Starrynightwonder : другие произведения.

Глава 7 - Тени на стене

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  С началом осени Маура как-то успокоился и уже не искал так отчаянно телесных наслаждений. Он заменял старые и подгнившие дверные доски, осмаливал щели в стенах и готовил запасы на зиму. Жизнь наша на некоторое время вновь вернулась в привычную колею.
  В одну из ночей после трудов праведных мой отец, Маура и я крепко спали в просторной задней комнате, прячась от осеннего сквозняка каждый в своей кровати. Проснулся я неожиданно, глубокой ночью, не понимая, что меня разбудило. Оказалось, что хозяин тоже уже бодрствует.
  - Что случилось? - прошептал я со страхом, натягивая на себя одеяло.
  - Кто-то забрался в дом, - так же шепотом ответил Маура, соскальзывая со своего ложа и неслышно подойдя к стене, разделявшей переднюю и внутренние комнаты. - Наверное, воры. Приготовь лучину, но не зажигай пока.
  Тут уже и я уловил почти неразличимый звук шагов в темноте. Я оглянулся на отца, который продолжал безмятежно похрапывать. Затем протянул руку к столику, осторожно сняв с него горшочек с сухим мхом и длинными деревянными щепками, и куски кремня. Шаги неведомого посетителя приближались. Маура притаился на своем месте. В открытом проеме показалась невероятно высокая темная фигура. И в тот же момент хозяин навалился на нее сзади, пытаясь прижать к полу, а я начал чиркать кремнем, чтобы разглядеть пойманного вора.
  Но положение вещей быстро изменилось. Послышался шум борьбы и сдавленный 'ох!'. И едва мне удалось раздуть огонек, я увидел небывалую картину. Маура был крепко схвачен сзади за локти и притиснут затылком к груди нападавшего, а ноги его были прижаты к боку кровати, чтобы он не мог ими воспользоваться для удара. Лицо державшего его было скрыто в тени, и тусклый свет лучины до него не доставал.
  Я тихо вскрикнул, чуть не выпустив горшочек со щепками из рук. Хотя мне удалось его удержать, лучина вдруг сама собой погасла. Однако еще больше меня напугал тот факт, что кто-то сумел так легко одолеть моего хозяина. Ни один человек до этого не мог похвастаться подобным достижением - даже плечистый и коренастый Калимак. А тут некто, застигнутый врасплох, ухватил Маура так, что тот не мог пошевелиться. Отец закряхтел на ложе за моей спиной, бормоча спросонья:
  - Что, что такое?
  - Успокойтесь, - раздался странно бесцветный, и в то же время сильный голос. И нельзя было сказать, сколько лет его обладателю, и из какой он общины. Произношение было чужим, не слышанным мною ранее ни в деревне, ни в ее окрестностях.
  Попятившись, я пытался незаметно нащупать в темноте стоящую в углу палку, предназначавшуюся для расправления занавесок, готовясь встать на защиту хозяина.
  - Осторожнее, - вновь прозвучал голос. - Эта палка может проломить тебе голову.
  Вздрогнув, я невольно осел на кровать.
  - Кто ты? Что тебе нужно? - не теряя самообладания, спросил Маура. Судя по звукам, он еще раз попытался вывернуться.
  - Ты, значит, Маура, - произнес тот, будто и не услышав заданных ему вопросов. - Прикажи другим выйти отсюда и не возвращаться до утра.
  - Не собираюсь никому ничего приказывать, - уже гневно бросил мой хозяин. - Ты невесть как забрался в мой дом, и думаешь, что я буду выполнять твои требования. Не знаю, откуда ты, но у нас здесь все происходит немного по-другому.
  - У вас? - переспросил голос, но опять же, было непонятно, выражал ли он этим иронию, или удивление, или просто не расслышал. - Надо мне будет получше изучить ваши обычаи. Я думал, что действую правильно.
  Тут Маура дернулся от возмущения и с новой силой принялся вырываться из железных тисков рук, по-прежнему безуспешно.
  - Я знаком с Ильба, - наконец счел нужным заявить пришедший. - И мне всего лишь надо поговорить с тобой. Наедине.
  - Тогда зачем было устраивать все это представление?! - задохнулся в ярости пойманный хозяин. - Ты что, не мог просто постучать?
  - А ты пустил бы меня среди ночи? Принял бы, как гостя?
  - Я бы хоть посмотрел на тебя, уже лучше было бы.
  - Сомневаюсь.
  В этот момент я вышел из оцепенения и начал потихоньку снова тянуться к лучине.
  - Нет! - остановил меня резкий приказ застывшего в темноте. - Прикажи им покинуть дом, - снова обратился он к Маура. - Сейчас же.
  И мой хозяин неожиданно подчинился.
  - Бан, выйди. Ранугад, вы тоже. Ложитесь в пристройке. Простите.
  Мы оторопело собрали в охапку одеяла и подушки, обходя кровати и задом пятясь к выходу. Я так и не смог разглядеть незнакомца, быстро отодвинувшегося в дальний угол и не выпускавшего своего пленника.
  - Не волнуйся, - как можно спокойнее произнес Маура мне вслед. - Все в порядке.
  Тяжелый деревянный засов, запиравший дверь, аккуратно лежал у порога. Мы с отцом переступили через него, не поднимая с пола, так как руки у нас были заняты постельной утварью. И вышли в безлунную ночь, ковыляя к нашей заброшенной каморке.
  На ходу я еще раз оглянулся на закрывшуюся за нами дверь дома. И понял, вновь ужаснувшись, что дверь вовсе не была взломана. Более того, она была открыта бесшумно (иначе бы мы все сразу проснулись), и как будто изнутри. Снаружи засов был недосягаем. Створки окон были все так же наглухо заперты от ночной мошкары, так что и эта версия проникновения в дом отпадала.
  - Отец! Отец, посмотри! - позвал я идущего впереди. - Как же он так пробрался?!
  - Да мало ли как они, взломщики, умеют, - пожал плечами тот, не особо удивившись. - Может, поддел чем через щель. Явно ж матерый вор, и чего его нечистая к нам принесла? Вот уж не думал, что и молодой хозяин со всякими там проходимцами якшается, как наш господин Лабинги, а вот же ж, уединился с ним, видать, дела обделывать. Ладно, не наша это забота, спать давай, небось еще спозаранку поручений прибавится.
  Трясясь и спотыкаясь в темноте, я брел за отцом к нашему маленькому укрытию, и меня неотрывно терзала мысль, что утром я найду хозяина с перерезанным горлом. Оставшийся час до рассвета я уже не мог уснуть, от каждого шороха подскакивая на соломенном тюфяке.
  
  
  Едва рассвело, я вышел во двор, где отец, покашливая, уже умывался в деревянном ушате.
  Следом за ним приведя себя в подобающий вид, я собрал полную корзину красных яблок, упавших с деревьев на участке, и вернулся к дому, от всей души надеясь, что ночной гость успел уйти. Сердце все еще громко стучало в груди, напоминая о пережитом страхе. Но дверь была плотно закрыта, и из-за нее доносились приглушенные реплики. Со вздохом облегчения, что, по крайней мере, мой хозяин не пострадал, я присел у порога и прислушался.
  - ...Так почему они так долго ждали? - услышал я вопрос Маура. - Почему только сейчас объявили вам войну?
  - Они не ждали, - возразил его собеседник. - Эта война длится уже не одно десятилетие. Если бы они добились своего, уже не осталось бы свободных земель ни к югу, ни к северу. Мы сдерживаем натиск, как можем, но с каждым годом остается все меньше тех, кто противостоит им. Пользоваться их же методами мы не можем, так как разрушения при этом достигнут немыслимых размеров. Эль-Тау́ру не хватает совсем малого, чтобы воспользоваться своими возможностями. Ради этого он не остановится ни перед чем.
  - И вы говорите, что оно принадлежало одному из ваших правителей?
  - Тому, кто погиб при взрыве. Не знаю, каким образом это кольцо оказалось у Ильба, возможно, он купил его у прежнего вора. Наше счастье, что никто из этих тупоголовых червяков не понимал, что перед ними.
  - Если вы рассчитывали заманить меня куда-то, то вам следовало получше выбирать выражения, - был резкий ответ.
  - 'Выбирать выражения' можешь, сидя на лавке в этой прогнившей лачуге. У нас остались считанные месяцы, пока на нас не нападут. Не сомневайся, что и вам здесь достанется, когда враг будет продвигаться к побережью.
  - Я не знаю, что именно Ильба вам про меня рассказал, но уверяю вас, что я вам не нужен.
  - Это мы проверим, - без лишней вежливости парировал гость. - Пока что ты пойдешь со мной.
  - И не подумаю, - спокойно произнес мой хозяин.
  - Если бы ты знал, кто я, то не ослушался бы моего приказа. Только из-за твоего полного невежества я прощаю тебе неповиновение твоему правителю.
  - Моему 'правителю'? - Маура громко и недвусмысленно фыркнул. - Если уж на то пошло, то подчиняюсь я только господину Ильба, который меня усыновил и дал мне кров. А он, как вы уже знаете, после вашей с ним встречи пропал. Так что теперь я никому не подчиняюсь, и вам уж точно.
  Образовалась пауза, в которой я слышал лишь свое взволнованное дыхание.
  - Уходите, почтенный, - вновь заговорил Маура. - Я ничем не могу вам помочь.
  - Я дам тебе шанс передумать, - не сдавался пришедший. - Тебе нужно поговорить с кем-то, кому ты поверишь больше, чем мне. Тебе известна деревня Бире́ль в четырех днях ходьбы отсюда?
  - Известна, конечно.
  - Там тебя встретит мой подчиненный. Он умеет найти общий язык с упрямцами. Он уже знает о тебе и хочет с тобой встретиться.
  - Ого! - Маура аж присвистнул. - Да я, видать, знаменит на всю округу! Не ожидал таких почестей!
  - Когда тебе надоест кривляться, соберешься и пойдешь. Он будет ждать тебя через шесть дней в местном кабаке, это недалеко от деревенской площади. Думаю, вам будет интересно поговорить. У него найдется для тебя море полезной информации. И кое-какие... ответы. - Последнее слово было произнесено особенно четко.
  Я предполагал, что и в этот раз хозяин наотрез откажется и что-нибудь съязвит, но он, к моему удивлению, надолго затих.
  Тут у меня, как назло, сильно зачесалось в носу, и, не успев сдержаться, я оглушительно чихнул на весь двор.
  Изнутри послышался звук отодвигаемого засова.
  - О, хозяин! - с улыбкой воскликнул я. Быстро поднимаясь с порога, я продемонстрировал ему полную корзину яблок. - Я уже урожай собрал. Они так вкусно пахнут... Если позволите... - Я норовил зайти в дом и поставить куда-нибудь тяжелую ношу, совершенно не замечая непонятных жестов и знаков глазами, которые судорожно делал мне Маура.
  - Пусть он войдет, - прозвучал бесцветный голос из глубины комнаты.
  - Уходи отсюда, Бан! Быстро! - хозяин поспешил перегородить мне вход, выталкивая обратно, и я озадаченно встал у порога, с трудом балансируя корзиной в руках.
  - Пусть войдет. Иначе будут последствия.
  Я не мог понять, почему Маура так испугался - ведь до этого они достаточно мирно беседовали, хоть и разговор был донельзя странный. Но все же причинять вред мне или ему этот гость вряд ли собирался...
  Обреченно хозяин отступил в сторону, и я смело прошел внутрь.
  Маура успел выхватить корзину у меня из рук до того, как я ее уронил.
  Рот мой открывался все шире и шире, но крик безнадежно застрял в горле. Я попятился к выходу и наткнулся спиной на дверь, обнаружив, что она уже сама по себе захлопнулась позади меня. Несколько мгновений мне казалось, что я все еще сплю и вижу страшный сон - ибо у стола сидел некто, при взгляде на которого у меня, обычного деревенского парня, подкосились ноги.
  Передо мной было длинное прямоугольное темное лицо с крайне острыми, резкими чертами, и почти черным вертикальным углублением во лбу, тянущимся от переносицы вверх до самой линии абсолютно белых волос. Широкая щель рта без губ, чуть приплюснутый нос с выступающими твердыми кожистыми складками над ноздрями, кисти рук, спокойно лежащие на столе, с невероятной длины худыми пальцами, похожими на щупальца, кончики которых были также очень темными и имели форму наперстка. И глаза... Глаза, как две глубочайшие узкие прорези, заполненные оледенелыми, неживыми искрами с металлическим отливом.
  Немедленно пожалев о том, что вошел, я слабо хватал ртом воздух. А из теней у стола на меня, не мигая, смотрели.
  - Притворись глухим! - прошипел мне на ухо Маура.
  - Что? - громко и натужно переспросил я, не сообразив, чего он от меня хочет.
  По счастливой случайности я ему угодил.
  - Он ничего не слышит! - радостно объявил мой хозяин облокотившейся на спинку стула грозной фигуре. - Бан однажды упал с телеги и сильно ударился головой, и оглох, - он вовремя спохватился и очень убедительно изобразил на лице сожаление о случившемся. - Так что все, что вы сказали, останется только между нами, почтенный. - И он легонько, но очень настойчиво стал опять подталкивать меня к двери. А я был так ошарашен увиденным, что даже не пытался с ним спорить.
  Но у таинственного посетителя были свои планы.
  За ширмой в углу комнаты вдруг что-то свалилось на пол со страшным грохотом и треском (как я потом понял, это обрушилась полка с посудой). От шума я вскрикнул и непроизвольно отскочил, прикрыв голову руками.
  - Глухой? - сухо поинтересовался гость.
  - Он... он... - замешкался Маура.
  - Он только ощутил, как сзади что-то упало, хотя не слышал ни звука? - закончили за него.
  Мой хозяин тяжело вздохнул.
  - Пожалуйста, - вновь начал он. - Дайте ему уйти. Он не собирался подслушивать, и наверняка уже все забыл.
  Всего лишь во второй раз за все время нашего знакомства я стал свидетелем того, как Маура что-то просит. Да еще таким тоном, словно от этого зависела судьба по крайней мере всей нашей деревни, а не только моя.
  Тут гость встал во весь свой высоченный рост и направился ко мне размеренными шагами. Я замер, как птенец перед собирающейся проглотить его змеей. Взгляд его прошил меня насквозь, и я почувствовал, как что-то чужое вторгается в мою голову, шаря по всем уголкам, подбирая самые бессвязные и самые потаенные обрывки мыслей и образов.
  - Он не забыл.
  - Эль-Ори́н, прошу вас!
  Обладатель странного имени схватил меня спереди за тунику и, встряхнув в воздухе, так припечатал к стене, что у меня в голове загудело. Свои жуткие пальцы он приставил к моему виску, сильно нажав, отчего все поплыло перед глазами и появилось ощущение тошноты и оцепенения. Я испугался, что на моей коже останутся ожоги, таким горячим было его прикосновение.
  - Что вы делаете?! - воскликнул Маура.
  - Данные надо стереть. Он узнал слишком много.
  - Нет! Не смейте! - мой хозяин подбежал, пытаясь оторвать цепкие руки. - Вы погубите его разум, как он будет дальше жить?!
  Чужак чуть склонил голову набок, будто в раздумьи.
  - Тогда остается только одно.
  Не отпуская меня, он потянулся к неприметному чехлу у себя на поясе, и до меня вдруг дошло, что он имел в виду.
  Я сдавленно пискнул не своим голосом, тщетно извиваясь в железной хватке. Но на этот раз хозяин не стал кричать и предпринимать попыток высвободить меня. Он просто сказал:
  - Вы не сделаете этого.
  - Почему? - почти с интересом повернулся к нему тот.
  - Потому, что у вас тоже есть сердце.
  - Ты уверен?
  - Да. Я слышал его биение прошлой ночью, когда вы схватили меня.
  - И по-твоему, это сердце не позволит мне убивать? - Эль-Орин стиснул мою грудь, и я с ужасом почувствовал, что вот-вот задохнусь.
  - Позволит, конечно, - ровно ответил Маура. - Но не по такой причине. Не тогда, когда можно найти другой выход.
  - Ты хочешь другой выход? Держи его при себе, - и чужак швырнул меня прямо на хозяина, чуть не сбив того с ног. - Не выпускай его из-под надзора ни на миг. Следи постоянно за каждым его словом. И если не уследишь, если потом я услышу от посторонних о нашем плане, я убью и их, и твоего товарища. Тогда уже не будет другого выхода. Решай сам.
  Подняв с пола свою сумку, он двинулся к двери.
  - И меня тоже убьете? - поинтересовался ему вслед Маура с едва различимой усмешкой.
  - Пока нет. Ты можешь быть нам полезен.
  Произнесено это было, похоже, не в шутку, а всерьез, и у меня вновь перехватило дыхание от такого бездушия.
  
  
  - Кто это был, хозяин?! - дрожащим голосом спросил я, когда угрожающая фигура наконец скрылась за оградой.
  - Чужестранец, - коротко ответил Маура.
  - А почему он такой... странный? - не смог подобрать я другого слова.
  - Потому, что чужестранец, - задумчиво повторил мой хозяин.
  - А зачем он приходил? И как он вас вообще нашел?!
  - Да он говорит, что Ильба ему про меня рассказал, и что я могу помочь ему в борьбе с какими-то нашими общими врагами, - пожал плечами Маура. - Я бы не поверил, но он вернул мне вот это, - хозяин вынул из-за пояса простое гладкое кольцо из некоего совсем светлого металла, не похожего ни на медь, ни на серебро, ни на золото.
  - Это ваше кольцо? - удивленно спросил я, так как никогда до той поры его не видел.
  Маура глубоко вздохнул и закусил губу прежде, чем ответить.
  - Я не сказал ему... - признался он наконец. - Не смог сказать... Что это я украл. Я забрал его.
  - Я не понимаю... - растерянно покачал я головой, изо всех сил пытаясь разобраться во всем услышанном.
  - Это и невозможно понять, - с горечью сказал он. - Они ведь из-за этого до сих пор убивают...
  - Из-за этого?! - не поверил я, разглядывая предмет в его руках. - Неужели оно такое ценное?
  - Для тех, кто ценит войну. Это не украшение, Бан, а оружие.
  - Это оружие? Оно же маленькое совсем! Что с ним можно делать?!
  - Судя по словам Эль-Орина, очень многое. И такое, что от нашей деревни и следа не останется.
  - Ох, - в ужасе выдохнул я, чувствуя, как мороз пошел по коже.
  - Как же Ильба его обнаружил?.. Ума не приложу, - продолжал Маура уже сам с собой. - Я ведь его в погребе спрятал, под досками в полу, когда он меня только усыновил. Может, он наблюдал за мной еще тогда, а потом просто ждал, когда представится подходящий случай...
  - Случай?
  - Продать его. Он достал кольцо из-под пола и взял с собой в ту поездку, после которой пропал без вести. Встретился на дороге и попытался сторговаться с этим Эль-Орином, который не просто чужак, а еще и оказался каким-то крайне важным хреном у них. Ну, разумеется, Эль-Орин купил, узнав вещичку. Он клянется, что больше не видел Ильба, и не знает, куда тот дальше направлялся. Но, может, враги его выслеживали. Может, взяли в плен, или... убили. Выходит, я и Ильба подставил! - Он в отчаянии зарылся пальцами в волосы, глядя прямо перед собой. - И тебя, Бан, - добавил он. - Он же не шутил. Эх, и надо ж было тебе так не вовремя под дверью торчать!
  - Простите, хозяин... - пролепетал я, окончательно расстроившись и не зная, что сказать.
  - Да нет, я на себя злюсь! - покачал головой он. - Теперь я не смогу просто так тебя здесь оставить.
  - Так я с вами пойду! - воскликнул я воодушевленно, радуясь, что хоть одну из его проблем могу разрешить. - Я бы и так с вами пошел куда угодно, если бы вы согласились, конечно!
  - Чему радуешься? - еще пуще нахмурил брови он. - 'Куда угодно' - это тебе не в лес по грибы. Как мне теперь твоему отцу это все объяснить?..
  
  
   К счастью, отец не задавал лишних вопросов, когда хозяин объявил ему, что должен отправиться в Бирель по важному делу, и что берет меня с собой. Подобные поездки были настолько обыденны и в порядке вещей, особенно среди торговцев, что у него не возникло никаких подозрений; а я по умолчанию и обязан был служить хозяину и сопровождать его туда, куда он захочет.
   Конечно же, моему отцу очень не хотелось расставаться со мной, пусть даже и на короткий срок, а мне - с ним. Мы крепко обнялись на прощание, и он расцеловал мою макушку, прижимая к себе, а я склонил голову на его плечо, щекой касаясь грубой ткани его туники. Отец был рядом всю мою жизнь от самого рождения, и до этого мы расставались самое большее на неделю.
  - Вы надолго, господин Лабинги? - печально спросил он.
  - Да нет, надеюсь, до следующей полной луны уж точно управлюсь со всеми делами, - успокоил его Маура. - Не волнуйтесь, Ранугад, вы справитесь, - ободряюще кивнул он старику. - Если что, принимайте помощь от соседей, и не беспокойтесь о запасах. Я потом все улажу.
  Как оказалось, из подпольной кладовой господина Ильба хозяин щедро заплатил соседской семье, чтобы они хорошенько присматривали за моим отцом и не позволяли никому разграбить имение. Я, как всегда некстати, выглянул во двор как раз во время заключения сделки.
  - Когда вернусь, будет больше, - заговорщицки пообещал Маура, кладя горсть маленьких золотых слитков на ладонь главы семейства Фенги и заручившись его словом.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"