Катсухико пребывал в легком и радостном настроении по дороге к дому Исида Отогору. Он ощущал себя ребенком в преддверии Рождества, предчувствуя интересный сюрприз в подарок. За окном машины тянулась широкая степь, изредка попадались маленькие деревца и длинноногие аисты, прогуливающиеся вблизи болот.
- И что ты такой оживленный, Ито-кун? - Дружески обратился к нему Икко Рану, его заместитель.
Катсухико задумался, стоит ли во время встречи придерживаться официального обращения или лучше повести себя естественно. Неформальная обстановка могла бы заставить любого собеседника расслабиться и раскрыться, но только не Отогору. Конечно, Катсухико обычно предпочитал держать своих оппонентов в постоянном напряжении и контролировать обстановку, но в этот раз, пожалуй, он готов был признать, что сегодняшний соперник ему ни в чем не уступает. А своего будущего партнера по бизнесу Ито-сан считал в первую очередь соперником. Это помогало не расслабляться. И весьма поднимало боевой дух и настроение. Катсухико любил напряженную обстановку, каверзные диалоги и хитроумные недомолвки. В такой атмосфере он чувствовал себя, как в родной стихии.
- Катсухико! - Икко дотронулся до плеча сидящего за рулем директора. - У тебя такой вид, как будто мы уже победили в номинации года. И не гони так, ты не на трассе "Формулы один"! К счастью... Нашему и всех гонщиков мира.
Серо-зеленые глаза мужчины действительно светились торжеством. Он предчувствовал скорый успех.
- Мы в нескольких шагах от победы, Рану-кун. К тому же эта номинация для меня совсем не главное... Главное то, что мы почти что получим во владения вторую после нашей сильнейшую фирму по выпуску одежды в городе!
- Эй... Я же тебе говорю, не гони! Ты и здесь слишком спешишь... Пока что "Ичибан" принадлежит Исида-сан.
- Ну, это пока... Но Отогору мужчина уже не молодой... Да и здоровье у него не важное. - Ито зловеще оскалился. - А нам бы не помешал филиал...
- Черт, о чем ты говоришь! - Вмешался Ворико Едзи. - Нельзя быть таким циничным...
- Да ладно вам... Поверьте, не я один так думаю. К тому же, сто против одного, что Отогору не раз желал мне скорой и мучительной смерти. А может быть и нет... В любом случае, я шучу. - Посерьезнел модельер.
- Мне так не показалось...
Катсухико молча пожал плечами. Да, он циничен и бесчеловечен... Но разве в этом мире может вести кому-то другому?
Резко крутанув руль вправо, Ито обогнал впереди идущую машину и еще сильнее нажал на педаль газа. Судя по мелькающим за окном уютным загородным домикам, они почти что прибыли на пункт назначения. Нужно было придать лицу официозное выражение и отнестись к встрече со всей серьезностью.
Кано проснулся и сразу же почувствовал ломоту во всем теле. Сказывалась ночь в неудобных брюках из грубой ткани и жестком свитере. Часы показывали без десяти минут одиннадцать. У Исида было ровно десять минут, чтобы привести себя в порядок и гордо предстать перед глазами врага в самом достойном виде. И в идеале нужно было включить в этот возмутительно короткий отрезок времени глажку помявшихся за ночь брюк, расчесывание длинных спутавшихся волос и утренние гигиенические процедуры. Кано вскочил с постели, в смятении прошелся по комнате, вернулся обратно к своему футону, сел на него и замер в глубокой задумчивости. Потом со вздохом поднялся, стянул с себя свитер и накинул на плечи скромное вчерашнее кимоно.
Его отец не простил бы ему появления перед гостями в клетчатых штанах и розовом свитере...
Он заставил себя вежливо поклониться. На него с интересом воззрились друзья Ито Катсухико. Сам же модельер скользнул по нему равнодушным взглядом, поклонился в ответ и, кажется, снова обратил все свое внимание к Отогору-сама, сидящего во главе стола. Кано с неудовольствием заметил, что его это слегка задело.
Он не сводил с Катсухико взгляда, правда, разглядывая мужчину незаметно, из-под прикрытых ресниц. На себе же он чувствовал постоянный взгляд Рану-сан, который откровенно рассматривал художника так, что даже искушенный мужским вниманием Кано почувствовал что-то, отдаленно напоминающее смущение. Ито-сан же ни разу не повернул головы в его сторону. Он, как и Едзи-сан, главный стилист "Махоу", был поглощен деловой беседой, доводя своим сосредоточенным и серьезным лицом Кано до тихого бешенства.
"Неужели его совершенно не трогает мое присутствие"?? - Удивлялся Исида.
Сам он при виде модельера почувствовал, как кровь ударяет в виски, сердце падает куда-то в большой палец ноги, а в желудке полыхает фейверк. И от этой мысли ему было так же обидно, как и от того, что он сидит перед этим мужчиной в самой наипростейшей одежде и с волосами, убранными в хвост на затылке.
"Если бы я хотел создать неформальную атмосферу, я бы предложил гостям пиво". - Подумал Кано.
- Ито-сан, простите за нескромный вопрос, но вы ведь родились не в Японии? - Сделала Арако первую попытку перевести нудный разговор о работе в приятную беседу, подобающую чайной церемонии.
Катсухико кинул на нее быстрый, но пронзительный взгляд, как будто решая, стоит ли отвечать на этот вопрос.
- Да, я до тринадцати лет жил в Англии. Мой отец родом из Солсбери, а мать родилась в Токио и приехала учиться в Лондон. Там они и познакомились.
- Но... Сейчас вы в Японии?
"Красивая женщина" - Отметил Ито с профессиональной точки зрения, как привык отмечать моделей на показе его новых коллекций. - "Кано похож на нее и своей внешностью, и своими жеманными манерами".
- Да... Сейчас я в Японии. Мне всегда была интересна эта страна. Куда интереснее, чем Англия.
- Ито-сан, вы посчитали, что в Токио открыть свою компанию будет легче, чем в Англии? - Отогору интересовали только профессиональные качества его гостя.
- Скажем так... У меня были на то обстоятельства. - Катсухико глянул в пол. - Веские причины...
Кано заинтересованно глянул в сторону модельера, почувствовав привкус тайны в его фразе.
- И культура какой страны вам кажется ближе?
- Я терпимо отношусь к проявлениям обеих культур. - Пространственно объяснил Катсухико, чем заработал еще один одобрительный взгляд Отогору.
- Но вы ведь знакомы с традициями нашей страны?
- В некоторой мере...
- Но о ритуале чайной церемонии вы просто обязаны были слышать. - Заключила Арако, широко улыбаясь, довольная тем, что умело смогла вывести разговор на нужную тему.
- Мне даже довелось в ней как-то поучаствовать. - Ито не смог не улыбнуться в ответ. - Однако, вынужден заметить, что исконные традиции Азии постепенно уступают место Европейским новациям. Сколь это не прискорбно...
- Мы будем очень рады, если вы согласитесь разделить с нами чаепитие. Мы с мужем с огромным уважением относимся к обычаям наших предков и, может быть, проведение нашей церемонии не будет включать в себя абсолютно всех правил чайного ритуала, но мы надеемся, что это поможет нам немного расслабиться и поговорить о делах более отвлеченных, чем работа.
- Вы говорите о тядзи*?
- О несколько упрощенной версии тядзи...
- То есть, через дверцу для собак** вы нас пролезать не заставите? - Засмеялся Катсухико совершенно искренне.
У Кано от его смеха внутри что-то сжалось. Словно от обиды... Казалось бы, будто он был недоволен тем, что этот мужчина мог быть таким открытым и дружелюбным с кем-то, но только не с ним. И о том, что вражду с ним он начал первым, Кано в тот момент не думал. Но и не гордиться своей матерью в тот момент он тоже не мог. Арако, как и ее сын, могла найти подход к любому человеку и в любом случае жизни была несравненно обаятельна и мила. Отогору, кажется, тоже был доволен своей женой.
Женщина внесла в комнату вазу с композицией из цветов, установила ее на столе и разложила тканные шелковые салфетки с рисунками горных пейзажей. На них она поставила несколько подносов с особой "чайной" едой - кайсеки, состоящей из риса, супа и легкой закуски. Еще через несколько минут в воздухе раздался запах благовоний.
- Первое разжигание угля? - Поинтересовался Катсухико, с интересом наблюдая за этими манипуляциями.
Процесс церемониального действа его увлек.
- Вы неплохо ознакомлены с традициями Японии.
- К сожалению, скорее теоретически. Но вы заставили меня почувствовать себя робким туристом. - Катсухико снова засмеялся и Кано опять почувствовал, как изнутри его точит злость.
"Но я ведь не ревную?.. К собственной то матери"? - Ужаснулся Кано.
Хотя, он сам понимал, что это была не ревность, а скорее необъяснимая жажда внимания со стороны модельера. Тот опять заставлял художника выпустить свои чувства из-под контроля. Это уже начало порядком раздражать. Да и Рану-сан не сводил с него заинтересованного взгляда, что тоже не могло не напрягать нервную натуру Кано.
- Мой сын отлично разбирается в истории искусства нашей страны. - Неожиданно заговорил Отогору и Кано вдруг понял, что до этого его отцу просто нечего было вставить в разговор. - Я думаю, что он не разочарует нас познаниями в творческой ее части.
"И снова он переводит стрелки на меня". - Грустно понял Исида-младший. - "Ну что же поделать...".
- Ото-сан, вы меня слишком высоко цените. - Кано добавил в голос немного сарказма... но совсем чуть-чуть. Скорее по привычке, чем по своей прихоти. Мои познания довольно скудны... И касаются лишь одной небольшой доли поэзии и, конечно, изобразительного искусства.
- Мой сын художник. - С такой небывалой гордостью произнес Отогору, что сам художник чуть не задохнулся от возмущения. - И скоро он будет работать в моей фирме. Он своеобразен, но весьма талантлив, надеюсь вы оцените это, Ито-сан, позволив ему поработать в проектировании Наших новых моделей. - Он сделал упор на слово "наших".
- О, разумеется, Исида-сан, разумеется.
Кано вспомнил, как сладко и вместе с тем остро звучало в его устах обыденное "Исида-тяаан", относящееся непосредственно к нему и зажмурился.
- Исида-кохай, расскажи что-нибудь о своих задумках? Вы давно занимаетесь моделированием одежды? И насколько вам это интересно?- Впервые за день обратился к нему Ито.
При этом мужчина произнес эти несколько слов таким проникновенным голосом, как будто интересовался, практикует ли Кано оральный секс и насколько сильно ему это нравится. Художник почувствовал, что краснеет и мысленно проклял тот день, когда подошел к Катсухико в одном из гей-баров.
- Ну-у... - Кано понял, что в кои-то веки пребывает в растерянности.
- Вы, наверное, давно работаете в фирме вашего отца?
- Я... - Он снова чувствовал себя рыбой, попавшей в сети Катсухико.
- Мне очень хотелось бы ознакомиться с вашими работами. Это возможно?
- Зимняя муха...
- Что?
- Зимняя муха
Так и вьется вокруг меня -
Одни мы в доме... - Продекламировал Кано задумчиво.
- Кано... - Его отец, расслабившийся было и поверивший, что на его сына можно положиться, оторопел от его неожиданной наглости. - Что такое ты говоришь??
- Это Гёдай. Мы же заговорили об искусстве? Вы хотели, чтобы я блеснул своими познаниями, ото-сан... Я подумал, что ответить на все вопросы Ито-сан разом я не могу... поэтому я решил просто переменить тему. Вы позволите?
- О, я думаю, Ито-сан с удовольствием отвлечется от деловых проблем. - Пришла ему на помощь мама. - Право, вы, наверное устали от служебных разговоров? Мне кажется, что даже таким представительным мужчинам, как мой дорогой муж и вы, следует иногда позволять себе отдых.
- О-о... - Протянул Катсухико, будто бы потерявшийся на долю секунды... Но тут же его глаза снова сверкнули интересом и он повернулся в сторону Кано. - Разумеется, меня всегда интересовали Японские поэты. - Соврал он, не моргнув глазом.
- И художники, я не сомневаюсь, тоже. - Не сдержался Кано.
- И художники - в первую очередь. - Протянул Катсухико тихо, подперев рукой подбородок и, нависнув над столом, вытянулся в сторону Кано.
Кано мог понять, когда он играл на нервах у людей и вызывал беспокойство у его родителей, но, когда на его глазах то же самое проделывал кто-то другой...!
- А что вы думаете о хокку Басё? - Кано склонил голову набок, приобретая поразительную схожесть с попугаем-какаду.
- Я мало думаю о хокку, уважаемый Исида-кохай. В основном я думаю о том, как делать деньги. Простите, что я опять о наболевшем. - Прижал руку к груди Ито, обращаясь к Арако. - Поговорить о делах мы еще успеем...
- Вы очень многое потеряли, если не читали сборники "Манъёсю".
- Это же великая книга, самая древняя поэтическая антология? - Впервые, наверное, за весь разговор подал голос Икко Рану.
- Да, верно. - Кивнул Кано, недовольный, что в их, почти что личную беседу, с Катсухико встрял кто-то еще.
- В нем представлено множество различных форм стихов, это же настоящий памятник литературы, который включает в себя четыре с половиной тысячи стихотворений.
- И я не удивлюсь, если окажется, что наш уважаемый художник знает их все наизусть. - Ухмыльнулся Ито, стараясь, однако, чтобы его голос звучал как можно более уважительно. - Вы порадуете нас чем-нибудь еще?
- Сказать не могу я...
Но слова, что тебе не скажу,
Бурей волнуют грудь.
Им не дано исхода.
Остались лишь в сердце моем. - Кано понимал, что, пожалуй, начинает переступать черту, за которой последует извечное: "У отца больное сердце!", но остановиться не мог.
- Очень красиво. - Криво улыбнулась Арако. - Чьи это стихи, Кано?
- Аривара Нарихира. А вот еще...
Осень. Я занемог.
Но, может быть, нынешний вечер
Завтра мне станет мил.
- Пожалуй хватит, Кано... - Встрял отец, которому неожиданный ажиотаж сына доверия не внушал.
- Ну, вот еще, последнее. - Кано поднялся из-за стола и вытянул вперед левую руку, правую прижав к груди. -
Всего-то: гость
Прислонился к откосу двери
В моем доме,
И сделался храмом дом.
Сумрак весенний.
- Я подам рисовые пирожные... - Пробормотала Арако, исчезая за складной перегородкой.
За столом повисла тишина.
- Я польщен. - Катсухико поклонился в вежливой Японской манере. - Жаль, что сейчас зима, а не весна.
- Я знаю множество хокку и танку о зиме, хотя мне милее осень...
- Не надо! - Не выдержал Отогору. - В смысле, я думаю, что Ито-сан не слишком интересна эта тема...
- Отчего же? Я, конечно, равнодушный финансист, но и ничего святое мне не чуждо. - Пожал плечами Ито. И почему его так увлекала самая простая беседа с этим парнем? - А почему же осень?
- Я родился осенью. Осенью можно много грустить и плакать и это не будет выглядеть неестественным и лишним... Осенью многие болеют и умирают... То есть, я хочу сказать, что это пора отдыха. Да, я люблю осень и цветы...
- А еще, наверное, гравюры и художника Кацусика Хокусай? - Добавил Ито, улыбаясь.
Сегодня он поклялся себе, что и не посмотрит в сторону сумасбродного художника... Сейчас же ему казалось, что они оба находятся на какой-то своей, особенной волне и не желают слышать никого вокруг.
- Наверное... Вам лучше знать о Куцусике Хокусай.
Кано было удивительно, что они так спокойно разговаривают сейчас. Ему все больше и больше начинало казаться, что позавчерашняя ночь ему приснилась.
- О, это же один из самых особенных, гениальных людей! Я не понимаю, как я могу жить в Токио, окончить институт дизайна, и не знать ничего о человеке, который родился со мной в одном городе и столько сделал для мира искусства!
"Нет, не приснилась". - Моментально протрезвел Кано, когда этот человек процитировал его же фразу.
- А вот и пирожные. - Улыбаясь, Арако поставила на стол еще один поднос.
- Мне кажется, что мы встречались с вашим сыном раньше, достопочтенная Исида-сан.
Кано дернулся всем телом, как от удара током. Да, Катсухико не дал бы ему ничего забыть. А Арако лишь мило улыбнулась, не слишком, в общем-то понимая, что имеет в виду уважаемый гость. Одно она понимала очень хорошо - за столом творится что-то неладное. И подкрепляется это "неладное" застывшим в воздухе напряжением.
- Пожалуй, нужно сделать небольшой перерыв перед тем, как я подам койтя. - Нашлась она, машинально улыбаясь и осматривая задумчивые лица собравшихся за столом людей.
Тядзи* - Чайная церемония в Японии, чаще всего рассчитанная на определенное время, несет в себе оттенки официальной встречи.
Лаз для собак перед началом тядзи** - Через вход, размером не больше собачьей дверки, по традиции, должны были пролазить гости, чтобы попасть в помещение, в котором будет проходить тядзи.
8*
- Кано, мне кажется, что за столом что-то неладно. - Произнесла Арако, доставая сигарету в момент перерыва между первой и второй частями чаепития.
- Ты считаешь? - Невинно моргнул ее сын, выуживая из глубокого кармана кимоно свои сигареты.
- Кано, ты куришь!?
- Мама, мне уже девятнадцать...
- Да? Значит, здоровье губить никогда не рано?
- Мама...
- Кано, зачем ты нагнетаешь обстановку? Я не знаю, что там между вами...
- Что?? Ничего между нами!
- Я имею в виду, почему у вас такая взаимная неприязнь, я не знаю, но ты должен понять, что отношение с этим Катсухико очень важны для твоего отца. Пожалуйста, уйми свой характер хотя бы ради меня, если не ради него... Не заставляй меня нервничать.
- Я заставляю тебя нервничать?
- Ты с самого своего рождения всегда заставлял меня нервничать.
- Но что я такого сделал сегодня, ока-сан?
- Сегодня ты был на удивление вменяем... Но, все равно, твоя неожиданная любовь к поэзии... Заметно двусмысленной, между прочим. От чего тебя вдруг понесло про эту зимнюю муху??
- Ну, Ито-сан родился зимой...
- Ох, Господи... - Арако вздохнула и провела ладонью по щеке. - Кано, не забывай...
- Да-да, у отца больное сердце. А как тяжело мне это дается, никому не важно.
- Не будь таким эгоистом! Отец предложил тебе работу, освободил тебя от бремени быть владельцем "Ичибан", а ты все еще недоволен!
- Я буду доволен, когда отец совсем перестанет лезть в мою жизнь.
- Отец никогда не лез в твою жизнь. Она просто никогда не была ему интересна... Но ведь это тебя и злит, Кано?..
Окурок с тихим шипением упал в пепельницу с водой, потухая и выпуская короткую струйку дыма на прощание.
Действо чайной церемонии было поистине завораживающим. Опустившись на колени перед котацу, гости поклонились друг другу и замолчали, ожидая, пока хозяин дома заварит густой чай в одной чашке, которая в последствии пройдет по рукам всех, собравшихся за столом. Кано не пропустил момент, когда Катсухико приник к краю чашки губами. Чувствуя пристальное внимание к своей персоне, модельер поднял глаза, исподлобья глядя на Кано своими редчайше-светлыми глазами, и улыбнулся уголками губ. Такой прозрачный, непривычный цвет и завораживал и пугал художника. У Ито-сан были глаза, цвета зеленого чая... Икко Рану вырвал его из оцепенения, передавая ему чашку и, как бы случайно, коснувшись пальцами его руки. Арако была права, атмосфера за столом накалялась.
Погасшие было, благовония затлели вновь, и в воздухе поплыл опьяняющий сладковатый запах. Кано почувствовал легкое головокружение. Арако протянула ему чашку со светлым, едва прозрачным чаем. После церемонии койтя - распития крепкого чая из одной чашки, следовала церемония кусутя, когда гости пили светлый, едва заваренный чай, каждый из своей, персональной, кружки.
- Исида-кохай, вам наверняка есть, что сказать? - Разрезал тишину в доме вкрадчивый голос Ито.
Хрипотца, легким привкусом сахара на слуху, царапала что-то в голове Кано, задевая притаившиеся там эрогенные зоны. И вроде бы ничего такого не сказал, сволочь, но задело!
- Мне всегда есть, что сказать. - Пожал плечами художник, стараясь, чтобы этот жест продемонстрировал Катсухико все его безразличие к присутствию модельера в его доме и ко всем его проявлениям.
- Порадуете нас?
"Я бы тебя так порадовал..." - Подумал Кано, представляя, какой веселый переполох поднимется за столом, если он как бы невзначай прольет горячий, исходящий паром, чай на брюки Ито-сана. Но ведь его потом самого казнят... Да и калечить модельера вдруг показалось ему совсем не выгодной идеей...
- Большой снегопад...
Скоро закроют заставу.
Близится ночь. - Монотонно произнес Кано.
Трое гостей не сговариваясь, посмотрели на свои наручные часы. Отогору побагровел, а Арако взглянула в окно.
И весь он выглядел сейчас таким безопасным, простым и спокойным... Ничего схожего с тем, ядовитым, как черная гадюка или паук птицеед, Ито-саном.
- Акико Есано. - Невпопад, по любимой привычке, ответил художник.
- Отличная у вас память. Да и декламируете вы неплохо. - Потянул Ито серьезно. И вдруг, наклонившись, по-змеиному потянулся вперед. - Вы во всем так талантливы? - Прошептал он с придыханием.
Кано резко подался назад, забыв, что сжимает в ослабевших пальцах чашку. Кипяток прокатился по краям кружки и выплеснулся на руку и колени юноши. Кано взвыл.
- Кано! - Испугалась его мама, прижав руку к груди. - Быстрее, иди, приложи что-нибудь холодное...
- Все самые важные части тела в порядке? - Спокойно поинтересовался Катсухико.
Художник кинул на него обиженный взгляд. Неужели он только что желал того же самого ему? Кано искренни раскаялся. Ох, не просто так это произошло, не просто так...
- Почему с тобой вечно что-нибудь случается? - Поинтересовался Отогору недовольно.
Он был рад, что чай пролился только на колени и никуда больше.
Кано свернулся калачиком на своей кровати и, прожигая взглядом черных глаз дыру в стене, тихо злился.
"Он специально это сделал". - Пришел он к выводу наконец-то.
Настроение его очень редко падало ниже нормальной отметки... Но сейчас оно у него опустилось до минусового уровня, исчисляемого во многих десятках. Кано достал сигарету и закурил прямо в комнате, не взирая на запрет родителей. Сам он искренне считал себя некурящим и хватался за сигарету только в периоды слишком плохого или слишком хорошего настроения.
- Сволочь... - Прошипел Кано, аккуратно поднимаясь с постели.
Места ожогов еще давали о себе знать легкой пульсирующей болью.
Кано решил, что единственной возможностью улучшить свое духовное, а вместе с тем и физическое, состояние возможно будет только одним способом - прогуляться к ботаническому саду. Ему хотелось побыть одному и разобраться со своими чувствами, пока они не навели в его голове еще больший сумбур.
- А ничего сынок у этого Отогору, да? - Поделился Икко Рану своим мнением с Катсухико.
- Да, ничего. Ничего хорошего.
- Как думаешь, он...?
- А по нему не видно? - Фыркнул Ито. - Однозначно - педик.
- Ну, я бы не был так уверен...
- Я встречал его пару раз в гей-барах. - Признался модельер.
Правда, больше он ни в чем не стал признаваться.
Несколько часов чаепития в компании семейства Исида в полном составе утомили Ито. Когда церемония подошла к концу, они еще долгое время обсуждали с Отогору дела обеих фирм и от долгих вычислительных размышлений, а может быть от запаха благовоний, Ито почувствовал себя невероятно уставшим. А еще этот парень... Он поймал себя на мысли, что куда с большим удовольствием побеседовал бы с Кано наедине и в более приватной обстановке... В ту ночь Кано действительно очень разозлил мужчину. И злопамятная натура Катсухико требовала реванша... Как и тело - удовлетворения.
"Вот зациклило-то меня на этом сумасшедшем". - Поражался сам себе Ито. И, тем не менее, продолжал держать Исида-младшего на крючке напряжения. К тому же, что это так легко у него получалось.
- Интересно, куда это он собрался? - Вывел его из раздумий голос друга.
Кано, в своей обычной, как считал Ито - клоунской одежде, промаршировал мимо мужчин, занятый какими-то своими размышлениями о мировых проблемах.
- Хочешь пойти за ним? - Улыбнулся Ито, сощурившись.
- Лучше всего нам было бы пойти обратно к столу. Мы с тобой нарушили общепринятый японский этикет, когда покинули его только для того, чтобы покурить.
- Ох уж этот ваш этикет!
- И твой тоже, Катсухико. Ты решил жить в Японии, значит должен принять и законы этой страны. К тому же, что ты наполовину Японец и это должно быть у тебя в крови.
- С волками жить - по-волчьи выть?
Рану недовольно нахмурился. С Катсухико порою было тяжело общаться. А еще чаще он был просто невыносим.
- Ваш сын, а по совместительству художник нашего будущего проекта, решил нас покинуть? - Поинтересовался он у Отогору, вернувшись в гостиную.
- Он сказал, что плохо чувствует себя и решил подышать немного свежим воздухом.
- Он отправился в "Центр цветов и деревьев", я уверена. - Улыбнулась Арако. - Кстати, если вам интересно, вы тоже можете там побывать. Там довольно красиво и собрана огромная коллекция редчайших растений. Это своеобразная достопримечательность Тибы.
- Спасибо, но, боюсь, у нас очень много дел в городе. - Вежливо отказался Ворисо.
- А я бы с удовольствием прогулялся. - Оживился Катсухико. - Я всегда любил ботанику...
Его друзья воззрились на него с крайним недоумением.
- Ну, тогда я могу позвонить Кано и попросить, чтобы он провел вам небольшую экскурсию.
- Не стоит беспокоиться! Просто скажите мне, где я могу его найти и далеко ли идти до этого центра?
- Мне было бы не сложно, конечно, но ладно... Там есть местечко, где стоят скамейки. На одной из них вы его и найдете. Как правило, Кано там рисует.
- Надеюсь, я не обижу никого своим столь скорым уходом?
- Нам было очень приятно познакомиться с вами поближе, в простой, так сказать, обстановке, Ито-сан. - Отогору поднялся с татами. - Но я ценю чужое время, так же как и свое. И чужие желания тоже. Насколько я помню, мы договорились с вами, что вечер, посвященный официальному соглашению на сотрудничество двух компаний будет проходить в ресторане "Юми"?
- Да. Для меня это великая честь и радость - увидеть вас с семьей снова. - Почтенно произнес Ито, прикрывая длинными черными ресницами светлые, какие-то прозрачные глаза.
Мужчины обменялись любезностями и поклонились друг другу.
Оба оставшихся сотрудника фирмы "Махоу" проводили глазами их начальника.
"Эгоист" - Подумал каждый из них почти одновременно.
9*
Дорогу до Ботанического сада Катсухико нашел легко и быстро. Шел он неторопясь, получая удовольствие от прогулки, рассматривая пригородные пейзажи и отдыхая от городской суеты. Токио он любил, но... но любовь эта была не взаимна, ибо большие города кипят только для себя и никого не любят. Такая любовь быстро выматывала Ито. А здесь... Здесь было огромное здание со стеклянными стенами, за которыми зеленели разномастные растения.
Катсухико, весело и мелодично насвистывая себе какую-то мелодию под нос, зашагал по выложенной сверкающей плиткой тропинке между высокими тропическими деревьями.
"Ebony" - Эбеновое дерево" - Прочитал он выгравированное название на табличке. А прямо над табличкой, между ветками дальних деревьев виднелся стройный силуэт в шляпе, склонившийся над блокнотом с карандашом. Воплощение богемы... Над силуэтом печальнос клонилась ветка с зелеными лимонами.
- Yesterday you told me about the blue - blue sky...
And all that I can see is just a yellow lemon-tree...* - То ли напел, то ли промурлыкал себе под нос Катсухико и направился к трудолюбивому силуэту, который, прикусив от усердия кончик языка, старательно водил карандашом по бумаге, не замечая ничего вокруг.
Тихо подкравшись, Ито облокотился на спинку скамейки, перевесился через плечо Кано и заглянул в блокнот. Скосил глаза вбок и столкнулся взглядом с окаменевшим на своей скамейке художником.
- Исчезни отсюда! - Кано взмахнул блокнотом, целясь явно в голову мужчине.
Катсухико перехватил его руку в полете, и, не отпуская ее, уселся на скамейку, притянув парня к себе и обняв его другой рукой за плечо.
- Только вместе с тобой, дорогой. - Широко улыбнулся Ито. - Не знаю, каким образом, но ты весьма пагубно на меня действуешь. Мне хочется вести себя по-идиотски и говорить тебе милую ерунду... Твоя глупость передается по воздуху, как опасный вирус.
- Не боишься, что это смертельно опасно? - Кано высвободился из цепких рук и, соскочив со скамейки, отошел на приличное расстояние.
- Если понаблюдать за твоим образом жизни... Да, это действительно смертельно опасно. Но я люблю риск.
- Не правда. - Поморщился Исида.
Катсухико невольно залюбовался им. Растрепанный и нахмурившийся Кано был похож на вспугнутого кота, встопорщившего шерсть на загривке.
- Да ну? А что же я люблю?
- Такие, как ты, любят свою работу, свой Мерседес, или что у тебя там... Свое положение в обществе и свой креативный образ, который не всегда соответствует тому, что есть внутри них самих. Вы хотите выглядеть крутыми бесстрашными ребятами, но больше всего на свете боитесь потерять свою стабильность. Иногда, такие, как ты, хотят, чтобы их любили и оттого заводят себе собаку, потому что окружающие люди редко любят таких, как ты. Такие, как ты, хотят выглядеть смелее и более вызывающе, чем они есть на самом деле.
- Давай вычтем из твоих слов Мерседес и работу... И получим тебя. А?
- Не правда. Меня любят все. А те, кто меня не любит, всего-навсего мне завидуют.
- Я тебе не завидую. Я тебя жалею... Далеко в глубине души. - Ито всем своим видом демонстрировал живое воплощение иронии и живого интереса к происходящему.
- Ты меня так сильно не любишь?
- Ты меня раздражаешь.
- И какого черта ты здесь делаешь? Решил проявить снисхождение и пришел меня пожалеть?
- Твоя мать пообещала мне экскурсию по ботаническому саду, которую проведешь мне ты.
Кано фыркнул.
- А если мне не захочется?
- А если мне вдруг не захочется подписывать бумаги? Что тогда? Сделка не состоится, а, Исида-тян?
- Так вы еще не заключили эту сделку? - Кано посерьезнел и скрестил руки на груди.
- Это зависит от меня - состоится ли она. Но для твоего отца это очень важно, не правда ли?...
- Сомневаюсь. - Скептически ухмыльнулся Кано. - У "Ичибан" и без тебя дела шли неплохо.
- Шли.
- Отец бы сказал мне, если что-то изменилось бы... У "Ичибан" нет проблем. - Не очень уверенно возразил Исида.
- А ты часто разговариваешь с ним о делах? Что-то, мне так не показалось... - Ито поднялся, разгладил несуществующие складки на брюках, провел рукой по темным волосам и прошел мимо Кано, кинув, не оборачиваясь - Пошли ка, прогуляемся...
Кано, продолжая хмурить брови, проводил его глазами, постоял несколько секунд для порядка на одном месте, и все-таки двинулся следом.
- Как в джунглях, да? - Обрадовано произнес Ито, приподнимая над их головами свесившуюся лиану. Глаза его светились азартом.
- Ты хотел мне что-то рассказать. - Напомнил Кано.
- Ты составил мой психологический портрет... Теперь моя очередь.
- Ты только за этим позвал меня прогуляться?
- Нет, не только...
- Так за чем еще?!?
- Я же сказал, я хочу поглядеть на цветочки и погулять в тени редких деревьев. - Недовольно отозвался Ито.
- И после этого я псих??
- Я всего лишь хочу пройтись по саду, а не провести ночь в публичном доме в роле шлюхи. У тебя странные понятия об аномалиях...
- Это не вписывается в компоновку черт твоего характера.
- Я не натюрморт из овощей и фруктов, мальчик... Не надо меня рисовать. Ты еще недостаточно хорошо разбираешься в людях.
- А ты мнишь себя великим психологом?
- Общаясь с тобой, я чувствую себя психиатром на грани выхода на пенсию. Так, тебе интересно?
- Интересно. Говори. - Милостиво согласился Кано.
- У тебя огромные комплексы. Это связано с отцом, да?
- С чего ты взял, что у меня комплексы...
- Твои сегодняшние выступления. Столько пустой болтовни, столько игры... Все для того, чтобы привлечь внимание Отогору и мое.