Тейлор обнаружил карманные часы в нижней части шкатулки. И это означало, что это была ее мать, хотя это была мужская часть. "Эй, папа, почему у мамы были эти часы?" Возможно, это было что-то от ее деда, о котором ее мать едва упоминала.
"Не уверен", сказал Дэнни, когда он оглянулся, где он снимал занавески для какой-то поздней весенней уборки (на самом деле во время летнего перерыва, но ты сделал то, что должен был, когда мог). "Хочешь это? Как-то вспомнить ее? Может быть, ты сможешь узнать об этом больше?"
"Мне нравится, папа, - сказал пятнадцатилетний подросток.
"Ей действительно нравились карманные часы и большие часы в углу за кушеткой. Она назвала ее самой точной частью во вселенной". Дэнни нахмурился, даже вытер его бледный, веснушчатый лоб. "Да, я не могу вспомнить последний раз, когда ты был ранен. Ты тоже должен позаботиться об этом, хорошо?"
"Конечно, папа". Это было не совсем весело, но это было лучше, чем общаться со школой и ужасным трио. Она была так рада, что она была вне школы на лето. Тейлор развернул часы, заметив странные круговые маркировки. Это не выглядело как художественное произведение, поскольку это было странно геометрически. Она попыталась открыть его, надеясь найти, написано ли это имя, но оно было закрыто или закрыто. Она положила его обратно на стол, провела еще несколько колец и браслетов.
Но она была внизу на шкатулке с драгоценностями, и она обнаружила, что это был странный ключ. Она проигнорировала бы ее, но у нее были те же геометрические круги, что и у pocketwatch.
"Weird." Она пожала плечами, а затем поставила его на карманные часы.
Пять минут спустя (и шесть колец, два браслета) она была вырвана из игры с полуценовыми изделиями отцом.
"Тейлор, ты уже вел эти часы?" - крикнул он, оторвавшись от наручных часов.
"Еще нет, теперь я сделаю это". Затем Тейлор схватил pocketwatch и положил в карман два предмета.
В передней комнате она кивнула, слегка отодвинув кушетку. Она потянула ручку, но она не сдвинулась с места на очень большие стоячие часы. Она наклонилась, чтобы посмотреть на замок.
И затем моргнул, так как на этих часах тоже были эти глифы.
"Это ... странно. О, я держал пари, что ключ открывает замок". Она вытащила плоский ключ, вставила его, а затем отперла дверь. Тогда он легко распахнулся. Она нахмурилась, увидев маятник внутри. Она засунула голову, чтобы лучше посмотреть.
Затем она вытащила голову.
"Иллюзия?" Она странно посмотрела на часы. Затем засунула голову.
Нет, она все еще могла видеть большую комнату из полированной латуни с каким-то странным столом в центре комнаты. Она достигла ...
... и затем упал на землю, так как дверь, в которой она находилась, теперь была шире, чем снаружи.
"Это сумасшествие, оно больше внутри, чем снаружи. Была ли мама какой-то Тинкер?" - спросила она, поднимаясь на ноги.
Огни в комнате ярко светились. Ее брови задумались, когда она поняла, что пыли нет.
"Здравствуйте?" - крикнула она. Она ждала, но единственный ответ, который она видела, - это мерцающие огни от хрустальной стойки в центре шестисторонней консоли (?) В центре комнаты.
На консоли были только самые простые элементы управления, нарисованные или нарисованные чернилами на этом странном языке. Это было мучительно, как будто она могла это прочесть, но было так странно, что Тейлор понятия не имел даже, где он был.
"Здравствуйте?" Она положила руки на консоль, чтобы опереться, чтобы оглянуться, когда светящиеся голограммы плыли с окрашенных поверхностей. Ее руки отступили, как будто они были сожжены. "Хм, английский, пожалуйста?"
Как волна воздуха, текущей мимо нее, большинство плавающих голограмм перешли на английский язык.
Тейлор свистнул. "Это что-то сделано Тинкером. Была ли мама одной из них? Мышь?" Она вытащила карманные часы из своего кармана.
Когда она попыталась открыть его, он щелкнул без малейшего намека на сопротивление.
И затем поток золота, пылающая частица, врезается в ее открытое лицо от открытого куска времени.
Тейлор моргнула глазами десять минут спустя. Вл. "Что это было?"
Она села, ее тело точно говорило ей, что пол здесь тяжелый и холодный. Она огляделась, даже когда она вскарабкалась на ноги, используя консоль управления в руке, чтобы вытащить себя до конца. После этого она взяла карманные часы.
Штопать. Еще нет гравюр со стороны ее матери. Это выглядело совершенно нормально для какого-то устройства, которое взорвало ее,
Она моргнула. Откуда она это знала? Если эта пылающая пыль дала ей какую-то информацию в ее мозг? Это было страшно. Она попыталась сфокусировать глаза на консоли перед собой. Через минуту она сняла очки, чтобы погладить ее глаза, только чтобы моргнуть, когда поняла, что ее зрение кристально чистое без них.
"Вау". Она дважды проверила, но у них было прекрасное зрение без них. После этого она посмотрела на элементы управления. "Статус материализации? Статус цепи хамелеона? Временные координаты относительно локальной галактики. Местная галактика?"
Она начала смотреть на консоль гораздо ближе. Она осторожно ткнула себя под другой контроль. Датчики, отметив крупную хронологическую аномалию под кладбищем корабля и отметив, что появилась новая движущаяся аномалия, появившаяся несколько месяцев назад. Ну, появился в случайных местах, но заперт в пространственном расположении поверхности Земли. Интересно.
Она потеряла себя в течение следующих получаса, пытаясь понять контроль. Было много "нерабочих" вариантов или "ремонт". Неужели ее мать не закончила это делать? Или она сломала его?
Тейлор чесался, чтобы исследовать его дальше, идя к противоположной двери. Она едва открылась, когда обнаружила, что вглядывается в рваную четырехфутовую дыру в какую-то пещеру через коридор. Затем она осторожно посмотрела на него, увидев, что, казалось, какой-то городской пейзаж изогнулся под ней, как чаша. Затем она поняла, что она изогнута вверх, вероятно, так далеко.
Внезапно все эти нефункциональные средства управления сделали гораздо больше смысла.
Это был не город, а часть какой-то огромной вещи. Что-то она была внутри.
"Где я, черт возьми?" - спросила она себя риторически. Она повернула налево и начала проверять двери на длинном, извилистом коридоре.
Третьей дверью слева была большая спальня с книгами и шкафами, разбросанными вокруг.
"Тейлор! Где ты?" Дэнни позвонил через пару часов. Он вошел в переднюю комнату, взяв слегка изношенные удобные кушетки и серебристый и черный ковер с геометрическими узорами. Похоже, Тейлор попытался открыть часы, но теперь он был закрыт.
Он проверил ее комнату, а затем "нормальные" места. Не ее спальня, ванная или кухня. Наконец он даже проверил подвал, но нигде не нашел ее в доме.
"Куда она делась?" он спросил.
Затем он вышел на улицу, осмотрев двор. Дэнни начинал волноваться, поэтому вернулся обратно. Он посмотрел на телефон на столе рядом с кухней. Он действительно знал только одно место, чтобы позвонить. Он издал много запомнившихся книг, которые он звонил почти ежедневно.
"Привет, Алан? Тейлор?" - спросил Дэнни.
Голос Алана слегка смутился. "Нет, я не видела ее через несколько месяцев. Эмма подошла к своему другу Мэдисону. Она с Софией отправилась туда сегодня утром".
"О, извините, что слышу это. Думаю, у них тогда выпало". У Дэнни внезапно появилось прозрение, что он действительно не знал, что происходило с его дочерью в прошлом году. Она стала тихой и угрюмой, никогда больше не выходила. Или это всегда было в библиотеке или, может быть, в магазине. Но никогда ни с кем.
"Мы должны собраться вместе и заняться барбекю или что-то еще. Может быть, 4 июля? Получите несколько других ребят и их детей и напивайтесь, - сказал Алан веселым голосом.
Часы за кушеткой открылись, и Тейлор вышел, кашляя немного сверкающей золотом пыли. У нее была своя складчатая одежда в руках с шляпой fedora сверху. Она подкралась по лестнице, положив ее на кровать. Затем она спустилась вниз по лестнице.
"О, вот она, я позвоню, поговорю с некоторыми из парней. Увидимся", сказал Дэнни, а затем повесил трубку. "Тейлор! Где ты был?" Это был не совсем рев.
"О, извините, я был рядом, я нашел кое-что из материи. Думаю, она могла оставить журнал. Может быть, из ее семьи". Тейлор поднял книгу с двумя геометрическими рисунками круга на обложке.
"Твоя мать любила этот вид искусства. Звучит весело. Эй, я поговорил с Аланом, и у нас будет барбекю у него". Лицо Дэнни стало более серьезным. "Тейлор, ты и Эмма сражались?"
Лицо его дочери стало абсолютно бледным. "Нет."
"Но ты больше не друзья? Что случилось?" - твердо заявил он.
"София появилась, ее новый лучший друг ... И ..." Он спрашивал ее прямо, заставляя проблему. "Сейчас она действительно имеет в виду, они даже выбирают меня и всех, с кем я пытаюсь пообщаться. Поэтому у меня на самом деле нет друзей в школе". Она повесила голову, ненавидя, как она себя чувствует. Weird. Это почти чувствовалось, что повязка была сорвана.
"Ну, тогда то, что вам нужно сделать, это заставить некоторых друзей покинуть школу, прежде чем вернуться". Дэнни внезапно взломал улыбку. "Я уверен, что это сломает ваше сердце, чтобы заставить вас спуститься на дощатый настил несколько раз в неделю".
"Правда, но они хотят, чтобы я что-то купила, или парни безопасности будут грубить меня, как они делают побеги", - заметил Тейлор, кусая нижнюю губу.
"Там есть несколько книжных магазинов, вы можете просматривать, собирать новую книгу, а затем бродить по нескольким магазинам во время встречи с детьми. Я дам вам двадцать или тридцать долларов, но трачу их только на то, ?" При ее кивнув, он улыбнулся своей дочери. "Мы это выясним. Это то, что делает семья".
"Спасибо папа." Тейлор снова улыбнулся.
Именно так Тейлор оказался в местном книжном магазине на следующий день поздним утром. Хореоры должны были быть сделаны раньше, а затем она могла выйти и, надеюсь, встретиться с людьми в магазинах. Как будто это было правдоподобно. Единственной девушкой в ??магазине, кроме клерка и кассира, была девушка с длинными синими полосками. Она кормила чашкой кофе рядом с кофейным баром.
Может быть, она должна лучше понять время и физику? Эти часы действительно что-то делают со временем и пространством. В конце концов, это было больше внутри, чем снаружи! Она вытащила учебник для физики, открыла его.
Пять минут спустя она собиралась бросить его через окно. "Бесполезный мусор. Так много всего неправильно".
Тейлор не видела, как девушка читает газету, глядя на нее с удивлением, даже когда она взяла большую книгу. Через минуту он вернулся на полку. Следующая книга была толщиной в три дюйма, с небольшим текстом и сложными диаграммами. Стивен Хокинг должен был быть авторитетом в физике, не так ли?
Десять минут спустя у ее руки было зуд красной пером, чтобы начать исправлять книгу.
"Проблема?" блондинка с голубыми кончиками и полосками попросила прямо за ней.
"О, мм, просто видя что-то, что не выглядит правильным, - рассеянно пробормотала она.
"Да неужели?" Лицо веснушки девушки было очень широко улыбается. "Что он ошибся?"
"На самом деле, все, кроме основ", Тейлор затыкала, когда она перелистывала страницы.
Девушка с синими полосками придавала ей странный вид. "Значит, вы идете в Аркадию Высокий?"
"Нет." Более высокая девушка моргнула. "Да, я еще не изучал физику. Откуда я знаю этот материал?"
"Поздравляю, ты парахуман", - сказала девушка молчаливым голосом. "Значит, ты только что вызвал?"
"Triggered-?" Тейлор внезапно изучила девушку перед собой. "У вас тоже есть сверхдержавы, не так ли?"
"О, совсем нет. Меня просто интересовало, как вы расстраиваетесь в чтении этих книг", - гладко гладила девушка.
Тейлор подозрительно посмотрел на нее. "Ты лжешь. Почему я знаю, что ты врешь?"
"Дерьмо, какое-то сочувствие? Послушай, извини, я не пытаюсь сделать проблему", - обеспокоенно сказала блондинка. Она действительно сделала шаг назад, подняв руки вверх, чтобы успокоиться
"Хм, я? И что ты имеешь в виду под эгидой? И ты не проблема. Думаю". Тейлор с беспокойством уставился на другую девушку.
"Знаешь, где твои силы пнули? Это всегда происходит, когда ты на самом низком уровне, теряешься в отчаянии или страхе. И ты понятия не имеешь, о чем я говорю". Теперь ее голубые глаза были открыты с удивлением. "Какого черта?"
"Хм, я столкнулся с чем-то странным?" Сказал Тейлор. Это было действительно странно.
"Что-то? Возительное устройство". Блондинка дрогнула на ногах. "Черт, нужно остановиться".
"Позволь мне помочь", - сказала более высокая девушка, помогая ей подойти к столу, чтобы сесть на чашку кофе. "Головная боль? Позвольте мне получить аспирин ..."
"Тайленол, пожалуйста", - умоляла девушка. "Четыре из них. Это будет плохо". Она проглотила свой кофе и просто качалась на своем месте.
Наконец, после того, что показалось слишком длинным, четыре таблетки были вдавлены ей в руку.
"Вот так, у меня есть еще одна чашка кофе. Мы должны доставить тебя домой, чтобы ты мог лечь?" Тейлор обеспокоенно посмотрел вниз.
"Не могу пойти в укрытие до пяти часов", пробормотала она. Она сухая проглотила таблетки и начала пить кофе как можно быстрее.
"Хорошо, вы можете использовать наш диван на некоторое время. Вы в порядке с автобусом?"
"Я даже не знаю твоего имени". Голубые глаза смотрели на нее отчетливо.
"Я Тейлор!" Она даже пыталась улыбнуться.
"Привет, Тейлор. Меня зовут Лиза, - признался беглец. "Хм, не могли бы вы никому не рассказать о моих силах?"
Она тоже солгала, сказала Тейлор, когда она согласилась с кивком. Но лучше не принести это прямо сейчас. О, и ей нужно было купить эту книгу физики. Который ударил бы ее весь парик, который дал ей ее отец.
Но она могла бы наткнуться на нового друга.
Лиза почувствовала себя лучше через час, когда она заблокировала свет подушкой на диване Хеберта. Не используйте ее власть хотя бы на неделю. Это была проблема, но она справилась бы.
"Я сделал несколько бутербродов", - сказала Тейлор, возвращаясь в семейную комнату. Она поставила тарелку с бутербродами с арахисовым маслом на журнальный столик.
"Манна с небес", сказала Лиза с улыбкой.
"Итак, ваша сверхспособность ..."
"Просто" власть ". Называть все супер глупо".
Тейлор кивнул. "Значит, ваша сила может дать вам головные боли? Это отстой".
"Говорит девушка, у которой не было почти мигрени, - проворчала Лиза, потом укусила свой сэндвич.
"Какая-то дедуктивная сила, позволяющая вам понять вещи. Эй, оставайся там". Хозяин встал и скрылся в комнате у входной двери.
Лиза задавалась вопросом, почему она пошла туда, но, пытаясь успокоить ее, она проигнорировала это. Через пять минут Тейлор снова появился с шестидюймовой трубкой, и она сняла кепку.
"Я думаю, что это медицинский комплект. По крайней мере, это то, что он говорит об этом". Тейлор переложила свои длинные курчавые волосы через плечо.
Беглец моргнул, так как она вообще не заметила никаких привычек. Маленькие круговые пиктограммы вокруг открытого верха. "Фанки".
Серебряный жезл вышел, и Тейлор указал на нее. Зеленый свет показался с конца, и он издал гул. "О, (Sonic Health Sensor) .Осторожно. Умм, гул подсказывает мне что-то. Или какой-то странный орган в середине вашего мозга вызывает боль, слегка расширяя кровеносные сосуды, когда он входит в ваш мозг и раздражает ваш нервный химические соединения. Не знаю, почему. Она снова порылась в трубке, вытаскивая еще один простой стержень с красными концами.
Затем Тейлор подтолкнул конец к храму Лизы.
"Ой, ты пытаешься сделать мою головную боль ... хуже?" Лиза удивленно моргнула. "Похоже, ты не сможешь вылечить мою мигрень?" "Ого, черт возьми".
"Мне нужно будет держать это под рукой. Похоже, что он может исправить самые основные проблемы". Тейлор подумал про себя, что это было более аккуратно, чем она ожидала.
"Значит, ты сделал это? Это отличная экипировка, - заметила блондинка с впечатленным тоном.
"Не я, я просто нашел это. Думаю, это была моя мать", - признался Тейлор.
"Ты, мать, Тинкер?" Лиза подняла бровь в вопросе, когда она взяла несколько больших укусов своего сэндвича PB & J.
"Она умерла в автокатастрофе, но я не думаю, что она была Тинкером. Я все еще пытаюсь понять все это. Это странно, хорошо?" Тейлор почти глядел на нее.
"Нет проблем. Если вам нужна помощь в том, чтобы разобраться в этом, я с удовольствием помогу на следующей неделе. Я действительно преувеличил свою силу, извините". Лиза улыбнулась и кивнула головой.
Передняя дверь скрипела и прижалась к стене. "Тейлор?" - позвал Дэнни.
"Папа, куда ты пошел?" Она поднялась на ноги, чтобы всунуть голову в зал.
"Прямо на рынок Перри, чтобы забрать пару вещей. И какое-то пиво, когда я перейду к Алану на эту вечеринку". Дэнни усмехнулся. "Я не собираюсь заставлять тебя переходить на место Эммы, если она на тебя нападет. Может быть, я смогу понять, что происходит".
"О, ладно, я думал, что завтра мы отправимся в супер-стоп и магазин, и я привез нового друга. Лиза? Это мой папа. Он будет настаивать на том, чтобы ты назвал его Дэнни, - сказал Тейлор.
"Привет, Дэнни. Извините, что беспокою вас, ребята, но Тейлор настоял, чтобы я пришел, когда у меня появилась головная боль", - сказала она с усмешкой на лице.
"Приятно познакомиться. Как насчет некоторых жареных гамбургеров на праздновании?" - сказал рыжий отец с ужасно широкой улыбкой.
"Звучит здорово", сказал Тейлор. "Ты останешься на ужин, прежде чем тебе придется идти?"
"Конечно, свободная еда всегда хороша", - ответила Лиза мягким тоном.
После того, как дверь закрылась за Лизой, Тейлор повернулся, чтобы закончить блюда. Но она нашла, что ее отец заканчивает их. Он положил последнюю посуду в посудомоечную машину.
"Значит, вы встретились в" Книжной хижине "? он спросил.
"Да, у нее был кофе, и меня интересовала книга, которую я читал. Гм, на самом деле я потратил большую часть своих денег на это, но это действительно здорово. О, я собираюсь встретиться с Лизой завтра и сделать утренник, ладно? Напоминание о книге наверху на рабочем столе имело ее зуд, чтобы прочитать ее и попытаться пережить то, что она видела неправильно.