".
Скрип дернулась, ударившись головой обо что-то, к счастью, не острое. -- Какого хрена ты хочешь, Бинс? Скидки снова кричат ??о Маше?
-- Ах, да, -- сказал продавец бобов, прислонившись к стене. -- Я просто пытаюсь уйти от него в данный момент. Он кивнул на полуразобранный двигатель на полу. "В чем твоя проблема?"
Скрип захлопнул капот грузовика. "Я не знаю, но он тощий и водит уродливую задницу игрушкой Тонка. Глупый ублюдок, где он меня обогнал? "
Кто-то ушел от вас по дороге?" -- удивленно спросил Боб. -- Я не знал, что это возможно.
"Это не-- сказала она, подняв маску, чтобы как следует взглянуть на него. "Этот тощий ублюдок, должно быть, как-то сжульничал. Все, что я знаю, это то, что я видел, как он прыгнул, а потом он исчез, но я во всем разберусь, и тогда он пожалеет. Он, и эти дурацкие Уорды, и эта дурацкая бомба.
"...Бомбить?" Теперь Бобы посмотрели на нее более серьезно. -- Какая бомба?
"У ублюдка сзади была эта дурацкая мультяшная бомба. Красный с глазами. Самая странная хрень, которую я когда-либо видел. Почему ты пытался сделать бомбу милой? Она пнула свободную крышку поршня, и она откатилась.
Бинс закрыл глаза. "Скрип, я думаю, это тот самый придурок, из-за которого Маша арестовали".
Ей потребовалось мгновение, чтобы обдумать это, затем фыркнула. "Пф. Что ж, я покажу этого неудачника. Было непонятно, о ком она говорила. "Никто не бьет меня на дороге, и я собираюсь это доказать".