Тимофеевa Наталья : другие произведения.

Написано для "Герцогини" Арины Алисон

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Написано для "Герцогини" Арины Алисон по просьбе автора, с некоторым количеством вариантов, чтобы иметь больше возможностей для более гармоничного встраивания в сюжет книги.


  
   Написано для "Герцогини" Арины Алисон.
   Написано по просьбе автора, с некоторым количеством вариантов, чтобы иметь больше возможностей для более гармоничного встраивания в сюжет книги.
  
   Немного переработанный вариант приключения ГГ и герцога.
  
   Все начиналось очень банально,
   Кончилось это довольно печально.
   Намеренья были чисты и невинны,
   Последствия стали вполне очевидны.
  
   Добрым намереньем вымощен ад.
   Мы за влюбленными двинулись в сад.
   Где-то чуть слышно птицы поют,
   Комары настырно нашу кровь сосут.
  
   Ползешь ты вперед, раздвигая малину,
   (Ползешь, раздвигая стебли малины)
   А я продираюсь сквозь ветки жасмина.
   Мы оба хотим все увидеть поближе,
   Но ночь опускается ниже и ниже.
  
   Узнать надо нам, что же там происходит,
   Но скрытно следить у нас вряд ли выходит.
   Ты под кустом, я напротив, в засаде,
   Комары нас кусают спереди и сзади.
  
   Шепот влюбленных все тише и тише,
   Ветер тихонечко ветки колышет.
   В сраженьях наш юноша был очень смел,
   Пред взором любимой он вдруг оробел.
  
   Луну он готов ей в подарок достать.
   Хочет сказать он про глазки и стать,
   Но стоит лишь прямо в глаза ей взглянуть,
   Язык пристал к нёбу, слюну не сглотнуть.
  
   А девушка ждет, нежно взором ласкает,
   В душе что творится, она понимает.
   Двигаясь плавно, платьем шурша,
   Девушка речи ведет не спеша.
  
   Она говорит: "что же, сударь, вам надо?
   Я вам помочь буду искренне рада".
   Листва шелестит, ветер ветки качает.
   Герцог фраз сказанных не разбирает.
   (Влюбленных слова герцог не разбирает)
  
   Юноша шепчет: "как лик твой прекрасен!"
   Герцогу слышится: "климат опасен".
   Он уж устал комарье разгонять.
   "климат при чем тут?!"- ему не понять.
  
   Юноша шепчет, глядя в глаза:
   "гибок твой стан как молодая лоза!"
   (гибка ты как младая лоза)
   (Юноша: "гибок твой стан как лоза")
   Герцог услышал лишь слово "коза"
   (Герцог услышал "молоко и коза")
  
   А шепот влюбленных все тише и тише,
   Ветер тихонечко ветки колышет.
   Где-то чуть слышно соловей поет,
   А комар настырно нашу кровь сосет.
  
   В кучку мозги герцог не соберет,
   Лежа в траве разговор не поймет.
   Искусаны щеки, распухшие веки
   Мы это свиданье запомним навеки!
  
   Чешутся руки, затылок и нос,
   знать бы зачем черт туда нас занес!
   Я затаился, но нос зачесался.
   От конспирации кукиш остался.
   Засопев носаткой, комара втянул,
   Не удержавшись, я громко чихнул.
  
   Гулкое Пчхи эхо в миг подхватило
   Этого нам с головою хватило,
   Парочке замыслы наши раскрылись,
   За руки взявшись, они удалились
   (Влюбленным коварные планы раскрылись,
   За руки взявшись, они удалились.)
  
   В траве и пыли мы ползли неумело,
   Долго еще наше тело болело.
   Нашим намереньям нет оправданья,
   Испортили паре влюбленных свиданье.
   (Испортили людям и себе свиданье.)
   (Насмарку пошли все труды и старанья.)
  
  
  
   ....................................
   Вариант приключения одного ГГ.
  
   Все начиналось очень банально,
   Кончилось это довольно печально.
   Намеренья были чисты и невинны,
   Последствия стали вполне очевидны.
  
   Добрым намереньем вымощен ад.
   Я за влюбленными двинулся в сад.
   Где-то чуть слышно птицы поют,
   Комары настырно мою кровь сосут.
  
   Ползу я вперед, раздвигая малину,
   Потом продираюсь сквозь ветки жасмина.
   Влюбленных хочу я увидеть поближе,
   Но Ночь опускается ниже и ниже.
  
   Узнать очень надо, что там происходит,
   Но скрытно следить у меня не выходит.
   Я под кустом, лежу тихо в засаде,
   Комары меня кусают спереди и сзади.
  
   Если слышно что-то, зато глаз неймет,
   Да комар настырно, мою кровь сосет.
   Женские изгибы освещает лунный свет,
   К ним сквозь ночь стремится мужской силуэт.
   (В зарослях кленовых мужской силуэт).
  
   Их тянет навстречу друг другу,
   Земных преград для них нет.
   В сраженьях наш юноша был очень смел,
   Пред взором любимой он вдруг оробел.
  
   Луну он готов ей в подарок достать.
   Хочет сказать он про глазки и стать,
   Но стоит лишь прямо в глаза ей взглянуть,
   Язык пристал к нёбу, слюну не сглотнуть.
  
   А девушка ждет, нежно взором ласкает,
   В душе что творится, она понимает.
   Двигаясь плавно, платьем шурша,
   Девушка речи ведет не спеша.
  
   Она говорит: "что же, сударь, вам надо?
   Я вам помочь буду искренне рада".
   Шепот влюбленных все тише и тише,
   Ветер тихонечко ветки колышет.
  
   Где-то чуть слышно соловей поет,
   А комар упорно мою кровь сосет.
   Искусаны щеки, распухшие веки
   Я это свиданье запомню навеки!
  
   Чешутся руки, затылок и нос,
   На фига сюда меня черт занес!
   Засопев носаткой, комара втянул,
   И не удержавшись, громко я чихнул.
  
   Гулкое Пчхи эхо в миг подхватило
   Этого шума с головою хватило,
   Парочке слежка моя раскрылась,
   За руки взявшись, она удалилась.
  
   В траве и пыли ползал я неумело,
   На утро все тело мое болело.
   Хитрым намереньям нет оправданья,
   Испортил я паре влюбленных свиданье.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"