Тугарин Михаил Анатольевич : другие произведения.

Хроники Эда́на- Элдри́йские Хроники

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Внезапно начавшаяся мировая война, заставляет знать, предоставить доступ к магии, простолюдинам. Для простого юноше, сына кузнеца, по имени Ками́но, это единственный шанс помочь прокормить семью. И именно он, позволит, встретить друзей, свою любовь, стать самым знаменитым авантюристом, и поучаствовать, в событиях, что изменят жизнь их страны, до неузнаваемости. Старшая дочь императора Анжели́ка, тайно влюблена, в своего личного стража, и поскольку он простолюдин, им не позволят быть вместе. Станет ли она мириться, с такой судьбой, и как, на это, повлияют, глобальные события, в стране? Об этом можно узнать дочитав, этот роман до конца. Так же вас ожидает, запутанный любовный шестиугольник, и множество магических приключений авантюристов. "Элдри́йские Хроники" входят в цикл "Хроники Эда́на", и я рекомендую, вначале прочесть "Мир цена любви". Да этот рассказ в другом поджанре, и с другими героями, но он является предысторией, событий происходящих тут, и расширяет лор мира.

   Мардэги́р Эвилву́льф.
   Хроники Эда́на. История вторая.
   Элдри́йские Хроники. Чясть-1 Предтеча.
  
   Началом этих событий, пожалуй, следует считать пятый день первого весеннего цикла 7515го лета. В империи Элдри́я, что входила в пятёрку сильнейших государств мира Эда́н. Это был обычный будний ничем не примечательный день. Но именно в этот день император Эоба́рд фон Элдри́йский решил собрать совет лордов. На совет явилась вся семёрка, представителей высшей знати, в чьих руках находилась экономика государства. После реформы отца Эоба́рда короля Фри́дриха, всего лишь семь семей смогли приспособиться к условиям отмены крепостного права, и остаться самыми влиятельными домами, не только в стране, но и в мире. Самым же влиятельным из всех был Хо́рдвуд из дома Кентра́м, ведь в его руках находилась вся банковская отрасль страны. На совете, также, присутствовал глава духовенства Херобри́н Керэ́но. Церковь контролирует, кому предоставить доступ к магии по всему Эда́ну, и поэтому монархи были вынуждены учитывать интересы культа.
  _Король - Я собрал вас всех здесь по просьбе Лорда Хо́рвуда, так что передаю ему слово.
  _Хо́рвуд - Дорогие господа, как мы с вами и предполагали ранее, мир столкнулся с кризисом перепроизводства. И единственным выходом из него, является война за рынки сбыта, и новые ресурсы. А́лдрия планирует развязать войну с Гре́нвудом, за его колонии, и нам необходимо принять решение, на чью сторону мы встанем. Формальным поводом этой войны является нападение Ино́рских диверсантов на короля Фридо́нии Фро́на. Они уже начали боевые действия, между собой, и это лишь вопрос времени, когда к ним подключатся остальные.
  _Гугенсо́льд - Да чего тут думать то, король Ге́нвуда Ке́йзель, вроде как троюродный брат Эоба́рда, так что я думаю, выбор ясен.
  _Хо́рвуд - Да это так, но вы ещё не забыли, что А́лдрия на данный момент сильнейшее государство в мире, а её союзниками являются Фридо́ния, второе по силе государство Эда́нна, и Ям́польское царство, которому мы ещё совсем недавно, в прошлой войне, уступили Кемерий́ские острова. А ещё бывшая колония А́лдрии, Вермо́нская республика.
  _Лорд Серко́нэ - Ну так у Гре́нвуда, я слышал, тоже союзники имеются. Помимо Ино́рии, что четвертая по силе после Ге́нвуда, ещё и Илдри́я и Калий́ский халифат. А это знаете ли не слабенькие государства.
  _Лорд Ха́ген - Выходит наш вес решающий, на чью сторону встанем тот и победит?
  _Лорд Гера́нт - Да, какой там решающий, и ежу понятно, что коалиция А́лдрии сильнее будет, а мы лишь задержать или ускорить их победу сможем.
  _Лорд Корне́лиус - А мы не можем просто в стороне отсидеться, как поступали раньше?
  _Хо́рвуд - В этот раз не получится. Да и помните, что мы после поражения Ямпольскому царству, с Фридо́нией союзный договор подписали, о взаимопомощи в случаи войны. И мы просто обязаны вмешаться.
  _Лорд Са́йнос - Так, может, проголосуем? Кто чью сторону поддерживает? У кого большинство будет на том и порешаем.
   Расклад сил был следующим - Хо́рвуд, Ха́ген, Са́йнос и Гера́нт за помощь А́лдрии, а Корне́лиус Серко́нэ и Гугенсо́льд за Гре́нвуд.
  _Эоба́рд - Как я вижу, господа свой выбор сделали, выходит мы теперь союзники А́лдрии, я напишу письмо Императору Ко́рнуэлу, что мы их поддержим.
  _Гугенсо́льд - Позвольте, но для войны нам придётся призвать всех людей с маг статусом, а кто простите от магве́рей страну изнутри защищать будет? У меня и так железную дорогу наёмники охраняют. А то эти тролли, огры, гоблины и всякие ва́рги рельсы разрушают, и на пассажиров нападают.
  _Ха́ген - А наёмники это мысль. Только где мы столько денег возьмём на наём людей, из зарубежья? Свои, мне, да я думаю и вам тоже, тратить не хочется. А за счёт населения опасно, народ и так шибко злой ходит.
  _Хо́рвуд - У меня есть предложение. Дадим простолюдинам возможность покупать маг статус, пусть они создают гильдии наёмников и сами с этими проблемами разбираются. Задания будут размещать местные власти, и оплачивать из своего бюджета, а что-то мелкие торговцы заплатят, если хотят жить. Создадим внешний вид заботы о населении.
  _Гера́нт - Опасные вещи, ты предлагаешь, ох опасные, как бы они против нас не пошли с этой силой.
  _Са́йнос - Ну а ты что предложишь? У нас всего три выбора, первый ничего не делать и тогда у нас пол населения сожрут магве́ри, второй нанять наёмников из-за рубежа, на которых у нас уйдут все деньги из казны или собственного кошелька, и третий, тот, что предложил Хо́рвуд.
  _Ха́ген - Я думаю, война продлится от силы полгода, максимум год, а потом солдаты обратно вернутся, простолюдины за это время до максимального уровня прокачаться не успеют. А потом мы вернём всё обратно. Да и магия, что пользуются авантюристы, намного слабее истинной магии.
  _Эоба́рд - А что, по этому поводу думает его превосходительство Херобри́н Керэ́но? Привилегия распоряжаться магией находится в вашем ведении.
  _Керэ́но - Верховный бог Ша́маш, одарил магией многих существ, так что для церкви не принципиально, кому давать доступ к ней. Это ведь вы люди, законы в странах создавали, которые ограничивают, кому можно, а кому нельзя. Для церкви даже будет выгодно увеличение количества маг статусов, так мы сможем на этом неплохо заработать.
  
  
  
  
   Утро Ками́но началось с рассветом звезды Тэ́опат. Он позавтракал, и как обычно отправился помогать отцу в кузне. В свои семнадцать лет, он активно трудился, на благо семьи. Отец Ками́но То́рлаф держал свою собственную мастерскую в небольшом городке Зо́дарн. Клиентами были, как местные жители, так и крестьяне из ближайших деревень. Парой к нему обращались даже из центрального города Аза́рий. Однако денег хватало лишь на то, чтобы сводить концы с концами. Во время обеда То́рлаф завёл не лёгкий разговор.
  _ То́рлаф - Слышал, я тут, что со следующего месяца Барон вновь собирается поднять налоги. Уж и не знаю, как нам жить дальше, боюсь, что так скоро денег даже на еду совсем не останется.
   _Ла́на (Мать Ками́но)- Как же так? Он ведь и так, три месяца назад уже налоги поднимал?
   _Ками́но - Отец, Матушка я тут долго думал и для себя решил, что я поеду в центральный город Аза́рий, и вступлю в ряды наёмников. Слышал, что Король на прошлой неделе издал указ позволяющий простолюдинам получить магический статус, и обучаться маг профессиям, чтобы они могли вступать в гильдии наёмников, и выполнять задания за гонорар. Часть вырученных денег, я планирую пересылать вам. Ты ведь справишься без меня в кузнице отец?
   _То́рлаф - Ками́но, я не так стар, чтобы не осилить работу в одиночку, хотя конечно без тебя будет гораздо сложнее. Ты точно уверен в своём решении?
   _Ками́но - Да отец. Я это точно решил.
   _Ла́на - Сыночек, куда же ты собрался? Быть наёмником, это наверняка опасно, останься мы что-нибудь придумаем.
   _Ками́но - Нет матушка, я всё для себя решил. Нам и так денег едва хватало, и шестерых прокормить вам будет очень тяжело. А ведь в следующем году А́лану исполняется семь лет, и ему пора будет идти в школу. Да и Ни́я с Ли́ей с ним погодки, а я не хочу, чтобы мой младший брат и сестрёнки выросли безграмотными.
   _То́рлаф - Ну раз уж ты всё решил переубеждать тебя не стану, нет смысла. Мать ты ведь в курсе, какой он у нас упрямый.
  _Ла́на - Он весь в тебя пошёл.
  _То́рлаф - Но доброту он всё-таки от тебя унаследовал. (Улыбнулся). Я слышал, что за оформление маг статуса нужны деньги, я дам тебе сколько требуется.
   _Ками́но - Ненужно отец. Я откладывал те деньги, что ты мне давал на карманные расходы, этого вполне хватит на дорогу и на пошлину. Хотел А́лану подарок на поступление в школу сделать, но видно потом придётся с денег, что заработаю купить.
  
   На следующее утро Ками́но одел свою любимую светло-синюю куртку, с чёрным замком молнией. На ней были изображены синие стрелки, одна указывала вверх и по три с каждой стороны вели, в стороны, от центра замка, как бы указывая в какую сторону распахивать куртку. Он попрощался с родными, крепко обнял мать и сестрёнок, потрепал младшего брата по голове и сказал.
  _Ками́но - Теперь ты остаёшься за старшего брата, так что, помогай отцу с маменькой и присматривай за сестрёнками.
  _А́лан - Хорошо братишка.
  _Ли́я - Братик, возвращайся поскорей.
  _Ками́но - Это уж как получится, сестрёнка.
  _Ни́я - Мы тебя очень любим.
  _Ками́но - И я вас мои родные.
   Девочки вновь обняли брата и поцеловали в щёки.
  _То́рлоф - Сын может, всё же возьмёшь немного денег, если не хватит, придётся ведь возвращаться, а путь то не близкий.
  _Ками́но - Нет отец, вам эти деньги нужнее, а я обязательно, что-нибудь придумаю.
  _Ла́на - Сынок, ты береги себя, возвращайся живым и здоровым, и заглядывай, если будешь неподалёку.
  _Ками́но - Хорошо маменька, ну всё мне уже пора в путь. Меня деда Ка́наш, наверное, уже заждался. Он тоже в Аза́рий едет, так что нам по пути, да и вместе веселее будет.
   Ла́на поцеловала сына на прощание в щёки и в лоб. Они ещё долго смотрели ему вслед, пока они с Ка́нашем не скрылись из виду.
  
  
  
  
   Раздавался стук колёс, вагон слегка покачивало из стороны в сторону. Со стороны локомотива вверх поднимались клубы дыма, и доносился запах угля. Проезжая мимо встречного поезда раздался звук свистка. Так машинисты приветствовали друг друга. За окном мелькали деревья, и пейзаж периодически менялся. По дороге в Аза́рий Канаш и Ками́но сидели в общем вагоне, и вели беседу.
   _Ка́наш - Эти недавно построенные железные дороги с поездами, оказались весьма удобными, вот раньше путь до Аза́рия занимал целый месяц, а сейчас три дня и ты на месте.
  _Ками́но - Согласен. Но всё же лучше бы, они дороги прямо до нашего города проложили. Это было бы гораздо быстрее и удобней, а то нам с вами деда Ка́наш, пришлось полдня до станции добираться.
  _Ка́наш - Всё это потому Ками́но, что строительство путей до сёл и небольших городков, вроде нашего, не выгодно, для лорда Гугенсо́льда, хозяина всей тяжёлой промышленности, а теперь и железных дорог.
  _Ками́но - А чем же это ему невыгодно?
  _Ка́наш - А тем, что строительство ответвлений заворотов дороги потребует больше денежных вложений. Во-первых, это ресурсы, а во вторых зарплаты рабочим, а окупится это лет через пятьдесят не раньше. Так что, им выгоднее построить остановки, ведь тому, кому они нужны, и так сами до них доберутся. И не важно, что на путников могут напасть монстры. Кстати Ками́но, а ты зачем в Аза́рий то поехал? За материалами, или То́рлоф опять кувалду сломал?
  _Ками́но - Не то и не другое деда Ка́наш. Барон вновь налоги решил поднять, так что отцу шестерых теперь не потянуть, вот я и решил в центр на заработки поехать.
  _Ка́наш - А чем зарабатывать планируешь?
  _Ками́но - В авантюристы пойду.
  _Ка́наш - В удивительные времена мы живём. Подумать только, простолюдинам маг профессии разрешили осваивать. Глядишь, так может и до революции не далеко, народ весь на власть озлоблен. Они ведь раньше маг статус, людям не давали, потому, что именно этого боялись. А теперь сами для себя могильщиков выращивают. Это так их нужда заставила, всех гвардейцев на фронт отправили. Ввязались в войну, что нам вовсе не нужна. Ну, желаю тебе удачи Ками́но на этом нелёгком поприще. Глядишь, чего-то достигнешь.
  
   Поезд прибыл в Аза́рий. Раздался характерный шипящий звук - Пшшшш, двери открылись, и Ками́но сошёл на пирон. На вокзале стоял гул толпы, но из него сильней всего выделялся плач маленькой девочки, просящей маму купить сладкую вату.
   _Девочка - Мам ну купи, я ни разу не пробовала, мам ну купи, купи, прошу, купи!!!
  _Мама девочки - Доченька пойми, у мамы нет денежек, а вата слишком дорого стоит.
   Девочка заплакала ещё сильнее. Ками́но подошёл к продавцу сладкой ваты и спросил.
   _Ками́но - Сколько стоит одна порция?
  _Продавец - Десять золотых.
  _Ками́но - А почему так дорого?
  _Продавец - Ты как будто вчера родился. Потому, что окраина, конкурентов нет. В центре можешь и за пять найти, поезжай туда, если хочешь.
   Ками́но отдал десять монет, взял палочку с ватой, и подошёл к девочке.
  _Ками́но - Вот, держи малышка. И больше не плачь по пустякам.
  У девочки глаза округлились от счастья, и личико расплылось в улыбке.
  _Девочка - Дяденька, большое спасибо.
  _Мама девочки - Не стоило вам тратиться, она ведь так дорого здесь стоит.
  _Ками́но - Пустяки, у меня самого сестрёнки примерно её возраста, так что я знаю, чего стоит обида ребёнка.
  _Мама девочки - Спасибо вам большое. Она у меня сладкоежка, а времена сейчас тяжёлые. Ну, вы и сами всё прекрасно понимаете.
  _Ками́но - А вы мне случайно не подскажите, как добраться до улицы Асгра́дской в храм великого бога Ша́маша?
  _Мама Девочки - Ой, так это ведь он совсем в другой части города, рядом с портом, около набережной. Я бы вам посоветовала, возьмите лучше извозчика, правда стоит дорого, но так надёжней и быстрее будет.
   Ками́но пришлось потратить ещё двадцать золотых на дорогу, но если бы он попытался найти путь самостоятельно, то потратил бы уйму времени. Проезжая мимо порта Ками́но рассматривая окрестности задался вопросом.
  _Ками́но - Интересно, почему они железную дорогу до порта не провели? Ведь это было бы выгодным мероприятием, товары и пассажиры, прибывшие по морю могли бы перевозиться дальше на поездах.
  _Извозчик - Насколько мне известно, этому противится церковь. Не нравится им шум от поездов. Будь их воля они и порт бы прикрыли. Но не делают это лишь потому, что это единственный путь, по которому их верховное духовенство в город прибывает.
   Местное отделение, где выдают лицензию, и магический статус располагалось в храме верховного бога Ша́маша. Собор представлял собой величественное сооружение, возвышающееся над остальными домами города. Стены переливались перламутрово-голубоватыми, светло-зелёными и светло-розовыми оттенками. На крышах располагались расписные купола, а во дворе, окружённые цветами, на газоне вдоль дорожек, стояли величественные статуи бога Ша́маша и его последователей - ангелов и возведённых в ранг святых Херобри́нов. Ками́но просто обомлел от увиденного. Ему раньше не доводилось видеть столько роскоши в одном месте.
  _Извозчик - Ты, поди, раньше, такой роскоши то и не видал? А ведь это ещё не самый большой храм. В столице то, раза в два больше будет, а самый шикарный в Теократии Слэ́йтор, городе Титама́хии расположен, что логично ведь это столица всех церковников. Город на острове, с церквями из нефрита, мрамора, и гранита, чьи шпили почти достают до самых облаков. И красивейшие водопады, что вытекают из нефритовых гор. Все кто там бывал, говорят, красота неописуемая. Вот бы там хоть разок побывать. Я только рассказы об этом слышал.
   Как только Ками́но вошёл в храм, к нему тут же подошёл послушник.
  _Послушник - Здравствуйте, да хранит вас верховный бог Ша́маш. С какой целью вы посетили нашу обитель?
  _Ками́но - Я хотел бы получить маг статус и записаться в наёмники.
  _Послушник - Хорошо, прошу, пройдите вот в эту комнату и обратитесь к администратору у стойки.
   Ками́но вошёл в комнату, которая в его представлениях, больше походила на зал. Зал был наполовину заполнен людьми, желающих записаться в авантюристы и ждущих своей очереди.
  Наконец наступила очередь Ками́но.
  К нему подошла девушка администратор.
  _Администратор - Здравствуйте, меня зовут Ше́лли, можете так ко мне обращаться, вы решили какую профессию хотите выбрать?
  _Ками́но - А меня зовут Ками́но. Нет, я ещё не определился, может, подскажете, с чего следует начать?
  _Ше́лли - Для начало, нужно узнать какие, у вас базовые характеристики. Для этого положите обе руки на хрустальный шар. Для разных профессий важны разные характеристики, к примеру, магам и жрецам важен интеллект, охотнику и ассасину, ловкость, а для стража, сила.
   Ками́но положил руки на шар, тот загудел и начал светиться, переливаясь разными цветами. Ками́но почувствовал, как из шара через его руки, начала проникать по всему телу пульсирующая энергия. Процедура продлилась три минуты, внезапно шар прекратил гудеть и светиться, а на нём появились цифры с характеристиками.
   Интеллект-27
   Ловкость-20
   Сила-25
   Мастерство-17
   Удача-12
   _Ше́лли - Ого!!! Ками́но, да ты счастливчик!!! По всем характеристикам подходишь для любой профессии. Обычно у людей выбор между двумя, а у кого то и вовсе выбора нет, и встречаются те, кто вовсе ни для одной из профессий не подходит.
  _Ками́но - Пожалуй, я буду стражем, раз уж характеристики позволяют.
  _Ше́лли - Тогда оплачивай сто пятьдесят золотых в кассе, и можем активировать твой маг статус.
  _Ками́но - Как сто пятьдесят, было же сто монет?
  _Ше́лли - Сто монет, это пошлина за статус, а пятьдесят это за профессию.
   _Ками́но - Мне не хватает пятьдесят монет, я зайду позже.
  _Ше́лли - Хорошо, можешь приходить в любое приёмное время, я буду тебя ждать.
  
  
  
  Ками́но с поникшей головой вышел из собора. В его голове прокручивались различные мысли.
  _(Мысли Ками́но) - Что же будет дальше? И что мне теперь делать? Почему я не взял деньги у отца, когда он давал? Может вернуться домой за деньгами? Нет, я так больше прокатаю. Попробую заработать, найду какую-нибудь подработку.
   Ками́но, погружённый в свои размышления, не заметил, как дошёл до набережной. Его мысли резко прервал паренёк, вырвавший кошелёк из рук проходящего мужчины, и пробегавший мимо Ками́но. Ками́но тут же кинулся вдогонку. Юный воришка петлял, пытаясь оторваться, но Ками́но швырнул в него свою сумку и сбил с ног. Воришка упал, выронил кошелёк, но тут же очухавшись, вскочил на ноги и, сверкая пятками, умчался прочь. Ками́но поднял кошелёк, часть денег высыпалась на тротуар. Ками́но их все собрал. Всего в кошельке лежало тысяча триста двадцать золотых монет. Ками́но взял кошелёк, пошёл обратно и вернул его хозяину.
  _Ками́но - Дядь, вот держите свой кошелёк, всё в целости и сохранности.
  _Мужчина - Парень, вот спасибо тебе большое. Вот уж и не знаю, чтобы я без тебя делал. Тут ведь вся моя месячная зарплата была. Вот возьми в качестве благодарности двадцать золотых, да бери ты не отказывайся!!! Если бы не ты, моя семья и вовсе без денег осталась, а так я хоть тебя отблагодарить смогу.
   Ками́но подумал, что если бы он не купил той девочке сладкую вату, и не поехал с извозчиком, ему сейчас бы хватило денег на лицензию. (Он ударил себя руками по щекам).
   _(Мысли Ками́но) - Нет, та девочка была так счастлива от моего подарка, и вряд ли её мать сможет позволить покупать столь дорогие сладости. Да и без услуг извозчика, я вряд ли так быстро добрался до места, блуждал бы два дня по городу, ведь эту его часть я плохо знаю. Ничего, как-нибудь, прорвёмся, осталось добыть всего тридцать монет. Правда еды осталось всего на два дня, и ночевать негде.
   Прогуливаясь в портовом районе, Ками́но заглянул в лавку местного ремесленника.
  _Ками́но - Дядя ремесленник, возьмите меня, пожалуйста, в подмастерья, я сын кузнеца То́рлофа Рэдсто́уна из городка Зо́дарн. Так что руками работать умею.
   _Ремесленник - Наслышан я о твоём отце, он хороший кузнец. Я бы и рад взять тебя в ученики, но боюсь, не потяну. Налоги слишком велики, а доходы низкие. Денег еле-еле на себя хватает, так что извини парнишка.
   Ками́но вышел из лавки, и направился в сторону следующей. Но внезапно, путь ему преградил высокий статный мужчина с большими усами, он был Вали́ец (этническая народность с горных районов Фла́ндрии, южная провинция Элдри́и). Он медленно покуривал трубку, и пристально, с интересом, смотрел на него.
  _Мужчина - Паренёк, вряд ли ты здесь сможешь найти работу, местные ремесленники все в одинаковых условиях находятся, так что единственный путь, это стать авантюристом. Там много денег платят, за риск, разумеется.
  _Ками́но - Ну, так я туда и шёл, только мне денег на пошлину не хватило. Не знал, что за профессию ещё пятьдесят монет берут.
  _Мужчина - Меня зовут Ко́ба, забыл представиться, а тебя как?
  _Ками́но - Ками́но Рэдсто́ун.
  _Ко́ба - Ками́но, возможно, я смогу тебе помочь, если ты мне ответишь на пару вопросов. Во-первых, как ты относишься к нашей политической системе?
  _Ками́но - Я думаю, что Король Эоба́рд даёт слишком большую власть семёрке лордов. А они, пользуясь своим влиянием, за счёт повышения налогов разоряют, и скупают бизнес своих конкурентов за бесценок. Пока эта кучка богатеет, остальные жители Элдри́и, становятся беднее.
  _Ко́ба - Смелое заявление, а ты не боишься, что нас могут подслушать и донести в тайную канцелярию?
  _Ками́но - Я не боюсь говорить правду. Если все будут молча бояться, то такими темпами лорды заберут весь бизнес в стране себе, а мы все с голоду помрём.
  _Ко́ба - А теперь ответь, почему ты вернул кошелёк тому человеку, у которого его украл воришка? Ведь тебе, тех денег с лихвой бы хватило на взносы, да и никто бы не узнал, что ты их взял.
  _Ками́но - Как? Вы видели всё происходящее? Зато об этом знал бы я. И меня бы потом мучила совесть. Я просто посчитал, что этот человек мог долго трудиться, чтобы заработать эти деньги. И в одночасье их все потерять, было бы слишком жестоко. А уж я-то знаю, что это такое, трудиться не покладая рук. Тем более, что так оно и оказалось.
  _Ко́ба - Хорошо Ками́но, я помогу тебе и дам даже больше. Я дам тебе триста тридцать золотых монет. Но с одним условием, если ты вступишь в мою гильдию "Алый рассвет". Ну, что скажешь?
  _Ками́но - Ух ты!!! Вы мастер гильдии? Конечно же, я согласен!!!
  _Ко́ба - Нет, я не гильд мастер, но я один из основателей гильдии и первый заместитель ГМ. И я очень рад, что ты решил к нам присоединиться. Я расскажу тебе все нюансы бытности авантюриста. Во-первых, какую профессию ты выбрал?
  _Ками́но - Я думал стать Стражем, хотя администратор говорит, что мне любая подойдёт по характеристикам.
  _Ко́ба - Ого, поздравляю!!! Но ты делаешь типичную ошибку всех новичков, эту профессию очень долго качать. Быстрее всего качается маг, жрец и ассасин, я бы посоветовал тебе начать с них, а остальные профессии можешь докупить потом.
  _Ками́но - А разве, доступна не только одна профессия?
  _Ко́ба - В указе короля, про это ничего не сказано. А если не запрещено, то значит можно. Это типичная логика церковников. Ведь так они могут заработать больше денег. Да и за доплату, ты можешь получить двойное благословение, и получать больше эманаций смерти. А ведь за их счёт происходит прокачка умений. Во вторых за счёт магического обмундирования, ты можешь поднять свои базовые характеристики. Также их можно временно поднять за счёт зелий. В третьих найди себе постоянную группу, из верных и надёжных товарищей, для прокачки и выполнений заданий. В одиночку это очень тяжело и опасно, можно погибнуть. Стандартный состав это, страж как щит, он отвлекает врагов на себя. Жрец, его задача лечить группу и накладывать усиление плюс постановка барьеров. И наконец, боец дальнего действия, в основном это маг или охотник. А вот ассасина брать не советую, их задача разведка. Поэтому ассасинов, редко кто берёт в группу. Так что, лучше, выбери профессию мага или жреца. У них больше шансов в группу попасть.
  
  За разговорами Ками́но и Ко́ба дошли до храма. Из него вышли юноша, и девушка на которых Ками́но и Коба, почему-то обратили своё внимание. Слишком уж у них была необычная внешность, для этих мест. И от них исходил ореол мощной энергетики. Девушке на вид было лет двадцать. В синем облегающем платье с изображением розы на спине. У неё были волосы синего цвета. На правой стороне из небольших косичек, был собран пяти лепестковый цветок, а так же две маленькие, тонкие косички, с вплетённой красной лентой свисали с висков, и большая длинная коса на затылке свисала почти до самой земли. Парень, того же возраста, с тёмными волосами, в чёрной кожаной куртке и жилетке, надетой поверх неё. Они вели необычный разговор.
  _Парень - Странно, что мы с тобой здесь очутились. Да Сэра́ф похоже для встречи с Ша́машем, нам придётся в главный храм Теократии Слэ́йтор переться, город Титама́хия.
  _ Сэра́ф - Я согласна с тобой Дэ́рген. И почему местный бог только из него общение ведёт? Это ведь так неудобно.
  _ Дэ́рген - Может, он не настолько силён, чтобы за всем наблюдать?
  _Сэра́ф - Вполне возможно. Что-то нам пока не особо влиятельные боги попадаются. Да и не знают они ничего про "Пантеон хауса".
   Сэра́ф и Дэ́рген покинули территорию храма, а Ками́но и Ко́ба отправились дальше.
  _Ше́лли - Ухты, кого я вижу!!! Неужто сам Стальной Ко́ба, решил к нам заглянуть? Давненько тебя не видела, какими судьбами?
  _Ко́ба - Привет Ше́лли. Да вот решил парнишке помочь.
  _Ше́лли - Привет Ками́но. Нашёл себе спонсора, я погляжу. Ну как будем из тебя ещё одного стража делать?
  _Камино - Нет. Я решил, что буду магом. Вот квитанция, я уже оплатил пошлину.
  _Ше́лли - Молодец, проходи в следующую комнату, к тебе скоро подойдёт священник для активации маг статуса и присвоения профессии.
   Выходя из храма, Ками́но рассматривал выданный священником предмет. Это были наручи с большим прямоугольной формы магическим кристаллом, на котором, как и на шаре, что был у Ше́лли, отображались очки характеристики и ветви навыков.
  _Ко́ба - На этом наручи расположен твой профиль. С помощью него, ты сможешь изучать и улучшать свои навыки и характеристики, без похода к священнику. Довольно удобная штука. Даже не представляю, сколько магических заклинаний потребовалось, для их производства. Ты ведь правша верно? Тогда надень его на левую руку как часы. Сними комнату в хостеле на ночь, а завтра можешь начать повышать свой уровень в полях Ла́ндрии. Там много мелких магверей обитает, самое то для новичка. Да и ещё кое-что, обязательно найди себе группу, для совместной прокачки, можешь поискать на площади Ла́ндрии. Про состав я тебе уже рассказывал.
  _Ками́но- Как? А разве вы, мне не поможете прокачаться?
  _Ко́ба - Извини Ками́но, но мне завтра необходимо с утра уезжать в другой город. Я и так задержался, когда тебя чисто случайно встретил. Жаль, что из членов нашей гильдии здесь только мы, а так ребята могли бы помочь. Если хочешь, можешь поехать со мной в Дальний луг, правда мне там задание выполнить нужно, а для тебя оно будет очень опасным.
  _Ками́но - Я уж лучше здесь пока останусь. Скажите, мне вот интересно, почему Ше́лли назвала вас Стальной Ко́ба?
  _Ко́ба - Это старое прозвище. Я и мой друг Ма́ркус Райт держали стали литейный завод. Нам тогда эти прозвища и прилипли, я Стальной Ко́ба, а он Железный Ма́ркус. А потом налоги подняли, и нам пришлось этот завод продать. За тем Ма́ркус основал нашу гильдию, и я стал его первым помощником. Хоть простолюдинам, маг статус стали давать всего неделю назад, но наша гильдия была основана за три года до этого. Ведь все её основатели, уже давно имели маг статус, так как мы бывшие дворяне, пусть и из мелких домов. Ну, а теперь давай прощаться. И к стати Ками́но, если вдруг встретишь хороших спутников, с такими же, как и у тебя, взглядами на мир, можешь привести их в нашу гильдию. Для тебя теперь открыт общий, чат для переписки сообщениями. У наручей есть эта функция, она через магию слов работает. Свяжитесь с кем-нибудь из тех, у кого есть право на приём в гильдию и встретитесь. Спрашивай генералов или офицеров, у нас звания как в армии, чтобы проще ориентироваться было. Ты вот пока что рекрут, подкачаешься, рядового дадут, а если проявишь себя, то и младшего офицера присвоим и так далее, в общем, есть куда расти. И напоследок поделюсь с тобой, одной восточной мудростью.
  "Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно не мало,
   Два важных правила запомни для начала:
   Ты лучше голодай, чем питаться чем попало,
   И лучше будь один, чем вместе с кем попало".* *(Омар Хайям)
   Так что тщательно выбирай себе спутников, и если ты им доверяешь, то держись за них. Но не стоит доверяться всем подряд, только проверенным. А теперь мне и в правду уже пора, до встречи Ками́но ещё увидимся. И помни мои советы, если что можешь задавать вопросы, в чате помогу, чем смогу.
  
  
   Утром, Ками́но по совету Ко́бы, отправился на площадь Ла́ндрии. Ла́ндрия являлась районом, расположенным на окраине Аза́рия. И так как Ла́ндрия была бедным районом города, тут и в старые времена в окрестных лесах и лугах было много опасных существ, а сейчас их стало гораздо больше.
   На площади было полно народу, это были наёмники авантюристы, ищущие группы для совместной прокачки и выполнения заданий. Ками́но решил поступить, как и остальные и начал громко кричать.
  _Ками́но - Маг первого уровня ищет группу для совместной прокачки!!! Маг первого уровня ищет группу для совместной прокачки!!!
   К Ками́но подошёл страж с тёмными волосами и одетый в чёрную броню.
  _Страж - Привет, я могу тебя прокачать. Меня Элкра́й зовут. Только мне постоянная группа нужна, нет времени постоянно народ искать.
  _Ками́но - А меня Ками́но. Я бы и сам хотел иметь постоянную группу, может, мы даже подружимся. Куда пойдём?
  _Элкра́й - Начнём с полей, там водятся слаймы. Они слабые, много урона не наносят. Я буду их отвлекать на себя, а ты бей издалека. Эмана́ции смерти, распределяются равномерно между членами одной группы.
   Спустя три часа убийства шароподобных, монстров из слизи, Ками́но получил основной уровень семнадцать, а уровень профессии двадцать два.
  _Ками́но - Ух ты, у меня уже двадцать второй уровень профессии.
  _Элкра́й - Это потому, что ты маг, а вот я не на много продвинулся, всего на один уровень подрос. И всё равно, мне непонятно, ты подрос на много быстрее, чем маг, которому я вчера помогал.
  _Ками́но - Так у меня двойное благословение, я доплатил священнику, и плюс ещё у меня зелье опыта имеется. Оно позволяет эманации намного эффективнее усваивать, могу поделиться, если хочешь.
  _Элкра́й - Давай, попробую. А то, я так до старости сотый уровень получать буду.
  _Ками́но - Я изучил умение "Каскад молний", оно очень эффективно, бьёт молниями по площади, уничтожая всех врагов, но пока что расходует слишком много маны. Мне даже на "Огненный шар" не остаётся. Также, на мой взгляд, очень эффективным в будущем будет изучить "Болото". Оно создаёт вязкую топь, которая замедляет противника. А в совместном сочетании с "Багровым ковром" наносящим урон по площади того же размера, что и "Болото", у врагов не будет шансов. Багровый ковёр, это терновые заросли, наносящие физический урон. Так же, я заметил, что одни пассивные умения увеличивают основные характеристики, другие запас маны, третьи снижают её расход.
  _Элкра́й - У стража пассивные умения увеличивают выносливость и снижают полученный урон. Я их в первую очередь качал. Ведь для Стражей это самое главное. Ну что ж передохнули, а теперь пойдём в локацию посложнее. В местных лесах гоблины водятся, с них больше эманаций выпадает. Главное на троллей не нарваться, с ними тяжело придётся.
  
  Элкрай находился в окружении десяти гоблинов. Все они, суетясь, безуспешно, пытались пробить его защиту. Камино поодиночке, избавлялся от них. В самом разгаре боя, из чащи леса, послышался женский крик, доносившийся из центра леса. Атакой "Разящий клинок", Элкрай нанёс удар по противникам, совершив круговой оборот. Камино добил их огненными шарами. Быстро разобравшись с оставшимися гоблинами, парни побежали на помощь. Возле скалы, сидела на земле окружённая шестью троллями и двенадцатью гоблинами юная девушка. По внешнему виду можно было понять, что она была жрицей. Длинные и белые, словно снег волосы, ярко-голубые глаза. На ней был надет белый сарафан с синими полосами окантовки.
  _(Мысли Ками́но) - Господь всемогущий Ша́маш, не уж-то, ты отправил к нам своего ангела.
   Ками́но активировал "Каскад молний", и с одного удара уничтожил пять троллей, и всех гоблинов. Однако один тролль остался невредимым и уже замахнулся дубиной над головой девушки. Перед её глазами пролетела вся её жизнь, она думала, что скоро умрёт. В мгновении ока перед ним появился Элкра́й, и заблокировал удар своим щитом, после чего мечом с усиленной атакой добил тролля. Ками́но подбежал к девушке и протянул ей руку.
  _Ками́но - С тобой всё в порядке? Как ты умудрилась оказаться в такой ситуации?
  _Девушка (Отойдя от шока) - Я тренировалась в лесу на гоблинах, но не заметила, как подкрались тролли. Я пыталась убежать от них, но не получилось.
  _Элкра́й - Где твои спутники? Почему они не защитили тебя?
  _Девушка (С досадой) - Их нет. Я одна здесь.
   _Элкра́й - А как так вышло, что ты одна в лесу тренировалась? Ведь жрецы, как и стражи, это самые востребованные члены в группе?
  _Девушка (С грустью) - Видимо все кроме меня. Я родом из небольшого села под названием Золотая роща. Моя бабушка знахарка и умеет лечить людей. Однако, несмотря на то, что все местные постоянно приходили к ней за помощью, они побаивались её и считали ведьмой. Ведь у неё нет маг статуса, а она может лечить и пользоваться магией. Бабушка обучила меня своим знаниям, так как этот дар передаётся по женской линии. Из-за этого местные и на меня стали смотреть косо и шептать всякое за спиной, а сверстники дразнить. И вот, не выдержав всего этого, я решила переехать в Аза́рий и стать авантюристкой. Я рассчитывала найти здесь себе новых друзей. Однако сюда приехали ребята из моего села Шито, Крыто и Корыто. Это их прозвища, на самом деле их зовут Джо́ни, Бо́ни и Рау́ль. И хоть Аза́рий и большой город, они всё-таки смогли распространить про меня всякие слухи. И теперь из-за этого, никто не хочет брать меня к себе в группу. Поэтому, я и пошла сюда одна.
  _Ками́но - Кстати, мы не представились, меня зовут Ками́но, а вон того угрюмого парня в чёрном, Элкра́й.
  _Девушка - А меня Си́льфиетта, но вы можете звать меня Си́льф.
  _Ками́но - Си́льф, а ты не хотела бы присоединиться к нашей группе? Нам как раз жреца в группе не хватает.
  _Си́льф - Спасибо вам ребята. Вы спасли меня, особенно Элкра́й, ты спас мне жизнь, защитив от тролля. Если бы не ты, то я была бы уже мертва. А теперь и в группу к себе приглашаете, я так рада этому.
  _Элкра́й - Пустяки, если бы Ками́но не убил остальных монстров, то я бы ничего не успел сделать. Я ведь, только добил того последнего тролля. Слушай Ками́но, с каких это пор, ты решаешь, кого к нам в группу брать? Теперь мне помимо тебя ещё и её качать придётся?
  _Ками́но - Какая разница, одного человека качать или двоих? Тем более, что эманации поровну на всех делятся. А со жрецом, под её усилением, мы, куда гораздо больше врагов победить сможем. Плюс она нам раны лечить будет, и в город за зельями не придётся бегать. А ещё, я с вами зельями опыта поделюсь. Ну что скажешь Элкра́й?
  _Элкра́й - Ладно, делай, как знаешь.
   По окончании дня у Ками́но уже был тридцатый основной и сороковой уровень профессии, а Си́льф была двадцатого основного и тридцать второго уровня профессии.
  _Ками́но - К сожалению дальше тяжелее качаться будет, я уже чувствую, как рост замедлился. Каждый новый уровень требует больше эманаций, чем предыдущий.
  _Элкра́й - Предлагаю завтра подзаработать немного деньжат пойдём квесты выполнять, встречаемся на площади в восемь утра, группу не распускаем.
  
  
  
  
  А тем временем, утром того же дня, в королевском дворце день принцессы Анжели́ки начинался, как и обычно, в соответствии с графиком.
  В 6:30-Завтрак
  В 7:00-Занятия с репетитором иностранных языков.
  В 8:00-Изучение наук.
  В 10:00-Правила этикета.
  В 11:00-Занятия музыкой.
  В 12:00-Бальные танцы.
   Из всего этого, Анжели́ка с нетерпением не могла дождаться именно танцев. Она их просто обожала. Ведь именно на них в качестве партнёра ей было позволено выбрать своего личного охранника, рыцаря Галоха́та. Принцесса была в него влюблена. Ведь это именно он, пять лет тому назад спас ей жизнь. Случилось это когда на карету, в которой ехала принцесса, маленькая девочка лет одиннадцати, напали разбойники. Пока стража с ними сражалась, Анжели́ка, испугавшись, убежала в лес. В след за ней побежал один из бандитов. Тут им на встречу и попался Галоха́т, юный парнишка лет двенадцати, пасший коз неподалёку. Он выхватил старый поржавевший меч, который ему дал отец для защиты коз от волков, и крепко сжал его в руках. Он встал, прикрывая собой Анжели́ку.
  _Бандит - Парниша шёл бы ты домой. Ты мне не интересен, мне нужна девчонка. Она дочь короля, и за неё нам кучу денег отвалят, так что вали отсюда пока цел.
  _Галоха́т - Я не позволю ни тебе, ни куму бы то ещё, причинить этой девочке вред.
  _Бандит - Ну что ж, ты сам напросился.
   Бандит набросился на Галоха́та, их мечи перехлестнулись, но силы были явно не равны. Галоха́т, кое-как сумел уклониться от рубящего удара и нанести ранение в ногу.
  _Бандит - Вот скотина!!! Умудрился всё-таки меня задеть!!!
   Следующим выпадом бандит ранил правую руку Галоха́та и выбил из неё меч.
  _Бандит - Я тебя проучу щенок, прощайся с жизнью.
   И замахнулся, мечом, что бы отрубить голову Галоха́ту. В этот момент, на подмогу, подоспел стражник, который выбил меч из рук бандита броском ножа. Бандит вынул нож из руки, бросил его на землю, затем поднял свой меч. И они вступили в бой, в котором бандит был повержен. Стражник подбежал к принцессе.
  _Стражник - Принцесса Анжели́ка с вами всё в порядке?
  _Анжели́ка - Благодаря этому храброму юноше, я цела и невредима.
   Позже принцессе удалось убедить отца сделать Галоха́та, после обучения в академии рыцарей, своим личным охранником и присвоить ему рыцарский титул.
  Преподавателем полит экономии, у Анжели́ки, был первый советник короля Фла́ндрий.
  _Фла́ндрий - Вот скажи мне Анжели́ка, как ты думаешь, почему в нашем мире общество делится на бедных и богатых? И почему богатых всегда меньше?
  _Анжели́ка - Если бы у меня спросили это лет пять назад, когда я была наивной одиннадцати летней девочкой, то я бы затруднилась ответить на этот вопрос. Ведь я считала, что мир попросту так устроен, кому-то суждено быть бедным, а кому-то богатым. Но общение с Галоха́том и поездки по отдалённым деревням и городам, раскрыли мне глаза на мир. Богатые существуют за счёт бедных, забирая львиную долю ресурсов себе, а беднякам оставляют лишь столько, чтобы они не умерли с голода и продолжали приносить им прибыль. По этому, и богатых всегда меньше чем бедных. Последнее время крупные лорды даже стали разорять менее богатых, забирая их земли и бизнес себе.
  _Фла́ндрий - Ты очень умная девушка, всё правильно поняла. Иными словами, покуда существуют богатые, всегда будут и бедные, это непреложный закон экономики. Если где-то прибыло, значит где-то, в другом месте убыло. А вот скажи, как ты думаешь, почему нельзя просто равномерно разделить все ресурсы между людьми?
  _Анжели́ка - Богачи просто привыкли жить в роскоши, и никогда этого не позволят.
  _Фла́ндрий - Богачи привыкли хвастаться своим богатством, ведь только так мы можем показать своё превосходство над другими. Какой смысл, в мире в котором все имеют равные возможности? В таком мире уже не будет того чувства, что ты лучше других и поэтому можешь их унижать, это чувство нашего величия, и превосходства.
  _Анжели́ка - А вот я была бы не против, пожить в таком мире.
  _Фла́ндрий - Ваше высочество вы слишком наивны и молоды. Впрочем, на сегодня наш урок окончен, можете отдохнуть.
   После окончания урока у Анжели́ки оставалось ещё немного времени, что бы развеяться, и она решила выйти во двор. На встречу к ней подбежала младшая сестра Софи́я.
  _Софи́я - Сестрёнка, смотри, какую красивую причёску мне сделала Э́мма. Она вплела ленточку с моим любимым красным бантиком, а у Вио́лы, точно такой же только голубой, а у Ире́нн зелёный. (Софи́я улыбнулась)
  _Анжели́ка - Ух ты сестричка, ты такая красивая. Э́мма превзошла саму себя.
  _Софи́я - Сестрёнка, а ты поиграешь с нами?
  _Анжели́ка - Извини Софо́чка, я хотела бы побыть немного времени наедине с Галоха́том, пока следующие занятия не начались. Поиграем после уроков, хорошо?
  _Софи́я - Хорошо, можешь поворковать со своим рыцарем. Только не задерживайтесь, после занятий, Виолле́тта с тобой о чём-то хотела поговорить.
  
  
  
  
  
  
  На следующий день Элкра́й и Ками́но встретились в назначенном месте, придя чуть-чуть пораньше, Си́льф на месте ещё не было. Они встретились у доски с объявлениями. Элкра́й был явно чем-то недовольный.
  _Элкра́й - Послушай Ками́но, я хочу поговорить с тобой на счёт Си́льф. Скажи, зачем ты решил принять её к нам в группу?
  _Ками́но - Во-первых я просто хочу ей помочь. Ты ведь слышал её историю? Я вот не люблю когда кого-то гнобят и притесняют. А во вторых она мне просто сильно понравилась, я как её увидел, просто оторопел от её красоты.
  _Элкра́й - Значит, я всё правильно понял, ты в неё влюбился?
  _Ками́но - Пока не знаю, но уж больно она мне в душу запала.
  _Элкра́й - Вот этого я и боялся. Ты разве вчера не заметил? У неё синдром спасённой принцессы. Она, почему-то решила, что это я её спас. Подумаешь, остановил одного тролля. Если бы не ты, то шестерых я бы точно не потянул, да ещё и гоблинов до кучи было.
  _Ками́но - Ты остановил того тролля, что её чуть не убил, я бы не успел мана закончилась.
  _Элкра́й - Это не важно. Она теперь будет мне на шею вешаться, я такой типаж девушек знаю, уж немало их повидал. Она мне не интересна, не в моём вкусе. Я просто не хочу, чтобы в нашем коллективе возник любовный треугольник. Давай после сегодняшнего дня просто разбежимся?
  _Ками́но - Да ты что, такое говоришь? Ведь мы вчера все так хорошо сработались, друг друга с полуслова понимаем. Когда ты ещё такую группу собрать сможешь? А насчёт чувств, ты не переживай, сильно страдать не буду.
  _Элкра́й - Ну смотри это твой выбор. Да и, честно говоря, я и сам не хотел бы эту группу распускать. Мы с тобой всего один день знакомы. А у меня такое ощущение, будто я тебя с детства знаю. Может это и есть дружба, что скажешь?
  _Ками́но - Я очень рад, что ты считаешь меня своим другом. Смотри, а вон и Си́льф идёт, пойдём к ней.
  _Си́льф - Привет мальчики, чем сегодня займёмся?
  _Элкра́й - Предлагаю взять задание по убийству пяти чёрных троллей. За него много денег дают. Да и Ками́но, ведь убийство троллей это теперь, по твоей части.
  _Си́льф - Но ты ведь тоже вчера, тролля убил.
  _Ками́но - Чёрные тролли сильнее бурых будут, да и по свирепей. Так что нужно быть осторожнее. Особенно тебе Си́льф. Держись на расстоянии, чтобы тебя не задело. Жрец в группе, это важная роль. Парой от вас может зависеть весь исход боя. И ты должна быть в безопасности.
  
  
  
  
  
  После занятий Анжели́ка, как и обещала своей младшей сестре пришла вместе с Галоха́том в зал для игр, где уже все собрались. Их уже ждали гувернантка Э́ммануэль (Добрая и чуткая женщина. Она относилась к королевским детям, как к собственным), младшие сёстры и мать королева Эми́лия с трёх месячным младшим сыном на руках. Анжели́ка была самым старшим ребёнком в семье, за тем шла Виолле́тта (хоть ей и было всего пятнадцать лет, но для своего возраста она была очень умна). Следующими по возрасту шли близняшки, Софи́я и Ире́нн, а самым младшим был трёх месячный А́дам. Возможно, девочки были такими умными именно в мать. Эми́лия была наследной принцессой небольшого королевства Го́рсия. Её младший брат, желая, избавится от конкурентки на престол, выдал сестру замуж за, на тот момент ещё наследного принца Элдри́йской империи Эоба́рда. Эми́лии удалось, по-настоящему влюбить в себя Эоба́рда, произведя на него впечатление очень умной и начитанной девушки. И вот, когда Эоба́рд взошёл на престол, в качестве подарка своей супруге, он объявил войну королевству Го́рсия присоединив его владения к своим, всего за неделю. И вот уже младший брат Эми́лии стал её вассалом.
  _Анжели́ка - Виолла́, Софи́я сказала мне, что ты хотела о чём-то поговорить?
  _Виолле́тта - Привет сестрёнка отойдём в сторонку? Галоха́т, прошу, поиграй пока с Софо́чкой и Ири́шкой, мы пока наедине поболтаем, это наши девичьи секретики.
  _Галоха́т - Хорошо, как пожелаете ваша светлость.
  _Виолле́тта - Ой, он у тебя такой галантный, ну и повезло же тебе сестрёнка. (Виолле́тта улыбнулась). Хотя мой Гидэо́н тоже милашка.
  
   Виолле́тта и Анжели́ка уединились в другой комнате, где и начали свой разговор.
  _Анжели́ка - Ну и о чём ты хотела со мной поговорить сестрёнка?
  _Виолле́тта - О тебе и твоём рыцаре. Знаешь, Анжели́ка уже все стали замечать ваши чувства друг к другу.
  _Анжели́ка - О чём это ты?
  _Виолле́тта - Ой да хватит уже притворяться сестрёнка. По тебе же видно, как ты расцветаешь в его присутствии. Да и он на тебя с такой нежностью смотрит.
  _Анжели́ка - Это так заметно?
  _Виолле́тта - Конечно, это не только я, но и матушка и Э́мма, да что там говорить даже Софи́я с Ире́нн заметили.
  _Анжели́ка - А отец?
  _Виолле́тта - Нет, папенька слишком занят, этими своими государственными делами.
  Впрочем, давай не об этом. Ты ведь понимаешь, что вам не позволят быть вместе?
  _Анжели́ка - Конечно, хоть ему и присвоили звание рыцаря, но в глазах остальных, он всё ещё остаётся пастухом. Но для меня он самый настоящий рыцарь.
  _Виолле́тта - Это понятно, однако, через два года тебе исполнится восемнадцать, и тебя выдадут замуж, за какого-нибудь принца из другого королевства. А меня это ждёт через три года (тяжело вздыхает). Видимо такова наша нелёгкая царская доля. Жить в золотой клетке, с теми, кого мы не любим. А мне так хотелось бы настоящих чувств, таких же, как у вас с Галоха́том.
  _Анжели́ка - Ты меня задела за живое, сестрёнка. Сейчас, я просто хочу как можно больше времени проводить с моим дорогим Галоха́том. Я бы всё отдала, чтобы быть с ним вместе всю оставшуюся жизнь.
  _Виолле́тта - Возможно единственный способ, это сбежать из нашего королевства, я много об этом думала. Давай в следующем году, перед твоим днём рождением я, ты и Галоха́т сбежим в Вермо́нскую республику. Они, когда независимость от А́лдрии получили, то упразднили все сословья.
  _Анжели́ка - Сословья то отменили, а вот классы остались, как и прежде, а это не сильно отличается. Там всё деньги решают, что мы без денег делать будем?
  _Виолле́тта - Пока не знаю. Но на решение этой проблемы у нас есть ещё целый год, на край два.
  
  
  
  
  
   На опушке тёмного леса Ками́но, Элкра́й и Си́льфиета выслеживали логово чёрных троллей. Передвигаясь мимо плотно насаженных деревьев, они скрывались за их листвой. Они шли аккуратно, стараясь не издавать лишних звуков.
  _Си́льф (Шёпотом) - Интересно и кто даёт задания на убийство этих монстров?
  _Ками́но (Шёпотом) - Обычно задание на убийство монстров дают, что бы напугать их сородичей, и для подтверждения выполнения задания, достаточно просто записи на наручах, процесса боя. Однако в нашем случае, заказ разместили ремесленники, им нужны шкуры троллей для доспехов. Кстати шкуры вчерашних троллей, я планирую тоже им продать, правда, за бурых много не дадут, ценятся только шкуры чёрного и снежного.
  _Сильф (Шёпотом) - Чур, шкуры снимать тоже, вы будите, я этих тварей, теперь до ужаса боюсь.
  _Ками́но (Шёпотом) - Замётано. Тебе не придётся марать свои нежные ручки. Ведь они у тебя такие красивые.
  _Элкра́й (Шёпотом) - Тихо. Вот их логово. Впереди три тролля. Приготовились.
   Си́льф активировала умения усиливающие характеристики членов группы и наложила барьер, Элкра́й вышел вперёд и отвлёк внимание троллей на себя, Ками́но активировал "Каскад молний" разряды которых ударили по монстрам, но в этот раз ни один тролль не упал.
  _Ками́но - Я же говорил, чёрные живучей будут.
   Си́льф активировала ударную волну, которая отбросила троллей в центр и нанесла удар водными сферами. Ками́но накинул болото, от этого монстры стали медленнее двигаться. Элкра́й усиленным ударом меча разрубил одного тролля пополам, а второго убил "Кулаком ярости". Третьего тролля добил Ками́но огненными шарами. На шум битвы выбежали ещё три тролля.
  _Элкра́й - Хреново! Си́льф, можешь ещё раз усиление и барьер кинуть?
  _Си́льф - Барьер да, а по усилению откат три минуты.
  Ками́но выпил зелье манны и сказал.
  _Ками́но - Ребят не переживайте, как-нибудь прорвёмся!
   Он активировал усиления, потом кинул второй барьер на Элкра́я и Си́льф. Элкра́й вновь отвлёк троллей на себя, а Си́льф и Ками́но одновременно атаковали ударной волной с разных сторон, столкнув всех троллей в центр. Ками́но вновь активировал болото, Элкра́й разящим круговым ударом нанёс ранение монстрам. Си́льф выпила зелье манны и атаковала водными сферами. Ками́но выпил второй бутылёк зелья маны, и с одного удара "Каскадом молний" добил всех троллей.
  _Элкра́й (Удивлённо) - Ками́но, это что сей час такое было? Ты что, использовал умения жреца?
  _Ками́но(Как бы извиняясь) - Ну да. Было дело.
  _Си́льф (Удивлённо) - Но как ты это сделал?
  _Ками́но - Извините, я забыл вам рассказать, что вторую профессию вчера вечером себе активировал.
  _Си́льф - А я думала, что только одну профессию приобрести можно.
  _Элкра́й - Я тоже.
  _Ками́но - Мне про это дядя Ко́ба рассказал. Оказывается если заплатить священнику, то он с радостью активирует их хоть все, главное деньги плати и чтобы базовые характеристики позволяли.
  _Элкра́й - Интересно получается. То-то, я смотрю, ты намного сильнее стал.
  _Ками́но - Умения всех профессий дают общее усиление, я тут целую стратегию по прокачке придумал. Но для этого все профессии одновременно качать придётся. Если хотите, я вам расскажу, как это делать надо.
  _Элкра́й - Мне и одну профессию качать тяжело, а ты предлагаешь сразу несколько. Я уж лучше по старинке. Да и боюсь, что на мага и жреца, я по базовым характеристикам не подхожу.
  _Си́льф - И я тоже, пока что только первую покачаю, потом видно будет.
  _Ками́но - Ну как хотите. Моё дело предложить. Если будет интересно, то спрашивайте.
  
  
  
   За каждую шкуру чёрного тролля ребята получили по тысячи золотых, а за шкуры бурых по сто. Деньги поделили поровну.
   Первое удачно выполненное задание, ребята решили отметить в местном трактире, "Весёлая гарпия".
  _Официант - Что будете из выпивки? У нас есть эль, ром, мартини, текила, мохито, пиво.
  _Элкра́й - Мохито безалкогольный, нам по семнадцать лет, нельзя ведь ещё алкоголь пить.
  _Си́льф - Откуда ты узнал, что мне семнадцать? Я ведь вам не говорила свой возраст.
  _Элкра́й - Это в ваших учётных записях записано, все члены группы могут профиль остальных прочесть, если он не скрыт.
  _Ками́но - А мне вот через два месяца тридцатого восемнадцать будет, так что мне скоро можно будет пить алкоголь.
  _Си́льф - А у меня через четыре. Я в первый месяц летнего цикла родилась, прямо седьмого числа. Мама говорит, что я подарок отцу на новый год. (Улыбнулась).
  (Примечание, на Эда́не в каждом цикле по четыре месяца, по тридцать дней в каждом. Новый год празднуется седьмого числа первого летнего месяца).
  _Элкра́й - Выходит, что Ками́но самый старший из нас, у меня через три месяца пятого.
  _Ками́но - А, в прочем, думаю по бокальчику эля, мы себе позволить можем. А то, что это получается, жизнями своими рисковать мы можем, а алкоголь нам пить ещё нельзя? Как-то это не справедливо выходит. Вам так не кажется?
  _Си́льф - Я поддерживаю.
  _Элкра́й - Ладно уговорили. Официант, ещё три кружки эля, пожалуйста. Гулять так, гулять.
  _Официант - Сию минуту.
  _Си́льф - Как хорошо вышло, что у нас за шкуры всех троллей заплатили, хотя по заданию всего пять нужно было. И денежки поровну разделить легко получилось (Си́льф улыбнулась).
  _Элкра́й - Им в принципе без разницы, что мы на одну шкуру больше принесли, ведь шкура чёрного тролля редкий товар, многие боятся, на них охотится. В принципе они готовы скупать любые трофеи с магве́рей и не людей.
  _Ками́но - Я вот тут подумал, а давайте, узнаем друг друга получше? Начну с себя, фамилия моя Рэдсто́ун, родился в небольшом городке Зо́дарн. Отец, То́рлаф, самый известный кузнец на всю округу, его даже здесь в А́зарие знают. Матушку зовут Ла́на, она работает швеёй в ателье. В пятнадцать лет, я окончил школу и стал помогать отцу в мастерской, до прошлой недели. Потом мы узнали, что местный барон Э́лдрик вновь поднимает налоги. Теперь отцу с матерью не прокормить семью из шести человек. У меня ещё есть младший братишка А́лан и сестрёнки Ни́я и Ли́я. Вот я и решил в авантюристы податься, буду часть денег родным отправлять.
  _Си́льф - Везёт тебе. Брат и сестрички есть, а вот я, единственный ребёнок в семье. Отец боялся, что ещё одна девочка родится, и бабушкин дар и ей перейдёт. А, я так хотела братика или сестричку. Особенно отец перепугался, когда у меня в семь лет проявился этот дар. И сколько бы мать его не уговаривала, он ни в какую, не хотел. Раньше служители церкви верили, что только те, кто получил благословение в храме, получали свои силы от самого Ша́маша, а все остальные черпают эту силу, как и орки, гоблины, тролли и другие существа, прибывшие к нам из другого измерения, от владыки демонов тёмного бога Зелда́на. Вот отец и боялся за меня, что какие-нибудь культисты, старого канона прознают, и убьют меня. Он считал, что это его вина, гены перешедшие мне по наследству. Отец и мать, как и большинство жителей, нашего села, занимаются сельским хозяйством. Отец частенько любит произносить фразу, что земля всегда прокормит, главное не лениться. Излишки продуктов мы в город продавали. Так и жили однообразной жизнью, ну а что было дальше, я уже рассказывала.
  _Элкра́й - Что ж, значит теперь пришло моё время поведать о себе. Я из семьи бывших аристократов, а полное моё имя Элкра́й фон Кентри́йский. Из него вам должно быть понятно, что земли Кентри́и раньше принадлежали моей семье. Отец Соломо́н фон Кентри́йский был последним бароном. Все подчинённые его очень уважали и любили. Ведь он ко всем относился как к равным. Ему было всё ровно кто перед ним стоит, глава сельсовета или простой хлебороб. Так его воспитал мой дед Кро́нс. В нашей семье даже до отмены крепостного права к крестьянам относились по-человечески. А после его отмены, и вовсе у всех работников были самые высокие зарплаты в Элдри́йской империи. Отец с матушкой и меня с братьями воспитывали, по тем же заветам. И у меня было много друзей среди крестьянских детей. В детстве я очень сильно хотел стать имперским гвардейцем, защищать империю, короля, бороться с монстрами, разбойниками и другими врагами королевства. Помню, мы с братьями Джа́ксом и Не́вилом и с крестьянскими детьми часто играли в рыцарей. И вот я уговорил родителей отдать меня в академию рыцарей. В академии нас учили военному делу тактика, стратегия, ведение боя, физическая подготовка. Свою профессию страж, я уже тогда прокачал до пятидесятого уровня. А, вот после качаться стало тяжело. В прочем все курсанты по окончанию должны были выпуститься с сотым уровнем. И сейчас у меня скорей всего и должны были быть, как основной, так и уровень профессии сто, но. (Голос Элкра́я изменился, на более рассерженный, и он стал крепче сжимать в руках кружку с элем). А потом мне сказали, что моя семья разорилась, и денег на дальнейшее обучение больше нет. Меня отчислили из академии, несмотря на то, что я был одним из лучших студентов, видимо их больше интересовали деньги. (Гнев в голосе Элкра́я усилился ещё сильнее, а кружка буквально затрещала в руках). Оказывается, что лорд Са́йнос, чёрт его побери, положил глаз на наши земли, и при помощи своего дружка лорда Хо́рвуда, решил их у нас отобрать. Хо́рвуд, будучи хозяином всех банков, поднял ставку по кредиту специально для нашей семьи, и пользуясь тем, что он главный казначей, повысил налоги именно для наших земель. Финансовое положение стало настолько серьёзным, что даже снижение зарплат, до минимальных, не решило бы проблему. Уже после от матушки я узнал, что на последние деньги отец оплатил три месяца моего обучения. Всё наше имущество банки забрали за долги и продали Са́йносу за сущие гроши. (Грустным голосом) Отец вскоре захворал и скончался. Матушку с братьями приютила одна из наших бывших работниц. Матушка подрабатывает учителем в местной школе, денег едва на еду хватает, вот я и часть заработанных средств им и отправляю. (Озлобленным голосом)Са́йнос фон Базо́льский и Хо́рвуд Кентри́йский, этих людей я ненавижу. Я поклялся на могиле отца, что обязательно им отомщу, и поэтому, я должен стать сильнее!!!
   В этот момент кружка с остатками эля в руках Элкра́я разлетелась вдребезги, все в таверне обернулись в сторону ребят.
  _Ками́но - Всё в порядке, мы заплатим за испорченное имущество, официант принесите ещё эля, пожалуйста. Да уж. Нелёгкая у тебя судьба. Обещаю, Элкра́й, я помогу тебе. Но для начала нам и в правду нужно стать сильнее.
  _Си́льф - И я тоже помогу тебе. Ведь ты спас меня от тролля, и я жизнью тебе обязана.
  _Ками́но - Кстати, Элкра́й, а какой у тебя сейчас уровень? Ведь ты скрыл свой профиль от просмотра.
  _Элкра́й - Это предосторожность. После академии, я стал меньше доверять спутникам. Однажды меня даже пытались убить. Членами группы были разбойники, заманивавшие людей в ловушку. Но, не зная моих характеристик, они сильно облажались, правда, сбежать успели. Впрочем, вам я могу довериться. Мой основной уровень пятьдесят, а профессии пятьдесят второй. Да и я открою для вас свой профиль.
  _Ками́но - Интересно, если у тебя такой высокий уровень, почему ты, тех чёрных троллей так сразу не убил?
  _Элкра́й - Ну те тролли действительно очень сильные были, да и в академии нас учили все эманации, на пассивные умения защиты вкладывать. "Защита это самое важное для стража" именно это нам говорил инструктор раз за разом.
  _Ками́но - Ясненько, а я ведь всё вначале в атаку вкачал. Да и плюс ещё маг является профессией атакующего типа, а страж защитного, всё верно выходит.
  _Элкра́й - У тебя ещё высокий уровень интеллекта, а эта характеристика очень сильно на мощность атак магов и жрецов влияет. Да и магические атаки сами по себе больше урона наносят, чем физические пусть слегка и усиленные магией.
  _Ками́но - Кстати, вы ведь ещё не состоите в гильдии?
  _Си́льф - А зачем нам вообще вступать в гильдию?
  _Ками́но - Гильдия даёт помощь и защиту её участникам. Бывают случаи, когда заказчики пытаются обмануть или заманить в ловушку авантюристов одиночек.
  _Си́льф - Но мы ведь не одиночки мы группа.
  _Ками́но - Группа может состоять максимум из пятерых человек, а в гильдию могут входить сотни. И все они согласно уставу должны прийти на помощь товарищам, оказавшимся в беде.
  _Элкра́й - Согласен с тобой, я и сам в ту передрягу попал потому, что одиночкой был. И про проблемы с заказчиками тоже слышал.
  _Си́льф - Ками́но, а ведь ты уже состоишь в гильдии, верно?
  _Ками́но - Да я состою в гильдии "Алый рассвет" меня в неё дядя Ко́ба по прозвищу Стальной принял. А ещё, это он мне денег дал, потому что мне не хватило на пошлину. И много полезных советов рассказал.
  _Элкра́й - Расскажи нам, по подробнее, что ты знаешь о своей гильдии?
  _Ками́но - Гильдия существует уже больше трёх лет.
  _Си́льф (Удивлённо)- Больше трех лет?
  _Ками́но - Мастер гильдии Ма́ркус Ра́йт, первый заместитель Железный Ко́ба, основной костяк бывшие аристократы, их десять человек, всего в гильдии пятьдесят два человека, максимально разрешённая численность на данный момент двести двадцать членов.
  _Элкра́й - Ма́ркус Ра́йт говоришь. Где-то я уже слышал о нём. Что ж гильдия у тебя и в правду крутая. Я готов вступить в неё.
  _Си́льф - Куда ты туда и я.
  _Ками́но - Тогда я свяжусь с командирами и спрошу про вас. Пишут, что нужно приехать в соседний город Силести́ну ближайший командир сейчас там.
  _Элкра́й - До Селести́ны ведь полдня пути на поезде. Напиши, что мы приедем завтра.
  
  
  
  В королевском замке, в зале для игр Софи́я и Ире́нн, как и всегда развлекались. Они взобрались на шеи Галоха́та и Гидео́на, заставляя их катать по всему залу. Они играли в пилотов самолёта, вытянув руки в стороны, издавали звуки гудения мотора. Уж больно им нравилось это недавно созданное изобретение, и они обе мечтали на нём прокатиться. Девочки веселились и радостно смеялись. Виолле́тта вышла из своей комнаты.
  _Виолле́тта - Софо́чка отпусти, пожалуйста, свой самолёт. Анжели́ка, просила тебя зайти к ней Галоха́т.
  _Галоха́т - Как ей будет угодно, ваша светлость.
  _Софи́я - Ладно сестрёнка. Лети мой верный аэроплан! Скорей лети к своей принцессе! (Весело засмеялась).
   Галоха́т открыл дверь и вошёл в комнату. Анжели́ка стояла возле шкафа с книгами, и держала в руках томик стихов. Её светлые золотистые волосы выглядели, ослепительно красиво, в этом освещении. Галоха́т не мог отвести от неё взгляд. Она посмотрела в его сторону и улыбнулась.
  _Анжели́ка (Нежно) - Мардэги́р Эвилву́льф мой любимый писатель, ты только послушай. Я просто обожаю эти стихи.
   " Пылал очаг во мраке ночи,
   Горела свечка на столе,
   В твоей душе, я знаю точно,
   Пылает страсть к моей душе.
   И у меня совсем нет мочи,
   Скрывать свою любовь к тебе.
   Поверь мне, эта страсть взаимна,
   Терзают чувства мне покой.
   Признаюсь, мною ты любима,
   Я грежу лишь одной тобой.
   Хочу взглянуть в твои я очи,
   И приобнять, хочу к себе.
   И у меня совсем нет мочи,
   Скрывать свою любовь, к тебе!"
  Правда, красиво написано?
  _Галоха́т - Да ваша светлость, это очень хорошие стихи. Мне они тоже нравятся.
  _Анжели́ка - А самое главное, что они полностью передают мои чувства к тебе.
  _Галоха́т - О чём это вы?
  _Анжели́ка - Мой милый рыцарь, мне трудно об этом говорить, но я должна тебе признаться. Галоха́т, я люблю тебя, и знаю, что твои чувства взаимны.
  _Галоха́т - Ваша светлость, не стану скрывать, что я испытываю к вам те же чувства. Но я всего лишь простолюдин, и бывший пастух. И мне никогда не позволят быть с вами.
  _Анжели́ка - Милый мой Галоха́т, пусть для всех, ты и безродный крестьянин, но для меня, ты самый настоящий рыцарь. Прошу, позволь мне тебя обнять?
  Она положила книгу на стол, подошла к Галоха́ту, и обняла его.
  _Анжели́ка - Я так долго об этом мечтала. Мне так сильно хотелось прижаться к тебе и поцеловать.
   Она приблизилась, и её губы прикоснулись к его губам. А своими ладонями она обхватила его за голову.
  _Галоха́т - Ваша светлость, сюда же может кто-нибудь войти.
  _Анжели́ка - Не волнуйся, Виолла́ обещала предупредить об этом. Да и ничего непристойного, мы делать не будем. Только поцелуи и объятия. (Коснулась пальцем кончика его носа) Я хочу быть с тобою рядом, мой рыцарь. Ах, как же мне охота, изменить законы нашего государства. И на деле, а не на словах, уравнять в правах, всех наших граждан. И быть может тогда, после этого, мы смогли бы быть вместе. И прошу звать меня по имени, когда мы наедине.
  _Галоха́т - Хорошо Анжели́ка, я тоже мечтал тебя обнять, с того самого момента, как только увидел. А уж о твоём поцелуе, я грезил лишь во снах.
   Анжелика вновь поцеловала его.
  
  
  
  
  
  Путь до Селести́ны действительно был не долгим, да и стоимость относительно невелика. Ребята прибыли в город, но сама встреча, должна была состояться за его пределами, в местном лесу. На опушке леса, стоял одинокий бревенчатый домик лесника. Ками́но постучался и открыл дверь.
  _Голос из дома - Да, да, входите. Мы вас уже заждались.
   В домике находилось два человека. Молодой парень, охотник с чёрными короткими волосами, и мужчина пятидесяти лет, с небольшой бородкой и залысиной на голове.
  _Мужчина - Вы должно быть Ками́но и новые рекруты?
  _Ками́но - Верно, Ками́но, это я. А это мои друзья, Элкра́й и Си́льфиетта.
  _Мужчина - Очень приятно. А меня зовут Ма́ркус Ра́йт, а моего спутника Кавало́рн.
  _Ками́но - Вы ведь наш мастер гильдии?
  _Ма́ркус - Совершенно верно. Ко́ба мне рассказывал о тебе Ками́но. Ты, хороший парень, судя по его словам. И он возлагает на тебя большие надежды. А не могли бы вы мне полными именами представиться? Вы ведь в курсе как работает гильдейский контракт?
  _Кавало́рн - Хотелось бы узнать подробней, мастер.
  _Ма́ркус - По своей сути это магия договора. Как и создание группы. Только группа, это временный договор, распределяющий эманации смерти, поровну, между её членами. А гильдия, это постоянный контракт, с возможностью, добавления, и исключения их членов. Про Ками́но я в курсе, что его фамилия Рэдсто́ун. Мне ведь нужно будет их вписать в журнал учёта членства гильдии.
  _Си́льф - Си́льфиетта Бри́з. Имя пишется через две Т.
  _Элкра́й - Элкра́й фон Кентри́йский.
  _Ма́ркус - Ты сын Соломона Кентри́йского?
  _Элкра́й - Да, это мой отец.
  _Ма́ркус - Я знал его. Хороший был человек. Пожалуй, один из немногих феодалов, что хорошо относился к своим подданным. Жаль, что он покинул этот мир. Прежде чем принять вас в гильдию. Я хочу узнать ваше мнение о политической обстановке в стране.
  _Элкра́й - Я считаю, что наше государство, захватила горстка богачей, из числа бывших аристократов. Они держат всё в своих руках, а король всего лишь их марионетка. Они выстроили систему так, что вынуждают мелких и даже средних владельцев предприятий, продавать им своё дело за бесценок. Так они поступили и с моим отцом.
  _Си́льф - Я полностью с этим согласна. А ещё они занимаются производством контрафактных товаров плохого качества. И бедняки, вынуждены покупать эти товары из-за низкого заработка. Так как на хорошие, у них просто денег не хватает. Я слышала, что за чистую, они просто уничтожают излишки товаров, чтобы не снижалась их стоимость.
  _Ма́ркус - Вы совершенно правы. "Рабочие зарабатывают так мало, что им приходится покупать дешёвые, низкосортные, поддельные продукты. А ведь главный потребитель, это рабочие. Рабочих миллионы, капиталистов сотни. И вот производство дешёвого, поддельного продукта растёт не по дням, а по часам - наряду с ростом неслыханной роскоши горстки миллионеров."*1 Услышав ваши мнения, я решил вас принять в наши ряды. Так как вы соответствуете нашим требованиям. Я открою вам истинную цель нашей гильдии. Наша цель не просто собрать и вырастить сильных бойцов, а осуществить первую социалистическую революцию. Мы хотим изменить политическое устройство в стране. И добиться лучшей жизни, для всех жителей страны, в не зависимости от их происхождения. "История поставила перед нами ближайшую задачу, которая является наиболее революционной из всех ближайших задач пролетариата, какой бы то ни было другой страны. Осуществление этой задачи, разрушение самого могучего оплота, сделало бы нас авангардом мировой революции".*2
  (*1 В.И. Ленин ПСС т.21 с. 466 О качестве продуктов) (*2 И.В. Сталин - Об основах Ленинизма)
  _Элкра́й - У вас благородная цель. Мой отец, наверняка поддержал бы вас, в этом деле.
  _Си́льф - Я тоже так считаю.
  _Ками́но - А какова, теперь будет наша задача? Раз уж теперь мы узнали правду о цели гильдии.
  _Ма́ркус - Ваша задача, пока что, особо не изменилась. Нам не нужно привлекать, к себе внимание тайной канцелярии. Просто продолжайте выполнять задания и становиться сильнее. Когда прийдёт время, я дам знать, всем членам гильдии, что пора действовать. Да, и вы можете и дальше искать людей, с нашими убеждениями. Нам нужны новые товарищи. Ками́но, я повысил, тебя, до младшего офицера. Ты хорошо себя зарекомендовал, и теперь можешь сам принимать людей, в наши ряды. Главное, чтобы они соответствовали нашим критериям. У меня будет к вам одна просьба. Не могли бы вы заняться тренировкой Кавало́рна? У меня сейчас, совершенно нет на это времени. А из ближайших согильдийцев, тут только вы.
  _Ками́но - Конечно, нам пригодится охотник в группе.
  _Кавало́рн - Я пока что четырнадцатого уровня, но из арбалета и лука стреляю хорошо. Я с детства охотился, и навыки у меня довольно высокие.
  _Элкра́й - Завтра можем, сходить на огров поохотится.
  _Ма́ркус - Имейте в виду, что и у монстров, для удобства высвечивается уровень. Он означает то, что с ним могут справиться авантюристы именно этого уровня. Их подсвечивает кристалл в наручи. А ещё есть цвет опасности монстров. С зелёным, справится и один человек, с синими пара. Против фиолетового нужно целых пять, а на оранжевого уже десять. Но таких монстров в наших краях, ещё не встречали. Будьте осторожны и берегите себя.
  
  
  
  
  
  Утро следующего дня было пасмурным. Дул слегка прохладный ветер. Элкра́й, Си́льф, и Кавало́рн, уже собрались на месте сбора, а обычно пунктуальный Ками́но, в этот раз задерживался. Через десять минут, от запланированного времени, он пришёл в новой мантии мага. На ней было нанесены магические символы, вышитые золотым.
  _Ками́но - Извините ребят, я немного задержался. Выпал шанс, по дешёвке мантию купить. Теперь у меня характеристики повысились.
  _Элкра́й - А откуда деньги взял? По моим подсчётам, ты ведь должен был уже потратить, то, что мы заработали, в прошлый раз.
  _Ками́но - Я ходил вчера в рейд. Лут поровну поделили. Денег с его продажи, как раз хватило.
  _Си́льф - Ты что, ходил с временной группой, это же опасно?
  _Ками́но - Ну так вы ведь не захотели. Мы с Кавало́рном немного, на поле потренировались. А после, нас пригласили поохотиться на гоблинов.
  _Кавало́рн - Да, спасибо ещё раз, что помог вчера, поднять несколько уровней.
  _Элкра́й - И всё-таки, это излишне опрометчиво с вашей стороны. Вам просто повезло, что люди нормальные попались. А могли ведь и на разбойников нарваться.
  _Ками́но - А что ещё мне было делать? У меня двойное благословение пропадает. И так полдня вчера потратили на поездку.
  _Си́льф - Ну правда, Ками́но, не рискуй так больше. Мы ведь за вас с Кавало́рном переживаем.
  _Ками́но - Ладно, я подумаю, на счёт этого. А сейчас, нам уже пора. Все к охоте готовы? Насколько я помню, огры у нас ведь в западных горах водятся, в местном лесу. Огры, по своей силе, ничем не уступают троллям, и вполне возможно, что они даже сильней. Так что будьте осторожны.
  
  
   Группа добралась до западных гор. Они аккуратно, и очень тихо перемещались по лесу, чтобы не привлекать внимание. И вот им удалось отыскать одиноко идущего огра. Огр достигал роста под два метра. Он вполне мог помериться силой с чёрным троллем. Всё его тело было непропорционально и отвратительно. Огромный надутый живот, слишком длинные руки, широкие ладони, и массивная челюсть. На голове спереди выступали небольшие рога.
  Ками́но наложил на него "болото". Си́льф активировала усиление. Элкра́й под максимальной защитой, вступил в ближний бой, нанося блокирующие удары. Кавало́рн выпустил настоящую стрелу прямо в глаз огра. Затем целую кучу магических стрел, состоящих из чистой энергии. Си́льф атаковала водным потоком, а каскад молний Ками́но, добил монстра. Первый противник был повержен. Дальше, они продолжали действовать по засадной тактике, выманивая их по одному. Спустя два часа охоты, изрядно устав, и потратив почти все зелья, они решили вернуться в город. Ками́но, Элкра́й и Кавало́рн несли добычу, в тканых мешках перебросив их через плечо. Погода начала проясниваться. Звезда Тэопа́т, в этот момент стояла уже в зените. Ничего не предвещало беды, они надеялись спокойно добраться до города, сдать задание, и отправиться отдыхать. Вдруг послышался звук, тяжёлого взмаха крыльев. Какое-то большое существо пролетало неподалёку. Из-за горы вылетела чёрная виверна. Она полетела в их сторону. Ребята сбросили мешки, и укрылись за деревьями. Кавало́рн выпустил стрелу, но она отскочила, от её шкуры, словно бы от скалы.
  _Кавало́рн - Что делать будем?
  _Си́льф - Может, сбежим?
  _Ками́но - От них не убежишь. Слишком уж быстро они летают.
  _Кавало́рн - Тогда переждём, пока она не улетит.
  _Ками́но - Тоже не вариант. Не хватало, ещё, чтобы на нас огры вышли. Придётся сражаться. Ничего как-нибудь прорвёмся.
  _Элкра́й - Камино прав, отсиживаться не выход. Сколько зелий маны у вас осталось?
  _Си́льф - Один бутылёк зелья маны.
  _Ками́но - И у меня один, этого вполне хватит. По ним нужно бить магией света, а она есть только у тебя Си́льф. А наши атаки ей урону особо не нанесут. Так что вся надежда на тебя, ты ведь как жрец лучше меня прокачена. А усиление и защиту, я беру на себя. Кавало́рн, твои стрелы тоже пригодятся. Бей зачарованными, в момент святой атаки Си́льф. А вот тебе Элкра́й, придётся не высовываться. Не хватало, ещё, чтобы она тебя в небо утащила. Так что будь здесь и прикрывай Си́льф. Всё поехали, я отвлеку её внимание.
   Ками́но наложил на всех усиление по всем параметрам. Затем выбежал из-за деревьев, на открытое пространство. Увидев добычу, виверна, спикировала на него. Буквально в последний момент, он увернулся от её атаки. Виверна приземлилась на поверхность. Развернувшись, она подползла ближе, и ударом своего хвоста, вдоль поверхности, хотела сбить его с ног. Ками́но смог перепрыгнуть, и избежать попадания. Он выпил зелье манны и активировал болото, от чего Виверна начала медленно утопать в почве.
  _Ками́но - Давай Си́льф!!!
   Си́льф активировала святую землю. Вокруг виверны появился магический круг, из которого, исходило яркое свечение, наносящее урон виверне. Кавало́рн начал активно выпускать стрелы, одну за другой. Под воздействием святой магии, все они вонзились, в плоть виверны. Её пронзительный рёв разлетелся по округе. Она начала судорожно, махать крыльями, пытаясь вновь подняться в воздух. Ками́но подбежал ближе, и метнул пару клинков, перебив ими сухожилья на крыле. Взмахом хвоста, она нанесла ответный удар, который остановил, щит Элкра́я. Ками́но снова активировал усиление, и наложил барьер на Элкра́я.
  _Ками́но - Си́льф, давай повторную атаку!
  _Си́льф - Поняла!
   Она выпила последнюю бутылочку зелья манны, и вновь наложила святую землю.
  _Ками́но - Вернись обратно, тебе против неё ловкости не хватит.
  _Элкра́й - Нет, я помогу тебе.
  _Ками́но (Недовольно) - Сказал же защищать Си́льф. Ладно, раз уж ты всё равно здесь, бей усиленной атакой, прямо в те места, куда попали стрелы. А я отвлеку её внимание.
  Ками́но метнул клинок ей прямо в глаз. Виверна своими передними лапами на крыльях пыталась его раздавить, но совсем не поспевала. Пять стрел, выпущенных Кавало́рном, угодили в одно место. Заметив это, Элкра́й нанёс свой удар мечом, прямо в это же место. Виверна схватила его своей лапой, и отшвырнула в сторону. Си́льф подбежала к нему и начала лечить.
  _Ками́но - Как Элкра́й? Всё в порядке?
  _Элкра́й - Нормально, жить буду!
  _Ками́но - Си́льф, сосредоточься на бое! Бей святым лучом, когда она откроется!
  _Си́льф - Но как же Элкра́й? Он ведь ранен!
  _Элкра́й - Делай, что тебе говорит Ками́но!
  _Ками́но - Бей, прямо в рану, когда я выну меч!
   Уворачиваясь, от хвоста, лап и пасти, он добрался до раны, что была в области груди. Схватившись за рукоятку, он вынул меч. Виверна вновь попыталась нанести удар по Элкра́ю и Си́льф. Ками́но переместился и заблокировал удар, затем отсёк ей кончик хвоста. Си́льф выпустила атаку святой луч. От полученного урона виверна потеряла силы, и рухнула на землю. Воспользовавшись ситуацией, Ками́но отсёк ей голову.
  _Ками́но - Ну наконец-то справились. Что-то, я совсем вымотался.
  _Элкра́й - Ну так ты всё на себя взвалил. Ты ведь маг, и должен быть на дальнем крае. А ближний бой, это моя обязанность.
  _Ками́но - Не в этом случае. Против таких противников, важна ловкость, а не стойкость. А у меня она самая высокая, из всех членов группы. Зачем ты полез, меня прикрывать? Я ведь сказал защищать Си́льф.
  _Элкра́й - Я на уровне рефлексов среагировал.
  _Ками́но - Я бы успел увернуться. Весь мой план боя, держался на способностях Си́льф. И если бы с ней, что-нибудь произошло, то мы бы проиграли. Да и ещё она бросилась тебя лечить. А это было, совсем уж не вовремя. Если бы я не успел перехватить хвост виверны, ты понимаешь, что бы произошло тогда?
  _Элкра́й - Да ладно, не кипятись ты так. Я понял, почему ты сердишься.
  _Кавало́рн - Ребят, а как мы добычу до города тащить то будем?
  _Элкра́й - Хороший вопрос. Она слишком тяжёлая, а бросать часть добычи, слишком жалко.
  _Ками́но - Запросим помощи из города. Правда частью лута придётся поделиться. Напишу, ребятам, с которыми мы вчера в рейд ходили. Они мне нормальными людьми показались. Да и они здесь, как раз где-то неподалёку должны быть. Пишут, что с радостью помогут. Можем пока заняться разделкой туши.
  _Элкра́й - Все чешуйки забираем себе, они дорого стоят. А остальное поделим.
  
  
  
  После тяжёлого и трудного дня, ребята решили расслабиться в таверне, за кружечкой эля. Вырученные средства за добытые материалы, с виверны, были поделены поровну, на четверых.
  _Си́льф (Радостно) - Надо же, сколько мы деньжат за сегодня заработали. Эта виверна, раз в десять дороже троллей будет.
  _Элкра́й - Ну ещё бы. С ними мало кто может справиться. Она ведь фиолетовым была подсвечена, значит, она эпического уровня сложности.
  _Ками́но - Обалдеть! Ребят, можете меня поздравить! Похоже, что я профессию мага, на полную прокачать смогу. Или лучше разделить очки между разными, как думаете?
  _Си́льф - Как тебе удалось? Я только восьмидесятый взяла.
  _Ками́но - Это всё двойное благословение, и концентрированное зелье опыта. Я за эту виверну, очень много эманаций получил. Считай половину, от всех возможных.
  _Кавало́рн - Ребят, я до сих пор не понимаю, как работает распределение эманаций смерти.
  _Элкра́й - Пусть тебе про это Ками́но расскажет. Он в этом хорошо разбирается.
  _Ками́но - После убийства магве́рей, из них вылетают эманации смерти. Это сгустки энергии жизни, что присутствуют во всех живых существах. Люди с маг-статусом, могут их впитывать и усваивать. А после, мы эту энергию используем для изучения навыков. Обычно, количество полученных эманаций, ограничено способностью усваивания их организмом. Иными словами, это физическое ограничение. А все остальные просто улетучатся. Но есть способы, увеличить усвоение, этих эманаций. Первый, это зелья опыта, а второй, благословение, в церкви. Я получил двойное благословение, приплатив за это, священнику. И вдобавок выпил зелье опыта. Вот и получилось, что те эманации, что не смогли впитать вы, полностью поглотил я.
   _Кавало́рн - А если бы у нас, у всех, было такое же благословение?
  _Ками́но - Тогда, всё распределилось бы поровну.
   _Си́льф - В принципе это справедливо. Пусть они лучше достанутся тебе, чем просто так пропадут. Ты ведь изрядно потратился. Да и с этой виверной, мы справились только благодаря тебе.
  _Ками́но - Без твоей святой магии Си́льф, мы не смогли бы нанести по ней урон. Так что это и твоя заслуга.
  _Си́льф - Но ведь это, ты грамотно руководил нами, и виверну на себя отвлекал. А я всего лишь следовала твоим указаниям.
  _Элкра́й - Это верно, без тебя Ками́но, нам пришлось бы тяжело. И откуда она вообще взялась интересно? Ведь мы уже обратно возвращались. После долгого боя, проводить ещё одно более тяжёлое сражение, это неприятно. Прям напасть какая-то.
  
  Троица парней, сидящих за столиком в самом углу, стали громко смеяться.
  _Джо́ни - Ты их слышал Крыто? Они ещё спрашивают почему!
  _Бо́ни - Конечно Шито, ещё как слышал!
   _Рау́ль - Ну так может мы их посвятим, в чём корень их проблем?
  _Джони - Ну не знаю Корыто, стоит ли им помогать?
  _Бо́ни - Не, Шито, я всё же им расскажу, в чём, всё-таки их проблема!
  _Джо́ни - Какой ты у нас добрый Крыто!
  _Бо́ни - Ребят, вся ваша проблема, в вашей спутнице. Ведь Си́льф у нас потомок ведьмы, и сама, является ведьмой!
  _Рау́ль - Верно, и на ней проклятье, все кто с ней водится, обязательно попадает в неприятности. Так что гоните её из своей группы, пока не поздно!
   Ками́но встал из-за стола, и подошёл к ним. Он положил свои руки на плечи Рау́ля и Бо́ни. С грозным видом он склонился над ними.
  _Ками́но (Грозно) - Ребят, вы, что проблем ищите? Ну, так я могу их вам устроить! Если вы и дальше будете распространять про неё всякие слухи!
  _Джо́ни - Парень, успокойся. Ты чего так вскипятился? Мы просто говорим что знаем. Мы ведь с ней из одной деревни. Так что много про неё знаем.
  _Ками́но (Грозно) - Да видимо не так уж и много. Она мне про вас рассказывала, Джо́ни, Бо́ни и Рау́ль. Я вас предупредил!
  _Рау́ль - Да что мы его вообще слушаем? Кто ты вообще такой, чтобы тебя бояться! Ты лишь маг, а я страж!
   Ками́но заломил ему руку за спину. Рау́ль закричал от боли. Бо́ни попытался вскочить, но Ками́но сжал свою руку, надавив на его болевую точку, на плече. Джо́ни выхватил жезл и направил его на Ками́но.
  _Джо́ни - Отпусти их! Иначе я.
   Элкра́й и Кавало́рн подошли к Ками́но.
  _Ками́но - Думаешь твои характеристики выше моих? Я бы не был, в этом столь уверен.
  _Кавало́рн - Да и он, так-то не один. Думаешь, со всеми успеешь справиться?
  _Трактирщик - Ребят если собираетесь драться, идите на улицу! Не хватало, чтобы вы мне тут всё разнесли!
  _Си́льф - Успокойся Ками́но. Они не стоят того.
  _Элкра́й - Она права дружище. Я и сам бы не прочь им по роже съездить, но давай без рукоприкладства сегодня.
   Ками́но отпустил их.
  _Ками́но (Грозно) - Вам сегодня повезло. Но я вас предупредил! Си́льф моя дорогая подруга, и я не позволю вам порочить её имя! А сейчас валите, отсюда, пока целы!
  _Джо́ни - Ладно, пойдём ребят, от греха подальше. А то он психованный и реально нас прибить готов.
   Троица друзей покинула таверну, а Ками́но и остальные вернулись за стол.
  _Кавало́рн - Смотри Си́льф, Ками́но ради тебя даже в драку хотел полезть. Он у нас парень не промах.
  _Си́льф - Я конечно очень благодарна тебе Ками́но. Но почему, ты так сильно на них разозлился, из-за меня?
  _Ками́но - Они ведь распространяли сплетни о тебе. Я вспомнил то, как мы познакомились. Ты ведь чуть не погибла, из-за этих слухов, вот я и не сдержался.
  _Си́льф - Понятно, спасибо тебе большое. И за то, что от виверны защитил тоже.
  _Кавало́рн - Ну тогда, может ты его за это, отблагодаришь?
  _Си́льф - Хорошо, а как?
  _Кавало́рн - Ну, скажем, поцелуй его хотя бы в щёку. Думаю, ему будет приятно.
  _Си́льф - Как это, поцеловать? Ты что мне такое предлагаешь?
  _Элкра́й - А Кавало́рн прав. Мы все сегодня выжили, благодаря ему. Так что его надо отблагодарить, но ты единственная девушка у нас в коллективе. Так что целовать его тебе придётся. Будь добра, сделай это и ради нас тоже. Или он тебе противен?
  _Си́льф - Нет, что вы. Он очень даже симпатичный.
  _Ками́но - Да отстаньте, вы от неё. Засмущали девушку.
  _Си́льф - И вовсе я не засмущалась.
   Си́льфиетта встала, подошла со спины, и обняла Ка́мино.
  _Си́льф - Спасибо тебе за всё. Ты у нас такой замечательный. И отдельная благодарность, за то, что вступился за меня. (Поцеловала в щёку). Мне было очень приятно. Я рада, что у меня есть такой надёжный друг.
  _Кавало́рн - Ну вот, теперь другое дело. Вот вы уже и начали сближаться.
  _Си́льф - О, чём это ты? Мы ведь и так уже близкие друзья.
  _Кавало́рн - Только ты ему явно не безразлична.
  _Си́льф - Ну да, мы ведь уже сложившаяся команда друзей, и все дорожим друг другом.
  _Кавало́рн - Да я не это имел в виду.
  _Си́льф - А что тогда?
  _Ками́но (Нервно) - Хватит. Закрыли тему. Кавало́рн, ты, когда выпьешь, становишься слишком разговорчивым. Давайте сменим тему. Я решил, что всё же, лучше будет распределить очки между пассивными навыками разных профессий.
  _Элкра́й - А зачем? Так ведь дольше качаться будет.
  _Си́льф - Верно. По-моему, лучше сначала полностью изучить одну профессию.
  _Ками́но - Я разработал целый план. Пассивные умения, разных профессий, усиливают характеристики. У мага и жреца, увеличивается магическая атака, и защита от магии. У ассасина и охотника уклонение и ловкость. А у стража, физическая защита.
  _Кавало́рн - Ну да. Только ведь для этого придётся их все приобрести. А если тебе базовые характеристики не позволяют, то от этого толку не будет. Я вот могу разве что себе ещё ассасина позволить прокачать.
  _Элкра́й - Ками́но у нас уникальный человек. Его базовые характеристики как раз позволяют это сделать.
  _Кавало́рн - Да ладно?! Как это возможно?
  _Ками́но - Гены, я думаю, да и воспитание, тоже. Матушка у меня, начитанная, грамоте с самого детства учила. Да и отцу, я с работой в кузнице помогал, вот поэтому и уровень силы высокий. А ловкость, у меня с самого рождения такая. Да и попробуй за младшим братом и сёстрами, без ловкости уследить. Выходит, что я должен свою семью благодарить за это. (Улыбнулся).
  _Элкра́й - Ты заслужил такие характеристики. А по поводу распределения эманаций, решай сам. Это лишь твой выбор. Поступай, как считаешь нужным.
  _Ками́но - Спасибо за поддержку дружище.
  _Си́льф - Кавало́рн, а можешь рассказать о своём прошлом? Нам просто интересно, а мы тебе о себе расскажем.
  _Кавало́рн - Я сын егеря, отец охранял заповедные леса. В них монстров не водится, благодаря ему, и его коллегам. Егеря защищают леса и от магве́рей, и от монстров, и от браконьеров. А потом в них начали охотиться король и всякие толстосумы. Сейчас всех егерей, и моего отца, в том числе, отправили на фронт. Мне ничего не осталось делать, как податься в авантюристы. Ведь я только и умею, что стрелять из лука и арбалета, а семью то кормить как-то надо. У меня остались мама и два брата. Мама явно всё сама не вытянет, вот я и отправился на заработки.
  _Ками́но - У нас у всех, примерно похожая ситуация. Это всё из-за неправильной политики короля и правительства. Они отстаивают только свои интересы.
  
  
  
  
  
  
  Пока в королевском замке, у принцессы Анжели́ки продолжались занятия по экономике, Галоха́д, как и обычно ожидал её в коридоре. Этот коридор, был своего рода террасой, идущей вдоль фасада здания, с лестницами плавно по спирали, соединявшими между собой этажи. С неё открывался отличный вид в сад с фигурами зверей, выполненных за счёт обрезки кустов. От скуки его спасали приятные воспоминания. Он всё думал, о вчерашнем вечере. Воспоминания о том, как Анжели́ка прижималась к нему, о её нежных прикосновениях, запахе её волос, и незабываемом поцелуе. То как их губы соприкасались, друг с другом, этого он точно не забудет никогда. Ведь Анжели́ка является любовью всей его жизни. Раньше он был счастлив и от случайного прикосновения, а теперь она сама его обнимала. И происходило это не во время уроков по танцам. И вот он, самый сильный гвардеец Элдри́йской империи, таял в её объятиях, словно ребёнок. Её признание в любви, согревало его душу и наполняло жизнь смыслом. Хоть голос разума и говорил, что им не позволят быть вместе, но зов души вопил об обратном. Ему так хотелось взять Анжели́ку за руку, и убежать далеко, далеко, где бы не было этих законов, и социального разделения на классы. Но где, во всём мире, можно было отыскать такое место? Ответ на этот вопрос он не знал. Лёгким непринуждённым шагом, по коридору шёл Гидэо́н. Он был личным рыцарем Виолле́тты, и единственным другом Галоха́та.
  _ Гидэо́н - Привет дружище. О чём задумался?
  _Галоха́т - Да, так, приятные воспоминания, в голове прокручиваю.
  _ Гидэо́н - Понимаю, я бы тоже на твоём месте, также счастлив был.
  _Галоха́т - Не понимаю, о чём это ты?
  _ Гидэо́н - Можешь, не притворятся. Её светлость Виолле́тта мне всё рассказала.
  _Галоха́т - Леди Виолле́тта, что с тобой всей информацией делится?
  _ Гидэо́н - Просто госпожа мне сильно доверяет.
  _Галоха́т - Я вижу. Почему ты сейчас не с ней? Ты ведь должен её охранять.
  _ Гидэо́н - Она вон там, во дворе, рисует пейзаж. У неё сейчас занятия по живописи. Я с лёгкостью смогу её защитить и отсюда, ты ведь знаешь это.
  _Галоха́т - Ещё как. Вместе ведь всю академию прошли.
  _ Гидэо́н - Ну да. Только, вот лучшим кадетом, был именно ты. И все эти заносчивые отпрыски из знатных домов, и рядом с тобой не стояли. Да и на международном рыцарском турнире, ты смог занять второе место. А ведь это довольно не просто было.
  _Галоха́т - А первое, занял тот паладин из Фридо́нии. Помнится, его Логха́рд звали, да уж сильный противник. Я ему точно неровня, он меня с лёгкостью одолел.
  _ Гидэо́н - Да брось ты. Просто он ведь старше, и опыта больше. То, что ты продержался с ним два раунда, это уже достижение. Многие против него и пяти минут не выдержали.
  _Галоха́т - Это точно, он настоящий монстр. Не хотел бы я быть его врагом. Хотя он довольно неплохой парень. Мы с ним нашли общий язык, интересно, чем он сейчас занимается? Только вот все мои заслуги и достижения, никак не влияют, на отношение, ко мне в обществе, что в академии, что на службе. Меня по-прежнему считают жалким простолюдином, пастушком, что мешает им своим присутствием. А ведь я из кожи вон лез, для достижения лучших результатов, но всем на это наплевать. Логха́рд говорил, что он тоже из простого люда. У них в стране, с этим как-то проще.
  _ Гидэо́н - Не обольщайся, везде хорошо, где нас нет. Мы должны сами сделать нашу страну лучше, и изменить общество, в лучшую сторону.
  _Галоха́т - Согласен. Только вот как нам этого добиться?
  _ Гидэо́н - Не знаю, дружище. Просто так миледи Виолле́тта говорит. А я лишь повторил её прекрасные слова.
  _Галоха́т - Тебе ведь тоже нравится леди Виолле́тта, как и мне Анжели́ка?
  _ Гидэо́н - Это что, так заметно?
  _Галохат - Ты с неё глаз не сводишь. И не говори, что это по работе. Я хорошо знаю этот взгляд, сам так на миледи Анжели́ку смотрю.
  _ Гидэо́н - Моя ситуация чем-то похожа на твою. Да я из знатной семьи, но из небольшого и небогатого рода. И мне не позволят жениться на принцессе. А ведь я даже не знаю, что она чувствует ко мне. Про вас с леди Анжели́кой, всё сразу ясно было. Миледи Виолле́тта младше меня на два года, ей еще, наверное, рано думать о любви.
  _Галоха́т - А по-моему, это как раз тот самый возраст, когда девушки думают о романтике. Да и она умна не по годам. А возраст вовсе не помеха, не так уж и велика разница, стоит лишь подождать немного. Слушай, она ведь к тебе хорошо относится.
  _ Гидэо́н - Это так, я для неё как друг, с которым можно приятно провести время и поделиться всем что наболело. Она очень замечательная девушка, одним словом ангел. И я готов сделать всё, чтобы её защитить. И мне совершенно неважно, что она испытывает ко мне. Лишь бы она была счастлива.
  _Галоха́т - Я тебя прекрасно понимаю дружище. Я точно так же думаю об Анжели́ке. Она для меня всегда на первом месте. И я тоже пойду ради неё на всё.
  _ Гидэо́н - Ладно, пойду я. А то моя принцесса заскучала. Хочу полюбоваться на неё вблизи. И на пейзаж, что она нарисовала. Из неё выйдет отличный художник. Приходите и вы с леди Анжели́кой посмотреть на её творение.
  _Галоха́т - Обязательно.
  
  
  
  
  
  
  На площади Ла́ндрии было довольно мало народу. Стоял солнечный день, но все авантюристы куда-то разбрелись, что было довольно необычно. Возле доски с заданиями стояла красивая девушка, с длинными бирюзовыми волосами, кончики которых были жёлтыми. Её наряд ассасина, подчёркивал красоту её женского тела. Кожаная блузка с заплетёнными верёвочками чем-то напоминала корсет. Она очень красиво смотрелась на её стройной талии. Поверх неё была одета полупрозрачная зеленоватая накидка, с капюшоном. На стройных ножках, красовались длинные кожаные сапожки до колена. Она стояла с грустным лицом, и рассматривала объявления. Её взор остановился на квесте по уничтожению ва́ргов. К ней подошёл Ками́но.
  _Ками́но - Что-то сегодня здесь народу негусто. Да и многие уже в постоянных группах ходят, посторонних брать с собой совсем не хотят.
  _Девушка (Грустно) - Это точно. Тебе-то ещё хорошо, ты маг, ещё есть шанс, в группу попасть. А вот мне не повезло. И зачем я только выбрала ассасина? Нас никто в группы брать не хочет, только разве что для разведки, но таких заданий мало.
  _Ками́но - А почему вторую профессию не возьмёшь?
  _Девушка - И кого? Разве что охотника. Я по базовым характеристикам не подхожу, для других. Да и денег у меня на пошлину нет.
  _Ками́но - А хочешь, я могу с тобой в рейд сходить? Всё равно собирался по округе пробежаться, с тобой как-то сподручней будет. А то у меня благословение зря пропадает. Меня кстати Ками́но зовут.
  _Девушка - Очень приятно, а я Ли́линэт. Ты просто меня выручил. Куда пойдём?
  _Ками́но - Думаю пойдём на ва́ргов охотится. Заодно и квест выполним.
  _ Ли́линэт - А они нам по силам?
  _Ками́но - Не волнуйся, я не только маг, но ещё и жрец.
  _ Ли́линэт - Ого! Сразу две профессии качаешь?
  _Ками́но - Есть такое. Ладно, пойдём. Я создал временную группу, прими запрос.
  _ Ли́линэт - А может, всё же начнём с чего по проще?
  _Ками́но - Ну, если ты так переживаешь, тогда пойдём на гоблинах потренируемся, а ва́ргов на потом оставим.
  
   Заброшенные руины находящиеся неподалёку от Ла́ндрии, были остатками деревни. Теперь их облюбовали местные гоблины и превратили в своё логово. Ками́но и Ли́линэт украдкой пробирались мимо всех их дозорных. Маленькая юркая ящерка, что грелась на камне, увидев людей, сорвалась с места, и убежала в траву. Гоблины сидели в центре, заброшенной деревне, среди полуразрушенных каменных домов, поросших мхом и кустами. Они грелись у костра, и о чём-то лепетали, на своём непонятном языке. Над огнём висел, котелок, в котором бурлила похлёбка, из неизвестных ингредиентов. Ли́линэт и Ками́но насчитали их около тысячи особей.
  _ Ли́линэт (Шёпотом) - Ты уверен, что мы справимся? Ведь их так много.
  _Ками́но (Шёпотом) - Можешь быть в этом уверенна. Всё будет в порядке, я возьму их всех на себя. Как-нибудь прорвёмся.
  _Ли́линэт (Шёпотом) - Ну, раз ты так в этом уверен.
  _Ка́мино (Шёпотом) - А почему ты не пьёшь зелье опыта?
  _Ли́линэт (Шёпотом) - Они дорого стоят. У меня нет денег.
  _Ками́но (Шёпотом) - Вот возьми моё.
  _Ли́линэт (Шёпотом) - Я не смогу за него расплатиться.
  _Ками́но (Шёпотом) - Считай, что это подарок.
  _Ли́линэт (Шёпотом) - Но почему? Мы ведь едва знакомы.
  _Ками́но (Шёпотом) - Такой уж у меня характер. Так что пей зелье, мы ведь тебя прокачивать пришли.
   Они выпили свои бутыльки. Ками́но наложил усиление и барьеры. Ли́линэт погрузилась в тень, полностью исчезнув из вида, словно нырнув в прорубь. Услышав шум, гоблины схватились за оружие. На группу, что находилась у костра, обрушился каскад молний. Гоблины со всей округи начали собираться и окружать Ками́но. Они не спешили атаковать столь сильного противника, и собирались одолеть его количеством. Дождавшись, когда они подошли почти вплотную, из тени Ками́но появилась Ли́линэт. Она обняла его, и они вместе, вновь погрузились в тень. На толпу гоблинов обрушился второй каскад молний. Тех гоблинов, что сумели избежать его атаки, добила Ли́линэт своими сюрикенами и кинжалами.
  _Ли́линэт - Ух ты, я сразу три уровня смогла поднять.
  _Ками́но - Вот видишь, с зельем опыта намного быстрее качаться.
  _Ли́линэт - Это не только из-за зелья. Без тебя, я их по одному бы выманивала, и потеряла на это кучу времени.
  _Ками́но - Ну что пойдём дальше?
  _Ли́линэт - С тобой хоть на край света. (Улыбнулась).
  
  
   По завершению дня, вернувшись в Ла́ндрию и сдав добычу скупщикам, им удалось выручить две тысячи монет. Ками́но отсчитал тысячу и отдал их Ли́линэт.
  _Ками́но - Вот держи Ли́ли, это твоя доля.
   Взяв монеты, она с удивлением посмотрела на Ками́но.
  _Ли́линэт - Как? Ты отдаёшь мне половину?
  _Ками́но - Ты их заслужила.
  _Ли́линэт - Но ведь это ты делал всю работу. Многие и вовсе требуют доплату с новичков, за помощь.
  _Ками́но - Я не из таких людей. Да и у меня своё правило, я всегда делю награду поровну со спутниками.
  _Ли́линэт - Но ведь ты отдал мне свои зелья. Возьми хотя бы часть денег за них.
  _Ками́но - Ты что забыла? Я же говорил, что это подарок. А за подарок деньги не требуют.
  _Ли́линэт - Я впервые встречаю такого человека как ты.
  _Ками́но - Если хочешь, можем и завтра потренироваться. Мы ведь так, на ва́ргов и не поохотились сегодня. Заодно и квест закроем, пока нас кто-нибудь не опередил.
  _Ли́линэт - Ты действительно так хочешь пойти туда со мной?
  _Ками́но - Ну да. Я же пообещал.
   Она обняла его и поцеловала в щёку.
  _Ли́линэт - Ты такой замечательный.
  _Сильф - С кем это ты там обнимаешься Ками́но?
   К ним подошли Си́льф и Элкра́й.
  _Ками́но - Привет ребят. Знакомьтесь, это Ли́линэт, мы с ней сегодня в рейд ходили. А это Си́льф и Элкра́й, мои друзья.
  _Си́льф - Ты что опять ходишь с временными группами? Мы ведь разговаривали на эту тему.
  _Ками́но - А что мне было делать? Вы с Элкра́ем ушли куда-то по своим делам, да и Кавало́рн, тоже отлучился. Говорит где-то материалы на хороший лук достал, вот теперь ждёт, пока ему его изготовят.
  _Элкра́й - Временные группы слишком опасны. Неизвестно с кем ты в рейд идёшь.
  _Ками́но - Я же говорил, у меня двойное благословение сгорает. Не хочу, чтобы потраченные деньги впустую улетели. Да и завтра я только с Ли́линэт пойду. Мы уже успели сегодня сработаться.
  _Си́льф - А ты уверен, что можешь ей доверять?
  _Ками́но - Да Си́льф, я уверен в этом.
  _Лили́нэт - А вы что, пара?
  _Си́льф - С чего ты это взяла? Мы с Ками́но друзья.
  _Ли́линэт - Ясно, ясно. Ну, тогда до завтра Ками́но. И спасибо за помощь. (Поцеловала в щёку).
  _Си́льф - Вот и что это сейчас было? Она опять его поцеловала.
  _Элкра́й - Что ревнуешь?
  _Си́льф - И вовсе нет. С чего бы это мне его ревновать?
  _Ками́но - Ребят, мне с вами надо поговорить без свидетелей, об одном деле.
  _Элкра́й - Хорошо, пойдём ко мне в номер.
  
  
  
  Следующим днём, на центральной площади Ла́ндрии, рядом с доской объявлений, сидела Ли́линэт. Она свесила свои ноги с лавочки и болта ими, погрузившись в размышления.
  _(Мысли Ли́линэт) - Да, Ками́но такой замечательный, мне ещё не встречались такие добрые и щедрые люди, как он. Ведь он согласился меня прокачать, дал свои зелья, и награду поровну поделил. Нет сомнений, он очень хороший человек. Если бы таких, как он, было больше в нашем мире, то и жить стало намного лучше. И что я здесь тогда, делаю вообще. Зачем я пришла на встречу? Надо уходить пока ещё не поздно, не хочу его впутывать во всё это.
  _Ками́но - Привет Ли́линэт. Ну как, готова к приключениям?
  _Ли́линэт - А, что? Ой, привет, а я даже не заметила, как ты подошёл. Послушай Ками́но, а может, не пойдём туда сегодня?
  _Ками́но - Ты боишься, что не справимся? Так это вовсе не проблема. Я уже сражался с ними, так что можешь быть спокойной, и положись на меня. Уж как-нибудь прорвёмся.
  _Ли́линэт - Не в этом дело. Просто.
   Она резко замолчала. Мимо проходили двое парней. Они остановились неподалёку. Один из них начал точить свой нож, а второй перебирал чётки.
  _Ками́но - Что-то стряслось? Ты так резко замолчала.
  _Ли́линэт - Нет, давай пойдём отсюда.
  _Ками́но - Вот и хорошо. На этот раз будет подземелье. Их логово в большой пещере, тактика у нас прежняя. И не переживай, мы совсем справимся, я не дам тебя в обиду.
  
  
  
   Перед взором Ли́линэт и Ками́но, предстал просторный грот. С его потолка свисали сталактиты, с которых капала вода в небольшие озерца. Стены были покрыты мхом и лишайниками. На земле росла трава ростом по пояс, и разноцветные цветы, от которых исходило свечение. Также, тут росли небольшие деревья, от листвы которых, освещалась вся округа. Сотни маленьких светлячков, моргая яркими огоньками, медленно перелетали с одного цветка на другой. Местами на стенах из расщелин, и на земле, росли флуоресцентные грибы больших размеров, и различных цветов. Округа переливалась огнями, в необычной феерии.
  _Ками́но - Сколько раз тут бываю, всегда удивляюсь, насколько же тут красиво.
  _Ли́линэт - Я тоже. Мне нравится это место.
  В траве послышалось шуршание, в воздух стремительно взлетели светлячки, собравшись в светящееся облако. Ками́но приготовился встречать противников. Он активировал защиту и усиление. Из травы выскочили пять крупных волков. Из пасти этих псов торчали острые клыки, а глаза горели кроваво-красным светом. Их чёрная, словно уголь, шерсть стояла торчком. Они оскалили свои клыки и зарычали. Шестой, особо крупный волк, видимо вожак стаи, наблюдал за всем со стороны. Ками́но стоял на месте, спокойно ожидая их атаки. Пятёрка ва́ргов кинулась на всех парах в его сторону. Они увязли в вязкой топи болота, что наложил Ками́но. Водные шары превратились в ледяные иглы, и смертоносным дождём обрушились на монстров. Вожак громким воем призвал оставшихся членов стаи. Два десятка ва́ргов, сбежались со всей округи. Они встали плотным кольцом, окружив Ками́но со всех сторон. Ударной волной, Ками́но оглушил их всех, стянув к центру. Ли́линэт вынырнув из тени, вновь обхватила его, и они снова, скрылись из виду. Обрушившийся каскад молний поразил всю стаю волков. Но израненный вожак, всё ещё продолжал стоять на лапах. Оскалив клыки, он отчаянно обнюхивал воздух, стараясь отыскать своего обидчика. Кинувшись, в нужную сторону он своим воем вывел их из тени. Ками́но атаковал огненными шарами, чтобы остановить его натиск. Переместившись в сторону, он выпил зелье маны. В глазах Ками́но всё помутнело, а голова начала кружиться. Из тени выскочила троица парней, и совместной атакой добили вожака ва́ргов. Ками́но едва держался на ногах. Самый крупный из них, что был стражем, подошёл к нему, и нанёс удар в живот.
  _Страж - Какой же он живучий. До сих пор сознание не потерял.
  _Ассасин - Как знал, что Ли́линэт нас предаст. А ты мне ещё не верил Бро́н. Хорошо, что я вовремя ему зелье подменил.
  _Бро́н - Ты был прав Си́львио. (Грубо) Что скажешь Ли́линэт? Почему это мы должны делать за тебя твою работу?!
  _Ли́линэт - Я не хотела причинять ему проблем. Он хороший человек, не надо его грабить.
  _Бро́н (Гневно) - Что?! И ты нам смеешь ещё указывать, что нам делать?! Ты совсем страх потеряла?! Или ты уже забыла, сколько нам должна твоя семья?! Да вы с нами до конца жизни не расплатитесь!!!
  _Маг - Си́львио, может, поможешь снять шкуру, с этого вожака?! Она дорого должна стоить! Эх, жаль, со всех не успеем, их снять.
  _Бро́н - А ты что сам не в состоянии это сделать? Ладно Гоме́з, время у нас и в правду поджимает, иди помоги ему Си́львио.
   Си́львио обшаривал карманы Ками́но.
  _Си́львио - Ух ты, золотишко, и оружие хорошее. Ладно, ладно, сейчас помогу.
  _Бро́н - Ты сильно облажалась, в этот раз. Он член гильдии, из-за этого, у нас могут возникнуть проблемы. Придётся от него избавиться.
  _Ли́линэт - Не надо! Не убивайте его! Прошу не убивайте его!
  _Гоме́з - Э, бос, я тоже на мокрое дело не подписывался. Мы ведь только грабить договаривались.
  _Бро́н - Какие же вы все слабаки! Его нельзя оставлять в живых. Впрочем, обставим так, что это его монстры убили. Зашёл паренёк не туда, и в одиночку не справился с толпой монстров. Вот это приманка для монстров, скоро их тут будет целая сотня.
  _Ли́линэт - Нет! Не надо! Я вас прошу! Не убивайте его! Я что хотите для вас сделаю, только не убивайте его!
  _Бро́н - Как же ты меня достала.
   Ударил её ладонью по затылку, от чего она потеряла сознание.
  _Си́львио - А парнишка то, похоже, понравился нашей Ли́ли.
  _Бро́н - Пойдём отсюда, скоро это место будет кишеть магве́рями.
   Бро́н подхватил Ли́линэт и положил на плечо. Си́львио и Гоме́з взяли добычу, сложенную в мешки, и поспешили покинуть грот. Ками́но находясь в одурманенном состоянии, остался лежать в пещере. С округи стали собираться магве́ри, это были адские кролики. Издали эти существа походили на вполне обычных кроликов, но они питались мясом. Маленькие пушистые зверьки, с белой шёрсткой и короткими широкими ушами. На лбу у них торчал небольшой рог, глаза сияли алым цветом, а пасть наполняли острые как бритва зубы. Они претворялись травоядными, чтобы усыпить бдительность и подобраться к добыче, или подманить, не особо бдительного хищника. Часть кроликов уже набросились на тела ва́ргов и начали их поедать. Парочка из них подобралась к Ками́но.
  
  
  
  
  
  
   В заброшенном здании, на окраине нежилой деревни, было логово банды преступников, что именовали себя гильдией "Сумрак". Они промышляли тем, что обворовывали доверчивых авантюристов, и совершали набеги на, близлежащие деревни. Бро́н, Си́львио и Гоме́з вернулись в лагерь. Они связали Ли́линэт, и заперли в одной из комнат. На месте их ожидали ещё десять человек.
  _Гоме́з - Бос, каков наш улов?
  _Бро́н - Довольно неплохой. Пять тысяч золотых, пара клинков, и жезл мага.
  _Гоме́з - На кой магу клинки?
  _Си́львио - Кто знает, может, он прям, как и я просто любит ножи. А ловкости на ассасина не хватило. Впрочем, теперь они ему точно не нужны.
   Из соседней комнаты послышались крики Ли́линэт.
  _Ли́линэт - Убийцы!!! Вы мерзкие убийцы!!! Выпустите меня!!! Я больше не хочу ничего иметь с вами общего!!! Немедленно выпустите меня!!!
  _Бро́н - Как же она меня достала. Угомоните её!
  Си́львио вошёл в комнату.
  _Ли́линэт - Си́львио, отпусти меня. Может, я ещё успею его спасти.
  _Си́львио - Это вряд ли. Когда мы покидали пещеру, её уже наполнили адские кролики. От твоего дружка уже и косточек не осталось.
   Ли́линэт начала рыдать.
  _Ли́линэт - Ты врёшь! Ты всё врёшь!
  _Си́львио - Зачем мне это делать? Вспомни, я хоть раз тебе соврал?
  _Ли́линэт - Убийцы!!! Зачем вы его убили!!!
  _Бро́н - Заткни ты уже ей рот!!! Или ты хочешь, чтобы это сделал я?!
   Сильвио запихал кляп в рот Ли́линэт.
  _Си́львио - Успокойся Ли́ли. Или ты хочешь, чтобы Бро́н и от тебя избавился? А ведь ты ещё не расплатилась по долгам. Подумай, что будет с твоими родными. И вместо тебя, этот долг будет отдавать твоя сестрёнка. Как её там зовут? Стэ́лла, по-моему?
   Ли́линэт начала мычать, пытаясь что-то сказать. Слёзы с её глаз продолжали литься ручьями.
  _Си́львио - Сказал же успокойся, и не надо так на меня смотреть. Я тоже, видишь ли, не в восторге от этого. Ведь это было моё первое убийство. Но будь добра, не раздражай Бро́на, и будет всё в порядке.
   На улице послышались звуки боя. Си́львио поспешил проверить, что там произошло. Когда он открыл дверь, мимо него пролетела стрела и воткнулась в дверной косяк. С разбойниками сражались Элкра́й, Си́льф и Кавало́рн. А также ещё пятеро авантюристов. С неба ударил каскад молний. В ворота вошёл маг с накинутым капюшоном на голове. Он вытянул перед собой руку, и десяток огненных шаров устремились в сторону Си́львио. Пытаясь сбить пламя, он бросился в колодец.
  _Бро́н - Колдует, без жезла? Да кто же ты такой?
   Бро́н рванул в сторону мага. Атакой "ударной волны" маг оглушил Бро́на. Подойдя ближе, он ударом хука с право в висок, отправил противника в нокаут. Ли́линэт услышала, как половицы заскрипели, и послышались чьи-то шаги. Дверь отворилась, на пороге показалась тёмная фигура человека в капюшоне. Маг вошёл в комнату, где сидела связанной Ли́линэт. Он достал нож с серрейторной заточкой. Одним лёгким движением клинка, он перерезал верёвки, и вынул кляп. Ли́линэт бросилась ему в объятья.
  _Ли́линэт - Как же я рада, что с тобой всё в порядке!!!
  _Си́льф - Опять она лезет тебя обнимать. А ведь это всё вышло именно по её вине Ками́но.
  _Ли́линэт - Прости меня Ками́но. Я не хотела, чтобы ты пострадал, они меня заставили. Я ведь хотела отказаться от сегодняшнего похода в грот. Как так получилось, что ты спасся? Мне сказали, что тебя съели адские кролики.
  _Ками́но - Расскажи нам лучше свою историю. Как ты оказалась в банде "Сумрак"?
  _Ли́линэт (Виновато)- Хорошо, если ты этого хочешь. Мои родители не могли прокормить нас, так как наша лавочка не приносила дохода. Отец решил рискнуть и перебраться в Аза́рий. Он думал, что тут доход будет стабильней. Для реализации своей идеи, он взял ссуду в банке, чтобы открыть свою лавку. Поначалу всё шло довольно неплохо, мы с сестрёнкой помогали родителям. Наше дело развивалось, и мы планировали даже расширяться, но потом, налоги повысили, продажи упали, и мы разорились. Лавку и дом забрали за долги люди из банка. А потом Бро́н выкупил по дешёвке, у банка, долговые обязательства родителей. Они заставили меня отрабатывать эти долги. Я воровала, попрошайничала, а когда появились авантюристы, то он придумал эту схему. Я входила в доверие к людям, а после завершения миссии, я опаивала их одурманивающим зельем. Мы забирали всю добычу, деньги и снаряжение. Ты меня, наверное, теперь ненавидишь? Но это не я подменила тебе зелье.
  _Ками́но - Я верю тебе. И мне не за что тебя ненавидеть. Ты лишь жертва обстоятельств.
  _Ли́линэт - Правда? Но почему ты мне поверил?
  _Си́льф - Таков уж наш Ками́но. Он слишком добрый. И готов помогать всем кто его попросит, и прощает он тоже легко.
  _Ли́линэт - Я очень рада, что ты выжил.
  _Ками́но - А я ведь тоже, скрывал от тебя правду. Это было моим заданием. Глава нашей гильдии поручил мне выйти на банду, что занимается грабежом авантюристов, и разобраться с этой проблемой. Так что я догадывался кто ты, ещё при нашей первой встречи. А ребята меня сегодня прикрывали. Ещё раз спасибо Кавало́рн, ты вовремя подоспел на помощь. Если бы не ты, то меня уже наверно переваривали адские кролики.
  _Кавало́рн - Всегда, пожалуйста, ты ведь мой друг. Но только, благодаря Си́льф, мы с тебя смогли снять это отравление.
  _Ками́но - Я знаю, она ведь наш ангелочек. И я очень благодарен ей за это. Да я всем вам благодарен ребят. Что бы я без вас делал?
  _Элкра́й - Боюсь, что ты стал бы кормом для адских кроликов.
  _Си́льф - Элкра́й, это грубо! Он ведь и в правду мог погибнуть.
  _Элкра́й - Переживала за него?
  _Си́льф - А ты можно подумать нет? И что мы будем без него делать? Он ведь наш мозг.
  _Элкра́й - Он не только наш мозг, но и душа компании.
  _Кавало́рн - Это верно. А ты чего грустишь Ли́линэт? Всё же закончилось хорошо.
  _Ли́линэт - Я думаю, что же теперь будет со мной, дальше. Вы ведь сдадите меня охранке?
  _Ками́но - Твоих подельников, мы точно туда передадим. Наши согильдийцы уже вызвали жандармов. А ты ведь действовала по принуждению, так что я за тебя поручусь.
  _Кавало́рн - И я тоже.
  _Элкра́й - Раз за тебя Ками́но, то и я в деле.
  _Си́льф - Ну хорошо, и я поддержу тебя.
  _Ли́линэт - Спасибо ребят, я вам всем так благодарна. Скажи Ками́но, а как ты смог меня отыскать? Бру́но принудительно распустил нашу временную группу.
  _Ками́но - Ты разве забыла? Я ведь добавил тебя в друзья.
  _Ли́линэт - Точно. Ты ведь это ещё вчера сделал.
  _Ками́но - Вот держи, это ведь долговая расписка твоих родителей? Теперь вы больше никому ничего не должны.
  _Ли́линэт - Нет, теперь я по гроб жизни тебе обязана.
  _Ками́но - Да брось ты это. Я всего лишь хотел тебе помочь. Ли́линэт, у меня есть к тебе один вопрос. Не хотела бы ты, вступить в нашу гильдию? И стать членом нашей постоянной группы?
  _Элкра́й - Ты это серьёзно, Ками́но? А не боишься, что тебе прилетит за это от старших товарищей? Насчёт группы, то я не против.
  _Ками́но - Мне ведь не просто так дали возможность принимать новых людей. А это значит, что мне доверяют.
  _Кавало́рн - Я тоже считаю, что Ками́но прав. Он выше нас по званию в гильдии, и может принимать такие решения.
  _Элкра́й - Ладно делайте, что хотите.
  _Ками́но - Ну так что ты ответишь Ли́линэт?
  _Ли́линэт - Я согласна. С тобой хоть на край света.
  _Си́льф - Хм! Смотри не обольщайся подруга. А, впрочем, я этому даже рада. Теперь я не единственная девушка в этой группе, будет с кем поболтать.
  _Элкра́й - Можно подумать, тебе с нами не о чём поговорить?
  _Ли́линэт - Ты не понял, о чём она сейчас имела, в виду, а я поняла.
  _Си́льф - Вот именно. (Подмигнула).
  _Ками́но - Ну что, заканчиваем с делами, и идём в трактир отмечать. Есть несколько поводов. Первый, у нас пополнение в команде, а второй, я только что закрыл сразу две профессии.
  _Элкра́й - Когда ты успел столько эманаций насобирать?
  _Ками́но - Ну так я из рейдов не вылезал.
  Си́льф взяла его за руки.
  _Си́льф - Так твой план действительно сработал?
  _Ками́но - Да Си́льф. Так и есть.
  _Си́льф - Подумать только, а я еле-еле, жреца смогла завершить. (Скромно) Поможешь мне с магом? Ты ведь хорошо знаешь эту профессию.
  _Ками́но - Для тебя всё что угодно.
  
  
   В трактире "Весёлая гарпия", как и всегда, было полно народу. Авантюристы любили отмечать свои успешные походы. Кто-то делал это даже каждый день. Так что у хозяина трактира дела шли только в гору. Музыканты исполняли песни на заказ, жанр и стиль не имел для них особого значения. Это были опытные барды, знавшие большой репертуар. Официанты, суетились, принимая заказы у посетителей. Ками́но со своей компанией заняли свой любимый столик. Официант принёс первые блюда и выпивку. Ли́линэт сидела с печальным лицом, рассматривая меню.
  _Ками́но - Ли́линэт, а почему ты ещё ничего не заказала?
  _Ли́линэт (Скромно) - Ребят, тут просто такое дело. У меня денег мало.
  _Кавало́рн - Это не проблема. Сегодня я тебя угощаю, выбирай что хочешь.
  _Си́льф - Что-то ты сегодня щедрый.
  _Кавало́рн - Ну, не всё же время Ками́но свои деньги на других тратить. Позвольте и мне за дамой поухаживать.
  _Ками́но - Вообще-то я знаю цену деньгам. И они у меня распределены, по нескольким категориям. Часть я откладываю на помощь родным, другую на проживание. Эти деньги я впустую, не трачу. Третья группа ресурсов идёт на улучшение прокачки, это зелья, благословение, экипировка. Тут я могу чем-нибудь, и поделиться с товарищами. Остаётся четвёртая группа, на прочие расходы, то, что я трачу на досуг.
  _Ли́линэт - Ками́но, а что за необычным ножом ты пользуешься? Я никогда раньше таких не встречала.
  _Ками́но - Это нож с серрейторной заточкой. Мне его отец прислал. Им легко и быстро верёвки и всякие путы разрезать. С заточкой, конечно, повозиться приходится. Для этого нужно несколько разных надфилей использовать. Зато он тупится реже, и со своей задачей справляется быстро, в отличие от обычного.
  _Ли́линэт - А зачем магу клинки?
  _Ками́но - Я уже давно не только маг. У меня несколько профессий. Я ведь тебе уже рассказывал. У меня и ассасин имеется.
  _Ли́линэт - А я-то удивлялась, как это ты так ловко от гоблинов уклонялся. А теперь всё на место встало. Да ты просто уникум.
  _Си́льф - Вот именно, Ками́но у нас видимо любимчик самого Ша́маша. А он тебе случайно свой дар не вручил? Было бы замечательно.
  _Ками́но - Я бы знал об этом, но вроде нет.
  _Элкра́й - А мне вот всё один вопрос ответ не даёт. Как ты смог использовать магию без жезла и посоха? Магам и жрецам ведь что-то одно из этого нужно.
  _Ками́но - Я и сам понятие не имею. Но после освоения двух профессий, все заклинания для меня как-то легче стали даваться. Да и жезл стал вовсе не нужен. Кто знает, может это бонус?
  _Элкра́й - Ты первый, кто смог осилить сразу две профессии, так что и спросить не у кого.
  _Си́льф - Тогда предлагаю выпить за нашего Ками́но.
  _Элкра́й - Верно! Выпьем за нашего друга, что первым из авантюристов смог прокачать сразу две профессии в кратчайшие сроки!
   Люди в трактире обернулись в их сторону.
  _Гул людей - Да ладно? А я и первую ещё не осилил. И когда он только успел? А вы не врёте? Не он правду говорит, я ходил с Ками́но в рейды, всё так и есть! Обалдеть! Да ты герой Ками́но! Настоящий трудяга!
   Из-за одного стола раздался громкий смех. За ним сидела хорошо нам знакомая троица, Шито, Крыто, и Корыто. Видимо на них так взыграл алкоголь, и старая обида.
  _Джо́ни - Тоже мне герой! Подумаешь мага и жреца он прокачал!
   _Бони - Верно говоришь Шито! А наш дружбан Корыто вот-вот стража до конца добьёт. Вот это я понимаю подвиг!
  _Рау́ль - Спасибо братишка Крыто! Это так! Да и всем ведь известно, что магов и жрецов, берут лишь слабаки, у которых силёнок маловато на серьёзную профессию!
  _Элкра́й - Слышь, приятель! Ты бы за языком то последил!
  _Рау́ль - А я не с тобой сейчас разговариваю! Или он только что и может, что за друзьями прятаться, да исподтишка атаковать?
  _Си́льф - Успокойся Рау́ль! Ками́но не поддастся на твою провокацию.
  _Рау́ль - Тебя не спросили, чёртова ведьма! Умолкни!
   После этих слов Ками́но не выдержал и, вскочив, подошёл к нему.
  _Ками́но - А ты я вижу, хороших слов не понимаешь?!
  _Трактирщик - Ребята, все разборки на улице! Говорил же, что драки здесь запрещены!
  _Ками́но - Хорошо! Пойдем, выйдем, один на один! Или ты только языком молоть и умеешь?
  _Джо́ни - Не гони, он ведь не идиот. И дураку ясно, что фул маг плюс фул жрец, с одной атаки стража вынесет. Ты его защиту одним каскадом молний пробьёшь. Да и снаряга у тебя крутая, небось зачарована на маг атаку?
  _Ками́но - Я что по вашему, дурак магию в городе использовать? Это запрещено законами. Бой без оружия, и любого магического влияния. Скилы тоже под запретом. По старинке на кулаках.
  _Рау́ль - Ну хорошо, такие условия меня устраивают. (Улыбнулся). Смотрите ребята. Как я его сейчас уделаю.
  _Ками́но - Кавало́рн, Элкра́й, не вмешивайтесь.
  _Си́льф - Не надо драться Ками́но. Будь хоть ты мудрее.
  _Ками́но - Извини Си́льф, но это уже вопрос чести. Да и они слов не понимают.
  _Кавало́рн - А ты заметила, что он отреагировал, только когда оскорбили тебя?
   Все вышли на улицу, толпа зевак обступила их полукольцом. Они передали своё оружие товарищам. Встав в боевую стойку, Ками́но ожидал первого удара. Рау́ль замахнулся, и хуком справа атаковал его. Но Ками́но предугадал его выпад и уклонился от атаки, нырнув под руку, одновременно нанося удар в солнечное сплетение. Рау́ль загнулся от боли. Немного отдышавшись, он решил сменить тактику и бить прямыми выпадами. Для Ками́но все эти атаки были как на ладони. Он с лёгкостью уклонялся от них и наносил контрудары. Вскоре инициатива боя полностью перешла в его руки. Своей серией ударов, он заставил Рау́ля пятится назад. А после коронного хука в висок, и вовсе упасть на землю. Джо́ни и Бо́ни подбежали к другу и начали приводить его в сознание.
  _Толпа - Ну, и стоило ему выпендриваться! Верно, он Ками́но не ровня! А гонору то было!
   Ками́но стоял спиной к Рау́лю смотря на людей. Он уже хотел возвращаться в таверну, как Рау́ль выхватил меч из рук Бо́ни. С усиленной атакой "Разящего меча" он бросился на Ками́но.
  _Си́льф - Берегись Ками́но!!!
   Над Ками́но появилось два барьера, что замедлили атаку. Своей рукой он отбил меч в сторону. Атака меча разрубила каменную колонну, что стояла в качестве опоры освещения. Проведя захват меча, он его вырвал из рук Рау́ля. Меч в руках Ками́но загорелся синим свечением, это был покров атаки "Разящий меч". Несколькими взмахами он порубил колонну на мелкие куски, до того, как они успели упасть на людей. Хуком справа он вновь отправил Рау́ля в нокаут. К Ками́но подбежали друзья.
  _Ками́но - Спасибо Си́льф, ты вовремя барьер накинула. Да и предупредила тоже.
  _Си́льф - Я переживала, что не успею. С тобой всё в порядке? Лечение не требуется?
  _Элкра́й - Верно, осмотри его, а то он совсем на раны внимание не обращает.
  _Ли́линэт - И зачем ты только с ним в драку полез? Он же неадекватный.
  _Кавало́рн - Я могу тебе объяснить если хочешь? Что его так задело.
  _Трактирщик - Рау́ль, эта твоя выходка может трактоваться, как покушение на убийство! Твоё счастье, что никто не пострадал! И за порчу имущества тоже ты отвечать будешь!
  _Элкра́й - Верно! За это ведь минимум лицензии авантюриста лишить могут, а в худшем в тюрьму посадить.
  Рау́ль упал на колени, перед Ками́но, и начал кланяться.
  _Рау́ль - Не надо. Прошу не сдавайте меня в жандармерию. Мне очень жаль я это сдуру сделал. Я не осознавал последствий.
  _Ками́но - Встань! Я тебе не барин, чтобы передо мной лоб к земле прижимать!
  _Рау́ль - Прошу Ками́но, прости меня дурака!
  _Элкра́й - Это бесполезно, он тебя точно не простит. Но вот если его Си́льф переубедит, то ещё может быть.
   Джо́ни, Бо́ни и Рау́ль, стали умолять Си́льф стоя на коленях.
  _Джо́ни - Прошу, прости нас Си́льфиетта.
  _Бо́ни - Си́льф, мы конечно ещё те козлы, но ты ведь не такая. Ты всегда хорошей была. Прошу, уговори своего друга.
  _Си́льф - Он конечно мне столько плохого сделал, но мне сейчас его даже жалко. Прости его, пожалуйста. (Обняла Ками́но)
  _Ками́но - Ладно, ваше счастье, что я дорожу мнением Си́льф больше, чем своей гордостью. Я прощаю тебя только при одном условии. Вся ваша троица покинет Аза́рий. В Элдри́йской империи полно городов, где можно работать авантюристом.
  _Рау́ль - Я тебя понял. Спасибо за понимание. И тебе спасибо Си́льф. Твой жених для тебя реально всё сделает.
  _Си́льф - Что? Мы не.
  _Ли́линэт - Жесть. Я впервые вижу тебя таким сердитым. Хотя мы конечно и знакомы то недавно, но всё же, ты всегда был таким спокойным.
  _Кавало́рн - Это он из-за нашей Си́льф так разозлился. Я думал, что ты был готов его убить.
  _Ками́но - Я за вас всех, готов врагам глотки по вырывать. Да и если ты не заметил, сегодня я уже был злым, когда Ли́линэт спасали.
  _Элкра́й - Тоже верно, было дело.
  _Ками́но - Вы все для меня дороги. Ведь мы друзья.
   Си́льф обняла Ками́но.
  _Си́льф - И ты нам очень дорог. Ну же давайте обнимем его.
   Ли́линэт кинулась в объятия.
  _Ли́линэт - Я так рада, что у меня появились такие друзья.
  _Трактирщик - А вы что стоите?
  _Элкра́й - Думаю, что ему приятней, когда его девчонки обнимают.
  _Трактирщик - И то верно. В объятьях сразу двух красоток, вот счастливчик. А ты везунчик Ками́но.
  _Кавало́рн - Ну уж нет. Я не позволю тебе увести сразу обеих.
   Кавало́рн обнял их. Элкра́й ненадолго приобнял и отошёл в сторону.
  _Элкра́й - Ну всё хватит уже на улице стоять. Пойдёмте обратно.
  _Трактирщик - А Элкра́й прав, давайте все обратно. А то вся еда остынет. А разогревать я вам её не буду.
   Трактир вернулся к своему нормальному ритму. Народ снова весело проводил время. За разговорами, и выпивкой время пролетело незаметно. Все начали собираться по домам.
  _Си́льф - Слушай Ли́ли, а тебе ведь теперь негде жить. Давай ко мне, я комнату снимаю в хостеле, свободное местечко у меня найдётся.
  _Ли́линэт - Спасибо Си́льф, ты настоящая подруга.
  _Си́льф - Да ладно, чего уж там. Я прекрасно знаю как тяжело без жилья. Первое время приходилось даже на вокзале ночевать. Тяжёлое было время.
  
  
  
  
  
   После очередного удачно завершённого задания Ками́но, Ли́линэт и Кавало́рн, вернулись в Ла́ндрию. Всю эту неделю они ходили в основном этим составом, и по паре раз всей пятёркой. Погода стояла на редкость солнечной, жара набирала свою силу.
  _Кавало́рн - Скажи Ли́ли, а ты не хотела бы сегодня где-нибудь по городу прогуляться? С заданиями мы завершили, время свободное есть.
  _Ли́линэт - Я, в общем-то, не против. Ками́но пойдёшь с нами?
  _Ками́но - Нет, извините ребят. У меня ещё один рейд запланирован на сегодня.
  _Ли́линэт - Вы с Элкра́ем и Си́льф втроём идёте?
  _Ками́но - Нет, у них тоже какие-то дела. Но не переживайте, мои компаньоны проверенные люди. Ты их знаешь Кавало́рн, те ребята, что помогли нам виверну дотащить. Им жреца в группе не хватает, вот они меня и попросили о помощи.
  _Кавало́рн - Ладно, им действительно можно верить. Да ты у нас в последнее время стал очень популярным, после той драки с Рау́лем.
  _Ками́но - Это точно. Ладно, ребят я пойду, готовиться надо. Приятно провести вам время.
  
  
  
  Кавало́рн попросил Ли́линэт показать ему достопримечательности Аза́рия, притворившись, тем, что он плохо знает эти места. Ли́линэт повела его на центральную площадь города, где располагался самый большой фонтан во всей Элдри́йской империи. Это было величественное сооружение, состоящее из тысячи скульптур, героев древних легенд и мифов. Тут были и русалки, и водяные. Девы Наяды, словно стояли на облаках. Из их кувшинов наполнялась центральная чаша, а уже из неё вода каскадами плавно перетекала в другие, что находились под ними. Каждая из последующих чаш была шире предыдущей. На одном из островков стояла скульптура дерева, на ветвях, которого сидела русалка и смотрела вниз. В её руках была бутылка с надписью "Живая вода". Под деревом располагалась фигура парня, что измученный жаждой, стоял на коленях, и с открытым ртом, запрокинув голову, смотрел на неё. А русалка поила его живой водой. Рядом, на другом островке стояли небольшая часовня и беседка, выполненные в восточном стиле. С небольших деревьев сакуры, как будто опадала листва. Эффект создавался, за счёт медленной циркуляции воды с пластиковыми лепестками по прозрачным трубкам. Из большого камня в виде скалы, вытекал ручеёк воды. Он наполнял бамбуковую трубку. Когда она наполнялась до краёв, то опрокидывалась, издавая характерный звук удара о камень. После опустошения, она возвращалась обратно, и цикл вновь повторялся. Из множества таких композиций и состоял фонтан чудес.
  _Ли́линэт - Представляешь, говорят, что во время коронации императора Эоба́рда, вместо воды, в этот фонтан вино закачали.
  _Кавало́рн - Интересно, и сколько же у них бочек вина на это ушло? Столько ресурсов ради поддержания своего престижа перевели. Лучше бы бесплатно людей едой угощали, а не спаивали местных алкашей.
  _Ли́линэт - Верно, когда люди в стране от голода помирают, они деньги на ветер пускают. Лишь бы показать, насколько они богаче других, ради выпендрежа перед другими странами. Фув, ну и жара. Сейчас бы чем-нибудь освежиться.
  _Кавало́рн - Подожди минутку, я сейчас.
   Кавало́рн сбегал до ближайшего ресторана. Через минуту он вернулся с двумя рожками мороженого.
  _Кавало́рн - Вот держи, я угощаю.
  _Ли́линэт - От куда ты узнал, что я люблю персиковое?
  _Кавало́рн - У меня есть свои секреты. И вот ещё, это тебе. Я купил этот веер, подумал, что он тебе пригодится.
  _Ли́линэт - Спасибо, ты такой заботливый Кавало́рн.
   Они присели на скамейку, что была в тенёчке, и потихоньку ели своё мороженое, смакуя каждый кусочек. От фонтана веяло прохладой, и потоками воздуха изредка долетали капельки воды. Ли́линэт обмахивала себя веером.
  _Ли́линэт - Как же тут хорошо. Жаль, что Ками́но с нами не пошёл, ему бы наверняка понравилось. Бедняжка, в такую жару в рейд отправился, интересно, как он там сейчас?
  _Кавало́рн - А я рад, что он не с нами. Иначе он бы нам помешал.
  _Ли́линэт - Ты это о чём?
  _Кавало́рн - Завтра у Ками́но день рожденья, и я не знаю, что ему подарить. Не могла бы ты мне помочь с выбором подарка?
  _Ли́линэт - А я и не знала об этом. А ведь и мне тоже надо будет сделать ему подарок. Спасибо, что сказал об этом. Надо подумать. О, смотри там Си́льф и Элкра́й. Эй!!! Ребята!!! Идите сюда!!! (Помахала рукой).
  _(Мысли Кавало́рна) - Чёрт, испортили мне свидание. А я-то думал, что мы хоть сегодня, сможем побыть с ней наедине.
  _Си́льф - Вы, что тоже думаете, что подарить Ками́но?
  _Ли́линэт - Ага. Кавало́рн такой внимательный, беспокоится о друге. Меня вот о помощи попросил. А давайте вместе порассуждаем, чего он хочет?
  _Элкра́й - Ну допустим мне известно, что он хочет больше всего. Только вот это я вам не скажу.
  _Ли́линэт - Это ещё почему?
  _Элкра́й - Он сам просил не говорить об этом. Помнишь ведь Кавало́рн?
  _Кавало́рн - Я понял, о чём ты. Думаю, ты прав, и мы сможем это для него организовать. Но материальный подарок ему тоже следует подарить.
  _Элкра́й - Интересно, и что же подарить нашему магу? От посоха или жезла проку нет. Он и без них теперь колдовать умеет. А ножи и меч ему отец подарил, причём неплохие. Я такого высокого качества оружия ещё не встречал. Его отец и в правду мастер своего дела.
  _Ли́линэт - Думаю ему нужно подарить то, чего у него ещё нет.
  _Элкра́й - И что же это?
  _Си́льф - Он ведь все профессии приобрёл. Значит, ему нужен лук или арбалет. Их у него ещё нет.
  _Кавало́рн - Молодец Си́льф. Я знаю, где достать хороший лук.
  _Си́льф - Я просто вспомнила, как у него в руках меч засиял, во время драки с Рау́лем. Видимо он уже с ним тренировался.
  _Элкра́й - Я с ним проводил пару тренировок. Он довольно быстро учится. В отличие от магии, мечом, ещё хорошо владеть нужно. Тут не достаточно, лишь навыки изучить. Ведь если ты не можешь правильно держать меч во время боя, то и от навыков проку не будет, ведь его просто выбьют у тебя из рук.
  _Кавало́рн - И с луком то же самое. Надо будет и мне ему помочь в этом деле. Потренирую в правильной стрельбе.
   _Си́льф - Ребят, а о чём это вы там договаривались? Что такого хочет Ками́но, что вы нам не хотите рассказать?
  _Элкра́й - Это секрет. Но ты поможешь нам организовать для него этот приятный сюрприз.
  _Си́льф - О чём это ты?
  _Элкра́й - Ты должна будешь весь завтрашний день провести с ним. У него как раз, сегодня благословение заканчивается. Так что вечером подойдёшь к нему и скажешь, что хочешь побыть завтра с ним. Тебе он точно не откажет.
  _Си́льф - А почему именно я? Просто, я думала для него чего-нибудь вкусненького приготовить. Побаловать домашней едой. Он постоянно, вспоминает, что его матушка вкусно готовит.
  _Кавало́рн - Еду можно приготовить, и заранее. Ты ведь для него хотела торт, и именинный пирог испечь? Салаты тоже заранее нашинкуем, останется только горячее, но я договорюсь с хозяином трактира.
  _Ли́линэт - Си́льф, если ты не хочешь, могу я с ним прогуляться. Думаю, мы с ним отлично проведём время.
  _Си́льф - Нет, я пойду, завтра с ним.
  _Ли́линэт - А я к вам присоединюсь.
  _Кавало́рн - Идти должна только Си́льф.
  _Ли́линэт - Это ещё почему?
  _Кавало́рн (Смущённо) - Ну кто-то ведь, всё же должен приготовить ужен. Мы с Элкра́ем в этом не разбираемся.
  _Элкра́й - Да ладно, пусть обе идут. Надо ещё подумать, где отмечать будем. А то в трактире уже как-то банально будет, и так почти каждые выходные там бываем. Охота чего-нибудь особенного для нашего друга, да и чтобы никто не помешал из посторонних. Не хочу, чтобы какой-нибудь Рау́ль припёрся и испортил нам праздник.
  _Си́льф - Они уже давно покинули город.
  _Элкра́й - Я это образно говорю.
  
   К ним подошёл Ко́ба. Вместе с ним рядом была симпатичная девушка, с кудрявыми золотистыми волосами лет двадцати. Она была в элегантном ситцевом платье с цветочным орнаментом.
  _Ко́ба - Здравствуйте ребята. Вы ведь друзья Ками́но? Меня зовут Ко́ба, а мою спутницу Эй́ко.
  _Си́льф - Вы ведь заместитель главы гильдии?
  _Ко́ба - Совершенно верно. Так уж получилось, что мы случайно подслушали ваш разговор. Я всё равно собирался со всеми вами встретиться, а тут ещё и повод выходит, образовался. Дело в том, что наша гильдия, стала одной из самых крупных, во всей Элдри́и. И мы решили открыть в Аза́рие свой филиал. Теперь у вас будет место базирования. Выделим комнаты для постоя, да и задания можно будет получать, и сдавать именно там. Эй́ко как раз будет у нас распорядителем. Мы уже выбрали здание и оформили аренду на два года. Так что я предлагаю отметить день рождения нашего Ками́но именно там.
  _Элкра́й - А это хорошая мысль. Мы займёмся подготовкой.
  _Эй́ко - Девчат, а я могу вам помочь с готовкой. Хоть я ещё и не знакома лично с Ками́но. Но про него все столько хорошего говорят, что аж любопытно, стало.
  _Си́льф - Это потому, что наш Ками́но, замечательный человек, и хороший друг. Он всегда готов прийти на помощь другим.
  _Эй́ко - Ну тогда пойдёмте, мы вам покажем, где располагается здание гильдии.
  
  
  
   Для удобства всех, членов гильдии, её здание располагалось в районе Ла́ндрии. Довольно просторный дом, что раньше был постоялым двором. На первом этаже у входа находилась стойка для приёма посетителей. Её было решено оставить, это было рабочее место Эй́ко. Также часть первого этажа, переделали под место общего сбора членов гильдии. Для этого было убрано пару стен, создав из трёх комнат один просторный зал. В нём стоял большой дубовый стол. В оставшейся части первого этажа, и на втором этаже, располагались комнаты, для членов гильдии. Строители как раз завершили все работы, когда Ко́ба с остальными пришли взглянуть на результат. В воздухе стоял приятный запах свежераспиленной древесины.
  _Ли́линэт - Обалдеть! Тут так красиво!
  _Си́льф - Точно, не уж-то, это и есть наше здание гильдии? Даже не верится.
  _ Ко́ба - Я рад, что вам так понравилось. Первый этаж отдадим девушкам, а парней разместим на втором, так как их у нас больше. Рядом со стойкой распорядителя поставим доску для заданий. А в зале для совещаний, я и предлагаю провести празднование дня рождения нашего Ками́но.
  _Эй́ко - Тогда, займёмся подготовкой праздника.
  _Си́льф - Конечно, надо успеть всё подготовить.
  
  
   Поздним вечером Ками́но вернулся из рейда. Сдав задания и продав добычу, он сильно уставший и вымотавшийся, уже шёл в сторону гостиницы. К нему подбежали Ли́линэт и Си́льф.
  _Ли́линэт - Ками́но, а ты ещё не приобретал благословение, на следующую неделю?
  _Ками́но - Пока нет. У меня просто времени на это не было. Думал завтра с утра его приобрести.
  _Ли́линэт - А можешь пока этого не делать?
  _Ками́но - Почему?
  _Си́льф - У тебя ведь завтра день рождения. И я хотела провести его с тобой.
  _Ли́линэт - Мы обе хотели бы скрасить твой завтрашний день. Что скажешь, на это?
  _Элкра́й - Соглашайся Ками́но, тебе сразу две красавицы такое предлагают. Не нужно им отказывать.
  _Ками́но - А я и не отказываюсь. Хорошо девчат, я согласен побыть завтра с вами.
  _Ли́линэт - Вот и чудненько. (Улыбнулась).
  
  
  
  
  В шикарном поместье Дома Кентра́м, что по своей роскоши превосходил даже королевский дворец, чета Кентра́мов совершали свой обыденный ужин. Супруга Хо́рвуда Розали́на и их семнадцатилетняя дочь Гло́рия, были в своих шикарных нарядах. У них их было такое количество, что они могли себе позволить менять их хоть по нескольку раз в день. Но самым любимым нарядом Гло́рии было, изящное шёлковое платьице красного цвета, с большим голубым бантом позади. Оно подчёркивало её стройную фигуру. А её длинная тёмно-русая коса доходила до талии. Бантик, что венчал хвостик косы, гармонично смотрелся, с бантом на талии. Чёрная широкая юбка, кожанные сапожки на шнуровке, и чулки. Этот наряд Гло́рия предпочитала, надевать чаще остальных. На стол подали перепелов в клюквенном сиропе, стейк из мраморной говядины прожарки медиум вэлл, красную икру, и паштет из гусиной печени.
  _Розал́ина - Какой замечательный денёк сегодня.
  _Хо́рвуд - Действительно хороший. Всё идёт согласно моему плану дорогая. Если всё будет и дальше также складываться, то я смогу прибрать абсолютно всю власть в стране.
  _Гло́рия - Папенька, а зачем вам столько власти? Разве вы не довольны вашим нынешнем положением? И зачем вы хотите разорить других лордов? Я думала, что вы друзья.
  _Хо́рвуд - Видишь ли дочка, власти и денег, никогда не бывает много. И чем больше у тебя денег, тем больше тебе нужно власти, чтобы удержать богатства, от посягательств. Да и у богатых не бывает друзей. Каждый из нас, только и ждёт того, когда другой ошибётся, дабы успеть его сожрать. Это мир диких джунглей, и мы все в нём, словно магве́ри, готовые вцепиться в глотку слабому.
  _Гло́рия - А зачем же вам папенька такой сложный план, по захвату власти в стране?
  _Хо́рвуд - Он мог быть и проще, будь ты юношей. Я бы мог выдать тебя за принцессу. Или родись ты чуть позже, для принца А́дама, ты уже старовата.
  _Гло́рия - Тогда родите мне сестрёнку, делов-то.
  _Розали́на - Нет уж. Я когда тебя рожала, поправилась. Еле вес сбросила после этого. Не хочу снова растолстеть.
  _Хо́рвуд - Этот план, что я реализовываю, разработал, ещё твой прапрадед. И первым его этапом, была реализация отмены крепостного права. Под видом заботы о гражданах, мы смогли разорить мелких помещиков. А сейчас я реализовываю второй этап. И мне сильно повезло, что мои интересы совпали, с интересами хозяев транснациональных корпораций.
  _Гло́рия - А не боитесь папенька, что они вас обведут вокруг пальца?
  _Хо́рвуд - Всякое может быть, но кто не рискует всем, тот лобстерами не питается.
  
  
  
  
  
  Луч света от звезды Тэопа́т, пробившись через окно, пересёк комнату, и добрался до лица Ками́но. Он светил ему прямо в глаза. Ками́но потянулся, ещё немного полежал в кровати, а потом пошёл приводить себя в порядок. Это был его день рождения, и он мог сегодня никуда не спешить. Для него это был первый день рождения, что он встречал вдали от семьи. И поэтому, ему было немного грустно. Казалось, что вот-вот, в комнату вбегут Ни́я и Ли́я, бросятся к нему в объятья, поцелуют в щёки, и начнут кричать "Братик с днём рождения! Ты у нас самый лучший, и мы тебя очень, очень любим!" А следом за ними войдёт скромный А́лан и тоже начнёт поздравлять его. Матушка позовёт на кухню, где будут стоять его любимые блинчики со сметаной. Она поцелует его в лоб, и скажет "Какой же ты у меня большой стал". Отец похлопает по плечу, и произнесёт" С днём рождения сынок, я тобой так горжусь".
   В его комнату постучали. На пороге стояли Си́льф и Ли́линэт. Увидев его, они тут же принялись его обнимать.
  _Обе девушки - С днём рождения Ками́но! Поздравляем тебя от всей души. Ты у нас самый лучший. Мы тебя так сильно любим.
   Одновременно поцеловали в щёки. По его щеке пробежала слеза, нахлынувшие воспоминания, заставили его расчувствоваться.
  _Си́льф - Ками́но у тебя всё в порядке? Что-то случилось?
  _Ками́но - Нет, всё хорошо. Я просто вспомнил про своих сестёр. Они меня обычно так же с самого утра целовали, в мой день рождения. Да и о родных в целом. Как же я по ним скучаю.
  _Ли́линэт - Бедненький, ты ведь в первые, празднуешь его вдали от семьи. Как я тебя понимаю. Тебе сейчас так тяжело.
  _Ками́но - Ничего, всё в порядке, я рад, что вы рядом. От этого мне становится легче. Куда пойдём? Хотелось бы перекусить.
  _Ли́линэт - Можно в кофейню на центральной площади Аза́рия. Мы вчера там были с Кавало́рном, и мне очень понравилось.
  _Си́льф - Вот и решили. Идёмте уже скорей. Мы тоже ещё не завтракали. Хотели разделить эту трапезу с тобой. Ведь еда, кажется вкусней, когда делишь её с близкими людьми.
  
  
  В уютной небольшой кофейне с выходом на террасу, была пара свободных столиков. Повсюду висели картины, как пейзажи, так и портреты красивых дам за чашечкой кофе. Рядом с небольшими круглыми столиками, из морёного дерева с красивыми выжженными и раскрашенными рисунками, стояли плетёные кресла. Приятный аромат кофе разыгрывал аппетит. Они выбрали один из свободных столиков, и позвали официанта.
  _Официант - Сударь, леди, чего изволите?
  _Си́льф - Заказывай первым, всё-таки это у тебя сейчас день рожденья.
  _Ками́но - Мне чашечку кофе двойной обжарки с молоком, блинчики на тонком тесте со сметаной, и пару круассанов.
  _Ли́линэт - А я доверяю твоему выбору, и закажу то же самое.
  _Си́льф - Ну тогда и я не буду изобретать что-то новое.
  _Официант - Сию минуту, скоро ваш заказ будет готов.
  _Ками́но - Интересное место. А я тут раньше никогда не бывал. Всё как-то времени не было выбраться.
  _Си́льф - Ты слишком сильно себя загоняешь. Нужно ведь иногда отдыхать от походов. Почему ты постоянно в рейды ходишь? Ты из них практически не вылезаешь. Прошу поберечь себя.
  _(Мысли Ками́но) - А вот об этом я тебе рассказать не могу. Почему я всё время в рейды хожу? Прошу не надо бередить рану, мне и так тяжело. Если бы ты не ходила повсюду за Элкра́ем, то и я бы так не поступал. Интересно и почему она сегодня решила провести день со мной? Наверняка ведь это Элкра́й её об этом попросил, а она ему не смогла отказать.
  _Ками́но - Ты права, я сильно выматываюсь, и пожалуй мне иногда нужно устраивать небольшой перерыв. Я просто хочу стать сильней, вот и стараюсь выжать из себя всё, на максимум.
  _Ли́линэт - Стать сильнее? Но ты у нас и так очень сильный.
  _Ками́но - Это не так, я всё ещё слаб. Мне это лучше знать.
  _Си́льф - Это не правда, ты у нас очень сильный.
  _(Мысли Ками́но) - Только вот я почему-то сейчас не верю твоим словам. Тебе ведь совершенно нет до меня дела, потому, что я слаб. Я ведь не такой сильный как Элкра́й.
  _Ками́но - Может для вас я, и выгляжу сильным, но это вовсе не так, и я это знаю. Прошу давайте не будем больше на эту тему. Не хочу себе настроение портить.
  _Ли́линэт - Ну если ты не хочешь, то давай поболтаем о чём-нибудь другом. О, а вот и наш заказ принесли.
  _Официант - Прошу, угощайтесь.
   Ками́но взял блин, обмакнул его в сметану, откусил, и запил кофе.
  _Ками́но - Довольно вкусно, но моя матушка всё равно вкуснее готовит.
  _Ли́линэт - Интересно, где это она, у тебя так хорошо готовить научилась?
  _Ками́но - А ты попробуй нашим сладкоежкам угодить. Ни́я и Ли́я очень привередливы в еде. Хотя матушка, в своё время, и для А́лана, и для меня уже вкусно готовила. Да и отец как-то мне проговорился, что сделал маме признание в любви, после того как, попробовал её еду.
  _Си́льф - Я слышала, что говорят, мол, путь к сердцу мужчины лежит через его желудок.
  _Ли́линэт - Вот мы сегодня вечером, это и проверим.
  _Ками́но - Это ты сейчас о чём?
  _Ли́линэт - Да так, не обращай внимание.
  _Си́льф - Ух ты, в газете пишут, что Мардэги́р Эвелву́льф, опубликовал новый сборник стихов. Он посвятил их своей жене, и ребёнку.
  _Ли́линэт - Не знала, что он женился. Повезло же кому-то.
  _Си́льф - Они вроде уже год как женаты. Интересно, и кто же скрывается под этим псевдонимом?
  _Ками́но - Вам так сильно нравятся стихи?
  _Си́льф - Какая женщина не любит поэзию? Это ведь заложено в нас природой. Мы любим ушами.
   _Ли́линэт - Давайте прогуляемся по площади, тут есть очень красивый фонтан. Ками́но, я хочу его тебе показать.
  _Ками́но - Ладно Ли́ли, можешь показать мне этот фонтан.
  _Официант - Мне можно вас уже рассчитать?
  _Ками́но - Да. Будьте любезны. Я оплачу весь счёт.
  _Сильф - Но ведь это мы тебя сюда пригласили?
  _Ли́линэт - И это у тебя сегодня день рождения.
  _Ками́но - Девчат, позвольте мне побыть джентльменом.
  
  
  
   Ками́но разглядывал фонтан, что так нахваливала Ли́линэт. Это произведение архитектуры ему действительно понравилось. Ему было интересно, сколько труда рабочих и фантазии архитектора, было вложено на его создание. Он посмотрел на девушек, что взобрались на стенку ограждения фонтана. Они обе сидели, свесив ноги вниз, слегка откинувшись, чтобы капли попадали прямо на них.
  _(Мысли Ками́но) - Какие же они обе красивые. А может мне переключиться на Ли́ли? Она ведь что-то, ко мне испытывает. Раз уж я совсем не интересен Си́льф.
  _Ли́линэт - О, смотрите, там сладкую вату продают. Хотелось бы попробовать.
  _Ками́но - Я схожу. Тебе ведь персиковый вкус нравится?
  _Ли́линэт - Ты запомнил? Я ведь тебе об этом только один раз, в первый день нашего знакомства говорила.
  _Ками́но - Ну ещё бы. У меня память хорошая. (Улыбнулся) Си́льф, а тебе какое взять?
  _Си́льф - Возьми яблочное, если будет.
   _Ли́линэт - Тогда мы займём место в теньке, вон на той лавочке.
  
   Под большим, широким зонтом, стояла лавка с аппаратом для производства сладкой ваты. Ками́но подошёл к продавцу.
  _Ками́но - Сколько у вас стоит сладкая вата?
  _Продавец - По пять монет за штуку.
  Ками́но улыбнулся, отсчитал пятнадцать монет, и отдал их продавцу. Взяв три палочки, он вернулся к девушкам. Они сидели на лавочке, что находилась в тени кроны могучего дуба. А близость к фонтану приносила столь желанную прохладу.
  _Ли́линэт - Почему ты так загадочно улыбаешься?
  _Ками́но - Да так одну историю вспомнил, когда расплачивался.
  _Ли́линэт - Расскажи, мне ведь интересно стало.
  _Ками́но - В первый день, когда я приехал в Аза́рий, на вокзале, я встретил маленькую девочку с матерью. Она была ровесницей моих сестрёнок, и она клянчила у матери сладкую вату. Я тогда сжалился над ней, и сдуру купил палочку. А она там стоит по десять монет за штуку. Здесь к слову она стоит по пять. Так вот, мне потом этих монет на взнос и не хватило. Повезло, что Ко́бу тогда встретил. Если бы не он, и не знаю, что делал бы тогда. Иногда мне моя доброта боком выходит.
  _Си́льф - Ну ты что? Скажи, вот если бы ты мог переписать прошлое. То разве в той ситуации поступил бы иначе?
  _Ками́но - Думаю, что нет.
  _Си́льф - Вот видишь. И о чём ты тогда переживаешь? Ты ведь у нас такой хороший. За это, мы тебя и любим. (Улыбнулась). Ведь это самая лучшая черта твоего характера.
  _(Мысли Ками́но) - Конечно, красивые слова ты мне сейчас говоришь. Только вот насколько они правдивы? Тебе ведь нравится Элкра́й, что ведёт себя иначе, в подобных ситуациях.
  _Ками́но - Девчат, что-то мне голову напекло. Сбегаю до ресторана фруктовый лёд куплю, может хоть он, поможет.
  Ками́но вернулся с небольшим одноразовым разносом, на котором стояли три глубокие тарелки. В них был фруктовый лёд разных вкусов, персиковый, яблочный и клубничный. Девушки взяли свои порции, и принялись есть. Ли́линэт достала из сумочки веер, прижалась ближе, и стала им махать, так, чтобы поток ветра попадал на Ками́но. Она набрала полную ложку своего мороженого и поднесла к его губам.
  _Ли́линэт - Вот попробуй моё мороженое.
   Ками́но открыл рот и попробовал порцию. Си́льф нахмурилась. Тоже набрала полную ложку своего мороженого, и протянула его Ками́но.
   _Си́льф - И моё тоже попробуй.
  _Ками́но - Я вам маленький, что ли с ложечки меня кормить?
  _Си́льф - Причём тут это? Ну, попробуй, не будь букой.
   Он съел порцию с её ложки.
  _Ками́но - Всё, теперь ты довольна?
  _Си́льф - Не пойму, что с тобой сегодня? Ты стал вести себя иначе.
  _Ками́но - Я внезапно осознал, что теперь я стал взрослым. И должен вести себя соответствующе. Теперь буду как Элкра́й, всегда серьёзным, и рассудительным. Да и надоело мне уже быть слишком добрым. Этого никто не ценит.
  _Ли́линэт - Я ценю. А зачем нам второй Элкра́й? Мне больше нравится прежний Ками́но. (Улыбнулась).
  _Си́льф - Вот именно. Ты всегда серьёзный и рассудительный, когда того требуют обстоятельства. А в остальное время, ты мне нравишься жизнерадостным.
  _Ли́линэт - И мне тоже. Вот съешь ещё ложечку.
  _Ками́но - Ну ладно уговорили. Я ведь не могу вести себя иначе, когда меня такие красивые девушки просят.
   Си́льф ещё раз поднесла ему ложку с мороженным. И они по очереди, словно соперничая стали его кормить.
  _Ками́но - Ли́ли, помнится, ты хотела сходить в кино, так может, сходим туда сегодня?
  _Ли́линэт - Разве что вдвоём и на последний ряд. А то боюсь, Си́льф нам только мешать будет.
  _Си́льф - Это, ты что там себе навыдумывала?
  _Ли́линэт - Да так, хотела побыть с Ками́но наедине.
  _Си́льф - Ты думаешь, что я это допущу?
  _Ли́линэт - А почему бы и нет?
  _Ками́но - Девушки, что с вами то стряслось? Может, я вам мешаю? Я могу и уйти.
  _Си́льф - Нет, останься, пожалуйста.
  _Ли́линэт - Прости Ками́но, мы больше не будем ссориться. Верно Си́льф?
  _Си́льф - Хорошо.
  
   Девушки продолжили вести себя мило в присутствии Ками́но. В кинотеатре они обе прижимались к нему. Да и при прогулке в парке тоже, они шли, держа его под руки. Наконец наступил вечер, и они повели его в здание гильдии. Девушки повязали ему повязку на глаза, и привели на место.
  _Ками́но - И куда интересно, это вы меня ведёте?
  _Си́льф - Это сюрприз. Всё можешь снимать повязку.
   Перед Ками́но стояли все согильдийцы, с которыми ему уже приходилось работать ранее. И несколько совершенно неизвестных ему людей. Ко́ба похлопал его по плечу.
  _Ко́ба - Ну здравствуй Ками́но. Давно не виделись. Поздравляю с совершеннолетием.
  _Ками́но - Здравствуйте дядя Ко́ба. Спасибо, А где это мы?
  _Ко́ба - Это филиал нашей гильдии в Аза́рие. Теперь вы можете здесь жить. Ребята уже перенесли твои вещи в комнату, потом покажут, где она располагается. Знакомься, это Эй́ко, она наш распорядитель. Теперь задания можешь получать и сдавать у неё.
  _Эй́ко - Мне столько про тебя рассказывали. Приятно познакомиться. (Улыбнулась). Девчат, а почему вы не говорили, что он у нас красавец? Или вы боялись, что я его у вас уведу?
  _Кавало́рн - Кто знает? Ками́но у нас парень свободный. Так что у вас вполне есть шанс госпожа Эй́ко.
  _Эй́ко - Это хорошо, что свободный. Только не надо ко мне обращаться госпожа. Мы здесь все товарищи. Так что обращайтесь просто по имени.
   _Элкра́й (Шепнул на ухо) - Ну как, понравился тебе наш с Кавало́рном подарок? Приятно провёл с девчонками время? Ты ведь хотел побыть вместе с Си́льф. Правда Лили следом увязалась.
  _Ками́но - Ничего, похоже, это было мне только на руку.
  _Элкра́й - А вот ещё один подарок. Я отдал меч твоего отца в церковь, и они нанесли на него руны. Теперь он зачарован, и ты можешь через него пропускать магию. Да и физический урон теперь выше будет.
  _Ками́но - Спасибо Элкра́й.
  _Кавало́рн - А я хочу подарить тебе вот этот лук. Он сделан по специальному заказу. Мы потом, ещё с тобой потренируемся в стрельбе.
  _Ками́но - Благодарю дружище.
  _Си́льф - У меня для тебя кулон, он увеличивает запас маны.
   Кулон слегка напоминал форму сердца, выполненный, из полупрозрачного лазурита. На свету он красиво переливался.
  _Ли́линэт - А у меня браслет, влияющий на уклонение и ловкость.
   Браслет, что подарила Ли́ли, был выполнен в виде змеи. Золотого цвета, с двумя небольшими сапфирами вместо глаз. Змея как бы кусала себя за хвост.
  _Ками́но - И вам спасибо девчонки.
  _Эй́ко - А это ещё не всё. Они специально для тебя приготовили ужин, а я им помогала.
  _Ко́ба - Советую, чья стряпня тебе больше понравится, ту в жёны и выбирай.
  _Си́льф - Но ведь не всё решает умение готовить. А как же любовь?
  _Ко́ба - Поверь моему жизненному опыту. Зачастую именно рутина и бытовуха разрушают брак. А если жена готовить не умеет, то голодный муж, долго не протянет, на одной любви. И если муж не рукастый, что даже гвоздь в стену вбить не может, то тут уже жена будет вечно недовольной. Хотя Ками́но, у нас сын ремесленника, и руками работать умеет. Так что его будущей жене сильно повезёт.
  _Си́льф - Это что, выходит, по-вашему, любовь вовсе не важна?
  _Коба - Ну почему же? Она тоже имеет большой вес. Позволите, я поделюсь с вами одной восточной мудростью. "Можно соблазнить мужчину, у которого есть жена. И можно соблазнить мужчину, у которого есть любовница. Но нельзя соблазнить мужчину, у которого есть любимая женщина".* Так что настоящая любовь очень важна. Помните об этом.
   *(Омар Хайям)
  
  
  На столе в комнате для общего сбора была накрыта скатерть. Поверх неё стояли блюда приготовленные девушками и различные напитки.
  _Элкра́й - Ну а теперь-то тебе точно можно употреблять алкоголь, и совершенно легально.
  _Ками́но - Это верно, но я всё равно не буду пить крепкие алкогольные напитки.
  _Кавало́рн - А почему?
  _Ками́но - Это моя жизненная позиция. Слабоалкогольные напитки, я ещё могу себе позволить, но не крепкие. Насмотрелся на то, до чего, горячительное людей доводит.
  _Элкра́й - Это ты правильно, я тебя даже больше уважать стал. Не каждый в наше тяжёлое время, способен отказаться от соблазнов.
  _Эй́ко - Ками́но, а ты ведь у нас действительно становишься завидным женихом. Не пьёшь, не куришь, умный, сильный, руками работать умеешь. И к тому же ещё красавец. Да любая девушка должна тебя схватить в охапку и не подпускать конкуренток.
  _Ками́но - Спасибо за столь лестные слова. Но видимо это не всем так заметно.
  _Эй́ко - А ты, не обращай внимание на всех. Обращай на тех, кто замечает. (Подмигнула).
  Девушки принесли праздничный пирог, и торт. Ками́но съев оба кусочка, попросил добавки.
  _Эй́ко - Что, тебе так понравилось?
  _Ками́но - Очень, думаю, мои сестрицы и торт и пирог целиком бы съели. Очень вкусно получилось.
  _Эй́ко - А ведь это их для тебя Си́льф испекла. Весь вечер из-за плиты не выходила.
   У Си́льф на лице проявился румянец.
  _Си́льф - Я очень старалась, рада, что тебе понравилось.
  _Ками́но - Спасибо Сильф, ты очень вкусно готовишь. Да и остальные блюда мне в принципе тоже понравились.
  _Ко́ба - Выходит, что все наши девушки хорошие хозяюшки.
  _Кавало́рн - А торт-то он уплетает за обе щеки. Значит, он ему больше понравился.
  
  
   Празднование уже подходило к концу. Улучив момент, Каволо́рн подошёл к Ками́но, желая с ним о чём-то поговорить.
  _Кавало́рн - Ками́но, можно поговорить с тобой наедине.
  _Ками́но - Конечно, можем выйти подышать свежим воздухом.
   На дворе уже стояла ночь. Огни фонарей слегка мерцали. В тиши ночи слышалось стрекотание цикад. Свежий прохладный ветерок возвратил ясное сознание ума. Кавало́рн тяжело вздохнул.
  _Кавало́рн - Извини Ками́но, что завожу этот разговор именно сейчас. Всё-таки это твой день рождения, и я не хочу его тебе портить. Я знаю, что ты любишь Си́льф, но она не отвечает тебе взаимностью. Я заметил, что Ли́ли начала, к тебе клеиться. И сегодня ты начал с ней заигрывать. Скажи, ты, что собрался переключиться на неё?
  _Ками́но - Не знаю. Она очень красивая, и я даже подумывал об этом. Но я всё равно люблю Си́льф. И мне никто её не сможет заменить. Это сильнее меня.
  _Кавало́рн - Ясно. Я хочу тебе признаться, что я уже давно люблю Ли́линэт. И у меня схожие чувства, что испытываешь ты, к Си́льф. Вчера я выманил Ли́ли на свидание, но она воспринимает меня только как друга. Так же как и тебя Си́льф. Слишком уж запутанная у нас фигура вырисовывается, любовный пятиугольник. Я люблю Ли́ли, она тебя, ты Си́льф, а она Элкра́я. Что на уме у Элкр́ая, только ему одному ведомо. И как нам быть дальше?
  _Ками́но - Не знаю дружище. Не охота, чтобы все мы страдали. Как не крути, а кто-то один, явно останется в не удел. А в худшем случае и вовсе все. Я не собираюсь тебе мешать, так как хорошо понимаю твои чувства.
  _Кавало́рн - Благодарю за понимание дружище. Только боюсь, что это не поможет. Ведь Элкра́й тоже не препятствует тебе. Всё зависит только от наших девушек.
  _Ками́но - Это ты верно говоришь. Как же нам добиться их расположения? Я уже устал, от того, что Си́льф не замечает меня. Сегодня она была такой милой со мной, но это ведь только по просьбе Элкра́я было. Да и в честь дня рождения. А завтра всё вернётся на круги своя.
   Завершив обсуждение, и проветрившись, они вернулись в здание. Посидев ещё пару часов, они решили, что пора закругляться. Вымыв грязную посуду и убрав со стола, все отправились по своим комнатам. Ками́но разбирал свои вещи. В его дверь постучали. На пороге стояла Ли́линэт. Её явно терзали какие-то мысли.
  _Ли́линэт - Можно с тобой поговорить?
  _Ками́но - Конечно, проходи, я всегда тебе рад.
  _Ли́линэт - Пойдём на улицу. Не хочу, чтобы нас подслушали. Здесь стены слишком тонкие.
  _Ками́но - Ладно, если ты так этого хочешь.
   Они вышли на улицу. Ли́линэт отвела его в сторону. Стоя в освещении фонаря, Ли́ли слегка нервничая, покручивала свой браслет на руке, и смотрела на него. Под стрекотание цикад, они стояли молча около минуты. Множество светлячков поднялись в воздух, и разноцветными огоньками украсили небо. Это напомнило ей о том, как они были вместе в пещере. Набравшись смелости, она промолвила.
  _Ли́линэт - Знаешь, я уже давно хотела тебе признаться, что ты нравишься мне Ками́но. Ты первый кто был добр со мной, и именно ты спас меня из лап банды "Сумрак". И я очень благодарна тебе за это. Я раньше не встречала таких замечательных парней как ты. (Обняла) И я хотела бы быть для тебя больше чем просто подругой. (Выдержала паузу) Но ты ведь, на самом деле любишь Си́льф?
  _Ками́но - Ты очень красивая и добрая девушка Ли́ли. И я вполне мог бы в тебя влюбиться при других обстоятельствах. Но видимо сердцу не прикажешь. Я действительно уже давно люблю Си́льфиетту. Пусть я и страдаю из-за этого, но ничего поделать не могу. Прости, я не хочу тебя обманывать и тешить ложными ожиданиями.
  _Ли́линэт - Я заметила это. Ты всё время на неё смотришь, и пытаешься ей во всём помочь. Не говоря уже о рейдах. Ты печёшься о её безопасности больше чем за остальных. Правда она не принимает твои ухаживания, или просто делает вид, что не замечает их. Теперь я поняла, почему ты сегодня так себя вёл. Ты хотел показать ей, как это выглядит с твоей стороны.
  _Ками́но - Всё верно, только я это сделал не специально. Это всё эмоции. Не знаю, смогу ли я их контролировать.
  _Ли́линэт - Понимаю. Так уж вышло, что я случайно подслушала, ваш с Кавало́рном разговор. Он действительно прав. Наша ситуация очень запутана. Видимо мне придётся немного распутать этот гордиев узел. Раз уж Кавало́рн любит меня, то я готова дать ему шанс. Он тоже очень хороший и заботливый, да и не безразличен мне. Кто знает, может у нас с ним что-нибудь и получится. (Улыбнулась).
  _Ками́но - Я рад, что ты всё поняла. И так хорошо всё восприняла. Ты мудрая женщина Ли́ли. Кавало́рну с тобой повезло.
  _Ли́линэт - Позволь мне хотя бы украсть твой поцелуй. Всего один, пока мы ещё не начали отношение с Кавало́рном.
  _Ками́но - Хорошо, если ты этого так хочешь.
   Ли́линэт встала на цыпочки, её губы прикоснулись к губам Ками́но. Спустя пять минут, она прекратила и взяла его за руку.
  _Ли́линэт - Ну вот и всё. Теперь мы больше не сможем этого делать. Постарайся не остаться крайним в этом любовном треугольнике хорошо, и добейся её. Желаю тебе удачи.
  _Ками́но - Спасибо Ли́ли, ты очень замечательная. И я рад, что у меня есть такая подруга.
   Она поцеловала его в щеку.
  _Ли́линэт - А вот в щёчку, я целовать тебя всё же буду, как друга. И пусть Кавало́рн не ревнует. (Подмигнула).
  
   Ли́линэт вернулась в свою комнату. У её двери стояла Си́льф. Она перебирала бусы на своей шеи.
  _Си́льф - Что это вы делали с Ками́но на улице?
  _Ли́линэт - Мы просто разговаривали.
  _Си́льф (Нервно) - Врёшь, я видела, как вы целовались.
  _Ли́линэт - Оуу! Так ты подглядывала? Ну, хорошо, я всё тебе расскажу. Я призналась ему в любви, он всё понял, и теперь мы с ним встречаемся.
  _Си́льф (Удивлённо) - Не может быть?
  _Ли́линэт (Смеётся) - Видела бы ты сейчас своё лицо. Расслабься, я решила, что буду встречаться с Кавало́рном. А его поцеловала, потому что давно этого хотела. Он ведь ещё свободен, и я аналогично. А потом этого делать будет нельзя.
  _Си́льф - Понятно, значит, ты выбрала Кавало́рна.
  _Ли́линэт - Я решила выбрать того, кто меня любит. А каково будет твоё решение?
  _Си́льф - Не знаю. Мне кажется, что я люблю Элкра́я. Но Ками́но мне тоже не безразличен.
  _Ли́линэт - Смотри, за двумя зайцами не угонишься. Тем более что один из них, не желает быть пойманным. И если не я, так другая может положить глаз на Ками́но. Я ведь говорила тебе, что ты не замечаешь очевидного. Что он к тебе испытывает? А что испытывает Элкра́й? Догадайся сама. Ты же, как и я, любишь стихи. Так вот, подумай на досуге над этим.
  "Я думаю, что лучше одиноким быть,
   Чем жар души "кому-нибудь" дарить.
   Бесценный дар, отдав кому попало,
   Родного встретив не сумеешь полюбить.
   Как часто, в жизни ошибаясь, теряем тех, кем стоит, дорожить".* *(Омар Хайям)
  _Си́льф - К чему ты всё это?
  _Ли́линэт - Да так, намёк восточной мудрости. Надеюсь, ты сможешь их понять. Ведь не только Ко́ба знает стихи этого автора. Я вот в свою очередь, поняла, что имел в виду Ко́ба.
  Си́льф вошла в свою комнату, сняла ботинки, и уселась на кровать, перекрестив ноги, и подложив подушку под спину. В её голове бурлили разные мысли, и настроение, было подавленным.
  _(Мысли Си́льф) - И почему, мне было так больно, когда я увидела их поцелуй? Ведь мне нравится Элкра́й. Или всё же нет? А я думала, что она не отступится, и возьмёт Ками́но в оборот. Ведь она мне говорила, что он ей сильно нравится. И она сегодня, к нему просто липла. Почему же она решила выбрать Кавало́рна? Да и Ками́но, был сегодня как-то холоден ко мне. И больше принимал ухаживания Ли́ли. У меня сейчас мозги вскипят, от этих мыслей и сердце на части разрывается. И что мне делать дальше?
  
  
   Спозаранку, как только звезда Тэопа́т выглянула из-за горизонта, в комнату Ками́но прибежал Кавало́рн. Он был очень возбуждён, и эмоции в нём били через край.
  _Кавало́рн - Ты просто не представляешь, что вчера произошло вечером! Я после этого всю ночь не мог уснуть! Так хотелось с кем-нибудь поделиться, и я первым делом прибежал к тебе!
  _Ками́но - Да нет, похоже, я догадываюсь, о чём ты.
  _Кавало́рн - Да ладно?! И что ты предполагаешь?
  _Ками́но - Видимо Ли́ли предложила тебе встречаться.
  _Кавало́рн (Удивлённо) - Угадал. Я в это поверить не мог. Думал, что бредить начал, и меня гипножаба в иллюзию поймала. Я себя даже ущипнул, чтобы проверить. Оказалось правдой. Но как ты догадался?
  _Ками́но - Всё очень просто. У нас вчера состоялся разговор на эту тему. Она сказала, что я нравлюсь ей больше чем друг, но она понимает, то, что я люблю Си́льф. И то, что ты любишь её, она тоже в курсе. Вот она и решила немного распутать наш любовный клубок. Ведь ты ей тоже не безразличен. Говорит, что готова дать тебе шанс.
  _Кавало́рн - Это же просто здорово! Дружище ты сделал мне такой шикарный подарок! Мне трудно сдержать эмоции! Уж я-то этот шанс не упущу, и переведу наши отношения на новый уровень. Вот увидишь, она станет моей женой.
  _Ками́но - Послушай, я просто не могу тебе этого не сказать, ведь ты мой друг. Вчера мы с Ли́ли поцеловались. Она сказала, что хочет это сделать пока она ещё не стала встречаться с тобой, а после будет нельзя.
  _Кавало́рн - Это всё ерунда. Я вовсе не ревную её к тебе. И я даже рад, что так вышло. Ведь теперь всё будет иначе. И я добьюсь того, чтобы она стала моей женой.
  _Ками́но - Завидую, я тебе, ты так легко к этому отнёсся. А вот я ревную Си́льф к Элкра́ю. И я даже не знаю, что со мной было бы, узнав, что они поцеловались.
  _Кавало́рн - Да дружище, нелегко тебе. Наши с тобой характеры отличаются. Хоть ты и кажешься открытым для других, но самые тяжёлые вещи, что гложут твою душу, ты держишь в себе. И как только ты ещё, решился об этом мне рассказать?
  _Ками́но - Просто это всё разъедает меня изнутри. Я больше не в силах сдерживать эти эмоции. Вот и решил поделиться с тобой. Я больше никому не могу рассказать об этом. Хотя возможно теперь ещё и Ли́ли можно будет говорить.
   Дверь отворилась и в комнату вошла Ли́линэт.
  _Ли́линэт - О чём можно говорить? Я шла к Кавало́рну, но не нашла тебя у себя в комнате, вот и решила, что ты у Ками́но. И о чём же вы собираетесь со мной поделиться?
  _Ками́но - Да всё о том же, нашем вчерашнем разговоре. Я считаю, что только вам я могу выговориться о своих душевных терзаниях. Помнишь, Си́льф вчера спрашивала, почему я не вылезаю из рейдов? Хочешь узнать ответ на этот вопрос?
  _Ли́линэт - Ещё бы, ты ведь нам так на него не ответил.
  _Ками́но - Я ревную, Си́льф к Элкра́ю, и эти чувства меня разрывают изнутри. Я ревную девушку, с которой даже не встречаюсь, к своему другу. Вот я и хожу постоянно в рейды, чтобы отвлечься. В бою некогда думать о посторонних вещах. На это попросту нет времени.
  _Ли́линэт - А почему, ты просто не расскажешь им об этом? Если не можешь ты, тогда я могу поговорить с Си́льф, а Кавало́рн с Элкра́ем.
  _Ками́но - Нельзя. А вдруг Си́льф и вовсе станет меня избегать после этого? И Элкра́ю тоже нельзя знать. Он мне уже предлагал разбежаться, чтобы избежать этой ситуации. Прошу и вас не говорить им об этом.
  _Ли́линэт - И ты что, готов и дальше так страдать?
  _Ками́но - Да Ли́ли. К сожалению, в тот момент, когда ты познаёшь любовь, то рискуешь познать и боль. Лучше я буду страдать, но так я хоть буду рядом с ней. И я смогу её и дальше защищать.
  _Ли́линэт - Какой же ты упрямый. Хорошо мы сохраним это в тайне. Но от нас ты можешь не скрывать свои переживания. Мы с Кавало́рном всегда готовы утешить тебя и прийти на выручку в трудную минуту. Верно ведь милый?
  _Кавало́рн - Конечно любовь моя. Да и в рейды, ты тоже можешь ходить с нами. Незачем рисковать с незнакомцами. Кстати мне ведь нужно тебя ещё подучить стрельбе из лука.
  _Ками́но - Хорошо, можем сегодня этим заняться, пока я ещё благословение не купил. Слушай, мне вот всё было интересно, а с ружей тебе стрелять доводилось?
  _Кавало́рн - Было пару раз. К отцу тогда богатеи из-за рубежа приехали на охоту. Они разрешили сделать несколько выстрелов. Интересно, какой силой будут обладать пули пропитанные магией стрелка?
  _Ками́но - Не знаю, но думаю, что это может перевернуть ход всех боевых действий. Раньше церковь противилась развитию технологий, но владельцы мега корпораций постепенно продавливают эту тему, в разных странах. Я не считаю технологии злом, ведь они способны облегчить жизнь людям. Важно лишь, в чьих руках они находятся, и с какими намереньями используются. А богачи явно это делают лишь в своих интересах.
  
  Ками́но спустился на первый этаж. В ожидании Кавало́рна и Ли́линэт он подошёл к стойке распорядителя. Зал был пустой, большинство авантюристов ещё спали. Однако Эй́ко уже была на своём рабочем месте. Она стояла за стойкой, в полном одиночестве, и с грустью вздыхала. Тишину нарушили шаги Ками́но. Увидев его, она улыбнулась.
  _Эй́ко - Доброе утро Ками́но.
  _Ками́но - И тебе доброе Эй́ко.
  _Эй́ко - Ой Ками́но, а ты не мог бы мне помочь собрать кресло? Его вчера привезли, но в разобранном виде. Я не особо-то в этом разбираюсь, а работать стоя так неудобно.
  _Ками́но - Конечно, я сегодня никуда не спешу.
  _Эй́ко - Вот спасибо тебе, не знаю, что бы я без тебя делала.
   Ками́но распаковал коробку, и в течение пяти минут собрал для Эй́ко её рабочее кресло. Она подошла и поцеловала его в щеку.
  _Эй́ко - Ещё раз спасибо за помощь. Верно, Ко́ба говорил, что руками ты работать умеешь.
   Си́льф в этот момент подошла к стойке.
  _Си́льф - Чем это вы тут занимаетесь?
  _Эй́ко - Доброе утро Си́льф. Ками́но любезно согласился помочь собрать мне кресло. Благодаря ему теперь мои ножки могут отдохнуть. Вот я его и поцеловала в благодарность.
  _Си́льф - Ками́но, куда пойдём сегодня в рейд?
  _Ками́но - Извини Си́льф, но мне сегодня некогда. Я не буду брать двойное благословение. Мы с Кавало́рном хотели потренироваться в стрельбе из лука.
  _Си́льф - Ясно, выходит сегодня никаких походов не будет.
  _Ли́линэт - Что подруга, осознала, что без Ками́но вам сильных монстров не потянуть?
  _Си́льф - Я и раньше это прекрасно понимала.
  _Ли́линэт - А вот для нашей с ним тройки, для этого даже щит не требуется. Он такую тактику придумал, что мы сами со всем прекрасно справляемся.
  _Си́льф - На что это ты намекаешь?
  _Ли́линэт - Да так, просто констатирую факт. Он такой умный, и сразу несколько ролей отыгрывать может.
  _Ками́но - Ладно, Ли́ли, Кавало́рн, пойдёмте. Времени мало, надо столько успеть сегодня.
  _Эй́ко - Странно, а мне он сказал, что у него полно времени и он никуда не спешит.
  
  
  
  
  
  
  В королевском замке Элдри́и вся прислуга суетилась, ведь всё должно было быть подготовлено на высшем уровне. Главным поводом торжества, был день рождения принцессы Виолле́тты. Ей исполнялось шестнадцать лет. На мероприятие планировали прибыть представители знати из союзных государств. Для того чтобы удивить гостей, король распорядился заменить все шторы из вельвета, на шёлковые. Для этого, столь редкий материал специально привезли из Кино́йского царства. Из всё того же шёлка, были пошиты и платья, для всех его дочерей и жены. Паркет в гостевом зале полностью заменили, на красное дерево, с выложенным из синего тиса, изображением королевского герба. Величественный синий дракон в золотой короне, и перекрещенными двуручными мечами в обеих лапах. Хрустальную люстру заменили на абсолютно новую. Она была выполнена в виде звёздной системы. В центре располагался огромный шар символизирующий звезду, Тэопа́т. Все остальные шары, что были меньше, отображали планеты и луны. Цвет каждого шара соответствовал оттенку планеты наблюдаемой в телескоп. От обилия яств на столах, разбегались глаза. Лучшие повара со всего света готовили изысканные блюда. Нежный варёный телячий язык, отбивная, стейк из мраморной говядины, запечённый поросёнок, красная икра, лобстеры и омары. И это была лишь часть тех блюд, что планировалось подать к столу. Гости стали понемногу прибывать. Виолле́тта и Анжели́ка наблюдали за ними с балкона второго этажа.
  _Виолле́тта - Ты только посмотри на них сестрица. Сколько надменных и лживых людей. А ведь большинство из них я даже не знаю, но они всё равно приехали сюда.
  _Анжели́ка - Они прибыли не к тебе, а к папеньке. А твой день рожденье это всего лишь повод.
  _Виолле́тта - Подумать только, если собрать с них все украшения и одежду, то на эти деньги можно купить целую страну.
  _Анжели́ка - Да и наш папенька тоже хорош. Сколько денег он на еду потратил. Этим вполне можно было бы накормить голодающих жителей нашей страны. Лучше бы на это деньги потратил.
  _Виолле́тта - Я вот тоже не понимаю, у нас война идёт, люди кровь проливают, народ от голода страдает, а они празднование устроили. Да ещё и представители знати из ряда стран противников имеются. Мне аж противно от этого, а ведь народ будет думать, что это всё ради меня. Что глупенькая принцесса развлекается в своё удовольствие.
  _Анжели́ка (Желая сменить тему) - Ну что сестрёнка? Теперь нам обеим по шестнадцать, пусть и ненадолго. Помнится, ты всегда раньше говорила мне, что догнала меня. (Улыбнулась).
  _Виолле́тта - А ты отвечала, что это ненадолго, и скоро вновь убежишь от меня.
   Девушки весело засмеялись.
  _Эми́лия - Девочки спускайтесь. Негоже заставлять гостей ждать. Особенно имениннице. Это моветон.
  
  
   Гости томились в ожидании виновницы торжества. Дамы в своих изысканных нарядах обсуждали проходящих мимо кавалеров, и своих соперниц. На них сияли различные украшения, и от их блеска вполне могла закружиться голова. Дамы стремились выставить напоказ, всё, что у них имелось. Мужчины же стремились обзавестись нужными знакомствами, пытаясь найти тему для разговора с высокопоставленными людьми. Каждый старался получить свою выгоду от этого мероприятия. Единственные кто вёл себя, как и всегда непринуждённо, это близняшки Ире́нн и Софи́я. Они с упоением, и восторгом смотрели на гостей, желая с ними пообщаться. Им очень нравились наряды и украшения дам. Но Э́ммануэль сдерживала их пыл, явно давая понять, что так вести себя в обществе неприлично. Со второго этажа, по лестнице спускались, королева Эми́лия, и её старшие дочери, принцесса Анжели́ка, и принцесса Виолле́тта. Их шикарные, словно невесомые платья из шёлка, пленили взор всех окружающих. На королеве было платье алого, словно закат цвета. Анжели́ка выбрала голубое, как небо, так как оно подчёркивало цвет её глаз. Виолле́тта же парила в ослепительно белоснежном платье. Все сравнивали её с лёгким облачком, или выпавшим первым снежком. Виолле́тта старалась, не показывать своего недовольства, и вести себя так, как это необходимо на балу. Она постаралась принять ту величественную манеру, которую она считала необходимой для девушки на бале.
   Эоба́рд подошёл к супруге и подал ей руку. Музыканты начали играть лёгкую музыку. Все гости поняли, что настало время для полонеза. Ведущей парой были Эоба́рд и Эми́лия. К Виолле́тте подошёл молодой граф Ю́джин из Илдри́и, и пригласил на танец. Пусть и с неохотой, но ей всё же пришлось принять предложение. К Анжели́ки тоже поспешил юный герцог из А́лдрии, но она прикрыла своё лицо веером, и выставила руку ладонью вперёд. Она дала ясно понять, что не желает танцевать с ним. Она помахала Галоха́ту. Недолго думая, он понял, чего хочет от него Анжели́ка, и подошёл к ней. Сформировавшиеся пары вышли в центр зала и встали в линию. Дамы стояли справа от кавалеров, правые руки кавалеров и левые руки дам были подняты вверх и соединены. Свободные руки кавалеры держали за спиной, а дамы в бальной позиции. Музыканты принялись играть характерную мелодию, и пары медленно, стали вырисовывать различные фигуры. Э́ммануэль объясняла Софи́и и Ире́нн происходящее.
  _Э́ммануэль - Запоминайте девочки, как танцевать полонез. Вначале идёт променад. Пары движутся основным шагом по кругу против часовой стрелки вслед за ведущей парой. Это ваши родители. Затем следует, колонна. Дойдя до центра зала, первая пара поворачивает налево в начало зала и продолжает движение по диаметру круга. Все продолжают движение вслед за первой парой и постепенно выстраиваются в колонну. После поперечина или траверсе. Видите, как пары выстраиваются в две колонны параллельно друг другу по двум сторонам круга. Колонны идут навстречу друг другу по кругу. Когда пары встречаются, то кавалеры левой линии пропускают между собой и своими дамами дам другой линии, а кавалеры правой линии, в свою очередь, пропускают между собой и своими дамами дам левой линии. Получается своеобразная расчёска или решётка. В конце фигуры пары соединяются, продолжая идти по кругу.
  _Ире́нн - Как красиво у них это получается.
  _Э́ммануэль - Не отвлекайтесь, когда-нибудь, вам тоже придётся его танцевать. Следующая фигура фонтан. Пары снова выстроены в колонну в начале зала. Кавалер первой пары поворачивается налево и идёт по полукругу в конец зала. Дама первой пары идёт направо по полукругу в конец зала. Заметьте остальные пары доходят до места, где разошлась первая пара и только после этого расходятся в том же порядке, что и первая пара. Теперь будет веер, эта фигура выполняется после фонтана. Кавалеры идут по полукругу в конец зала слева, их дамы же идут параллельно им по полукругу справа, партнеры идут не вместе. Когда кавалер встречает свою даму, он предлагает ей руку, и пары расходятся следующим образом: нечётные пары идут в правый угол начала зала, а чётные в левый угол начала зала. И дойдя до соответствующего угла зала, пары поворачивают и возвращаются в конец зала по своему полукругу. Теперь следует расхождение. Оно выполняется аналогично вееру. Смотрите, первая пара колонны доходит до головы зала и возвращается в хвост зала по правой стороне круга. Следующая пара доходит до её места и затем идет по левой стороне и так далее нечётные пары по правой стороне, чётные по левой. Каждая пара уходит назад только на начало следующего такта, то есть на счёт раз. Сейчас будет самое красивое действие, звёздочка. Выполняются за восемь тактов. Пары располагаются в двух колоннах параллельно друг другу, при этом чётные пары догоняют находящиеся впереди нечётные, а нечётные, наоборот, отстают, разбиваясь, таким образом, по четыре человека. На первый счёт дама первой пары поворачивается по часовой стрелке через правое плечо. Поднимая правую руку, дама второй пары через левое, также поднимая правую руку. Видите, все четверо соединяют прямые правые руки в центре круга, при этом руки дам лежат сверху рук кавалеров. Далее звёздочка движется по кругу по часовой стрелке обычным шагом полонеза, на первые четыре такта проходят первый полный круг, на вторые четыре такта, второй полный круг. В конце восьмого такта руки размыкаются, дама первой пары поворачивается по часовой стрелке через правое плечо в исходное положение. Теперь будет шен или шент, ещё его называют цепочка, гирлянда. Выполняется за восемь тактов. Кавалеры располагаются в кругу лицом по обычному направлению движения, их дамы лицом к ним. Соответственно, кавалеры стоят левой рукой в центр круга, а дамы правой рукой в центр круга. Движение выполняется обычным шагом полонеза. Кавалер делает шаг по кругу, встречается со своей дамой правыми руками и правыми плечами, на следующий шаг со следующей дамой соответственно левыми руками и левыми плечами. При каждой встрече партнёры слегка кланяются друг другу. Дойдя до своей дамы, кавалер подает ей руку, пара разворачивается по ходу танца.
  _Софи́я - И как они это всё запоминают?
  _Э́ммануэль - Ваши сёстры, уже не первый год учатся бальным танцам. А Галоха́т и вовсе, постоянный партнёр Анжели́ки. Думаю именно поэтому ей так легко. Теперь пошли линии. Они выполняются после расхода пар на две колонны из головы зала, когда пары возвращаются в хвост колонны по двум сторонам круга, продолжительность четыре такта. Кавалер первой пары, дойдя до центра хвоста зала и поравнявшись с дамой второй пары, подает ей руку. Образовавшаяся четвёрка продолжает движение в голову зала по диаметру круга, при этом танцующие шире расходятся друг от друга. Остальные пары таким же образом образуют четвёрки и следуют за ними. Пошло соло дам, восемь тактов. Пары располагаются двумя линиями напротив друг друга. Видите, на первый такт дамы начинают движение к противоположному партнеру, при этом правая рука на кринолине слегка вынесена вперед, левая отведена назад. Как же идеально у них это получается. Горжусь своими девочками. Поравнявшись с дамой пары визави правыми плечами, дама меняет руки и направление движения и, дойдя до кавалера пары визави в два такта, обходит его против часовой стрелки ещё два такта. При этом кавалер пары визави подает левую руку, правую держит за спиной дамы на уровне её талии, как будто прикрывая её сзади. Далее дамы таким же образом возвращаются к своим кавалерам в два такта и также их обходят последние два такта. После колонны выполняется коридор. В начале очередной музыкальной фразы первая пара сходится и идёт обратно по коридору в хвост зала. За ней следуют остальные. Обратите внимание, что дама в данном случае, оказывается, по левую руку. В конце коридора первая пара поворачивает налево, вторая направо и так далее и вновь идут к голове зала. Запомните, на повороте в парах, поворачивающих налево, доворачивается дама так, чтобы встать по правую руку кавалера. В парах, же поворачивающих налево, доворачивается кавалер. Теперь обход дамы. Кавалеры становятся на одно колено и подают даме правую руку, дама обходит за четыре основных шага вокруг кавалера против часовой стрелки. Общий поклон. Ну вот, танец и завершился.
  _Софи́я - Спасибо Э́мма, что всё нам объяснила.
  _Ире́нн - Да, большое тебе спасибо. Мы будем стремиться, также красиво танцевать, как и старшие сестрёнки.
  _Э́ммануэль - Я рада, что вам так понравилось. Скоро преподаватель Рэ́йко займётся вашим обучением. А я обязательно буду присутствовать на занятиях.
   После небольшого перерыва, танцы продолжились. Следующей на очереди была "Мазурка", а за ней последовал "Менуэт". От желающих потанцевать с Виолле́ттой просто не было отбоя. Анжели́ка же предпочитала, только общество Галоха́та. Наконец наступило время вальса. Это был белый танец, и теперь, уже сама Виолле́тта могла выбрать себе партнёра. Она осматривала зал, в поисках того, с кем ей действительно хотелось бы потанцевать. Её взор остановился на Гидэо́не. Красивый молодой гвардеец, весь в белой парадной форме, одиноко стоял в стороне. Он отказался от нескольких предложений молодых дам.
  _(Мысли Виолле́тты) - Почему он скучает? Ты ведь прекрасный танцор, уж я-то это знаю. Да и красавец, к тому же. С ним любая согласилась бы потанцевать, пригласи он её.
   Их взгляды пересеклись. Виолле́тта подошла к нему, и положила руку на плечо. Гидэо́н понял её намерение и принял приглашение. Они вошли в круг, в котором уже находились Анжели́ка и Галоха́т. Гидэо́н коснулся её талии. Его рука была такой тёплой, что ей стало очень приятно, от этого прикосновения. Руки же прежних её партнёров, были холодными, такими, что от них хотелось отскочить в сторону. Насколько она помнила, он всегда отогревал руки перед танцем с ней. Её ножки, в бальных атласных башмачках, быстро, легко и изящно, словно порхая, перемещались по полу. Кружась в танце с Гидэо́ном, она впервые, почувствовала себя счастливой, и расцвела словно цветок, в весеннюю оттепель. На её лице появилась улыбка. Гидэо́н и раньше был её партнёром по танцам, во время обучения, но почему-то именно сейчас, она испытывала эти чувства. Когда он в очередной раз прижимался к ней, и их глаза смотрели друг на друга, она просто таяла. Для Гидэо́на же, этот танец, был настоящим испытанием. Едва он обнял этот тонкий, трепещущий стан, и очутился так близко от её лица, увидев её очаровательную улыбку, он чуть было не забыл, обо всём на свете. Но его руки, и тело, словно независимо от него делали своё дело. Он любовался на радостный блеск, её голубых глаз. Гидэо́н заметил, что её лицо сияло восторгом счастья. В тот же момент, вторая пара, Галоха́т и Анжели́ка, кружились в танце, словно вовсе не замечая остальных. Их взоры, были направлены лишь, друг на друга. Но вместе с тем, они изящно перемещались по залу, филигранно маневрируя в общем потоке пар, не нарушая красоту фигур. Анжели́ка всякий раз испытывала восторг, оказываясь в объятьях Галоха́та. И этот момент не был исключением. Казалось, что со стороны, и невооружённым взглядом, можно было заметить поток любовных флюидов, исходящих, от этих двух пар. По завершению танца, Виолле́тта светясь от радости, подошла к сестре.
  _Виолле́тта - Теперь, я буду танцевать только с моим Гидэо́ном.
  _Анжелика - Сестрица, что с тобой? Ты просто сияешь от счастья.
  _Виолле́тта - Не знаю сестрёнка, почему я раньше не замечала, какой же он замечательный. С ним всё совершенно иначе, нежели с другими.
  _Анжели́ка - Я так тебя понимаю Вио́лла. Похоже, ты влюбилась в него.
  _Виолле́тта - Не знаю, но это вполне возможно. (Улыбнулась).
   К ним подошла их мать.
  _Эми́лия - Вот видишь дочка, все от тебя просто в восторге. Особенно после вальса. А ты ещё говорила, что танцы это пустая трата времени.
   Граф Ю́джин вновь подошёл к Виолле́тте, дабы пригласить её на очередной танец.
  _Виолле́тта - Простите сударь, но мне уже есть с кем танцевать.
   Она снова отправилась к Гидэо́ну. Под романтичную и нежную мелодию, они вновь кружились, на этот раз, уже в медленном вальсе. В его объятьях, она была так счастлива, как никогда ещё в жизни. Ей посчастливилось оказаться на той ступени счастья, когда человек забывает обо всём, не ведая горя, и невзгод. Затем, они танцевали танго, во время которого Виолле́тта блеснула, показав всю красоту, своего стройного тела. Все окружающие, были просто ошеломлены изяществом и филигранностью их движений. То, как она легко и изящно поднимала свои стройные ножки, и то, как она опрокидывалась назад, во время поддержки Гидэо́на, завораживало всех зрителей. Каждый из их выпадов сопровождался одобрительными возгласами. Их танец завершился бурными аплодисментами, плавно переросшими в овации.
   Оркестр вновь играл лёгкую мелодию. Был объявлен небольшой перерыв. Виолле́тта отошла в дамскую комнату, чтобы умыться и привести себя в порядок. На выходе, её ожидал граф Ю́джин. Он преградил ей проход, и начал приставать.
  _Ю́джин - Прошу сударыня, станцуйте со мной, ещё один танец.
  _Виолле́тта - Нет сударь, я вынуждена вам отказать.
  _Ю́джин - Но почему? Мы станцевали всего один танец, а я желаю большего.
  _Виолле́тта - Я более не желаю танцевать с вами. Прошу дать мне пройти.
  _Ю́джин - Нет, я не пропущу вас. Я всегда добиваюсь, того, чего желаю.
   Он схватил её за лодыжку.
  _Ю́джин - Думаешь, что ты принцесса, и поэтому можешь меня игнорировать? Моя семья, в разы богаче и влиятельней вашей, на столько, что нам короли не в указ.
  _Виолле́тта - Отпусти меня, мне больно.
  Гидэо́н заподозрил неладное. Заметив, что граф Ю́джин пошёл в ту сторону, что и Виолле́тта, и то, что её уже долго нет, он решил выяснить происходящее. Увидев эту картину, его начала переполнять ярость. Он хотел убить этого заносчивого графа. Он схватил Ю́джина за его руку, и сжал с большой силой. Как только он выпустил руку Виолле́тты, и вскрикнул от боли, Гидэо́н ударил ему по лицу.
  _Ю́джин - Ты пожалеешь об этом плебей! Да ты знаешь кто я такой!
  На крик прибежали окружающие.
  _Эоба́рд - Что здесь стряслось?
  _Ю́джин - Я требую наказать этого халдея! Он посмел ударить меня!
  _Виолле́тта - Папенька, граф Ю́джин начал ко мне приставать, и сделал мне больно. А Гидэо́н просто пришёл ко мне на помощь.
  _Эоба́рд - Мне всё ясно. Граф Ю́джин, вы вели себя неподобающим образом! Немедленно покиньте замок!
  _Ю́джин - Я представитель великого рода Кро́нус! И я настаиваю, чтобы пацан ответил, за то, что он посмел ударить меня!
  _Эоба́рд - Гидэо́н выполнял свой долг по защите моей дочери! Он её личный гвардеец! А вы я погляжу, нормальных слов не понимаете?! Мне приказать, чтобы вас отсюда силой вывели?!
   Ю́джин, с недовольным видом под присмотром стражи отправился на выход. Народ начал перешёптываться у него за спиной.
  _Люди - Надо же такое вытворить. И как он посмел приставать, к принцессе? Верно, совсем манер никаких нет. Вот что значит ребёнок слишком богатых родителей. Ну конечно, он всегда получал всё, чего хотел, а тут отказ.
  _Эми́лия - Виолле́тта, детка, как ты?
  _Виолле́тта - Всё в порядке матушка. Когда этот грубиян ушёл, мне стало спокойней. Мы можем продолжить празднование.
  _Эми́лия - Тогда, я предлагаю закончить с танцами, и приступить к банкету.
  _Виолле́тта - Прошу, матушка. Я хочу станцевать ещё один медленный танец. А после можно перейти к трапезе. Потанцуешь со мной Гидэо́н?
  _Гидэо́н - Как пожелаете ваша светлость.
   Гидэо́н, взял под руку Виолле́тту, и они отправились в зал. Кружась в медленном танце, она прижималась как можно ближе к нему. Теперь она чётко понимала, что она находится в надёжных руках. И рядом с ним она чувствовала себя в полной безопасности.
  
  
  
  
  
  
   В очередной раз, когда в конце недели у Ками́но заканчивалось действие благословения, Элкра́й и Си́льф, решили его подкараулить. Ками́но, Ли́линэт и Кавало́рн, вернулись под вечер из рейда. Элкра́й стоял у стойки и держал в руках объявление, с заданием. Увидав Ками́но они с Си́льф окликнули друзей.
  _Си́льф - Ребят, можно вас на минутку?
  _Кавало́рн - Конечно, вы что-то хотите спросить?
  _Элкра́й - Есть предложение, взять вот это задание. Оно на эпического магве́ря, "Великий змей". Он отравляет своим ядом, почву в районе деревни Оде́рн. Из-за этого, у местных, урожай может пропасть. Да и вознаграждение солидное.
  _Ками́но - Эта деревня, слишком далеко находится. Мы только на дорогу день потеряем. Если я оформлю благословение, то деньги пропадут впустую. А идти без него на противника такого уровня я не хочу. У меня нет времени на это. Лучше сходим пару раз в рейд здесь.
  _Элкра́й - Да брось ты, это всё ерунда. У них там свой храм есть, оформишь благословение на месте. Давайте выберемся уже за город, развеемся. А то в последнее время мы как-то редко вместе в рейды стали ходить.
  _Си́льф - Ну действительно ребят, давайте уже все вместе, возьмёмся за задание. Без вас мы с ним точно не справимся, даже если ещё кого-то найдём.
  _Ли́линэт - Это вы не без нас обойтись не можете, а без Ками́но. Если он не пойдёт, то и нам смысла нет, туда идти. Толку от этого не будет никакого. Без его руководства мы не справимся.
   Си́льф взяла Ками́но за руки и посмотрела в глаза.
  _Си́льф - Ками́но, милый ну я тебя очень прошу. Подумай о людях, что страдают от этого монстра. Ты же у нас такой хороший, и не оставишь других в беде.
  _Эй́ко - А Сильф права. За это задание, никто не спешит браться, а время то идёт.
  _Ками́но - Ладно, уговорили. Завтра с утра отправляемся. Схожу за билетами, и не опаздывать.
  
  
  
  Крупнейшая деревня Оде́рн, что когда-то была процветавшей, и являлась главной житницей страны, теперь находилась в полном упадке. Народ бежал из местных земель, оставляя даже свои дома. Оставшиеся люди ходили в одних обносках, все худые, кто-то был и вовсе без обуви. К ним подбежала орава детей, прося дать им денег на еду.
  _Элкра́й - Эй, детишки, мы сюда не с гуманитарной миссией прибыли! Ребят, будьте бдительны, и следите за вещами.
  _Ками́но - Они просто хотят поесть.
  _Элкра́й - Только мы ничем не поможем своими грошами, это как капля в море. Их слишком много.
  _Си́льф - Какой ужас, это они все из-за этого змея так страдают?
  _Элкра́й - Змей только усугубил ситуацию в последнее время. А истинная причина их бедности, это зажравшийся и ненасытный лорд Са́йнос, чтоб он помер.
  _Кавало́рн - А вот и здание главы деревни, пойдёмте внутрь.
  В комнате за столом с кучей бумаг, вся в делах, сидела женщина лет пятидесяти. На её волосах уже слегка проявлялись седые волосы. Она вся была погружена в работу, и не сразу заметила посетителей, но когда это произошло, она подняла голову и отложила бумаги в сторону.
  _Женщина - Столько тяжёлой работы упало на мои хрупкие плечи. Голова уже пухнет от всего этого. Ещё и этот змей все карты портит. И как мне решить все эти проблемы? Не обращайте внимание, просто мысли вслух. Вы что-то хотели?
  _Ками́но - Мы авантюристы из города Аза́рий, я Ками́но, это Элкрай, Си́льф, Кавало́рн и Ли́линэт. Мы прибыли для выполнения задания, по уничтожению великого змея.
  _Женщина - Меня зовут А́стрид, и я глава деревни. Стала ей совсем недавно. Все мужики сбежали с этого поста, а мне теперь расхлёбывать все эти проблемы. Простите ребята, мы ещё не успели отправить отмену заказа.
  _Элкра́й - Его, что, уже кто-то одолел?
  _А́стрид - Вовсе нет. Он и по-прежнему продолжает терроризировать нас. И если это продолжится, то мы и вовсе рискуем умереть с голоду. Пока что он не подобрался к нашим основным полям с пшеницей, морковью и капустой. Но вот рожь мы уже потеряли.
  _Ками́но - Тогда, почему вы хотите, отменит задание?
  _А́стрид - У нас нет денег на выплату вознаграждения. Лорд Са́йнос повысил подати. И он приказал вывести всё зерно из амбаров, пока яд змея до него не добрался. Да и все остальные продукты, тоже вывозят. Скоро людям попросту нечего будет есть. А он и палец о палец не ударил для решения этой проблемы. Людские жизни для него совершенно ничего не значат. Его волнует лишь его собственная выгода.
  _Элкра́й (Злобно) - Вот ублюдок! Ну конечно, ему плевать на эти земли и людей! Он всё это за бесценок скупил! А простолюдинов он и вовсе за людей не считает.
  _Ками́но - Мы выполним ваш заказ совершенно бесплатно.
  _А́стрид - Но почему?
  _Ками́но - Я просто хочу вам помочь.
  _Си́льф - В этом весь наш Ками́но, он всегда готов прети другим на помощь. (Улыбнулась). _А́стрид - Нам ведь и вправду нечем вас отблагодарить. А этот монстр очень опасен. Но мы что-нибудь придумаем. Соберём с миру по нитке.
  _Ками́но - Не всё в этом мире решают деньги. Не переживайте, мы получим своё от продажи лута с этого змея. Скажите, а где у вас церковь? Я хотел бы получить благословение от великого бога Ша́маша.
  _А́стрид - Она на окраине деревни. Мой муж Сла́йн проводит вас. Дорогой помоги ребятам.
  _Сла́йн - Как скажешь любимая.
  _Ли́линэт - Мы с Кавало́рном пока тут побудем.
  _Элкра́й - Я тоже, мне нужно кое-что сделать. Си́льф сходи с Ками́но, вместе ведь веселей.
  _Си́льф - Но я думала побыть с тобой.
  _Элкра́й - Мне надо побыть одному. Прошу, сходи вместе с Ками́но.
  _Си́льф - Ладно.
   На окраине деревни стояла небольшая, слегка покосившаяся церквушка. По сравнению с церковью в Аза́рии, её можно было принять за часовню. Её стены с осыпавшейся штукатуркой, наличие мха в швах между кирпичами, и запах сырости говорили об обветшалости сооружения. Однако всё же было видно, что её пытались привести в должный вид.
  _Сла́йн - Отец Лу́ций, своими силами пытается отстоять храм, и борется с плесенью и временем. Несколько прихожан ему с этим помогают.
   Из молельной комнаты вышел отец Лу́ций. Это был седовласый старец, со средней длины бородой. Его ряса священника, была слегка потрёпанной, но всё же довольно чистой.
  _Лу́ций - Кого это ты ко мне привёл Сла́йн? Не уж-то кто-то решил помолиться, в столь позднее время? Все молитву поутру проводятся, а для вечерней, ещё слишком рано.
  _Ками́но - Святой отец, меня зовут Ками́но, а мою спутницу Си́льфиетта. Мы авантюристы, и хотели бы получить от вас благословение. Мы заплатим, сколько требуется. Только назовите цену.
  _Лу́ций - Авантюристы. Знаю я вашу породу, вас интересуют только что и деньги, да эманации. Желаете стать сильнее, чтобы заработать ещё больше денег. Я отказываюсь это делать.
  _Ками́но - Но почему? Разве вам будут лишними деньги на восстановление храма?
  _Лу́ций - Деньги не являются самым главным в жизни. Священники, живущие в больших городах, уже давно продались золотому тельцу, и сами не верят тем проповедям, что читают прихожанам. Порой я предполагаю, что и верховный Херобри́н Рога́рд, тоже склонился перед властью денег. Хотя он и общается с господом нашим Ша́машем напрямую. Но мою душу вы не сможете совратить, так что убирайтесь отсюда. И заберите с собой свои грязные деньги.
  _Сла́йн - Зря вы так с ними святой отец. Эти ребята согласились совершенно бесплатно нам помочь избавиться от великого змея. А этот парнишка и вовсе моей жене на вопрос, почему они делают это бесплатно, ответил однотипной фразой. Они хорошие и искренние люди.
  _Лу́ций - Что, это правда? Ох, ребятки, простите старика. Просто в нашем мире столько корыстных людей, а таких, как вы, осталось совсем мало. Дайте мне свои руки.
   Он отвёл их в молельную комнату, где стояла статуя Ша́маша. Лу́ций начал молиться. Он соединил их руки так, чтобы пальцы проходили между собой, а ладони соприкасались. Его тело начало светиться, этот свет, через руки, начал импульсами наполнять тела Си́льф и Ками́но.
  _Лу́ций - Ша́маш всемогущий! Мне только что было видение.
  _Си́льф - А какое?
  _Лу́ций - Терпение, всему своё время. Вот и всё, теперь вам больше не придётся покупать благословение, оно будет у вас постоянным.
  _Ками́но - Спасибо большое, а я и не знал, что так можно.
  _Лу́ций - Я же говорил, что священники в городах, делают это только ради денег. Вот они и ставят ограничение по времени. А Ша́маш нас учил другому. Когда я проводил ваше благословение, то заметил, что вы весьма необычные ребята. Девушка, ты обладаешь его даром. Обычные жрецы, могут лишь останавливать кровотечение, и притуплять боль. А ты можешь, при желании, и исцелять людей.
  _Си́льф - Этот дар мне достался по наследству от бабушки. Все женщины нашего рода им обладают.
  _Лу́ций - Она у тебя знахарка?
  _Си́льф - Да.
  _Лу́ций - Тогда всё понятно. Знахарки, раньше действительно одаривались Ша́машем этим даром. И это означает, что у тебя чистая душа, раз ты смогла принять его. А ты паренёк, истинный маг.
  _Ками́но - А что это обозначает?
  _Лу́ций - Авантюристы, пользуются магией, только за счёт своих наручей и зачарованного оружия. Без них, они совершенно беспомощны. Этот трюк придумали истинные маги-священники, в Титама́хии, уже семь тысяч лет тому назад. В Теократии Слэ́йтор хотели увеличить количество людей, способных бороться с приспешниками Зелда́на. А истинным магам не нужны всякие побрякушки. Да и одарённые богами, тоже могут пользоваться своим даром, без этих приспособлений.
  _Ками́но - Я уже заметил, что могу колдовать и без посоха.
  _Лу́ций - Вот видишь. Первые маги были наделены силой, Ша́маша, для защиты людей от приспешников Зелда́на. Тёмный бог, присылает их из другого мира. Ещё на заре времён, он попытался уничтожить всех людей, и отправил свои полчища, в этот мир. Но великий бог Ша́маш вмешался, и вступил с ним в битву. Также он дал возможность людям колдовать. Некоторые из этих людей смогли стать очень сильными магами и вознестись. Это великие Херобри́ны прошлого. Чем сильнее душа, тем выше магический уровень. С наручами любой дурак колдовать сможет, а вот без него, только истинный маг. Твоя душа Ками́но высокого уровня. И у Ша́маша, по-видимому, на тебя возложены большие планы. Как и на тебя Си́льфиетта, ваши судьбы тесно связаны между собою.
  _Си́льф - Насколько тесно?
  _Лу́ций - Они плотно переплетены.
  _Ками́но - Спасибо за всё святой отец. Но нам уже пора идти. Чем быстрее мы одолеем великого змея, тем легче будет людям и местной природе.
  _Лу́ций - Идите с миром, дети мои. Да хранит вас Ша́маш всемогущий.
  
  
  
  День уже перевалил за половину. Они проходили небольшой луг, полный различными цветами и травами. Их благоухающий аромат приносил наслаждение. В ближайшей округе не было и намёка на наличие магве́рей, или других монстров. Слышалось лишь жужжание пчёл и шмелей, перелетающих, с цветка на цветок, да стрекотание кузнечиков. Кавало́рн сорвал цветок ромашки и вплёл его в волосы Ли́линэт. Полюбовавшись на себя в зеркало, она улыбнулась и поцеловала его.
  _Си́льф - Ребят может, немного перекусим? Здесь вполне безопасно. Я взяла с собой немного еды. Как знала, что пригодится. В посёлке то пообедать нам не удалось.
  _Ли́линэт - А что, это хорошая идея. Я тоже взяла еду в дорогу. Думаю на всех должно хватить. Похоже, что мы с тобой мыслим одинаково.
  _Элкра́й - Мы вполне можем розбить лагерь тут. Что скажешь Ками́но?
  _Ками́но - Мне всё равно. Если уж вы так проголодались, то давайте поедим.
   Девушки выбрали ровную поверхность, расстелили скатерть, и расставили продукты. Салат, с овощами завёрнутый в тонкие блинчики из рисовой муки, котлеты, бутерброды с колбасой и сыром, вяленое мясо, чай из термоса, и тортик с сухофруктами и орехами.
  _Си́льф - Всё готово, можно приступать к трапезе, приятного аппетита.
   Все приступили к употреблению пищи.
  _Си́льф - Да, давно мы вот так, никуда все вместе не выбирались. И обедали на свежем воздухе тоже давно. Нужно почаще так собираться.
  _Элкра́й - Ну так Ками́но у нас, в последнее время слишком занят. На нас времени совсем не остаётся. Мне уже кажется, что ты стал нас избегать.
  _Ками́но (Недовольно) - Уж кто бы говорил? Почему-то когда мне надо было усиленно прокачиваться, вы куда-то пропадали. И мне приходилось всячески выкручиваться. Признаюсь честно, что я даже ходил в одиночку, пока Кавало́рна в группу не приняли. А сейчас, когда уже мне некогда, вы мне претензии предъявляете, что я вас игнорирую. Я же не виноват в том, что уже договорился с другими людьми.
  _Си́льф - Но с Ли́ли и Кавало́рном, вы постоянно вместе ходите.
  _Ками́но - А они заранее со мною договариваются, и всегда отзываются, когда я их прошу.
  _Си́льф - Просто мы стали реже с тобой общаться.
  _(Мысли Ками́но) - А оно тебе нужно, общение со мной?
  _Ками́но - Да не избегаю я вас, я ведь помогаю тебе с изучением навыков мага. Да и с Элкра́ем мы тренируемся вечерами. Если хотите, как и раньше, все вместе, в рейд ходить, то просто говорите заранее.
  _Си́льф - Вот Элкра́й попробуй рулетики я их специально для тебя приготовила.
  _(Мысли Ками́но) - Опять она меня игнорирует. А ещё говорит, что ей общения не хватает. Только об Элкра́е и думает. Надоело, пойду отсюда, иначе сорвусь.
   Ками́но прекратил есть. Он встал, взял свою экипировку и с недовольным видом пошёл в сторону леса.
  _Ками́но - Спасибо за еду девушки. Я больше не голоден. Схожу на разведку, ждите меня здесь!
   Ками́но скрылся из виду, погрузившись в тень.
  _Элкра́й (Удивлённо) - Он и так уже умеет?
  _Ли́линэт - Да, он давно уже ассасина осваивает.
   _Кавало́рн - Да и охотника, он порядком уже прокачал.
  _Си́льф - Ну вот, спешит куда-то, даже толком не поел.
  _Элкра́й - И что с ним происходит в последнее время? Его словно подменили, после дня рождения. Может, вы что знаете? Вы же с ним, теперь, больше времени проводите, чем мы.
  _Кавало́рн - Он просил нас не говорить вам. Так что извини Элкра́й, но мы не можем, слово дали.
  _Элкра́й - Ясно. Кажись, я догадался, в чём дело. Я подумаю, над тем, как разрешить эту ситуацию.
  
   В ожидании Ками́но ребята просидели полчаса. Элкра́й занимался проверкой снаряжения, а Си́льф вызвалась ему в этом помогать. Ли́линэт сидела на коленях у Кавало́рна, и нежно обнимала его. Их щёки соприкасались между собой. Кавало́рн вдыхал приятный аромат её волос. Им было явно приятно находиться в объятьях друг друга.
  _Элкра́й - Чем это вы там занимаетесь?
  _Ли́линэт - Не мешай. Не видишь что ли, мы наслаждаемся друг другом, у нас минутки нежности. После этого хорошее настроение на весь оставшийся день гарантировано.
   Ли́линэт и Кавало́рн начали целоваться.
  _Элкра́й - Как-то это глупо, по-моему. Особенно со стороны смотрится.
  _Си́льф - И вовсе не глупо. Это даже очень мило, лично мне нравится эта идея.
  _Элкра́й - Не по мне вся эта ваша романтика, лишняя трата времени и нервов.
  _Ли́линэт - Какой ты скучный Элкра́й. Девушки любят романтику. Мне вот повезло с Кавало́рном, он просто душка, комплименты, подарки, внимание, обожаю тебя. (Поцеловала его). Он знает, как надо вести себя с девушкой.
  _Кавало́рн - Просто я очень сильно тебя люблю.
  
  
   Из тени вынырнул Ками́но. С серьёзным выражением лица, он подошёл к остальным.
  _Ками́но (Серьёзным тоном) - Я разведал обстановку. Наш змей из части леса уже пустошь сделал. Зверюга серьёзная, так что будьте аккуратны. От него не то что животные, но и другие магве́ри в панике бегут. Его яд очень токсичен, и видимо придётся использовать только дальний бой. Извини Элкра́й, но тебе придётся остаться на заднем плане. Не хочу, чтобы этот яд на тебя попал. Охраняй Си́льф, и чтобы на этот раз, не было перемещений в близь к врагу, как было во время боя с виверной. И у меня не будет времени следить и за атаками по вам. Тут самому бы под его удар не попасть. Так что будьте осторожней, и берегите себя.
  _Элкра́й - Ты опять всё на себя хочешь взвалить?
  _Ками́но - И вовсе нет. Кавало́рн, и Ли́ли будут мне помогать. Ли́ли уже изучает профессию охотника, и из лука стрелять умеет. Си́льф на тебе снова поддержка.
  _Си́льф - Но я ведь уже мага изучаю. Ты ведь помогаешь мне с этим, вот и я тоже могу тебе помочь в бою. Да и у жреца также есть атаки дальнего действия.
  _Ками́но - Нет Си́льф, не хочу, чтобы змей на тебя переключился. Против него реакция хорошая нужна, без ловкости не обойтись. Одно попадание его яда может привести к гибели. На это способна даже небольшая его капля.
  _Си́льф - Ну вот, ты опять оставляешь нас не в удел.
  _Ками́но - Не я выбирал этого противника. Но если вы хотите выжить, то тактику боя выбирать буду именно я. Ребят я очень за всех вас переживаю, и не хочу, чтобы кто-то из вас пострадал. И это касается всех, будьте осторожны. Враг действительно опасный. Проверяйте, не попал ли на вас его яд. Даже если он попадёт на одежду, его тут же нужно удалить. И не допускайте попадания его на кожу.
  _Элкра́й - Ладно, как скажешь. Всё-таки ты лучше в этом разбираешься. Мы рассчитываем на тебя командир.
  _Ками́но - Вот и отлично. Ли́ли, Кавало́рн, дать вам ещё время на нежность?
  _Ли́линэт - Конечно хотелось бы, ведь так приятно обниматься с любимым, но мы уже зарядились, и готовы идти в бой. Веди нас, наш лидер. С тобой хоть на край света.
  _Си́льф - Вот видишь Элкра́й, Ками́но разбирается в романтике, не то, что ты.
  _Элкра́й - Ну тогда может тоже, пообнимаешься с ним? Глядишь понравится.
  _Ками́но - Идёмте уже. Времени нет, надо этого змея до заката одолеть.
  
  
   На почерневшей и выжженной, словно огнём, безжизненной пустоши лежал, свернувшись клубком гигантский змей. Его длина составляла, по меньшей мере, метров десять. Он был настолько толстым, что при всём желании, его не смогли бы обхватить и пять человек. Его голова напоминала небольшой сарай, а с его клыков капал тёмно-зелёный яд. Змей спокойно лежал, греясь на солнце. Он был не активен, видимо переваривал свою добычу.
  _Элкра́й (Удивлённо) - Вот это зверюга! Да он вполне может и на легендарного потянуть.
  _Ками́но - На легендарных противников, человек десять нужно. А с этим и пятерым можно справиться. Хотя он всё же очень опасен, из-за своего яда. Так что будьте осторожны. Всё приступаем.
   Си́льф активировала усиление. Ками́но и Кавало́рн из луков нанесли выстрелы прямо в голову. Пара стрел вонзилась ему в кожу. Змей от полученной боли встрепенулся и встал в стойку. В этот момент он напоминал взведённую пружину, готовую в любой момент сорваться в сторону противника. Ками́но подбежал ближе, и запустил в змея десяток огненных шаров. От их ударов об кожу происходили вспышки и громкие хлопки. Змей определился со своей первоочередной целью. Стремглав, он за считанные секунды, словно кто-то спустил курок, из состояния пружины мгновенно выпрямился, и очутился рядом с Ками́но. Его пасть угодила в то место, где ещё секунду назад стоял он. Но перемещение в тенях позволило ему вовремя скрыться. Ли́линэт и Кавало́рн, наносили выстрелы один за другим, а Си́льф накладывала усиление и барьеры. Змей метался, пытаясь поймать Ками́но, сосредоточив свои атаки на нём, но не поспевал угнаться за своей добычей. Ками́но превратил водяные шары в дождь из ледяных глыб, и нанёс удар по площади. Взмахами своего хвоста змей отбивался от глыб. Одна из них полетела в сторону Си́льф. Элкра́й встал у неё на пути. Он разрубил её на сотню мелких кусочков, не дав и маленькому осколку коснуться Си́льф. Змей начал сильно вибрировать, земля под ногами стала ходить ходуном, словно застывшее желе. Своим хвостом он срезал пласты почвы и начал запускать по противникам. В Ками́но, Ли́линэт и Кавало́рна, он не мог попасть, они успевали увернуться и наносить ответные выстрелы. Элкра́й в этот момент отбивал все атаки от Си́льф. Ками́но набросил на Змея болото.
  _Ками́но - Си́льф тоже наложи на него болото! Недолго думая она выполнила приказ Ками́но. Змей стал проседать в почве, и землетрясение прекратилось.
  _Ками́но - Теперь багровый ковёр!
   Они одновременно наложили свои заклинания.
  _Ками́но - А теперь ударная волна и водные сферы разом!
   Они нанесли свои атаки ударными волнами с противоположных сторон. И тысячи водных шаров устремились, словно мощный ливень в змея, нанося свой урон. После очередного усиления они выпили по зелью маны.
  _Ками́но - Си́льф Каскад молний, Ли́ли, Кавало́рн, Громовое копьё!
   Ли́линэт и Кавало́рн выпустили мощные стрелы, что наносили урон электрическим разрядом, а Си́льф и Ками́но, в этот же момент нанесли атаку каскадом молний. Змей корчась в конвульсиях, словно гигантский червяк, перепахал всю землю под собой. Покувыркавшись немного, он испустил дух.
  _Ками́но - Вот видишь, и твоя помощь пригодилась Си́льф. (Улыбнулся).
  _Си́льф - А ты ещё говорил мне не вмешиваться, почему ты передумал?
  _Ками́но - Иногда во время боя, приходится менять тактику, всё зависит от обстоятельств. Хороший стратег, должен понимать эти моменты, и вовремя принимать правильные решения.
  _Элкра́й - А вот мне всё же пришлось стоять в стороне.
  _Ками́но - Ты прекрасно справлялся с поставленной тебе задачей. Ты смог защитить Си́льф, как я тебя и просил. Благодаря этому она и смогла атаковать противника. Пойми, ты своими атаками ближнего действия ничем нам не помог бы.
  _Элкра́й - Да понимаю я это. Вон от его яда даже земля до сих пор продолжает шипеть. Похоже, что мы с него трофеев получить не сможем.
  _Ками́но - Это, верно, нужно сжечь его тело, оно всё ещё остаётся ядовитым. А почему вы думаете, тогда никто особо не спешил браться за это задание?
   _Кавало́рн - Они опасные противники, а трофеи с них получить невозможно.
  _Элкра́й - Погоди ка. Ты, знал, что мы с него ничего не сможем взять?
  _Ками́но - Конечно, я ведь читал книги про всех магве́рей. И по этой же причине, я изначально отказывался от этого задания.
  _Элкра́й - Но почему тогда ты согласился выполнить это задание бесплатно?
  _Ками́но - Я ведь уже говорил. Не всё в нашем мире решают деньги. Иногда нужно делать добрые поступки и просто так. Я хотел помочь этим людям.
  _Си́льф - Ками́но, ты такой хороший, вот таким ты мне нравишься больше.
  _Элкра́й - Ребят, признаюсь вам честно, что я взял это задание по одной причине. Неподалёку от этой деревни находятся бывшие владения моей семьи. И я хотел увидеться со своими родными. Прошу простить меня за такую авантюру, и давайте заедем к ним, что скажете?
  _Ками́но - Ну не зря же нас называют авантюристами, так что ты оправдываешь это прозвище. Хорошо, как я понимаю, ты хочешь встретить свой день рождения в кругу семьи?
  _Элкра́й - Да.
  _Ками́но - Я хорошо понимаю твоё желание. Тогда заканчиваем с делами и отправляемся туда. Мне больше спешить некуда. Местный священник даровал мне постоянное благословение.
  _Элкра́й - Да ладно? А разве такое возможно?
  _Ками́но - Он истинный служитель культа Ша́маша. И он решил преподнести нам с Си́льф такой подарок.
  _Си́льф - А ещё он сказал, что у меня есть божественный дар. Тот, что мне достался от бабушки. И только я могу по-настоящему полностью исцелять людей. И ещё, Ками́но у нас истинный маг. Ему вовсе не нужны наручи и посох, чтобы колдовать.
  _Элкра́й - Да ладно? Про то, что ему не нужны посох и жезл мы знаем. Но насчёт наручей, это что-то новенькое.
   Ками́но снял наручи и положил на землю. Щёлкнув пальцами, он наколдовал сотню огненных шаров и направил в тело великого змея. Его труп объяло пламя. Ками́но погрузился в тень, переместился и появился за спиной Элкра́я. Он стоял своей спиной к нему.
  _Ками́но - Я уже проверял это. Теперь наручи, для меня всего лишь безделушка. Я их только для удобства использую. Так просто привычней. Да и для связи ещё.
  _Элкра́й - И ты всеми навыками пользоваться можешь?
  _Ками́но - Всеми, что успел изучить. Причём профессия не имеет значение.
  _Элкра́й - А я без этой штуки ничего не могу.
  _Кавало́рн - Обалдеть, похоже на это способен только ты Ками́но.
  _Ками́но - Нет, Си́льф может, к примеру, лечить без наручей.
  _Си́льф - Это так, действие дара позволяет.
  _Ками́но - Ладно, идёмте уже. Тело змея уже догорело, да и яд тоже уничтожен.
  
  
   Сообщив жителям деревни Оде́рн, что великий змей мёртв, и больше им не угрожает, они отправились дальше в путь. Все жители деревни их благодарили, за спасение. Теперь А́стрид, могла больше не отправлять все ресурсы в столицу. Ведь угроза заражения урожая пропала. Пусть почва ещё не скоро должна была восстановиться, но оставшихся ресурсов им вполне должно было хватить, чтобы продержаться ещё один год.
  
   По просёлочной дороге медленно двигалась повозка, запряжённая лошадьми. Странствующий торговец согласился их подвести до деревни Рэ́ина. Ли́линэт и Кавало́рн целовались сидя под навесом. Ками́но сидел напротив них, погрузившись в раздумья. Он изучал свой профиль, рассматривая ветви навыков, что ещё были не открыты. Элкра́й сидел рядом с кучером. Ему так хотелось насладиться видом родных земель. Приятные воспоминания из детства, всплывали у него в голове. Си́льф располагалась в передней части повозки и постоянно выглядывала из-под тента. Вскоре показалась деревня. Элкра́й предвкушал встречу с матерью и братьями. Повозка подъехала к домику средних размеров и остановилась. Он соскочил с неё и поспешил войти в него. Мать Элкра́я Мо́ника, увидев сына, бросилась его обнимать.
  _Мо́ника - Сынок, какое счастье, как же я давно тебя не видела. Как ты поживаешь?
  _Элкра́й - Всё хорошо матушка, я смог выбраться, чтобы навестить вас.
   Со двора прибежали два парня лет пятнадцати и четырнадцати. Они бросились к Элкра́ю.
  _Не́вил - Ну наконец-то, я так ждал тебя брат.
  _Джа́кс - Давно не виделись брат. Ты к нам на свой день рождения приехал?
  _Элкра́й - Ну, конечно же, да. Не мог ведь я его встретить без вас. Познакомьтесь, это мои друзья, Ками́но, Кавало́рн, Си́льф и Ли́линэт. Мы вместе на миссии ходим.
  _Мо́ника - Приятно познакомиться ребят. Сколько же друзей ты себе нашёл.
  _Элкра́й - Всё началось с Ками́но, он как магнит тянет к себе хороших людей.
  _Си́льф - Просто он у нас очень добрый, и отзывчивый, вот люди к нему тянутся.
  _Элкра́й - И то, что я смог стабильно присылать вам деньги, это тоже его заслуга. Он у нас хороший лидер группы.
  _Мо́ника - Я очень рада, что у тебя такие замечательные друзья.
  _Элкра́й - Это точно, с ними я не пропаду.
   Не́вил куда-то убежал и уже через минуту вернулся с девушкой. Это была семнадцатилетняя красавица, с роскошными, длинными волосами чёрного цвета, и карими глазами. Девушка, увидев Элкра́я, бросилась в его объятья, и принялась его целовать. Си́льф, стояла в недоумении, наблюдая за этой картиной. Она встала как вкопанная, не понимая, что происходит.
  _Мо́ника - Ай́начка так соскучилась по тебе сынок. Она столько тебя ждала, и каждый день приходила к нам.
  _Элкра́й - Ребят, познакомьтесь, это Ай́на, она моя невеста. Мы с ней уже помолвлены.
  _Ками́но - А почему ты раньше нам не рассказывал про неё?
  _Элкра́й - Ну так вы и не спрашивали.
   Ками́но усмехнулся.
  _Ками́но - Что боялся, что кто-то из нас отобьёт твою невесту?
  _Элкра́й - Ай́начку у меня никто не украдёт. Ведь мы любим друг друга.
  _Ками́но - Я рад за вас.
  _Ли́линэт - Ну и зачем ты врал нам, что не любишь нежности? Смотри, как сразу растаял в её объятьях.
  _Элкра́й - Ты меня подловила Ли́ли. Да я просто подкалывал вас с Кавало́рном.
  _Ай́на - Любимый, наконец-то ты вернулся ко мне. И мы вновь, можем побыть вместе.
  _Мо́ника - Ребят вы присаживайтесь, нам ведь нужно столько с вами всего обсудить. Да и ужин скоро уже будет готов.
  _Ли́линэт - Я хочу немного прогуляться по округе. Си́льф пойдём со мной, тебе явно нужно развеяться, подышать свежим воздухом.
  _Кавало́рн - Сходить с вами? Ведь уже скоро стемнеет.
  _Ли́линэт - Нет, я хотела в речке искупаться. Видела её неподалёку, от деревни. Сейчас вода самая тёплая должна быть.
  _Мо́ника - Девчат, только не долго, скоро ужин будет готов.
  _Ли́линэт - Хорошо, мы быстро.
  Ли́линэт схватила Си́льф за руку и потащила за собой. Приволочив её к реке и найдя укромное место, она сбросила верхнюю одежду. Ли́линэт плюхнулось в воду и начала плавать.
  _Ли́линэт - Ну давай же прыгай в воду. Водичка просто супер, тебе явно нужно охладиться.
  _Си́льф - Пожалуй ты права.
   Тоже скинула верхнюю одежду и прыгнула в воду. Приятная прохладная вода успокоила её рассудок. Нырнув пару раз, и проплыв несколько кругов, она собралась с мыслями. Лёжа на спине, она подплыла к Ли́линэт.
  _Си́льф - И что это такое было? У него есть невеста, а он об этом даже словом не обмолвился. И что теперь? Что мне делать дальше?
  _Ли́линэт - Да оставь ты его в покое. Зачем он тебе сдался?
  _Си́льф - Но я не могу, он мне нравится. Точно, он не упоминал про неё потому, что он её не любит. Она даже с ним не отправилась в город, чтобы поддержать, а это значит что и чувства у них не такие серьёзные. А я постоянно рядом с ним, у меня больше шансов покорить его.
  _Ли́линэт - И вовсе нет. Они точно любят друг друга. Вот тебе ещё немного восточной мудрости.
   Дарить себя - не значит продавать.
   И рядом спать - не значит переспать.
   Не отомстить - не значит всё простить.
   Не рядом быть - не значит не любить. * *(Омар Хайям)
  
  
  
  Накупавшись вдоволь, они вылезли на берег, отжали одежду и стали одеваться.
  _Ли́линэт - Слушай, Си́льф, ты своим поведением скоро доведёшь Ками́но до нервного срыва.
  _Си́льф - А причём здесь Ками́но?
  _Ли́линэт - Разве ты не заметила, что он себя ведёт иначе?
  _Си́льф - Ну да. Он так стал себя вести после своего дня рождения.
  _Ли́линэт - Знаешь, он просил тебе не говорить об этом, но причина этому ты.
  _Си́льф - Я? И почему же это?
  _Ли́линэт - Я не понимаю, ты реально глупая или притворяешься? Ты совсем не замечаешь очевидного. Что он к тебе испытывает. Он ведь.
   Не дав им договорить, на речку вся запыхавшаяся прибежала Ай́на.
  _Ай́на - Девочки, наконец-то я вас нашла! Там Ками́но, он потерял сознание. Парни уложили его в кровать.
  _Си́льф - Что с ним?
  _Ай́на - Не знаю, ему неожиданно стало плохо. Элкра́й попросил отыскать тебя. Сказал, что ты сможешь помочь ему.
  _Си́льф - Скорее, нужно спешить.
   На втором этаже, в кровати без сознания лежал Ками́но. Си́льф подошла к нему. Осмотрев, она заметила на его шее тёмный отёк. На воротнике было небольшое тёмно-зелёное пятнышко яда.
  _Си́льф - Помогите снять рубашку. На неё яд змея попал. Его нужно аккуратно очистить от яда, смотрите сами не пострадайте.
  Сняв рубаху, Си́льф приступила к лечению. Она прикоснулась своими руками до груди Ками́но. Пульсирующая энергия из её рук начала свечением наполнять его тело. Спустя пять минут она завершила лечение.
  _Си́льф - Теперь всё должно быть хорошо. Я нейтрализовала весь яд. Ему следует отдохнуть. Я побуду с ним, а вы идите. Конечно, хорошо бы было его отваром трав Леко́рия напоить. Он должен помочь организму восстановиться. Я бы сама в лес сбегала, но боюсь и на минуту его оставлять.
  _Элкра́й - Мы с Ай́ной сходим за травами.
  _Ай́на - Верно, мы хорошо разбираемся в местных лесах.
  _Кавало́рн - Я пойду с вами, я в курсе как выглядит эта трава.
  _Ли́линэт - И я свами. Си́льф позаботься о нём.
   Все покинули комнату, оставив их наедине. Си́льф взяла Ками́но за руку.
  _Си́льф - Как же ты так не аккуратно Ками́но? А если бы я не успела? Ты же мог погибнуть. За других беспокоишься, а себя совсем не бережёшь. Что мы будем без тебя делать? Что я буду без тебя делать?
   Приложила его ладонь к своей щеке.
  
   Через час в комнату, после стука вошла Ай́на. Она принесла отвар трав, налитый в кувшин и кружку.
  _Ай́на - Вот, мы насобирали, сколько смогли, пока совсем не стемнело. Думаю этого должно хватить. Ребята не стали подыматься, не хотят тревожить покой Ками́но. Как он?
  _Си́льф - Всё хорошо, состояние стабильное, ухудшений нет. Спасибо за помощь Ай́на.
  _Ай́на - Да что ты, это пустяки. Он ведь друг Элкра́я, я не могла поступить иначе. Скажи, он ведь тебе очень дорог?
  _Си́льф - Да, я боюсь его потерять. И буду с ним, пока он окончательно не поправится.
  _Ай́на - Ладно, не буду вам мешать.
  _(Мысли Си́льф) - И как же мне тебя напоить отваром? Точно, придумала, есть один способ.
   Подложила подушку выше, чтобы приподнять ему голову. Набрала отвар себе в рот, и прикоснулась своими губами, к губам Ками́но, вливая жидкость ему в рот. Своими руками она аккуратно придерживала ему голову. Ками́но инстинктивно всё проглотил.
  _(Мысли Си́льф) - Отлично, это сработало. Буду и дальше поить его этим способом.
  _Си́льф - А ведь ты только что похитил мой первый поцелуй Ками́но. Ну и пусть, я не сержусь на тебя за это. Лишь бы ты поправился поскорей.
   Снова набрала отвар и повторила процедуру.
   Звезда Тэ́опат уже выглянула из-за горизонта, и с наступлением рассвета её лучи проникли в комнату. Отразившись от зеркала, висевшего на противоположной стене, они начали светить в лицо Ками́но.
  _(Мысли Ками́но) - Опять этот луч мне прямо в глаза светит. Надоело, надо купить шторы. Стоп, я ведь уже давно перебрался в гильдию, и в моей комнате другое расположение окон. Тогда, где это я?
   Он открыл глаза, и увидел незнакомую комнату. Рядом в кресле, укрытая пледом спала Си́льф. Он попытался подняться, но его тело совсем не слушалось. Си́льф тут же проснулась.
  _Си́льф (Спросонья) - Тебе ещё рано вставать. (Потянулась). Ты ещё слишком слаб.
  _Ками́но - Что произошло?
  _Си́льф - Тебе на воротник попала капелька яда великого змея. И она впиталась через кожу. Я вовремя нейтрализовала яд. Вот выпей отвар трав. Ребята специально в лес для тебя бегали, чтобы трав нарвать. Все переживают за тебя.
   Си́льф взяла кружку с прикроватного столика, и поднесла к губам Ками́но. Потихоньку, небольшими глотками, он выпил содержимое кружки.
  _(Мысли Си́льф) - Знал бы ты, как я тебе половину кувшина вчера споила. Думаю, ты бы удивился.
  _Ками́но - Вот оно что. Выходит, я вам вчера наставления давал, а сам был не внимателен. Как-то глупо получилось.
  _Си́льф (Плача) - Прости меня Ками́но, ты ведь не хотел вовсе браться за это задание. Это я тебя уговорила пойти. И из-за этого ты пострадал.
  _Ками́но - Ты ни в чём не виновата, это я был неосмотрительным. Да и в Оде́рне, это ведь я принял решение выполнить это задание. Так что твоей вины в этом нет. Да и ведь людям мы смогли помочь. Так что вся вина здесь лишь на мне.
  _Си́льф - Прошу Ками́но, береги себя, я переживаю за тебя. Ведь ты мне очень дорог.
  _Ками́но - Ты мне тоже дорога Си́льф. Не знаю, что бы я делал без тебя.
   В комнату постучали. Дверь отворил Джа́кс, следом за ним вошла Мо́ника. Она держала разнос, на котором стояла глубокая тарелка с куриным бульоном, и двумя кусками ржаного хлеба.
  _Мо́ника - Вот позавтракай Ками́но. Я всегда кормила своих детей куриным бульоном, когда они болели. И они быстро шли на поправку.
  _Ками́но - Большое вам спасибо.
  _Мо́ника - Пустяки, ты ведь друг моего сына. Вот Си́льфиетта покорми его, думаю, ему будет приятно, если это сделаешь именно ты.
  _Си́льф - Хорошо.
   Си́льф взяла тарелку и ложку, она стала потихоньку кормить Ками́но. Когда он съел, весь суп она улыбнулась.
  _Си́льф - Ну вот, а сейчас ты не пререкался, и съел всё с ложечки. В прошлый раз ты говорил, что не хочешь казаться маленьким.
  _Ками́но - Это тогда я вёл себя глупо. Теперь я понимаю, что так ты проявляешь свою заботу обо мне.
  _Мо́ника - Си́льф детка, тебе тоже следует позавтракать. Ты ведь даже не ужинала вчера, и всё время не отходила от него. Так и уснула в кресле, рядом с ним.
  _Си́льф - Простите за мою наглость, не могли бы вы и мне еду сюда принести? Я по-прежнему боюсь оставлять его одного.
  _Мо́ника - Что ты? Конечно же, я понимаю твою обеспокоенность за него. Сейчас всё будет готово.
  
   На следующий день Ками́но уже пошёл на поправку. Он смог самостоятельно встать с кровати, и передвигаться. В этот день планировалось праздновать день рождения Элкра́я. Он потихоньку, при помощи Си́льфиетты, спустился на первый этаж. Все уже были в сборе и дожидались только их. Стол был накрыт, сервиз разложен, и блюда уже стояли, дожидаясь, начала празднования. Элкра́й сидел рядом со своей невестой Ай́ной. Их места располагались прямо напротив Ками́но и Си́льф.
  _Кавало́рн - Ками́но, побереги себя. Мы чуть не посидели, когда ты неожиданно сознание потерял.
  _Элкра́й - Ну ты и дал, дружище. Ты нас всех сильно перепугал.
  _Ками́но - Прости, что чуть не испортил тебе праздник Элкра́й. Я был невнимателен. Говорил вам что делать, а сам так облажался.
  _Элкра́й - Да о чём ты? Теперь я понял, почему ты запретил мне приближаться к тому змею. Если только от одной маленькой капельки его яда, тебя так вырубило, то что бы было от большой дозы? Я бы точно помер, если бы не послушал тебя. Так что я тебе очень благодарен.
  _Си́льф - Это ты ещё учти, что я вовремя успела нейтрализовать тот яд. Да и отвар сделал своё дело.
  _Ли́линэт - Это верно. И ты всё это время не отходила от него, боясь остаточных действий яда.
  _Си́льф - И я продолжу за тобой присматривать пока не буду, уверенна, что тебе больше ничего не угрожает. Ты пока ещё не поправился до конца. Я переживаю за тебя, Ками́но.
  _Элкра́й - Верно. Мы ведь уже говорили тебе, что ты нам всем очень дорог дружище. И без тебя мы мало что можем.
  _Ками́но - Ладно, хватит обо мне. Сегодня ведь у тебя праздник, как ни как.
   Он достал из кармана кольцо и трясущейся рукой вручил его Элкра́ю. Оно было выполнено в виде кошачьей мордочки, что оскалила свою пасть. Вместо глаз сияли зелёные сапфиры.
  _Ками́но - Вот держи, это мой подарок. Этот перстень увеличивает ловкость и уклонение.
  _Элкра́й - Ну ты даёшь! Он же дорого стоит.
  _Ками́но - А мне для друга ничего не жалко. Пусть он поможет тебе стать сильней, и выручит в трудную минуту.
  _Элкра́й - Спасибо, Ками́но. Но главным подарком для меня будет, если ты поправишься. Выздоравливай дружище.
  _Си́льф - Можешь не переживать. Я приложу все свои усилия для этого.
  _Ай́на - Какие же вы все дружные. Любимый тебе так повезло встретить таких друзей.
  _Элкра́й - Это верно любимая, и я рад, что свой день рожденья, я встречаю с теми людьми, кем сильно дорожу. Вы все моя семья.
  _Си́льф - Ками́но, я тебя покормлю. Открой рот.
  _Элкра́й - Он ведь не маленький, вполне смог бы и сам поесть.
  _Ли́линэт - Не мешай, пусть продолжает.
   Ли́линэт тоже поднесла свою вилку Кавало́рну, дав попробовать кусок курицы. Ай́на весело усмехнулась и, набрав салат на вилку, также поднесла его ко рту Элкра́я.
  _Ай́на - Вот, чтобы Ками́но чувствовал себя комфортно, открой рот и поддержи друга. Это вполне нормально, когда тебя кормит девушка. И выглядит очень мило и романтично.
  _Элкра́й - Ну ладно, теперь ты действительно, не выглядишь маленьким. Сейчас это выглядит совершенно иначе.
  _Не́вил - Братишка, а ты уже смог полностью освоить профессию стража?
  _Элкра́й - Да, благодаря помощи друзей, я смог этого добиться. Кстати опять же к этому, Ками́но приложил много усилий. Без него я бы ещё долго это делал.
  _Не́вил - Классно, ты теперь сильный.
  _Элкра́й - Это что. Я всего только одной профессией занимался. Мне только она под силу. А вот Ками́но, уже умудрился мага и жреца полностью осилить. Да и остальные, он тоже продолжает прокачивать.
  _Мо́ника - А ты удивительный человек Ками́но. Не все на такое способны.
  _Кавало́рн - Ему очень повезло с характеристиками. Нам всем, максимум по две профессии доступно, а ему сразу все. Но не это самое главное. Он много трудится, чтобы стать сильнее, постоянно в рейды ходит.
  _Джа́кс - Скажите Ками́но, а сколько профессий вы уже осилили?
  _Ками́но - Мне совсем немного осталось на прокачку охотника, и самый сложный, это страж. Его долго придётся осваивать. Думаю, что я гораздо раньше получу основной сотый уровень, чем завершу стража качать.
  _Кавало́рн - Вообще-то ты уже стал сотого уровня, загляни в свой профиль. Ты первый авантюрист, новой волны, что смог этого добиться.
  _Ками́но - Действительно, и как я этого не заметил?
  _Си́льф - Видимо яд затуманил твоё восприятие.
  _Не́вил - Ух ты, а как вам удалось, так быстро, добиться таких результатов?
  _Элкра́й - Он, целый план разработал, как это следует делать. Да и из рейдов совсем не вылезал. Ками́но, я думаю, что ты так от усталости когда-нибудь сляжешь. Кто знает, может это как раз ещё и усталость организма так сыграла. Завязывай уже перенапрягаться.
  _Ками́но - Ладно, я буду реже ходить в рейды. Хотя я совершенно не представляю чем заняться в свободное время.
  _Ли́линэт - Сходи с Си́льф куда-нибудь. Она много интересных мест в городе знает.
  _Ками́но (Вздохнув) - Это только если она этого захочет. Помнится, вы говорили, что из-за моей занятости, мы стали меньше проводить время. Но ведь это и вас касается. Любые взаимоотношения, это улица с двусторонним движением. И если ты хочешь, чтобы тебе шли на встречу, то будь готов и сам на ответные действия.
  _Си́льф - Я скрашу твой досуг. И вообще, теперь, ты от меня и на шаг не отойдёшь. Отныне, и все походы в рейд, только со мной.
  _Ками́но - Хорошо, как скажешь Си́льф. (Улыбнулся).
  _Элкра́й - Смотри, как она переживает за тебя.
  _Си́льф - Конечно же, я за него переживаю. Он чуть не погиб.
  
  
  
  
  
  
  Праздничные мероприятия были завершены, а от шикарного бала, на котором блистали принцессы, остались лишь воспоминания. Для них наступил обычные будние дни, полные учёбы. Перед окончанием занятий иностранными языками, до начала перерыва, в комнату для занятий вошла королева Эми́лия. Анжели́ка предчувствовала, что-то недоброе. Ведь мать так никогда раньше не делала. Обстановка была напряжённой, и Анжели́ка начала нервничать. Она стала запинаться в словах. Преподаватель решил окончить занятия чуть раньше, и покинул комнату. Эми́лия подошла ближе, и села рядом с дочерью.
  _Эми́лия - Доченька, я хотела бы с тобой поговорить, о тебе и Галоха́те.
  У Анжели́ки сердце стало бешено колотиться в груди. Казалось, что оно вот-вот вырвется наружу. Её лицо покраснело, и стало пылать от жара.
  _Эми́лия - Детка, почему, весь вечер, ты танцевала только с ним?
  _Анжели́ка - Он мой партнёр по танцам, с ним мне было привычней.
  _Эми́лия - Доченька, такие мероприятия проводятся не ради танцев. Они устраиваются как смотрины, дабы завидные женихи обратили на тебя своё внимание.
  _Анжели́ка - А если мне вовсе не нужны эти надменные снобы?
   Эми́лия взяла дочь за руку.
  _Эми́лия - Знаешь дочка, я ведь в курсе, что ты влюбилась, в Галоха́та. Такое случается, что светские особы начинают испытывать чувства к своим подчинённым. Но ты должна понимать, что эти отношения обречены. Да, он весьма красивый молодой человек, но его статус не позволяет, вам быть вместе.
  _Анжели́ка - Ах, матушка, ты думаешь, что я всего этого не понимаю? Я прекрасно понимаю, как устроено сословное общество. Только вот, я люблю его, и мне попросту нет дела до этих правил. Я страстно желаю быть только с ним, и больше ни с кем.
  _Эми́лия - Анжели́ка, надеюсь, вы с ним не нарушили грани разумного?
  _Анжели́ка - Что ты маменька? Он до сих пор, с трепетом и робостью прикасается ко мне.
  _Эми́лия - Ладно, можешь пока, и дальше миловаться с ним. Если непристойностей не будет, то ничего страшного в этом нет. Виолле́тта, по-видимому, тоже влюбилась в Гидэо́на. Вечно она тебе подражает, и даже в этом умудрилась. Эх, девочки мои, что же вы со мной делаете? Главное, чтобы ваш отец не прознал про это, да и остальная знать.
  
  
  
  
   Прошло уже целых две недели с того момента, как Ками́но, слёг от яда. По возвращению в Аза́рий, при помощи поддержки Си́льфиетты, он смог вернуть былую форму. Этому поспособствовал и отвар трав Леко́рия, что Ай́на и Элкра́й насобирали в дорогу. В этот день с самого утра Ками́но уже был на ногах. Собрав всю свою экипировку, он сидел на лавочке и мило беседовал с Эй́ко. К стойке подошла, Си́льф и дотронулась до его плеча.
  _Си́льф - Вот ты где. А я тебя уже обыскалась. Ты что собрался в рейд идти?
  _Ками́но - Ну да. Пара уже, я и так много времени пропустил. Так и деньги могут закончиться, есть то на что-то мне надо.
  _Си́льф - Если тебе нужны деньги, то я могу тебя кормить. Я скопила довольно крупную сумму.
  _Ками́но - Спасибо конечно за заботу, я ценю это. Но я не хочу быть нахлебником. Мужчина должен сам зарабатывать деньги. Да и тебе самой деньги пригодятся, ты ведь тоже за задания не бралась всё это время. И к тому же, мне ещё деньги семье отправлять нужно.
  _Эй́ко - Ками́но всё верно говорит. Вот что значит настоящий мужчина. А твоей жене очень повезёт, с тобой. (Улыбнулась).
  _Си́льф - Может ты и прав, но я всё же переживаю за тебя, и пойду с тобой.
  _Ками́но - Хорошо, я буду только рад. Эй, Элкра́й пойдёшь с нами?
   Элкра́й спустился со второго этажа, и подошёл к ним.
  _Элкра́й - А что Ли́ли и Кавало́рн? Я думал ты с ними как обычно? Просто у меня планы были.
  _Ками́но - У Ли́ли и Кавало́рна, на сегодня свидание запланировано. Кавало́рн для неё романтический ужин хочет устроить. А нам с Си́льф третий в группе нужен. Если откажешься, потом не говори, что это я тебя игнорирую.
  _Элкра́й - Ладно, будь по-твоему.
   В двери гильдии вошёл статный мужчина, Вали́ец. Бодрой и уверенной походкой он подошёл к стойке распорядителя.
  _Мужчина - Здравствуй Эй́ко, давно не виделись.
  _Эй́ко - И я очень рада видеть тебя Се́рго. Какими судьбами?
  _Се́рго - Я к Ко́бе, дело к нему есть, одно важное.
  _Эй́ко - Он у себя в кабинете, можешь пройти.
  _Си́льф - Это что, один из основателей гильдии?
  _Эй́ко - Да, Се́рго один из генералов. Интересно, зачем он сюда прибыл. Видимо, это как-то с подпольной деятельностью связано.
  _Элкра́й - В каком смысле?
  _Эй́ко - Ну так вы ведь в курсе, что гильдия лишь прикрытие. Мы организовываем кружки, для политпросвета населения, знакомим людей с социалистической идеологией. Да и некоторые наши товарищи, партию зарегистрировали, на ближайших выборах планируют участвовать.
  _Ками́но - Всё ясно, ну что надо решить куда пойти.
  _Эй́ко - Ой, ребят, а вы не могли бы зачистить чащу древнего леса? Там много мелких, магве́рей развилось, но никто на них идти, особо не торопится.
  _Си́льф - А почему бы и нет. Ками́но ещё рано на сильных противников ходить.
   Из своего кабинета вышел Ко́ба, он подошёл к Элкра́ю.
  _Ко́ба - Как хорошо, что ты ещё никуда не ушёл. У Се́рго к тебе есть дело Элкра́й. Оно касается лорда Са́йноса, думаю, что это будет тебе интересно.
  _Элкра́й - Конечно я зайду к вам. А это надолго? Просто мы с друзьями хотели в рейд сходить.
  _Се́рго - Боюсь что на долго. Извините ребята, но вы можете, как-нибудь обойтись без него?
  _Ками́но - Ладно, уж как-нибудь прорвёмся.
  
   Ли́линэт и Кавало́рн отправились на своё свидание. В весёлом приподнятом настроении, они спускались со второго этажа, держась за руки. Увидев, что Ками́но стоит недовольный, они решили выяснить, что стряслось.
  _Кавало́рн - Доброе утро, что такой хмурый Ками́но? Си́льф в рейд не позволяет идти?
  _Ками́но - Она то позволяет, и даже сама напросилась со мной. Элкра́й не может идти, верней его Ко́ба на какой-то разговор пригласил, и сказал что это надолго. А без него я сильных противников не потяну. Слышал, что в последнее время участились случаи нападения эпических магве́рей.
  _Кавало́рн - Так давай мы с вами сходим?
  _Ками́но - Я не хочу портить ваше свидание.
  _Кавало́рн - Это пустяки, мы и после рейда можем успеть в ресторан.
  _Ли́линэт - Верно, соглашайся Ками́но. Да и Си́льф, так будет меньше переживать.
  _Ками́но - Спасибо ребят. Я рад, что на вас всегда можно положиться. Вот об этом я и имел в виду Си́льф.
  _Си́льф - Да, теперь я поняла. Вы жертвуете своими интересами, чтобы помочь Ками́но.
  _Кавало́рн - Но и он, для нас много делает. Не можем же мы оставить друга в трудную минуту?
  _Ли́линэт - Всё верно. Да и наш поход, в какой-то мере, тоже можно считать свиданием. (Подмигнула).
  
  
  
   Вопреки информации предоставленной Эй́ко, в лесу стояла подозрительная тишина. Никаких мелких магве́рей, не было и в помине. Словно бы они все разом покинули насиженные места. Загадочную тишину нарушал лишь шум шуршания листвы под ногами. Ками́но заподозрил, что-то неладное. Его пугало отсутствие, мелких врагов. Это могло означать лишь одно, что их спугнул кто-то посерьёзней. Насторожившись, он пытался ощутить, откуда мог исходить источник опасности. Вдруг, он заметил вдали приближение, двух крупных существ. Они скорей походили на небольшие деревья антропоморфной формы. Их тела были покрыты корой, и короткими ветвями.
  _Ками́но - Наизготовку! Это Древа́рги, используем магию огня. Ли́ли, Кавало́рн с вас огненные стрелы, Си́льф, атакуй магом. И берегитесь их корней.
   Ками́но активировал усиление, Си́льф атаковала десятком огненных шаров. Внезапно её начали опутывать мелкие корни. Ли́линэт и Кавало́рн отвлекали внимание противников на себя. Ками́но, своим ножом быстро перерезал все корни.
  _Ками́но - С тобой всё в порядке? Не задело?
  _Си́льф - Нет, со мной всё хорошо.
  _Ками́но - Пожалуй, тебе лучше побыть в роли жреца.
   Си́льф наложила усиление, и Ками́но атаковал сотней огненных шаров, что огненным дождём обрушились на противника. Вспыхнув ярким пламенем, Древа́рги сгорели дотла.
  _Ли́линэт - Это они всех, мелких распугали?
  _Ками́но - Не думаю, что они на такое способны. Да и они явно сами от кого-то убегали. Так что будьте начеку.
   Послышался треск деревьев, и странный протяжный вопль. Лес стал окутывать густой туман. Часть деревьев упали на землю, и из тумана выплыло странное существо. По воздуху, словно в воде парило аморфная сущность, с множеством длинных щупалец. На голове у него было шесть фиолетовых глаз, по три в ряд с каждой стороны. Лоб покрыт толстым костным наростом. Челюсти во рту, имели четыре жвала. В передних коротких щупальцах, существо держало длинную флейту.
  _Ками́но - Вот оно наше пугало. Это Тахеро́н, монстр эпического уровня. С ним сложней придётся. Держимся вблизи, он будет пытаться нас по одному атаковать. Си́льф атакуем святой землёй. Только я первый. Кавало́рн, ты из нас самый меткий, надо выбить у него флейту, пока он не начал играть.
  _Кавало́рн - Будет сделано.
  _Ками́но - Всё, поехали. Как-нибудь прорвёмся.
   Тахеро́н медленно плыл, ломая своими щупальцами деревья. Увидев людей, он замер на месте. Немного покачиваясь то вверх, то вниз, он рассматривал свою добычу. Видимо не определившись с целью, он начал дуть в флейту. Громкие пронзающие звуки, вызывали чувство дискомфорта. Голова начала кружиться, а сознание стало мутнеть. Ли́линэт заткнула уши Кавало́рну, давая ему возможность прицелиться. Стрела, с навыком, громовое копьё, чётко вонзилось в плоть монстра. От полученного разряда Тахеро́н выронил свою флейту. Ли́линэт переместившись в тени, подхватила флейту, и вернулась обратно. Словно после игр детей, воздух наполнился, большими воздушными пузырями. От их касаний, угодившие в ловушку ребята, поднялись в воздух. Изнутри их было невозможно пробить, ни одним оружием. Ками́но и Ли́ли, погрузившись в тени, смогли выбраться наружу. Выпустив сотни стрел, что взлетели в воздух, и, обрушились вниз, они полопали все пузыри. Ками́но поймал падающую Си́льф, подхватив её на руки. Перепугавшись, она крепко вцепилась в него. Активировав усиление, он наложил святую землю. Тахеро́н призвал щупальца, что стали вылезать из земли, и пытаться их схватить. Перемещаясь с Си́льф на руках, он избегал их атак. Ли́ли, своими клинками отбивалась от них же, а Кавало́рн атаковал их скоростной стрельбой. Успокоившись, Си́льф собралась с мыслями, и активировала святую землю.
  _Ками́но - Атакуем каскадом молний.
   От их одновременной атаки, небо разверзлось и с диким грохотом, молнии стали бить в Тахеро́на. Раскаты грома разносились по всей округе, а вспышки были видны издалека. В воздухе стояла приятная свежесть, от запаха озона. Тело Тахеро́на упало на землю.
  _Кавало́рн - Ну наконец-то. Какой сложный противник.
  _Си́льф - Мне конечно приятно, но ты уже можешь меня опустить на землю Ками́но.
  _Ли́линэт - А может ему это, нравится? Кавало́рн, меня тоже, бывает, на руках носит.
  _Кавало́рн - Какая необычная у него флейта, интересно, сколько она будет стоить?
  _Ками́но - Предлагаю её пока не продавать. Я слышал, что они волшебными свойствами обладают. Кто-нибудь играть умеет?
   Ками́но поставил Си́льф на землю, и взял у Ли́линэт флейту.
  _Си́льф - Откуда нам это уметь? Для этого долго учиться нужно, да и деньги на репетитора.
  _Ли́линэт - Хотя бывают таланты, что способны самостоятельно разобраться во всём. Я встречала музыкантов самоучек.
  _Кавалорн - Если ты считаешь нужным, то давай оставим её. Думаю что трофеев с Тахеро́на и Древа́ргов, достаточно будет.
  _Ками́но - Ладно, потрошим добычу, и всё на сегодня. Вам ещё свидание приятно провести надо.
  _Ли́линэт - Ты такой заботливый Ками́но. (Поцеловала его в щеку).
  _Си́льф - А ты не ревнуешь её Кавало́рн?
  _Кавало́рн - Вовсе нет, она же его как друга целует. Да и я доверяю, как Ли́ли, так и Ками́но.
   Ли́линэт подошла к нему и поцеловала в губы.
  _Ли́линэт - Как же я тебя обожаю. Мне очень повезло с тобой, и я ни секунды не жалею, что выбрала тебя.
  
  
  
  
   После возвращения в здание местного штаба гильдии, ребята разделились. Ли́линэт и Кавало́рн отправились отдыхать, им нужно было переодеться и привести себя в порядок, перед свиданием. Ками́но и Си́льф же, решили сдать добычу с монстров. Эй́ко, как и всегда была на своём месте, и занималась распределением заданий.
  _Эй́ко - Привет ребят вы, что уже закончили? Я смотрю, вы быстро справились сегодня.
  _Ками́но - Решили сильно не задерживаться. В древнем лесу завёлся Тахеро́н. Мы с ним разобрались, вот добыча с него. Сложно с этими эпическими магве́рями сражаться. Даже не представляю, на что способны те, что легендарного, класса опасности.
  _Эй́ко - На легендарных ведь только группой из десяти человек ходят. На то они и легендарные. Говорят они очень опасные, и способны с лёгкостью убить неумелых авантюристов. А на эпических, требуется группа минимум из пяти человек. Они тоже очень опасные.
  _Си́льф - Но мы с ним и вчетвером справились. Ками́но у нас за троих, сражаться способен. А, откуда эпические магве́ри появились, в таком количестве? Раньше ведь их тут не было. Не говоря уже о легендарных.
  _Эй́ко - Это всё происки тёмного бога Зелда́на. Слышала, что он в последнее время начал и мертвецов подымать из могил. А массовые смерти на войне, делают его только сильнее. Так что нам остаётся, только молиться великому богу Ша́машу о помощи, и защите.
  _Ками́но - Мне уже доводилось, биться с мертвецами. Жуткое зрелище. По ним в основном святая магия эффективна.
  _Эй́ко - Что-то я вас совсем заболтала. Вы ведь хотели сдать задание.
  _Ками́но - Да, пусть это и не наша заслуга, но мелких магве́рей там больше нет. Да и крупных тоже.
  _Эй́ко - Я рада за вас. Вот награда от заказчика. Думаю, он не будет против. Ведь за эпического ему пришлось бы больше заплатить.
  _Си́льф - Скажи Эй́ко, а Элкра́й уже закончил свои дела с Се́рго?
  _Эй́ко - Так они ведь собрались уезжать в столицу.
  _Си́льф - Как уезжать? Почему?
  _Эй́ко - Се́рго предложил ему задание, что как-то связано с лордом Са́йносом. Вот он и отправился с ним.
  _Си́льф - Где они сейчас?
  _Эй́ко - На вокзале, где же им быть ещё. У них поезд отходит через пять минут.
  _Си́льф - Как, через пять минут? Я должна успеть догнать его.
   Си́льф сорвалась с места, и словно ошпаренная, побежала, в сторону вокзала.
  _Ками́но - Си́льф! Вот жжешь! И что мне с тобой делать?!
  _Эй́ко - Постой, возьми эти зелья. Чувствую, что они тебе понадобятся. А теперь догоняй её.
  Ками́но бежал следом за Си́льф. Она находилась уже на приличном расстоянии от него. Петляя по дворам, чтобы сократить путь, они мастерски перепрыгивали преграды словно, бы их и вовсе не замечали. Издали показалось здание вокзала. Си́льф выбежала на перрон, но уже было слишком поздно. Поезд уже отошёл от станции и набирал свой ход. Она подбежала к кассе.
  _Си́льф - Прошу, скажите. Этот поезд, что отъехал, он ведь был на столицу?
  _Кассир - Так и есть, это был поезд до Мо́зиса.
  _Си́льф - Чёрт! А когда будет следующий?
  _Кассир - Только через неделю.
  _Си́льф (Нервно) - Как через неделю? Я же тогда не смогу его отыскать в столице.
  _Кассир - А вы что на поезд опоздали, или кого-то догнать хотите?
  _Си́льф - Парня догнать хочу. Он уехал без меня.
  _Кассир - Знаете, железная дорога делает петлю, обходя железные горы. И где-то, через час поезд будет проходить мимо города Ландри́с. Чисто теоретически, туда можно добраться за это время. Только этот путь очень опасен.
  _Си́льф - Плевать на опасность. Спасибо за информацию.
   Си́льф вновь сорвалась с места, и Ками́но помчался вслед за ней. Сверяясь с картой местности, они направлялись к железным горам. Они пересекли поле, с мелкими монстрами. Ками́но, с лёгкостью справлялся с ними, и они быстро добрались до границы района. Путь им преградил высокий забор ограждавший город, от особо опасных территорий. У ворот стояли гвардейцы, пара человек, что охраняли этот участок.
  _Гвардеец - Стоять! Проход в Железные горы закрыт!
  _Си́льф - Но почему?
  _Гвардеец - Там появилась нечисть. Мёртвые восставшие из могил. Сам Зелда́н наслал эту напасть на нас.
  _Ками́но - Мы уже сражались с мертвецами. Видите ли, мы авантюристы. (Показал лицензию).
  _Гвардеец - Может вы, и сражались с нечестью. Но с такими их представителями вряд ли встречались. Там заметили врагов эпического уровня. Наши разведчики еле ноги оттуда унесли.
  _Си́льф - Прошу вас, мне очень нужно успеть догнать поезд до столицы.
  _Гвардеец - Не могу я вас пустить. Поймите, я не могу так рисковать. Уж лучше подождите следующий.
  _Си́льф - Следующий будет только через неделю. За это время, я потеряю Элкра́я и не смогу его там отыскать.
  _Ками́но - Напиши ему сообщение, что мы приедем к нему. Пусть подождёт нас.
  _Си́льф (Нервно) - Ками́но, он заблокировал переписку, и скрыл свой профиль.
  _Ками́но - Точно, и у меня нет доступа.
  _Си́льф - Вот видишь. У нас каждая минута на счету.
  _Гвардеец - Простите, а вы случайно, не тот самый Ками́но, что из гильдии "Красный рассвет"?
  _Ками́но - Так и есть. Я Ками́но Рэдсто́ун.
  _Гвардеец - Обалдеть! Вы первый авантюрист, кто в кратчайшие сроки прокачал сразу две профессии. И первый кто достиг максимального уровня. Вы знаменитость среди местных.
  _Ками́но - На данный момент у меня только Страж остаётся незакрытым до конца. Да и с эпическими монстрами мне уже доводилось иметь дело.
  _Гвардеец - А вы не могли бы дать мне свой автограф? Мой сын вами просто восхищается.
  _Ками́но - Конечно, раз уж это для вас так важно.
  _Гвардеец - Благодарю. Ну, хорошо. На свой страх и риск, я всё же вас пропущу. Но это только из-за уважения к вам. Будьте осторожны, особенно в лесу. Да хранит вас Ша́маш всемогущий.
  _Ками́но - Спасибо большое.
   Гвардеец открыл ворота. Си́льф и Ками́но побежали дальше. Как только Си́льф оказалась за воротами, из кустов, на неё выскочили чёрные гоблины. Сотни водных шаров призванных Ками́но, взмыли в воздух, и устремились в противников, разорвав их на куски. Местные монстры, действительно, были сильнее, тех, что встречались им раньше. Но они не представляли особой угрозы. Ведь теперь Ками́но был довольно сильный, и мог справиться с этими трудностями. Он был рад, что все его тренировки и походы в рейд прошли недаром. Ведь теперь он мог защитить Си́льф, ту девушку, кем он сильно дорожил. Звезда Тэопа́т уже начала стремиться к закату. Через двадцать минут, они добрались до тёмного леса. Из-за деревьев на них стали выходить полчища мертвецов. Си́льф накинула вокруг них святую землю. Один из мертвецов, бывший ассасин, метнул в неё клинок. Ками́но вовремя перехватил его своей рукой. На землю закапала кровь из его раны. Он метнул нож обратно, и "Каскадом молний" добил всех оставшихся противников.
  _Си́льф - Тебя ранили? Дай посмотрю.
  _Ками́но - Ерунда, всего лишь царапина. На это нет времени.
  _Си́льф - Это не имеет значения. Не хватало, чтобы через неё тебе, туда трупный яд, в кровь попал. (Взяла за руку и посмотрела на его ладонь). Зачем обманываешь? Порез ведь глубокий. Я обработаю его. Не хочу, чтобы ты вновь слёг с заражением.
   Си́льф достала из сумочки бинты и перекись. Она обработала рану. Порез начал шипеть и пенится. От её магии исцеления рана затянулась прямо на глазах. Затем Си́льф наложила бинт.
  _Си́льф - Будь аккуратней, а то рана может открыться. Теперь всё, бежим дальше.
   Наступили сумерки. По всей округе доносились звуки нежити. Их жуткие стоны и всхлипывания изрядно раздражали. Сами скелеты и зомби, не были столь уж опасными, как казались на внешний вид. Хоть, они и были очень сильны, и с лёгкостью, бы одолели многих авантюристов, но только не Ками́но. Его меч и сотни огненных шаров разили врагов наповал, не оставляя им и малейшего шанса. В самом центре леса, была необычная поляна. Она выглядела, так, словно её кто-то специально здесь вырубил. Как только Ками́но и Си́льф вошли на её территорию, тут же вокруг неё возник барьер. Они попытались вернуться обратно, но силовое поле, не давало им этого сделать.
  _Си́льф - Что произошло?
  _Ками́но - Похоже, что мы в чём-то логове. Но вот кто его хозяин?
  Словно услышав его вопрос, в самом центре поляны, появилась человекоподобная фигура высотой под три метра ростом, и с широкими плечами. Существо было в чёрном балахоне. Из под капюшона виднелся череп, а в его глазницах горели ярко-красные огни. Его костлявые руки держали большую косу. Оно вовсе не имело ног и словно парило над землёй.
  _Ками́но - Чёрт! Это же мрачный жнец. Нежить легендарного класса. Уровень девяносто пять.
  _Си́льф (Испугано) - Что же делать? Чтобы его одолеть, ведь десять человек нужно. Минимум девяносто пятого основного уровня. Да и в хорошей экипировке.
   У неё подкосились коленки, и начали трястись руки. Она ничего не могла поделать с тремором. Её голову стали посещать мрачные мысли.
  _Ками́но - Из логова он нас уже точно не выпустит. Придётся сражаться.
  _Си́льф (Нервно) - Мы умрём, у нас не получится.
   Ками́но обнял её и прижал к себе.
  _Ками́но - У нас нет выбора. Послушай Си́льф, не бойся, я обязательно защищу тебя. Ведь ты мне очень дорога. У нас всё получится. Как-нибудь прорвёмся.
   Находясь в его объятьях, ей стало намного легче, и тремор прошел сам собой. Почему-то находясь рядом с Ками́но, она почувствовала себя в полной безопасности.
  _ Си́льф - Ты прав, у нас нет времени тут рассиживаться. Я ведь должна догнать Элкра́я.
  _Ками́но - На тебе только поддержка. Будешь лечить, и накладывать усиление. Все остальные профессии я беру на себя. В бой не лезь.
   Ками́но активировал усиление по всем параметрам и наложил барьеры. Си́льф повторила, его действия. Жнец заметил активность живых существ и направился в их сторону. Ками́но выпустил магическую стрелу ему прямо в лоб. Затем с молниеносной скоростью переместился к нему вплотную, и нанёс удар кулаком ярости в грудь. Жнец отлетел в сторону. Под ним появился круг святой земли и прямоугольный багровый ковёр, они стали наносить урон. Жнец взмахом своей косы пытался разрубить Ками́но пополам. Его скорость атак, была очень высокой, такой, что Ками́но еле успевал от них увернуться, и вовремя отбивать выпады своим мечом. Жнец призвал целую армию мертвецов из двадцати скелетов. Ками́но выпил зелье манны, а Си́льф активировала новый барьер. Часть скелетов кинулись в её сторону. Ками́но выпустил целое облако магических стрел, и активировал святую землю, что отвлекло внимание большинства противников на него. Ловким броском пяти клинков, он убил скелетов напавших на Си́льф. Одновременно он отбивался от остальных, и от мрачного жнеца. Кое-как ему всё же удалось избавиться абсолютно от всех скелетов. Жнец стал агрессивней орудовать своей косой. Скорость его атак увеличилась вдвое, а сила была просто бешеной. От его взмахов, растущие вблизи деревья, перерубались пополам, словно бы это были всего лишь травинки. Помимо косы, он ещё призывал чёрные шары, от попаданий которых в почве оставались ямы. Они выжигали буквально всё, чего только касались. И только два барьера защищали Си́льф от их воздействия. Ками́но ушёл в тень, и переместился прямо ему за спину. Он выпил зелье маны, и нанёс множество ударов мечом. Жнец развернулся и принялся атаковать своего врага. Его коса прошла в сантиметре от лица Ками́но. Он в последнюю секунду смог сместиться в сторону, уйдя от смертельной опасности. Но ударом рукояти косы, жнец, со всей силы, отбросил Ками́но в сторону. Его тело со страшной силой ударилось о барьер, и упало на землю. Си́льф атаковала жнеца святым лучом и святой землёй. Жнец перевёл своё внимание на неё. Его устрашающие бездонные глаза, смотрели в её сторону. Казалось что его взор, был направлен прямо на её душу. Жуткий оскал его зубов вселял животный страх. По всему телу Си́льф пробежал холодок, её тело оцепенело, и вся жизнь буквально пролетела, у неё перед глазами. Её коленки подкосились, и руки вновь начали дрожать от страха. Она выронила свой жезл из рук. Взмахнув косой, жнец нанёс удар, сверху вниз. Лезвие косы пробила все барьеры. Послышался металлический лязг. Си́льф открыла глаза. Перед ней спиной стоял Ками́но. С его левой руки капала кровь. Он заблокировал удар косы своим мечом, удерживая его обеими руками. Левой рукой он держался прямо за лезвие своего же меча. Ками́но атаковал каскадом молний. Затем смог отбить косу. Он схватил Си́льф, ушёл в тень и переместился с ней в другое место. После, он вновь бросился в бой. Си́льф наложила усиления и барьер. Ками́но вновь активировал святую землю. Затем нанёс удар святым лучом. Выпив последний флакон зелья маны, наложил алый ковёр, попутно уворачиваясь от атак жнеца. Си́льф наложила вторую святую землю, а Ками́но активировал, ещё один святой луч, и каскад молний одновременно. Свет красных огней в глазах жнеца погас. Его тело с грохотом рухнуло на землю. Тысячи маленьких голубых огоньков наполняли окружающее пространство, и устремились к Си́льф и Ками́но. Эманации смерти наполнили их тела, и подняли уровни. Ками́но еле передвигая ноги, подошёл к Си́льф. Он кое-как держался на ногах, а из его ран нескончаемым потоком текла кровь.
  _Ками́но - Ну вот и всё. Мы обязательно догоним Элкра́я. Только передохну немного.
  В его глазах начало темнеть, потеряв сознание, он начал падать на землю. Си́льф вовремя успела его подхватить.
  
  
  
  
  
  Красивый шикарный ресторан в центре Аза́рия. Сюда обычно приходили богатеи. На столах, из редкого морёного, тёмного дуба, были накрыты кружевные скатерти. Поверх них лежала тонкая прозрачная плёнка, что защищала их, от действий неловких клиентов. В ресторане играла приятная ненавязчивая музыка. Свет от свечей создавал романтическую обстановку. Кавало́рн, решил угостить Ли́ли, дорогими блюдами, и хорошим вином. Наслаждаясь вкусной едой, полусладким вином, и обществом друг друга, они приятно проводили время.
  _Кавало́рн - Как думаешь, Си́льф начала уже сближаться с Ками́но? Она теперь за ним ходит как раньше за Элкра́ем.
  _Ли́линэт - Я не понимаю, что происходит у неё в голове. Думаю, что она просто чувствует себя виноватой перед ним. Но всё возможно. Мне она говорила, что не может разобраться в своих чувствах.
  _Кавало́рн - Странная она у нас конечно. У Элкра́я ведь Ай́на есть, и он явно будет с ней. А Ками́но её любит, разве она этого не понимает?
  _Ли́линэт - Да понимает она всё, только виду не подаёт. Может ещё одумается, и поймёт, что ей лучше с Ками́но будет. Ты ведь видел, как она к нему прижималась, когда он её на руках держал? Явно ведь сама не хотела, чтобы он её отпускал. Надеюсь, Ша́маш всё уладит, и они всё же будут вместе.
  _Кавало́рн - И я тоже. Ладно, хватит о них. Ли́ли, я очень сильно люблю тебя, и рад, что ты стала моей девушкой. (Достал коробочку с кольцом). Ли́линэт, я хочу, чтобы ты была моей женой. Выходи за меня Ли́ли?
   Она взяла кольцо, надела себе на палец, и начала целовать Кавало́рна. Нежно шепнула ему на ушко.
  _Ли́линэт - Я тоже люблю тебя. И я согласна стать твоей женой. (Во весь голос) Давай начнём на свадьбу деньги откладывать. Ведь я хочу красивую свадьбу. (Улыбнулась).
  _Кавало́рн (Радостно) - Хорошо любовь моя.
   Их губы вновь слились в долгом поцелуе.
  
  
  
   Открыв глаза Ками́но увидел, что его голова лежала на коленях Си́льфиетты. А она сама пристально смотрела на него, и гладила его волосы. По её щекам текли слёзы, и капали на его лицо. Увидев, что он очнулся, она улыбнулась, и начала их вытирать платком. Вокруг ярко светило солнце, повсюду летали бабочки. Они были где-то на красивом лугу.
  _Си́льф - Наконец-то ты очнулся. Я так переживала за тебя.
  _Ками́но - Сколько, я пробыл без сознания?
  _Си́льф - Четыре часа. Я уже залечила твои раны. У тебя было сломано пару рёбер, и множество глубоких ран. И как ты с ними только сражался?
  _Ками́но - Как четыре часа? А почему тогда день? И где это мы вообще?
  _Си́льф - Мы всё там же, это иллюзия. Мне стало немного страшновато, вот я и наложила её поверх барьера. Ты потратил много сил, на этот бой. И твоё восстановление заняло время. Но теперь всё хорошо, ведь ты снова со мной. (Улыбнулась).
  _Ками́но - Прости Си́льф, из-за меня мы не успели догнать поезд Элкра́я. Если бы только, я не вырубился, то мы бы смогли, это сделать. Я обещаю, что мы его обязательно найдём. Поедем в столицу, через неделю, и отыщем его. Я весь город переверну, но отыщу его для тебя.
  _Си́льф - Не нужно.
  _Ками́но - Но почему?
  _Си́льф - Я наконец-то всё поняла. Пока ты был без сознания, я поняла, насколько ты мне дорог. И на сколько, я была глупа всё это время. И почему я только не осознала этого раньше? Ещё тогда, когда ты слёг от яда великого змея. Ведь я уже тогда испытывала к тебе эти чувства. Ли́линэт была права, я совсем не замечала очевидного. Внушила себе, что люблю Элкра́я, но это была не любовь, а лишь навязчивое увлечение. Оно возникло после того, когда он спас меня от того тролля. Но ведь это именно ты всё это время постоянно меня оберегал, от различных опасностей, и невзгод. И только за сегодняшний день, ты спасал мне жизнь, по меньшей мере, пять раз. А сколько, раз ты спасал меня раньше и не сосчитать вовсе. Скажи мне честно Ками́но, ты ведь любишь меня верно?
  _Ками́но - Да, я люблю тебя Си́льфиетта. И это чувство у меня с самого момента нашей встречи.
  _Си́льф - Я догадывалась об этом. Это же было так очевидно. Ты такой замечательный, и всегда был для меня хорошим и заботливым другом. Сейчас я всё осознала. Не нужен мне вовсе Элкра́й. (Снова начала плакать) Я так боялась, что ты можешь погибнуть из-за моей глупости. Ками́но ты мне очень дорог! Я только что поняла, что полюбила тебя! Я люблю тебя Ками́но, я очень, сильно люблю, люблю, люблю только тебя!
   Её тонкие губы прикоснулись к губам Ками́но и слились в поцелуе. Она обняла его, прижала к себе со всей силы и продолжала целовать. Спустя двадцать минут она успокоилась. Находясь в объятьях Ками́но, она вновь ощущала себя в полной безопасности. Жар его поцелуев, разжигал, в ней страсть любви, то чувство, что она доселе не испытывала. Ей так хотелось быть только с ним, и забыть обо всём на свете.
  _Си́льф - Знаешь, а я ведь уже целовала тебя раньше. Просто ты об этом не в курсе. Думаю это вполне можно считать поцелуем. (Улыбнулась). Когда ты лежал без сознания, обессиленный от яда великого змея. Чтобы напоить тебя отваром, я набирала его себе в рот, и так поила тебя, из своих губ. Всякий раз, когда я делала это, я ещё немного удерживала свои губы, не отрываясь от твоих. Мне так не хотелось от них отрываться. И знаешь, мне это тогда понравилось, целовать тебя. (Улыбнулась). Ты украл мой первый поцелуй, сам не ведая об этом. Пойдём уже домой. Ангелочек ты мой ненаглядный. (Улыбнулась).
  _Ками́но - Это ты мой ангел Си́льф. И я всегда буду об этом говорить. Придётся снова мимо мертвецов с боем пробиваться. Но ничего, как-нибудь прорвёмся.
  _Си́льф - С тобой мне совершенно ничего не страшно. Как там любит говорить Ли́ли? С тобой хоть на край света. Ты ведь мой герой. (Поцеловала).
  
  
  
   С наступлением утра, в местном отделении гильдии "Красный рассвет" уже собрались все её представители. Люди занимались своими привычными делами. Кто-то подготавливал оружие, и проверял снаряжение, перед очередным походом на следующее задание. Другие, изучали списки доступных заданий. Третьи, отмечали успешное завершение, сложной битвы, что была ещё вчера. Ко́ба будучи заместителем мастера гильдии вместе со всеми офицерами обсуждал, дальнейшие планы. Дверь отворилась, и в неё вошли в сильно потрёпанном виде, держась за руки Ками́но и Си́льф.
  _Эй́ко - Привет ребят, а я думала, что вы в столицу, за Элкра́ем поехали.
  _Ками́но - Мы не успели на поезд. А следующий будет только через неделю.
  _Эй́ко - Значит, вы тогда к нему на следующей неделе поедете?
  _Си́льф - Вовсе нет. Он сам умчал туда, даже не поставив нас в известность. Так зачем же мы тогда будем, его преследовать? Видимо он сам не хотел этого.
  _Эй́ко - Но как же? Ты ведь за ним везде по пятам ходила. Я думала, что ты любишь его.
  Сильф поцеловала Ками́но в губы у всех на виду, заключив в свои объятья.
  _Си́льф - И вовсе нет. Я поняла, что на самом деле люблю Ками́но, это он моя судьба.
  _Эй́ко (Кокетливо) - Ну вот, а я надеялась его у тебя отбить. Теперь видимо не получится. (Улыбнулась).
  _Си́льф - Можешь даже не надеяться. Теперь я его никому не отдам.
  _Кавало́рн - Ками́но, ты, что где-то приворотное зелье отыскал?
  _Си́льф - Не неси глупостей Кавало́рн. Ли́линэт ведь тоже смогла тебя полюбить. И без всяких зелий.
  _Ли́линэт - Так, колись подруга, что там с вами такого произошло?
  _Си́льф - Говорю же, я осознала, что на самом деле, люблю Ками́но.
  _Ли́линэт - Быстро присаживайтесь за стол и выкладывайте всё в малейших подробностях. И не надо увиливать от ответов!
   Эй́ко проверяя, на магическом крестале, статистику уничтоженных монстров за последнюю неделю неожиданно воскликнула.
  _Эй́ко - Не может быть!!! Ками́но, Си́льф, это правда?! Вы что вдвоём одолели мрачного жнеца?! Он ведь легендарного уровня!
  _Ками́но - Выбора не было. Случайно в его логово попали, а выбраться уже нельзя было. Он создаёт барьер вокруг логова. И если в него угодить, то остаётся всего два варианта.
  _Ко́ба - Ты не перестаёшь меня удивлять Ками́но. На легендарного противника по десять человек ходят. А вы вдвоём умудрились его одолеть.
  _Си́льф - Весь бой, в основном Ками́но вёл, а я лишь усиления и защиту делала, да и лечила по мере возможности.
  _Кавало́рн - До вас это ещё никому не удавалось. Зачем вы туда вообще пошли?
  _Ли́линэт - Какой же ты у меня глупенький. Наверняка Си́льф ломанулась наперерез, чтобы успеть догнать поезд, на котором уехал Элкра́й. А Ками́но за ней вслед побежал. Вот они и угодили в логово опасного противника.
  _Си́льф - Какая же ты догадливая. Всё так и было.
  _Ли́линэт - И что? Теперь тебя совесть мучает перед Ками́но? Он ведь чуть по твоей глупости не погиб.
  _Си́льф - Совесть мучает, это верно. Но в тот момент, когда я подумала, что он чуть из-за меня не погиб, я поняла, что не хочу его потерять. Я поняла, что люблю его, а не Элкра́я.
  _Ли́линэт - И до тебя это дошло только сейчас? Ну, хорошо, что ты это хоть сейчас осознала, а не после смерти Ками́но. Но я рада, что ты, наконец, разобралась в своих чувствах.
  _Ками́но - Девчат, а ничего, что я здесь и всё слышу?
  _Ли́линэт - Ну так это я для тебя старалась. Хотела выяснить правду. Можешь быть спокоен, она точно тебя любит. (Прошептала ему на ухо) Она ревновала, тебя ко мне, еще, когда мы с Кавало́рном не встречались. И из-за нашего поцелуя тоже.
   Си́льфиетта прижалась к Ками́но, поцеловала в щёку, и тоже шепнула на ухо.
  _Си́льф - Я всё слышала. Она говорит правду, уже тогда я ревновала тебя к другим девушкам. Обними меня, пожалуйста.
   Ками́но обнял её и поцеловал в губы. Вокруг них собралась толпа народу. Все они задавали много вопросов, хотели выяснить, как же им удалось одолеть легендарного монстра.
  _Ко́ба - Спокойней народ! Видите им сейчас явно не до вас! Да и ответ лежит на поверхности. Парень сделал всё возможное и невозможное, чтобы защитить свою любимую. Так что дайте ему насладиться своей наградой. Пожалуй, надо подумать о выделении для вас отдельной комнаты.
   Ли́линэт показала Си́льф свою левую руку.
  _Ли́линэт - А у нас тоже кое-что произошло. Гляди, Кавало́рн сделал мне предложение.
  _Си́льф - Ух ты! Поздравляю подруга!
  _Ками́но - Смотрю, ты слов на ветер не бросаешь. Сказал, что она будет твоей женой, и сделал это.
  _Кавал́орн - Да и ты не промах, добился-таки своего. Вон Си́льф от тебя отлипнуть не может.
  
  
  
  
   В роскошном летнем поместье, четы Кентра́м, что было одним из множества, Хо́рвыд встречал дорогого гостя. Лорд Дэбу́а из самой Фридо́нии, решил совершить свой визит, и навестить его. Прислуга суетилась, ведь нечасто хозяева заезжали сюда. Их отдалённый загородный особняк, было трудно не заметить из далека. Дэбу́а был технократом, и предпочитал передвигаться исключительно на своём личном автомобиле. Пусть он и привлекал внимание окружающих, зато был весьма удобным и быстрым. Слуги, увидав приближения автомобиля гостя, поспешили сообщить об этом хозяину. Врата поместья отворились, и авто припарковалось во дворе. Водитель вышел, открыл заднюю дверь, и из неё вышел лорд.
  _Хо́рвуд - Здравствуй друг дорогой, как же давно я тебя не видел.
   Они обнялись.
  _Дэбу́а - Да где-то год уже прошёл, всё времени не было тебя навестить. Дел много накопилось, да ты ведь и сам в курсе.
  _Хо́рвуд - Это, верно, проходи гость дорогой, чувствуй себя как дома.
   На втором этаже поместья в комнате, из которой открывался шикарный вид на долину, и виднелась вся округа, у распашного окна стоял хрустальный столик, и пара плетёных кресел. На столике уже стояла бутылка дорогого коньяка, и марочное вино, а также различные закуски. Блеском всей той роскоши, что была у Кентра́мов, невозможно было удивить Дэбу́а, у него самого всё было точно также, если не дороже. Однако его взор остановился на одной картине.
  _Дэбу́а - Любопытно, а кто автор этого пейзажа? Очень красиво написано.
  _Хо́рвуд - Это сама принцесса Виолле́тта нарисовала, и подарила её моей дочери.
  _Дэбу́а - А у неё талант, довольно неплохо написано. Когда они разорятся и лишатся престола, глядишь, будет, чем зарабатывать на жизнь. Я смотрю, у тебя всё идёт по плану. А тебе их не жалко?
  _Хо́рвуд - А чего мне их жалеть? Они всего лишь преграда на пути к моему господству. А преграды нужно убирать. Как продвигаются дела на фронте?
   Хо́рвуд откупорил вино и разлил по бокалам. Дебу́а немного поболтал его по бокалу, насладился ароматом, немного отпил. Затем он раскурил сигару и выпустив дым кольцами промолвил.
  _Дэбу́а - А у нас всё без изменений. Идёт позиционная война. Никто не желает бросать в бой свои лучшие силы. Солдат с магическим статусом слишком долго обучать. Поэтому, я думаю, что моя идея с поставкой на фронт огнестрельного оружия, и обучением стрельбе простолюдинов, должна выгореть. Но пока что, этому противится церковь. Вечно они нам палки в колёса ставят, ретрограды чёртовы.
  _Хо́рвуд - Церковники преследуют какие-то свои цели, ведомые только им. Но думаю, даже они не смогут помешать нашим планам, по перекройке мира. Против ружей даже сильные маги не в силах будут выстоять.
  _Дэбу́а - А вот тут, я бы не был столь уверен. Есть среди них индивидуумы, что способны даже менять реальность. Мне год тому назад одна парочка, чуть всё не испортила. Представляешь, паладин из личной охраны короля Фро́на, влюбился в диверсантку из Ино́рии, что должна была его убить. У обоих божественные дары, высочайшего уровня. Сейчас они в Теократии Слэ́йтор, вместе с третьей девчонкой, у которой дар от Зелда́на. Повезло, что для них личное счастье оказалось важнее общественного блага. А ведь объедини они свои силы, то вполне могли, спутать нам все карты. Но меня они пока что мало волнуют. Скажи лучше, получится ли тебе, убедить Эоба́рда закупить у меня оружие, и отправить простолюдинов на фронт? Не захочет ли он попытаться побыть самостоятельным?
  _Хо́рвуд - Последний раз, когда он действовал самостоятельно, был, когда он ради Эми́лии объявил войну Го́рсии. Но после этого, мы его быстро на место поставили. Так что он наша марионетка. А вот с другими лордами, может сложней прийтись. У нас голоса почти поровну разделились, и мы чуть Гре́нвуд вместо А́лдрии не поддержали.
  _Дэбу́а - От этого всё равно ничего бы не изменилось. Важно было лишь само участие Элдри́йской империи в войне.
  
  
  
  
  
  
  Наступило седьмое число первого месяца летнего цикла. Тот самый день, когда по всему Эда́ну праздновали Новый год. А для Си́льфиетты, этот день был личным праздником, ведь именно сегодня она отмечала свой очередной день рождения. И в этом году ей исполнялось восемнадцать лет. С самого утра, её день начался с романтики. Ками́но подал ей завтрак в постель. Он разбудил её своим поцелуем. Вначале она потянулась, а после обняла любимого, и продолжила целовать. После совместного завтрака, они отправились на прогулку. Ками́но решил посвятить весь этот день лишь только ей. Прогулки под ручку по городу, совместные покупки к празднику, посещение кофейни, и радостные посиделки в парке. Под вечер, всей дружной компанией, они встречали Новый год. Все обменивались подарками, а Си́льф их ожидало по два от каждого из друзей. Под самый вечер Ками́но повёл Си́льф на крышу гильдии дабы уединиться. Они подошли к краю крыши и наблюдали за фейерверками. Сотни разноцветных огней озарили небеса своими вспышками. Грохот от петард и салютов разносился по округе, и запах пороха наполнял воздух. Сотни радостных людей бродили по округе и находясь навеселе активно поздравляли друг друга. Кто-то выпускал хлопушки, осыпая других мишурой и конфетти, другие, жгли бенгальские огни, третьи водили хороводы. Си́льф нежно прижалась к Ками́но. Своей левой рукой она обняла его, а правую руку запустила ему под рубашку, и стала гладить его спину. Одновременно начала целовать его шею, постепенно переместившись к его губам. После нескольких поцелуев, нежно шепнула на ухо.
  _Си́льф - Меня так сильно влечёт к тебе.
  _Ками́но - Ты стала такой нежной со мною. Мне даже немного непривычно.
  _Си́льф - Вся эта нежность копилась внутри меня. Я сдерживала себя всё это время. Теперь ты можешь насладиться ею в полной мере. Ведь теперь, когда я могу, открыто выражать свои чувства на публике, вся моя нежность выплеснулась мощным потоком на тебя. (Поцеловала).
  _Ками́но (Холодно) - Ясно. Выходит, если бы Элкра́й, ответил тебе взаимностью, то ты и с ним была также нежна?
   Си́льф отпрянула назад. Но через секунду, прижалась и обняла его ещё сильнее, не желая отпускать.
  _Си́льф (Испуганно) - И вовсе нет. Прошу давай забудем об этом, и оставим всё в прошлом. (Виновато) Я понимаю, почему ты ревнуешь, ведь я дала на это повод. Да я была наивной дурочкой, и не понимала, то, что понимаю сейчас. Но ведь самое главное, что сейчас я люблю только тебя. И вся моя любовь и нежность предназначены лишь для тебя. Ками́но, я люблю только тебя, и мне больше никто другой в целом свете не нужен. Лишь только ты моя отрада.
   Ками́но обнял её и нежно погладил по спине.
  _Ками́но(Нежно) - Я верю тебе, и больше не буду упрекать по этому поводу. (Поцеловал). Знаешь, когда ещё мы только познакомились, на следующий день, между мной и Элкра́ем состоялся разговор. Он уже тогда понял, что я тебя люблю. И то, что ты будешь бегать за ним. Во избежание любовного треугольника, он мне предложил распустить нашу группу и разойтись. Но я не хотел этого. Ведь после этого, я бы больше не увидел тебя. Тогда, я сказал ему, что сильно от этого страдать не буду. Однако, это была ложь. Я каждый день думал лишь о тебе. Поэтому и в рейды часто ходил с другими группами, лишь бы отвлечься. Я ревновал тебя к Элкра́ю, а ведь он мой друг и мы с тобой даже не встречались. Это такое паршивое чувство, и оно меня гложило, всё это время. Когда я встретил Ли́ли, то сразу понял, что она положила на меня глаз. Но мне была нужна лишь только ты. Да и Кавало́рн, мне рассказал, что любит её. Да тут нам, конечно, повезло, что они сошлись, а то слишком уж сложная конструкция у нас получалась. Это уже какой-то любовный шестиугольник выходил, если учитывать Ай́ну, невесту Элкра́я. Я очень рад, что всё так хорошо сложилось. Кто знает, может это сам Ша́маш, нам помог разобраться во всём. Вот рассказал тебе обо всём и сразу на душе легче стало.
   Си́льф продолжала обнимать его, нежилая отпускать ни на секунду.
  _Си́льф (Нежно) - Это хорошо, что ты излил мне свою душу. Я обещаю, что теперь у нас всё будет хорошо. И я очень рада, что в этот новый год и на мой день рождения, рядом именно ты, самый дорогой мне человек, на всём белом свете. В народе говорят, с кем встретишь новый год, с тем его и проведёшь. Так что уж этот год, мы точно будем вместе, да и все остальные тоже.
  _Ками́но - Я помню, что ты любишь стихи, и попытался сам написать их для тебя. Только не смейся, я всё же не настоящий поэт. Отпусти меня на минутку. Мне нужно собраться с мыслями.
   Встал к ней лицом, держа за руки.
   Не нужен мне замок, страна, и планета,
   Нужна мне одна лишь ты Сильфиетта.
   Мой ангел небесный, что послан судьбой
   Прошу оставайся ты только со мной.
   Люблю больше жизни, тобой дорожу я,
   Так страстно желаю с тобой поцелуя.
   Об одном я мечтаю, быть рядом с тобою,
   Прошу дорогая, стань моею женою!
  
   Ками́но, встал на колено, и достал коробочку, в котором было обручальное кольцо.
  _Ками́но - Си́льфиетта, я больше не отдам тебя никому. Прошу, выходи за меня.
  _Си́льф - Конечно же, я согласна. И ты теперь тоже будешь только мой. Мне очень понравились твои стихи. Я так счастлива. (Из глаз потекли слёзы).
   Ками́но надел кольцо на безымянный палец её левой руки, встал с колен, и поцеловал её в губы.
  
  
  
  
  В небольшом городке Зо́дарн жизнь текла в обычном размеренном ритме. Народ особо никуда не суетился, хоть и многие спешили по своим делам. Ками́но, Си́льф, Кавало́рн, и Ли́линэт, бродили по окрестностям. На Ками́но нахлынули воспоминания. Наконец он открыл дверь мастерской. В кузне работа была в самом разгаре. То́рлоф ковал очередной меч, а А́лан ему в этом помогал, вовремя подавая нужные вещи и инструменты. А́лан посмотрел на вход.
  _А́лан - Отец Ками́но вернулся!
  Он подбежал и обнял брата. Ками́но потрепал его по голове.
  _Ками́но - Я тоже рад тебя видеть братишка. Вижу, теперь ты помогаешь отцу после занятий, прямо, как и я в своё время.
  _А́лан - Я хочу быть похожим на тебя, брат.
  _То́рлаф - Я бы обнял тебя сынок, но пока не могу бросить работу недоделанной, ты же всё понимаешь.
  _Ками́но - Конечно отец. Ладно, не буду вас отвлекать.
  _То́рлаф - Иди пока проведай мать и сестёр. Они сейчас дома, и тоже соскучились по тебе.
   Девочки помогали матери с готовкой еды, они почистили картофель и приступили к его отварке, закинув в кастрюлю. Дверь отворилась, в неё вошёл Ками́но со своими друзьями. Лица Ни́и и Ли́и расплылись в улыбках. Обрадовавшись, они побежали к нему и бросились в объятья.
  _Девочки - Ура!!! Братик вернулся!!!
   Ла́на тоже оставила свои дела, и поспешила обнять сына.
  _Ла́на - Сынок, слава Ша́машу с тобой всё в порядке.
  _Ками́но - Всё хорошо мамуль, не надо плакать. Я тоже сильно рад вас видеть. Познакомьтесь, это мои друзья, Кавало́рн и Ли́линэт. А это Си́льфиетта, она моя девушка.
  _Ла́на - Ты нашёл невесту? Иди ко мне моя родная, как же я за вас рада. Ни́я, Ли́я нужно будет приготовить праздничный обед, ведь у на сегодня гости.
  _Ками́но - Не нужно переводить на нас продукты. Мы пообедаем в столовой.
  _Ла́на - Мальчик мой, это даже не обсуждается. Обедать вы будете у нас! Тем более что так мы сможем провести больше времени вместе. Благодаря, тем деньгам, что ты нам присылаешь, теперь у нас достаточно продуктов. Да и у отца дела пошли в гору. Стало много заказов появляться для нужд фронта.
  _Ками́но - Хорошо мам, как скажешь.
  _Си́льф - А можно я помогу вам с готовкой?
  _Ла́на - Конечно дорогая. Заодно и пообщаемся. Сынок, накрой пока на большой стол, праздничную скатерть.
  
  Когда То́рлаф и А́лан завершили свои дела в кузне, всё уже было готово. Их ожидал праздничный стол, полный различных салатов, а во главе стола стояла запечённая индейка, с отварным картофелем посыпанным свежей зеленью.
  _То́рлоф - Дорогая, ты сегодня разошлась на славу. Чудесный аромат твоих блюд выманил нас с А́ланом из мастерской.
  _Ла́на - А я готовила не одна. Знакомься дорогой, это Си́льфиетта, невеста нашего сына, и Ли́линэт, его подруга. Они мне помогали.
  То́рлаф подошёл к Ками́но и обнял правой рукой.
  _То́рлаф - Да уж сынок, умеешь ты удивлять. А глаз то у тебя намётан. Красивую девушку себе нашёл.
  _Ками́но - Знал бы ты, сколько я её добивался. Но она этого стоит.
  _То́рлоф - Я за твоей матерью тоже не один месяц ухаживал, прежде чем она приняла мои чувства, и согласилась выйти за меня.
  _Ла́на - На самом деле, я тебя тогда уже любила, но просто цену набивала. Хотела немножко подразнить. Но при этом сама жутко боялась, что ты передумаешь и уйдёшь. Так что девочки лучше так не делайте. Одна моя подруга так потеряла того, кого любила. Он устал от постоянных отказов, и вовсе уехал из города. А она потом долгие годы страдала из-за своей глупости.
  _Кавало́рн - Мудрые слова. Ли́ли, а когда мы уже сыграем свадьбу? А то боюсь Ками́но и Си́льф, раньше нас обвенчаются.
  _Ли́линэт - Я тут подумала, а давайте сыграем двойную свадьбу? Так и затрат меньше будет, и празднование более торжественное.
  _Си́льф - Это хорошая идея.
  _Ла́на - О чём это вы?
  _Ками́но - Ли́ли и Кавало́рн у нас тоже пара. Мам пап, мы с Си́льф хотим пожениться. Собственно поэтому мы сюда и приехали.
  _Ла́на - Сынок, ты стал у меня таким взрослым. Я рада за вас с Си́льфиеттой.
  _Торла́ф - Твоя невеста хорошо готовит, из неё выйдет хорошая жена. Так что я не возражаю. Где свадьбу планируете проводить?
  _Ками́но - В Аза́рие. Бракосочетание в центральном храме, а отмечать в здании гильдии будем. Прошу, приезжайте и вы.
  _То́рлоф - Конечно, а разве может быть иначе.
  _Ли́я - Братик, а когда вы поженитесь, как нам с Ни́ей называть твою жену?
  _Си́льф - Я всегда хотела иметь сестёр. Так что можете называть меня сестрёнкой.
  _Ни́я - Ура! У нас появилась старшая сестрёнка!
   Девочки, вскочив со своих мест, подбежали к Си́льф, чтобы обнять её.
  _Ла́на - Девочки, я понимаю вашу радость, но ведите себя прилично за столом. И не отвлекайте гостей от трапезы.
  _Девочки - Хорошо мам.
  _Си́льф - Ничего всё в порядке.
  _А́лан (Расстроенно) - Братец, я конечно уже понимаю, что это важный этап в твоей жизни. Но ведь это означает, что ты больше не вернёшься в нашу семью.
  _Ками́но - А ты у нас всегда был смышлёный братишка. Да теперь мы будем с Си́льф жить вместе, и создадим свою собственную семью. Но это не значит, что после этого я перестану быть твоим братом. Вы навсегда останетесь моей семьёй. (Встал из-за стола и обнял брата) Да и ведь мы будем приезжать к вам в гости. Когда-нибудь и тебе предстоит пройти это. (Потрепал его волосы) Так что не расстраивайся. Я всех вас очень люблю.
  Алан обернулся и вытер слёзы.
  _А́лан - Хорошо, как скажешь братишка.
  _Ла́на - Наша семья не уменьшается, а наоборот становится только больше. Ведь у Ками́но и Си́льф потом появятся свои детки. И вы будете нянчиться с ними.
  _Ни́я - По скорей бы увидеть племянников.
   У Си́льф на лице появился румянец.
  
  
  
  
   Семнадцатого числа, первого летнего цикла, вся гильдия "Алый рассвет" находилась в праздничной суете. Именно в этот день её члены решили связать себя узами брака. На мероприятие прибыли и родственники молодых. Родители и бабушка Си́льф с её стороны, семейство Рэдсто́ун, со стороны Ками́но, мать, тётя и братья Кавало́рна, родители и сестра Ли́линэт. Ли́ли подошла к Ками́но и обняла его.
  _Ли́линэт - Ну вот и настал тот день Ками́но. Я в свадебном платье, а ты в костюме жениха, и у нас сегодня свадьба. (Улыбнулась). Только ты женишься на Си́льф, а я выхожу за Кавало́рна. Желаю вам счастья мои родные. (Поцеловала в щеку). Ну, всё отдаю его тебе подруга.
   Си́льф обняла Ками́но и поцеловала в губы.
  _Си́льф - Ладно, в щёчку можешь целовать, а вот так теперь могу только я.
  _Ли́линэт - Ну так мне теперь тоже есть, кого в губы целовать.
   Девушки весело засмеялись и обняли друг друга.
  _Си́льф (Восторженно) - Поздравляю подруга, с самым чудесным днём в твоей жизни.
  _Ли́линэт - И я тебя тоже, ведь он у нас общий на всех четверых. Но и в то же время индивидуален.
  _Кавало́рн - Девчат, нам уже пара гости заждались.
  _Ками́но - Что-то меня всего трясёт на нервах. Никогда ранее такой стресс не испытывал.
   Кавало́рн приобнял Ками́но. Поправил ему галстук и воротник.
  _ Кавало́рн - Я тебя понимаю, ведь и сам переживаю. Скоро всё в нашей жизни изменится навсегда. Возьми себя в руки дружище, ведь ты так сильно хотел быть вместе с Си́льф, а сейчас твоя мечта реализуется. Как ты любишь всегда говорить, не бойся, как-нибудь прорвёмся.
  _Ками́но - Спасибо Кавало́рн, мне действительно стало легче. Да и мандраж прошёл.
  _Кавало́рн - Вот и хорошо. А сейчас бери свою возлюбленную под руку. У нас регистрация скоро.
  
  Перед взором публики предстали молодые. Две невесты в белоснежных нарядах, с шикарной фатой, что простиралась до земли, и роскошными букетами в руках. Под руки их вели женихи, одетые в чёрные костюмы, белые рубашки и лакированные башмаки. Они медленной поступью под возгласы толпы вошли в храм великого бога Ша́маша. Возле алтаря, под величественной статуей Ша́маша, их уже ожидал священник. Как только молодые дошли до него, он один раз позвонил в колокол. Это обозначало, что церемония началась.
  _Священник - Братья и сёстры, все мы сегодня здесь собрались, чтобы соединить судьбы этих двух пар. Они пожелали связать себя узами брака. Итак, спрошу вас дети мои. Ответьте нам пред ликом бога нашего Ша́маша. Согласны ли вы Ками́но Рэдсто́ун, и Си́льфиетта Бри́з, стать мужем и женой, и быть друг другу опорой по жизни?
  _Ками́но и Си́льф - Согласны!
  _Священник - Согласны ли вы Кавало́рн А́рчер и Ли́линэт Ло́рнс, стать мужем и женой, и быть друг другу опорой по жизни?
  _Кавало́рн и Ли́линэт - Согласны!
  _Священник - Именем господа нашего Ша́маша, и властью дарованной мне им, я объявляю, оба ваших брака законными. Теперь супруги могут скрепить этот священный договор поцелуями.
   Уста Ками́но слились с устами Си́льфиетты, а уста Кавало́рна с устами Ли́линэт. Раздался бурный шквал аплодисментов. Как Ли́ли, так и Си́льф, в этот момент находились в неге девичьего счастья. Они испытывали одновременно эйфорию и блаженство, находясь в объятьях своих уже мужей. Священник сыграл на колоколах свадебную мелодию. Это означало, что брак заключён, и церемония завершена. Молодые супруги покинули храм, и сели в карету. Экипаж, совершив прогулку по знатным местам Аза́рия, доставил их до здания гильдии. Празднование переместилось сюда. На столах их уже дожидались угощения, и напитки.
  
  
   Конец первой части.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Элдри́йские хроники. Часть 2- Революция.
   Наступило 7517тое лето. Прошло уже два года, с момента свадьбы Ками́но и Си́льфиетты. Первый месяц летнего цикла, был в самом разгаре.
  Си́льфиетта шла по улице с пакетами полными покупок. Направляясь в сторону гильдии, она проходила вдоль набережной. Лёгкий ветерок развивал, её длинные белоснежные волосы. Небольшая, элегантная, широкополая шляпка, венчала, её словно корона. Пара прядей, была заплетена в небольшие тонкие косички, на концах которых, красовались, по три нефритовые бусины. Они гармонично сочетались, с нефритовыми серёжками, и ожерельем. А с левого боку, её волосы, украшала заколка, в виде трёх цветков лилии. Задержавшись на секунду, у витрины, дабы полюбоваться, в отражении, на этот чудесный подарок мужа, она отправилась дальше. Неожиданно, она увидела Элкра́я, что стоял на углу здания. Он заметил её и улыбнулся.
  _Элкрай - Привет Си́льф. Давно не виделись. Давай обнимемся что ль? Или ты не рада мне?
  _Си́льф (Холодно) - Пусть тебя Ай́на обнимает. А мне уже давно есть в чьих объятьях таять. Тот, кого я по-настоящему люблю.
  _Элкра́й - Смотрю, ты всё-таки добился своего Ками́но. Поздравляю, видимо я правильно тогда поступил, что уехал, не предупредив вас. Иных вариантов не было.
   Со спины Си́льф, подошёл Ками́но и обнял Элкра́я.
  _Ками́но - А вот я тебя всё же обниму дружище. Давненько не виделись.
  _Элкра́й - Вы, что уже успели пожениться?
  _Си́льф - В тот же год, после моего дня рожденья. Да и Ли́ли с Кавало́рном тоже. Мы сыграли свадьбу в один день. И между прочим, сегодня у нас годовщина.
  _Элкра́й - Ну вы даёте, поздравляю ребят!
   Ками́но поцеловал жену, и забрал пакеты из её рук.
  _Ками́но - Тебе не тяжело любимая? Вместе же хотели за покупками сходить.
  _Си́льф (Нежно) - Я просто хотела чуть пораньше приготовить твой любимый ужин. Сегодня у нас будет лазанья (Улыбнулась). Мне так нравится тебя баловать. Да и продукты надо было успеть купить, пока всё не разобрали.
  _Ками́но - Какая красивая причёска. Ты для меня, эти косы заплела?
  _Си́льф - Ну а для кого же ещё? У меня ведь, только один, любимый мужчина. И это ты.
  Прижалась к нему, прошлась пальчиками по плечу, и запустив руку под рубаху, нежно начала гладить его тело. Левой рукой обняла затылок, и принялась целовать своего мужа в губы.
  _Си́льф - Ой, пуговичку оторвала. Ничего, придём домой, пришью обратно. (Улыбнулась).
  _Элкра́й - Какая у вас страсть. Она всегда ведёт себя так с тобой Ками́но?
  _Ками́но - Каждый день, и по нескольку раз.
  _Си́льф (Игриво) - Он ведь мой муж, мне как жене позволительно так себя вести.
  _Элкра́й - Но не на людях же.
  _Си́льф - Я люблю его Элкра́й. Больше жизни люблю. Причём во всех аспектах этого слова. Да и он меня на руках носит. Так что мне нет дела, до того, что думают другие. (Продолжила целовать мужа). А ведь он, в тот день, когда ты уехал, ради меня чуть не погиб.
  _Элкра́й - Как так вышло?
  _Ками́но - В логово мрачного жнеца угодили. Пришлось выбираться с боем.
  _Элкра́й (Удивлённо) - И вы вдвоём его одолели?
  _Си́льф - Ками́но сражался один, я лишь поддержкой занималась.
  _Элкра́й - А ты опасный человек дружище. Сейчас ты явно сильнее меня. Смотрю и стража уже осилил полностью.
  _Ками́но - Есть такое. Я ещё в прошлом году его завершил.
  _Элкра́й - Си́льф, а ты что в его рубашке, под платьем?
  _Си́льф - Ну да, я люблю иногда надевать его вещи. Вот поженитесь с Ай́най, и она по любому будет твои вещи тайком одевать. Как она кстати? Вы хоть виделись всё это время?
  _Элкра́й - Конечно. Я приезжал к ним в деревню, да и она у меня в столице гостила. Мы с ней почти год вместе прожили. Правда ей пришлось вернуться, матушка приболела.
  _Си́льф - Бедная девочка, и как она выдерживает это? Лично я бы не выдержала долгого расставания. (Грозно) Ты просто обязан на ней жениться!
  _Элкра́й - Обязательно. Я хочу сделать ей предложение.
  _Си́льф - Не тяни с этим. Она хорошая девушка. Поучись у Ками́но, он мне так красиво предложение сделал. Я была просто на седьмом небе от счастья.
  _Элкра́й - И что ты такого сделал? Даже любопытно стало.
  _Ками́но - Я в стихах, признался, что хочу жениться на ней.
  _Элкра́й - Ты их сам написал, что ль?
  _Ками́но - Ну а кто же ещё? Неделю голову ломал, чтобы рифму подобрать. Я же не Мардэги́р Эвилву́льф всё-таки.
  _Си́льф - А мне очень понравилось. Ты у меня такой романтик, обожаю тебя. Не нужен мне замок, страна и планета. Нужна мне одна, лишь ты Си́льфиетта. Это так мило. (Вновь поцеловала).
  _Ками́но - Пойдём в гильдию Элкра́й, ребята будут рады тебя видеть.
  
  
  
  
  В Мо́зисе, столице Элдри́йской империи, было не так спокойно как раньше. Народ недовольный указом короля, о призыве простолюдинов на фронт, выходил с многочисленными митингами. Они перекрывали улицы, не давая проехать конным экипажам и автомобилям богачей. Рабочие, устраивали забастовки, будучи недовольными своими зарплатами, и постоянными задержками по их выплате. Люди требовали прекратить войну, и вернуть их родных домой. Также народ был недоволен повышением цен, на продукты. Император Эоба́рд был не в курсе происходящего, так как принял на себя обязанности верховного главнокомандующего. Он постоянно находился в генеральном штабе, и информирование из столицы запаздывало, или доходило в неполной мере. В переписках, с женой он получал, только хорошие новости. Королева Эми́лия с детьми, находились в загородном поместье, что располагалось, в тихой глуши. До них самих не доходили эти новости, да и прислуга не желала, портить настроение, императорской семье. И когда император получил письмо, от председателя, совета депутатов, то он просто не поверил в написанное. В письме говорилось - "Милостивый государь, смею довести до вашего сведенья пренеприятные новости. Дела наши весьма плохи, город охвачен восстаниями. Срочно нужны решительные меры, ведь промедление смерти подобно. В столице анархия. Правительство парализовано и не может выполнять свои функции. Часть войск, стреляют друг в друга. В основном это простолюдины, нежелающие идти на фронт. Они самоорганизовываются в отдельные группы. Прошу вас предоставить особые полномочия, или вернуться в столицу. Преданный вам спикер совета депутатов лорд Сене́льский". Эоба́рд посчитал его слова вздором, и отказался, как-либо реагировать. Дела на фронте обстояли не лучшим образом. Большая часть кадровых офицеров погибли в боях. Новобранцы из простолюдинов же, не особо желали сражаться. В рядах присутствовали массовые случаи дезертирства, и самострелов, ради комиссования. Войска были деморализованы, от затяжной и безуспешной компании. Пара удачных прорывов, с захватом стратегических позиций, не спасало ситуацию. В ходе этих боёв, погибло много элитных воинов. Союзники, же особо не спешили на подмогу, преследуя лишь свои интересы.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   В комнате Ками́но и Си́льфиетты, украшенной шариками, различными фонариками, ленточками, и лепестками роз выложенных в форме сердечка, была создана романтическая обстановка. Сквозь занавешенные шторы, ещё пробивались робкие лучи света. Ками́но зажёг свечи, и ароматические палочки. Приятный запах благовоний наполнил комнату. Медленно войдя, в своём элегантном халате, Си́льф принесла, ужин и поставила его на столик. Ками́но уже расставил сервиз. Он как заворожённый смотрел на свою жену, любуясь её красотой. Она приблизилась к нему, и игриво пальчиками прошлась по плечу, после чего принялась его целовать. Они сидели в объятьях и наслаждались обществом друг друга. Си́льф сидела у него на коленях. Их губы соприкасались, в долгом и страстном поцелуе. Послышался стук в дверь. Вошли Кавало́рн, Ли́ли и Элкра́й.
  _Ли́линэт - Извините ребят, что мешаем. Вы ведь хотели, романтический ужин устроить. Но раз уж наша пропажа вернулась, может, отметим это дело? И посидим все вместе как в старые добрые времена?
  _Кавало́рн - Мы вот даже закуски принесли.
  _Си́льф (Недовольно) - Конечно же, мне хотелось побыть наедине, с моим любимым мужем. Ну хорошо, если вы уж так хотите, то присоединяйтесь. Возражать не буду.
  _Элкра́й - А ты из его объятий, вовсе не вылезаешь?
  _Си́льф - Помнишь, как-то ты говорил мне попробовать, пообжиматься с ним? И что мне это может понравиться. Ну, так ты был прав. Мне действительно это очень нравится. Люблю быть в его объятьях и целовать его. (Улыбнулась).
   Кавало́рн поставил закуски на стол, отодвинул стул, подставив его своей супруге. После достал бокалы из серванта, и наполнил их морсом из графина.
  _Элкра́й - А вы, почему так скромно сидите? Или эти ваши минутки нежности, у вас уже закончились?
  _Ли́линэт - И вовсе нет. Просто не хотели тебя смущать.
  _Си́льф - Да брось Ли́ли, здесь все свои. Так что нечего стесняться. И к тому же, это романтический вечер. Зря, что ли Ками́но старался? Давайте проведём его, как подобает любящим парам. Иначе, мне будет крайне неловко, если только я буду получать удовольствие, сегодня. Ведь и у вас сегодня годовщина свадьбы. (Улыбнулась).
  _Ли́линэт - Пожалуй ты права. Воспользуюсь вашим гостеприимством.
   Ли́ли пересела на колени Кавало́рна, и обняла его левой рукой. Она взяла рулетик и угостила им своего мужа. Си́льф взяла рисовый шарик, и поднесла его к губам Ками́но.
  _Си́льф - Вот попробуй любимый, они очень вкусные. Ли́ли поделишься рецептом?
  _Ли́линэт - Конечно, ты ведь научила меня печь пироги. Они Кавало́рну очень понравились. Он меня теперь всякий раз за них хвалит.
  _Кавало́рн - Спасибо за рецепт Си́льф. Теперь Ли́ли знает, как меня побаловать. (Улыбнулся).
  _Элкра́й - А что, это вы только морс пьёте? Что решили трезвый образ жизни вести?
  _Кавало́рн - Ли́ли у нас беременна, так что ей нельзя. А я из солидарности к супруге.
  _Элкра́й - Поздравляю папаша.
  _Си́льф - Ребят, я вам тут признаться хотела. В общем, мы с Ками́но, тоже скоро станем родителями.
  _Ли́линэт - Да, ты что? Поздравляю подруга! А какой срок?
  _Си́льф - Два месяца.
  _Ли́линэт - Почти, как и у меня. А почему раньше не говорила?
  _Си́льф - Хотела удостовериться, а вчера, точно узнала, что это так.
  _Элкра́й - Девчат, вы, что соревнуетесь друг с другом? Свадьбу в один день сыграли, теперь ещё и детей в один день родите?
  _Ли́линэт - Лучше бы ты взял пример с наших парней, чем такие глупые вопросы задавать. Когда ты уже на Ай́не женишься?
   _Элкра́й - Да сделаю я ей предложение, не переживайте вы так.
  _Си́льф - А мы и не переживаем. Это просто женская солидарность. Жалко девчонку.
  _Ли́линэт - Вот именно. Сколько она тебя ждать то будет?
  _Элкра́й - Обещаю, что когда, в следующий раз её встречу, то сделаю ей предложение.
  _Кавало́рн - Слушай, ты столько интересного пропустил, за эти два года.
  _Ли́линэт - Мы зимой на снежного тролля ходили. Причём он был легендарного уровня. Столько денег за его белоснежную шкуру получили, я даже не поверила в начале.
  _Кавало́рн - А помните, как мы с целой армией мертвецов сражались?
  _Си́льф - И снова нас всех спас Ками́но. За ним, я как за каменной стеной. Защитник ты мой. (Поцеловала).
  _Ли́линэт - А как на катке катались, помните? Наши мальчишки, оказывается, хорошо умеют кататься. И они учили нас неумех.
  _Си́льф - Да, весело тогда было. Я много раз падала, а Ками́но мне помогал подняться. И терпеливо объяснял, как правильно надо делать. Из него хороший учитель вышел.
  _Ли́линэт - Да, приятные воспоминания. Вам с Ай́най, тоже надо будет попробовать.
   Девушки весело засмеялись. Элкра́й улыбнулся, но спустя минуту, тяжело вдохнул.
  _Элкра́й - Да, я действительно столько веселья пропустил. Ребят, я не хотел с этого начинать, но вы скоро всё равно узнаете об этом. Видимо жизнь в нашем государстве скоро изменится. В столице, уже несколько месяцев идут стачки, восстания и бунты. Народ сильно недоволен действиями правительства, и короля в частности. Этому способствуют профсоюзы и наши нелегальные политические ячейки. Вполне вероятно, что мастер Ма́ркус отдаст приказ, боевым группам гильдии приступить к захвату власти.
  _Ками́но - Вот оно что. Понятно, это был лишь вопрос времени. В Аза́рие голод так сильно не ощущается, а вот в деревнях и небольших городах, люди страдают.
  _Элкра́й - Аза́рию просто повезло. Он портовый город, да и крупнейший узловой хаб. Все товары через него проходят. А вот в столице кризис. В Мо́зисе уже ввели талоны на продукты.
  _Си́льф - У нас хлеб уже тоже только по карточкам выдают. Больше одной булки в одни руки не продают. Порой, мне даже приходится его печь самой.
  _Ками́но - А твой, хлеб, мне больше нравится.
  _Элкра́й - Все эти два года в Мо́зисе, я занимался подпольной политической деятельностью. И сюда я прибыл не с проста. Се́рго отправил меня вам на помощь. Так, как скоро тут будет жарко. К тому же, я должен отыскать Са́йноса. Этот ублюдок, скоро должен будет явиться в бывшие владения моего отца.
  
  
  
  
   В ставке генерального штаба, состоялось очередное собрание генералов. Обстановка была крайне напряжённой. Казалось, что воздух был наполнен взрывоопасными газами, и мог в любую секунду взорваться, от малейшей искорки. Король испытывал стресс, и нервное напряжение, так как сюда явилась троица лордов. Хо́рвуд, Ха́ген и Гера́нт, чувствовали себя непринуждённо, ощущая себя хозяевами положения. Генералы Ларгено́м, Кро́дас и Пи́ксис, же явно находились в стрессе, как и император.
  _Ларгено́м (Робко) - Ваше величество, Народ недоволен вашим правлением. Да и в армии, растёт недовольство.
  _Эоба́рд (Недовольно) - И что же вы мне предлагаете?
  _Ха́ген - Мы считаем, что вам следует отречься от престола.
  _Эоба́рд - Что?! Да вы сума сошли!
  _Гера́нт - Это единственный выход из ситуации. Оставишь, вместо себя сына, а регентом назначишь Ми́ланса.
  _Эоба́рд - Мой брат, не годится на роль правителя. Даже на временный период. Мне не о чем, с вами разговаривать. Я возвращаюсь в свою загородную резиденцию.
  _Пи́ксис - Ваше величество. А кто же будет руководить армией?
  _Эоба́рд - Вот ты и будешь! Я оставляю тебя за главного!
   Король удалился, громко хлопнув дверью.
  _Ха́ген - Заартачился, он не хочет терять власть.
  _Гера́нт - Как бы это нам все планы не попортило.
  _Хо́рвуд - Не беспокойтесь. Никуда он от нас не денется. Подпишет как миленький. У меня есть весомый аргумент.
  
   Эоба́рд уже находился в вагоне своего личного поезда. Погрузившись в раздумья, в плохом настроении, он сидел в ожидании отправления. Дверь отворилась, и в неё вошёл Хо́рвуд, держа в руках, какую-то папку. Он положил её на стол.
  _Хо́рвуд - Вот, почитайте на досуге, ваше величество. Весьма занятное чтиво.
  _Эоба́рд - Что это? (Открыл папку).
  _Хо́рвуд - Это письма от всех генералов командующих фронтами, и остальных лордов. В них они высказывают свои мнения, о сложившейся ситуации.
   В письмах почти все, они одобряли идею отречения Эоба́рда. А на последней странице, лежал бланк, с уже заготовленным текстом. Он сел, уперев локти о стол и взявшись руками за голову. Просидев так около часа, он достал ручку и подписал отречение, передав бланк Хо́рвуду. Всю ночь он не сомкнул глаз, размышляя, о будущем империи.
  _(Мысли Эоба́рда) - Генералов, явно убедил Кро́дас. Он обозлился на меня, за то, что я снял его с должности верховного командующего армией. А лорды и вовсе ведут свою игру. И чего им не хватает? У них и так в руках вся власть в стране, куда уж больше? А парламент всего лишь их марионетки. Кругом лишь интриги, трусость и предательство. Ну, вот я больше и не император, а простой гражданин. И что же дальше? Что ожидает нас в будущем? Какова наша судьба? Бедный А́дам, мой сынишка. Если Ми́ланс, станет его опекуном, то я больше его не увижу. И он будет страдать от его воспитания. Ми́ланс и со своими детьми слишком строг, не говоря уже о чужих. И ему будет плевать на то, что А́дам де-юре правитель. Что же мне сделать? Как помочь сыну? А ведь я, так и не подписал разрешение на опекунство. И я всё ещё могу, как отец отречься и за него. Но не проклянёт, ли он меня потом, за это? Что же мне делать? Как поступить?
   С наступлением утра, Эоба́рд вошёл в вагон, в котором расположился Хо́рвуд. Он положил бумагу на стол.
  _Эоба́рд - А теперь, будь добр, и ты прочти то, что я принёс.
  _Хо́рвуд - И что же это?
  _Эоба́рд - Отречение и за моего сына. Если ты не заметил, я вчера не подписал регентство моего брата. И если ты так хочешь, возвести его на престол, то примешь это отречение.
  _Хо́рвуд (Усмехнулся) - У меня нет цели, сделать Ми́ланса императором. Зачем же мне непослушные марионетки, с характером, вроде тебя. Уже, через неделю, и он отречётся от престола. У меня есть чем на него надавить. В своём роде, ты даже мне упростил задачу.
  _Эоба́рд - Ответь мне на один вопрос. Чего тебе не хватало? Я ведь и так, делал всё, что вы говорили.
  _Хо́рвуд - Да, ты был довольно послушной марионеткой. Но не все правители такие послушные. И даже ты порой, был весьма упрямым. Время монархов прошло Эоба́рд. По завершению, этой войны, в мире, почти не останется империй. Править будем мы, из тени, как и обычно. Только марионетки будут посговорчивей. Так, как будут временными людьми на этих постах. Мы создадим иллюзию сменяемости власти. Ведь легче всего управлять теми рабами, что считают себя свободными. Они, будут считать, что это они, решают, кто ими правит.
  _Эоба́рд - Хитрый план. И ты думаешь, что люди так легко позволят себя обманывать?
  _Хо́рвуд - Ещё как. Безграмотными легче всего управлять.
  
  
  
  
  В лесу, что располагался рядом с Аза́рием, Ками́но тренировал рекрутов. Он выступал в роли щита, отвлекая внимание чёрных троллей на себя. А рекруты учились, стратегии командного боя, отрабатывая атаки. Ли́ли, Си́льф и Элкра́й наблюдали со стороны, за происходящим. Кавало́рн же был на поле боя, но в битве не участвовал. Он лишь следил за действиями новичков, оценивая их потенциал.
  _Элкра́й - А Ками́но, и в правду сильнее меня стал. Сражаться сразу с тремя эпическими чёрными троллями. Я бы столько долго не продержался. И как он выдерживает их атаки?
  _Ли́линэт - Ну, так у него, не только выносливость высокая. Его уровень ловкости максимальный из возможного. И это я ещё не говорю о силе его магической атаки.
  _Элкра́й - Ну да, помню, помню. Он ведь истинный маг, и избранный Ша́машем.
  _Си́льф (Грозно) - Это тут вовсе, не причём! Он всего добился сам! Своим усердием, и стремлением стать сильней!
  _Элкра́й - Да это просто шутка. Я прекрасно помню, как он из рейдов не вылезал.
  _Си́льф - А знаешь, почему, он так делал?
  _Элкра́й - Он хотел стать сильнее, чтобы защитить тебя, от любой опасности. Он мне так ответил, на этот вопрос. И это его нынешнее сражение, мне напомнило, об этом. Сейчас он вполне смог бы и в одиночку одолеть всех, этих троллей. А ведь они сильнее, тех, что чуть не убили тебя, при нашей первой встрече.
   Си́льфиетта с упоением смотрела на своего мужа.
  _Си́льф (Восторженно) - Это верно, сейчас он и в правду самый сильный, во всей империи авантюрист. (Понуро) Как же я жалею, что сразу не поняла, насколько он мне дорог. И тогда ему не пришлось бы страдать всё это время.
  _Элкра́й - О чём это ты?
  _Си́льф - На самом деле, была ещё одна причина. Он всё то время ревновал меня к тебе. Пока, я идиотка бегала за тобой. Так он отвлекался от этих мыслей. Какой же я была наивной дурой. Ведь я любила его уже тогда, но почему-то цеплялась за тебя. И когда ты неожиданно уехал, я ломанулась, вслед за твоим поездом. Тогда-то мы и угодили в логово мрачного жнеца. Он чуть не умер, из-за моей глупости, желая защитить меня, любой ценой. И только тогда я поняла, что люблю только его, и очень сильно боюсь потерять. Всего один раз он меня упрекнул, в моей влюблённости в тебя. И это меня тогда сильно перепугало. Теперь, я делаю всё, чтобы выразить ему свою любовь. (Грозно) Так что прошу, тебя больше не подкалывай нас, по этому поводу! Иначе, ты можешь сильно пожалеть об этом!
  _Элкра́й - Я понял тебя Си́льф. Извини, за дурацкое поведение. Я не знал, что для тебя это так больно. Столица дурно на меня повлияла.
  _Ли́линэт - Это заметно. И мой тебе совет, женись на Ай́не. Так и Ками́но и Си́льф успокоятся.
  _Элкра́й - Я ведь уже говорил, что сделаю это. Вы ведь ждёте ребёнка. Я думаю, что теперь Ками́но, точно не должен тебя ревновать ко мне.
  _Си́льф - А он и не ревнует уже. Это больше нужно мне. Честно говоря, мне неприятно оставаться, с тобой наедине Элкра́й. В этот момент, у меня сразу всплывает образ Ками́но. (Потекли слёзы) То, как он весь окровавленный, с тяжёлыми ранениями лежал у меня на коленях. И в голове звучит, тот его упрёк, в мою сторону. Поэтому, я попросила Ли́ли побыть с нами. Я не хочу, чтобы это повторялось, ведь я люблю его, очень сильно люблю. (Вытерла слёзы платком). И ещё одно признание, извини Ли́ли, но я перестала его ревновать к тебе, только после свадьбы.
  _Ли́линэт - Да ничего страшного. Я понимаю твои чувства. Мне очень повезло, что я смогла полюбить Кавало́рна. И теперь мне нужен только он. Ведь, я решилась на это, поняв, что Ками́но любит только тебя, и у меня нет шансов. А иначе, я бы не отступилась. Но теперь всё в прошлом. И он весь, полностью только твой.
  _Элкра́й - Да уж. Запутанная, выходила ситуация. И почему, я сразу не рассказал вам про Ай́ну? Интересно, изменило, бы это, как-то ситуацию?
  _Ли́линэт - А это, только одному Ша́машу известно.
  
   Тролли безуспешно пытались нанести свои удары по Ками́но. Рекруты на отдаленье, действовали согласно плану. Жрец активировал усиление по всем параметрам. Охотник атаковал стрелами, выпустив целое облако. Маг наложил болото и ударил каскадом молний. Страж бил разящим клинком. Сражаясь полчаса, они с большим трудом всё же одолели одного тролля. На шум боя пришли четыре других тролля. Увидев происходящее, они ринулись в бой. Одним каскадом молний, Ками́но убил всех противников. Заметив парочку огров, прятавшихся за деревьями, что явно готовились атаковать исподтишка, он за мгновение переместился к ним. Одним лишь взмахом меча, он рассёк огров пополам.
  _Ками́но - На сегодня достаточно. Добывайте трофеи, и уходим отсюда.
  _Рекруты - Как прикажете, товарищ старший офицер!
  _Ками́но - Ой, да бросьте вы эту офицальшину. Обращайтесь по имени.
  _Элкра́й - А ты и впрямь теперь, сильней меня братишка.
  _Кавало́рн - Ребят, я внимательно следил за вами. Вечером будем обсуждать ваши ошибки. Так что, прошу не опаздывать. Вы кое-как осилили одного. Если бы Ками́но, их не отвлекал, на себя, вы бы уже стали их обедом.
   Си́льф, принялась обнимать мужа.
  _Ками́но (Обеспокоенно) - Ты что, плакала? Что-то стряслось?
  _Си́льф (Нежно) - Нет, уже всё хорошо. Ведь ты со мною рядом. Обними меня, пожалуйста.
  _Ками́но - Ты такая милашка. И как я могу отказать тебе в просьбе?
   Ками́но обнял супругу, нежно погладив по спине. Поцеловал за ушком.
  _Ли́линэт - Она переживает за тебя Ками́но. Смотри, какая у тебя любящая жена.
  _Ками́но - Я это знаю Ли́ли. И тоже её люблю.
  _Ли́линэт - Пожалуй, тоже пойду обниматься с Кавало́рном. Любимый иди сюда, и обними свою жёнушку.
  _Элкра́й - Да, уж. Вы в своём стиле. Совсем, нет дела, до того, что на вас подчиненные смотрят. Ну и пусть. Влюблённым и должно быть всё равно, что о них думают остальные. Я вам даже завидую, ведь моя Ай́начка сейчас далеко.
  
  
  
  
  
  
   Императорский поезд, прибыл на конечную станцию. Бывший император пересел в автомобиль, и отправился в загородное поместье, королевской семьи, двигаясь по серпантинной дороге, в гористой местности. Автомобиль был комфортабельней конного экипажа. Из окон открывался завораживающий вид. На вершинах гор, даже в самую сильную жару, лежал ослепительно белый снег. Горные водопады, каскадами наполняли реку, впадая в неё проливным дождём. В этих местах, всегда была видна радуга. Река лазурного оттенка, петляла вдоль лощины. На склонах ещё цвёл багульник, привлекая взор, своими розовыми цветами. Но Эоба́рду, было не до любования красотой местных пейзажей. Его терзали мысли. Он думал, как же сообщить семье, что они больше не правители этого государства. Автомобиль въехал на плато. Показалось поместье. Как только они въехали за ограду, у Эоба́рда затряслись руки. По его телу пробежал холодок, оно словно оцепенело, и он не смог открыть дверь. Это пришлось сделать водителю, но Эоба́рд, по-прежнему сидел, не в силах пошевелиться. Увидав автомобиль отца, Ире́нн и Софи́я выбежали на встречу.
  _Ире́нн - Ура!!! Папочка вернулся!
  _Софи́я - Папуль, мы так соскучились по тебе!!!
   Только услышав голос дочерей, он смог успокоиться. Выйдя из машины, он с улыбкой на лице, обнял дочерей. Ещё долгое время он собирался с мыслями. Заметив, что супруг в подавленном настроении, Эми́лия решила с ним поговорить. Вечером, после ужина, находясь в спальне, она подошла к мужу и, обняв, спросила.
  _Эми́лия - Дорогой, у тебя что-то стряслось? Ты сегодня сам не свой. Весь день, словно туча, хмурый ходишь.
  _Эоба́рд - Я боялся этого вопроса. Не знаю, как рассказать вам об этом.
  _Эми́лия - Не волнуйся дорогой. Ты можешь полностью довериться мне. Я ведь обещала быть твоей надёжной опорой, в трудные времена.
  _Эоба́рд - Дорогая, меня вынудили отречься от престола. И за А́дама тоже. Я боялся, что Ми́ланс будет плохим регентом. Эта страна, больше не принадлежит нам.
  _Эми́лия - Кто это был? Как они посмели?
  _Эоба́рд - Все лорды, и генералы, прислали письма. Они выступили против меня. В столице массовые бунты, и восстания. Они попросту, хотят переложить всю вину на меня.
  _Эми́лия - Вот жжешь. У меня просто нет слов. Одни ругательства, на ум приходят. Как они могли так поступить с тобой? Ничего дорогой, я тебя не оставлю. У нас ведь есть ещё сбережения в банках по всему миру. Как-нибудь проживём.
  _Эоба́рд - Спасибо дорогая. Мне стало легче. Лишь ты и дети, моя отрада.
  
  
  
  
  
   Утро Ками́но началось с приятного сюрприза. Не успев открыть глаза, он ощутил приятный манящий запах. Потянувшись и выбравшись из-под одеяла, он увидел Си́льф, сидящую рядом. Она с умилением смотрела, любуясь им. На столике стояли, свежеприготовленные блинчики, баночка сметаны и пара кружек с кофе. Си́льф поцеловала мужа.
  _Си́льф - С добрым утром любимый. Ты так мило спал, что я не хотела тебя будить. Но боялась, что блинчики остынут. Пришлось бы сделать это, при помощи поцелуев. (Поцеловала).
  _Ками́но - А я и не против, такого, приятного пробуждения. Какая же ты у меня заботливая. А ведь это я должен тебя всячески ублажать. Ты ведь носишь нашего малыша. (Провёл рукой по животу и поцеловал).
  _Си́льф - Ничего, ещё успеешь. У Ли́ли уже появились, странные позывы. Кавало́рн весь город оббегал, дабы дыню для неё отыскать. Надеюсь, что я не буду тебя так мучить.
  _Ками́но - Это разве проблема? Да я хоть в соседний город, ради тебя отправлюсь.
   Окунул блинчик в сметану. Откусив запил кофе.
  _Ками́но - Ты готовишь их, также вкусно, как и матушка.
  _Си́льф - Ну, так это она меня и научила. Когда мы гостили у них, полгода назад. Я знала, что ты их любишь, вот и попросила научить.
  _Ками́но - Мне тоже хочется сделать для тебя приятное. Чего бы ты хотела попробовать?
  _Си́льф (Задумчиво) - Ну не знаю. (Воодушевлённо) Хотя, знаю, я хочу яблоки в карамели.
  _Ками́но - Ну да, я помню, что ты любишь яблоки. Хорошо, я раздобуду их, для тебя.
   После приятного завтрака, Ками́но спустился, на первый этаж. У стойки распорядителя, стоял Кавало́рн, и разговаривал с Эй́ко.
  _Эй́ко - Интересно, куда ты в такую рань собрался Ками́но?
  _Ками́но - Си́льф захотелось яблок в карамели. Вот я и решил прогуляться по магазинам, пока их не разобрали.
  _Кавало́рн - Что, у неё, тоже это началось?
  _Ками́но - Нет, я сам спросил, чего она хочет. Хочу побаловать свою любимую жёнушку.
  _Кавало́рн - Я тебя прекрасно понимаю. Сам собирался за эклерами, для Ли́ли идти. Давай вместе?
  _Эй́ко - Ребят, я могу вам помочь. Раздобудьте ингредиенты, а я всё приготовлю сама.
  _Кавало́рн - Спасибо Эй́ко. Мы скоро.
  _Эй́ко - Ой, да ладно, вы ведь мои друзья. Да и мне приятно видеть, как вы ради своих жён стараетесь. Мой то, особо не шевелится. Надо было тщательней мужа выбирать. Но что поделаешь, любовь зла.
  _Ками́но - Я поговорю с ним. Так сказать, укажу на его ошибки. Меня он должен послушать.
  
  
   Ли́линэт и Си́льфиетта за чашечкой чая мило болтали о своих женских делах. Две лучшие подружки, веселились, в ожидании своих мужей. Дверь тихонько отворилась. Кавало́рн и Ками́но вошли с гостинцами. Увидев их, девушки расплылись в улыбке.
  _Кавало́рн - А вот и мы. Как раз к чаю успели.
  _Ли́линэт - Спасибо любимый. Мои любимые, с персиковым джемом. (Поцеловала мужа). Где ты их смог раздобыть?
  _Ками́но - Если честно, это Эй́ко нам помогла. Мы ингредиенты достали, а она приготовила.
   Си́льф, откусив кусок яблока, наслаждалась его вкусом. Нежный, слегка кисловатый, но и в то же время, сладкий вкус, таял во рту. В этот момент она сияла от счастья.
  _Си́льф - Как же это вкусно. Я так давно хотела их попробовать. Надо будет попросить у неё рецепт. Вот попробуй любимый.
  _Ками́но - Надо запомнить сорт яблок, от этого много зависит.
  _Ли́линэт - Ками́но, у Си́льф, тоже проявились сильные желания различных продуктов. И это одно из них.
  _Си́льф (Надувшись) - Зачем ты рассказала?
  _Ли́линэт - Не хочу, чтобы у вас были секреты, друг от друга. Пусть и такие маленькие. Мы с Кавало́рном обо всём делимся.
  _Си́льф - Я просто не хотела беспокоить тебя по пустякам. (Посмотрела в глаза Ками́но).
  _Ками́но - Дорогая, можешь просить меня, о чём угодно. Мне вовсе не сложно, и даже приятно, выполнить твоё желание. Прошу, больше не стесняйся. (Поцеловал) Твои губки такие сладкие. И это не из-за сладостей, они сладки сами по себе. (Вновь поцеловал).
  _Кавало́рн - Ребят, все ваши проблемы, в прошлом, возникли из-за недомолвок. Признайся, ты раньше, Си́льф в любви, всё могло сложиться иначе.
  _Ли́линэт - И ты Си́льф, ты ведь уже, испытывала чувства, к Ками́но, когда мы отмечали его первый день рождения. Скажи ты ему, тогда, об этом, то вы сошлись бы раньше.
  _Си́льф - Пожалуй, вы правы. Хорошо, больше никаких недосказанности. Ками́но, я очень сильно тебя люблю, и боюсь потерять. Сейчас, когда Элкра́й вернулся, я испугалась, того, что ты вновь станешь меня ревновать к нему. Но я люблю только тебя. (Глаза намокли).
   Ками́но прижал её к себе.
  _Ками́но - Ну ты чего, солнышко? Какие же глупости, тебя беспокоят. Я люблю тебя, и полностью доверяю. Можешь, больше не переживать об этом. (Поцеловал).
  _Си́льф - Правда? Я так счастлива! Спасибо, ребят. У меня такой груз с души спал.
  _Кавало́рн - Мы всегда готовы, помочь своим лучшим друзьям.
  _Ли́линэт - Обращайтесь, если ещё понадобится сеанс, семейной терапии. (Улыбнулась).
  
  
  
   Спустя неделю, после отречения, в королевское поместье, прибыл лорд Са́йнос, его сопровождала группа гвардейцев. С ним присутствовал глава императорской охранки Рю́гель. Делегация бесцеремонно вошла во дворец. Прислуга переполошилась, они не знали, как им быть. Противиться вооружённым людям они боялись.
  _Эми́лия (Недовольно)- Потрудитесь объясниться, с какой целью вы сюда прибыли?!
  _Са́йнос - Вы больше не государственные деятели. И больше не можете занимать эти апартаменты. Решением верховного совета, учредительного собрания, при временном правительстве, было принято решение. Вы должны покинуть резиденцию.
  _Эми́лия (Недовольно) - Это, уже ни в какие ворота не лезет! Что вы себе позволяете?
  _Са́йнос - Я действую согласно декрету, гражданка Элдри́йская. Хотя вам в пору поменять фамилию на девичью. (Ехидно улыбнулся).
   Бывшая королевская семья, с неохотой начала собирать свои вещи, и грузить в экипаж.
  _Са́йнос - А вот вещи принцесс, Анжели́ки и Виолле́тты, погрузите, в мой автомобиль!
  _Эоба́рд - Это ещё почему?!
  _Са́йнос - Виолле́тте уже восемнадцать, а Анжели́ке и вовсе девятнадцать стукнуло. У нас на них большие планы. Граф Ю́джин Кро́нус из И́лдрии, пожелал взять её в супруги. А Анжели́ка станет женой его кузена, герцога Латинге́ма, из А́лдрии.
  _Виолле́тта - Нет! Только не это!!!
  _Эоба́рд - Я не позволю вам это сделать.
  _Са́йнос - И что ты сделаешь? Не будь идиотом Эоба́рд. Ты ведь и сам понимаешь, что они разменные монеты. Это необходимо для заключения сделки, по мирному договору. Кстати вас мы тоже возьмём под стражу. Не хватало, чтобы кто-то вас использовал, против нас.
  _Рю́гель - Гвардейцы Галоха́т и Гидэо́н! Немедленно сдайте оружие!!! Вы больше не личная охрана принцесс! И обязаны перейти в моё подчинение!!!
  _Галоха́т - Ни за что!!! Я не оставлю принцессу Анжели́ку!
  _Гидэо́н - Мы не позволим причинить им вред!
  _Рю́гель - Тогда вы умрёте. Пусть вы и сильнейшие гвардейцы во всей Элдри́и, но от всех пуль, вы вряд ли увернётесь.
   В оцеплении помимо двадцати стражей, находилось ещё десять человек с винтовками. И все они были явно стрелками, охотниками, сменившими лук на огнестрельное оружие.
  _Галоха́т - Ну и пусть, я готов отдать, свою жизнь за неё.
  _Гидэо́н - И я тоже!
  _Анжели́ка (Плача) - Не надо Галоха́т. Прошу, сложи оружие. Я не хочу, чтобы ты умер.
  _Виолле́тта - И ты Гидэо́н, прошу, ради меня.
   Они с неохотой, опустили клинки.
  _Рю́гель - Надо же, какая преданность. Даже как-то жалко вас разлучать. Уведите их!
  _Са́йнос - А вас отвезут на одну из фазенд лорда Хо́рвуда. Ваши женихи прибудут туда. Всего-то месяцок подождать придётся.
  Подошёл к Виолле́тте и шепнул ей на ухо.
  _Са́йнос - Граф Ю́джин просил вам передать, следующие слова. Я же говорил, что всегда получаю, чего хочу. И на этот раз ты не отвертишься. И будешь делать всё, что я тебе прикажу, принцеска. Тебя уже ожидают, золотые кандалы, они будут так тебе, к лицу.
   Виолле́тта побледнела, её ноги подкосились, и она села на землю. Обхватив колени и голову начала плакать. Гидэо́н попытался подбежать к ней, но ему не дали это сделать, повалив на землю и заломив руки за спину. Нанеся несколько ударов по почкам, их с Галоха́том уволокли с глаз долой. Эми́лии и Эоба́рду, тоже не позволили подойти к дочери. Их с Софи́ей и Ире́нн силой, затолкали в авто, и увезли в непонятном направлении. И только Анжели́ка смогла обнять сестру. Она гладила её волосы, чтобы утешить.
  
  
  
  
   Спустя месяц, после отречения короля, в Аза́рий прибыл Ма́ркус Ра́йт. Глава гильдии "Алый рассвет" собрал митинг, на центральной площади города. Народ, взволнованный событиями, стал активно собираться.
  _Ма́ркус - Дорогие друзья и товарищи. Мы сегодня здесь собрались, для того, чтобы обсудить судьбу нашего государства. Всем вам уже известно, что власть в стране узурпировала горстка олигархов. Пусть их марионеточное временное правительство и учредительное собрание объявлены легитимным. Но в реальности за ними стоят лишь богатеи. А вот, за советами народных депутатов, поддержка рабочих, крестьян, и представителей низов армии. Приказом, главы временного правительства Ке́рлина, митинг в Мо́зисе, был разогнан, и жестоко подавлен! И если мы не начнём действовать, то упустим шанс, изменить страну в лучшую сторону! Они нам говорят, мол, это император Эоба́рд был плохим правителем. И с его уходом жизнь наладится. Но не верьте этим словам. Виновата сама система, и кто бы ни встал у власти, ничего не сможет изменить, если не поменяет её. Они говорят, что при капитализме будет процветание. Оно будет, но только у горстки богатеев, и их прислужников. А все остальные будут вынуждены жить в нищете. И поэтому нам необходим социализм. Мы выступаем, за отмену частной собственности, на средство производства. Не думайте, что речь идёт об изъятии имущества. Всё отнять и поделить, это не про нас! Да мы, конечно, будем экспроприировать излишнее имущество, у богатеев. Ведь это несправедливо, когда у одних по десять домов, в которых они и не бывают, а другим, жить негде. Отмена, частной собственности, на средства производства, это про равномерное, распределение доходов, от выручки предприятий. При нашем строе, у всех будут равные зарплаты, и равные возможности. Да, руководители, будут получать доплату, за ответственность, но в рамках разумного. Теперь не будет владельцев, что забирают львиную долю, себе. И не будет директоров, с зарплатами, выше, совокупных зарплат, всех работников предприятия. Да и банки с их непомерными кредитами, мы тоже запретим. Ростовщики не нужны в нашем светлом будущем.
  Слово попросил старичок.
  _Старичок - Всё верно говоришь. Вот послушайте люди мою историю. Уговорили меня как-то банкиры, мол, возьми кредит, деньги отдашь потом, это же выгодно. Деньги, мне были нужны на покупку коровы. Вот я сдуру и согласился. Каждый месяц, в течение пяти лет, я выплачивал по двадцатке золотых. Потом доход упал, и мне пришлось продать корову. Денег мне не хватило, на выплату по кредиту. Я и по сей день, должен этому банку. Посчитав, сколько, я им отдал, пришёл к выводу, что мог купить три таких коровы. Даёшь отмену кредитного рабства!
  _Мужчина - Это всё из-за безграмотности. Малограмотными легче управлять. Поэтому, они и образование, дальше начальной школы не позволяют.
  _Ко́ба - Всё верно, мы гарантируем бесплатное образование, для всех. И бесплатное здравоохранение, тоже. Но для этого, мы должны взять власть в стране, в свои руки. Государством, должны править представители народа, и действовать в его интересах. Пора действовать, и показать своим примером, народам других стран!
  _Ма́ркус - Товарищи, нас поддерживают армейские низы, солдаты и младшие офицеры, и наёмники из гильдий авантюристов. Нам следует взять под свой контроль, здание администрации, порт, вокзал, и церковь великого бога Ша́маша. Будущему сейчас, пора отчёт дать! Люд, честной, услышь мой зов, встань для революций! Изменить пора нам всё, встань для революций! Сплотись, дерись, и всем сделай лучше жизнь! Все сейчас до одного, встань для революций! Вперёд товарищи, на встречу, нашему общему, светлому будущему!
   Воодушевлённая толпа, без особого труда, смогла, захватить город. Часть жандармов, перешла на сторону митингующих. Оставшиеся, покорно сдались, на милость горожан. Ма́ркус Ра́йт, провозгласил Аза́рий, столицей нового пролетарского государства. Под его руководством, сразу же началось формироваться новое правительство. Органы управления принялись, улучшать жизнь граждан. Изъятое имущество богачей, коим они даже не пользовались, отдавалось нуждающимся. В городе, был введён контроль цен. Никто из торговцев, не мог продавать товар с накруткой. Данная мера, позволила избавиться от спекулянтов, желавших поживиться.
  
   Через неделю Ма́ркус провёл очередное собрание гильдии. На него явились почти все представители высшего состава.
  _Ма́ркус - Кажется, что дело сдвинулось с мёртвой точки. Весной в столице, мою речь, восприняли слишком радикальной. Столичные снобы привыкли жить в роскоши, а пролетариат, там слишком задавлен. Да и либералы, им мозги промывают, своими сладостными речами. Я уж боялся, что у нас ничего не получится. Но народ в провинции, более здравомыслящий.
  _Ле́йбо - Города и сёла, по всей империи постепенно переходят под наш контроль.
  _Ко́ба - Временное правительство сделало ошибку. Они выпустили декрет, о призыве авантюристов в армию. Вот они все, теперь, этим не довольны, и охотно переходят, на нашу сторону.
  _Ма́ркус - Не стоит расслабляться, и недооценивать противников. У них ещё есть силы для сражения. Но в их рядах, нет единства, и сплочённости. Главная же наша сила, это идеология, и товарищество. Любой человек слаб. Его можно убить, запугать, или переубедить. А вот идея, многие годы спустя, будет будоражить умы людей. И если таких, людей будет множество, то они смогут её реализовать.
  _Се́рго - Верно, никто, кроме нас самих, не сделает этот мир лучше. Не бог, не царь и не герой.
  _Ко́ба - Но герои, в наших рядах, всё же нужны. Многие жители города, включая жандармов, перешли на нашу сторону, узнав, что с нами Ками́но. Многие его очень уважают.
  _Ма́ркус - Это верно. Ками́но у нас ценный кадр. Да и вся его группа, в том числе. Ребят, у меня для вас, будет одно задание. Думаю, Элкра́й будет доволен. Вы должны экспроприировать собственность, лорда Са́йноса. Тебе придётся перевести, бывшие земли твоей, семьи, в общественную собственность.
  _Элкра́й - Благодарю за доверия. Я буду только рад этому.
  _Ко́ба - По данным, наших агентов, Са́йнос сейчас в этом поместье. От имени революции вы наделяетесь чрезвычайными полномочиями. Временное правительство, устроило террор. Их генералы, не церемонятся с людьми, и пускают в расход, по малейшему поводу. Множество крестьян, были ими казнены, по одному лишь подозрению, в сочувствии, социалистическому движению. Поэтому, мы имеем полное моральное право, действовать аналогично, в отношении их.
  _Ле́йбо - Действуйте решительно. Не жалейте, врагов революции.
  
  
  
  
  
  В одном из поместий дома Кентра́м, что находилось за городом, кроме прислуги располагались элитные гвардейцы дома Кро́нус. Их было человек десять, не более. И все они охраняли принцесс, от их возможного побега. Виолле́тта и Анжели́ка, находились в подавленном состоянии. Единственные на кого они могли сейчас положиться, это были они сами. Анжели́ка пыталась утешить сестру, хотя и сама едва сдерживала слёзы.
  _Виолле́тта (Плача) - И почему только, мы родились принцессами? Почему этот мир, так не справедлив к нам сестрёнка. Они хотят выдать меня за этого Ю́джина. Клянусь, если это произойдёт, то я покончу с собой.
  _Анжели́ка - Тише, сестрица. Мне также тяжело, как и тебе. Не надо впадать в отчаянье. У нас ещё остаётся шанс сбежать. Всё будет хорошо, я не оставлю тебя.
   Чей-то конный экипаж, въехал в ворота. Хлопнула входная дверь. Послышались чьи-то шаги, подымающиеся по лестнице. Они приближались всё ближе, и становились громче. Дверь в комнату отворилась. Виолле́тта вздрогнула, думая, что за ними уже прибыли, дабы увезти, к ненавистным женихам. Она от страха, крепко вцепилась в сестру. Когда в комнату вошла Гло́рия, Виолле́тта с облегчением выдохнула.
  _Виолле́тта - Как же я рада, что это ты Гло́рия. Я уж боялась, что за нами приехал Ю́джин.
  _Анжели́ка - И я рада тебя видеть, Гло́рия. Какое облегчение.
   Гло́рия тяжело вздохнула.
  _Гло́рия - Эх, девчонки, если бы вы только знали всю правду. Боюсь, что вы вряд ли станете называть меня подругой, после этого.
  _Виолле́тта - О чём это ты?
  _Гло́рия - За всеми событиями, что творятся сейчас в стране, стоит мой папенька. И это он добился отречения вашего отца от власти.
  _Анжели́ка - Пусть это и правда, но твоей вины в этом нет. Дети не в ответе за грехи родителей.
   По щекам Гло́рии потекли слёзы.
  _Гло́рия - Но я всё знала! Я знала его план, и не рассказала вам! Возможно, это всё могло как-то изменить.
   Виолле́тта подошла и обняла Гло́рию.
  _Виолле́тта - Вряд ли ты могла как-то повлиять на ситуацию. Да и мы с сестрой тоже.
  _Гло́рия - И вы на меня не сердитесь?
  _Виолле́тта - Нет, я по-прежнему считаю тебя своей подругой.
  _Анжели́ка - И я тоже.
  _Гло́рия - Девчонки, я очень рада. Если честно, я и сама в не лучшем положении, чем вы. Папенька хочет выдать меня за какого-то миллиардера из Вэрмо́нской республики. Тому, от нас нужен лишь наш титул, а отцу его связи и деньги. Говорят он отвратительный человек. Я боюсь этого брака.
  _Анжели́ка - Ведать, у нас, у всех, такая ужасная доля. Ну почему, мы родились принцессами? Лучше бы я была пастушкой, и жила в глуши, но с моим Галоха́том.
  _Гло́рия - Не отчаивайтесь девчонки. (Взглянула на часы). Пятнадцать минут уже прошло, думаю уже можно. Идёмте за мной. Пора сбежать из этой золотой клетки.
  _Виолле́тта - Но как же гвардейцы? Они нас так просто не отпустят.
  _Гло́рия - Всё продумано. Моя прислуга подмешала в их еду снотворное. Идёмте.
   Охранники, что стояли у входа, уже лежали на полу, мирно посапывая. Так же и охрана, что была на первом этаже, спала крепким сном.
  _Дворецкий - Госпожа, четвёрка гвардейцев, что караулят вход, отказались ужинать.
   _Гло́рия - Как же так? И как нам быть дальше?
   На улице послышались звуки боя. Анжели́ка выглянула в окно. Её лицо расплылось в радостной улыбке.
  _Анжели́ка - Виолла́, там наши парни! Галоха́т и Гидэо́н! Они пришли за нами!
   Дверь отворилась, как только Гидэо́н и Галоха́т вошли в гостиную, девушки тут же бросились их обнимать.
  _Гидэо́н - Миледи, с вами всё в порядке?
  _Виолле́тта - Мы так рады вам ребята! Вы наши спасители!
   _Галоха́т - Я ожидал, что их будет гораздо больше.
  _Гло́рия - Остальные спят. Спасибо вам за помощь. А вы отчаянные ребята. Их было человек десять.
  _Галоха́т - Я готов и жизнью пожертвовать ради Анжели́ки.
  _Гидэо́н - И я тоже, сделаю всё, чтобы миледи Виолле́тта была счастлива.
  _Гло́рия - Как они вас ценят девчонки. Держитесь за этих парней. Как вам удалось сбежать, и отыскать это место?
  _Галоха́т - Один друг помог, он из движения имперцев.
  _Гидэо́н - Среди войск, ещё есть те, кто поддерживает вашего отца.
  _Дворецкий - Госпожа, нам пара спешить. Скоро сюда прибудет граф Ю́джин.
  _Гло́рия - Ты прав, девчат, вам надо бежать.
  _Виолле́тта - Давай с нами?
  _Гло́рия - Нет подруга, мы отвлечём их внимание. Поедем им навстречу, пусть думают, что вы уехали со мной, а вы, тем временем, скройтесь в лесах. Тут неподалёку есть заповедник. В нём спокойно, и там, искать вас не будут.
  _Виолле́тта - Спасибо тебе подруга. Я никогда этого не забуду.
  _Анжели́ка - Спасибо Гло́рия, и береги себя. Да хранит тебя Ша́маш, всемогущий.
  _Гло́рия - И вас мои родные.
  
  
  
  
  
  
  
  
  Старинное поместье, располагавшееся в землях Кентри́и, находилось на тихой уютной равнине. Вокруг двухэтажного особняка, были высажены фруктовые деревья. Их, спеющие плоды, уже налились соком, и готовы, были к сбору, урожая. Это были персики, абрикосы, сливы, несколько сортов яблонь и груш. Их аромат распространялся по округе. Всё это, собственноручно высаживали предки Элкра́я. Увидев родные места, он сильно занервничал. Тремор в его руках не унимался. Ками́но приобнял друга.
  _Ками́но - Не волнуйся. Мы с Кавало́рном, поддержим тебя.
  _Элкра́й - Неужели я смогу, выполнить клятву, данную, на могиле отца? Ты же меня не станешь останавливать, и отговаривать?
  _Ками́но - Я же пообещал, что помогу, тебе. Ещё тогда, два года назад, в трактире, помнишь ведь?
  _Элкра́й - Си́льф, тогда, тоже обещала помочь, но теперь, с Ли́ли на пару, они убеждают отказаться от мести.
  _Кавало́рн - Они же женщины, им положено быть добрыми. Такова уж их натура. Да и скоро они станут матерями, это так беременность на них влияет.
  _Ками́но - Я не стану, переубеждать тебя. Са́йнос, сотворил много зла, и заслуживает смерти. По его прихоти погибло много людей, ещё больше, разорилось, и осталось без средств, к существованию.
  _Элкра́й - Спасибо ребята. Я рад, что у меня такие друзья. Да и девчонок, я тоже понимаю. Они не хотят, чтобы я пачкал свои руки в крови, и брал тяжкий грех, на свою душу. Но, к сожалению, без этого не обойтись. Хорошо, что мы оставили их, у Ай́ны, с матушкой. Как закончим, с этим, я сделаю ей предложение.
  _Кавало́рн - Уж давно пора. Иначе Ли́ли и Си́льф, тебя живьём съедят. Ты ведь им обещал.
  
   Поместье охраняло два десятка гвардейцев, и десять элитных наёмников, из-за рубежа. Элкра́я, помимо Ками́но и Кавало́рна, сопровождали десять согильдийцев. И двадцать ополченцев, из революционной армии. Их, вооружённых, ружьями, и винтовками, оставили охранять подходы к зданию. Скрываясь в тенях, группа революционеров, подобралась, к входу. Стражи, охранявшие дом, вступили в бой. Сверкание мельтешащих клинков, и вспышки магических атак, были видны издалека. Пусть наёмники, Са́йноса, и были опытнее, но у них не хватало мотивации. Они бились лишь ради денег. Элкра́й же, сражался ради мести, а мотивацией, Ками́но, Кавало́рна, и остальных, было желание помочь другу. Под сокрушительным натиском нападавших, наёмники, решили сбежать. Гвардейцы, оставшись без своего авангарда, сложили своё оружие. Забившись в углу, крепко сжимая сумку, набитую деньгами, сидел Са́йнос. Полноватый, мужичок, с засаленными волосами, в дорогом костюме, дрожащий от страха, смотрелся убого. Обычно, это при его виде, все испытывали трепет, и ужас. Но теперь всё повернулось, на сто восемьдесят градусов.
  _Элкра́й - Са́йнос фон Базо́льский, ты узнаёшь меня?
  _Са́йнос (Дрожащим голосом) - С чего бы мне знать всякую челядь?
  _Элкра́й - Моё имя Элкра́й фон Кентри́йский! Ты находишься на землях моих предков!
  _Са́йнос (Озлоблено) - А, ты сынок Соло́мона. Что пришёл мне отомстить? Как это предсказуемо, обиженный ребёнок, хочет вернуть, то, что у него отняли.
  _Элкра́й - Ошибаешься! Да, я хочу, отомстить тебе, за смерть отца, и всё то, что, моей семье, пришлось пережить после! Но я мщу и за тех, людей, что пострадали из-за тебя. Так что это, не только моя личная месть. Как бы я хотел, убить тебя, своими руками, прямо сейчас. Но, тебя будет судить народ!
   Элкра́й отвернулся, опустив оружие. Са́йнос достал, из потайного кармана револьвер, и направил в спину Элкра́я. Заметив это, Ками́но оттолкнул друга. Пуля, вскользь, задела его плечо. Кавало́рн, отреагировав моментально, метнул клинок, прямо в горло Са́йноса. Са́йнос выронил пистолет, и корчась от боли катался по полу. Кровь из его шеи хлестала фонтаном, забрызгав ковёр.
  _Элкра́й - Ему, больше не помочь. Ты перерезал ему артерию. Придётся добить, чтобы не мучился.
   Подобрав пистолет, он выпустил, пулю в лоб, остановив его мучение.
  _Элкра́й - Ты как, Ками́но? Он тебя зацепил.
  _Ками́но - Царапина, жить буду.
  _Кавало́рн - Надо перевязать. Си́льф, мне показывала, как это делать. Как вернёмся, обязательно покажи ей. Пусть залечит.
  _Ками́но - Ну да. Она ведь всё равно узнает. Любит она моё тело гладить.
  _Элкра́й - Снова, ты спас меня Ками́но. И ты Кавало́рн тоже. Спасибо ребят, я ваш вечный должник.
  _Кавало́рн - Да о чём, может быть речь. Ты же наш друг. Да и ты нас неоднократно выручал.
  _Элкра́й - Казалось бы, я отомстил, и оборвал его жизнь. Но почему, я не чувствую облегчения? Видимо, это чувство не унять, пока мы не освободим нашу страну, от всех олигархов. Ладно, давайте, возвращаться. Нас девчонки заждались, наверняка ведь переживают.
  _Кавало́рн - Это точно. Ками́но, я уже перевязал. Ребят оцепите здесь всё, и проведите инвентаризацию.
  
  
  
  
  
  
  
  Возле небольшого озера располагался лагерь. Галоха́т и Гидэо́н решили разбить его именно здесь. Под пологом широколиственных деревьев, смешанного леса, их походную палатку было трудно заметить. Да и место это было довольно спокойным и относительно безопасным. Магве́рей поблизости не наблюдалось. Галоха́т и Анжели́ка, уже готовились ко сну. Они лежали в своих спальниках, прижавшись, друг к другу. Анжели́ка обняла Галоха́та, и прижалась, к нему ближе, начала целовать. Виолле́тта тихонько вышла из палатки. Возле костра на карауле, сидел Гидэо́н. Под треск дров, и стрекотание цикад, скучая в одиночестве, он смотрел на звёздное небо. Виолле́тта подошла к нему. В сиянии света трёх лун, она была ослепительно красивой, на фоне водной глади озера. Стоило ей лишь своей маленькой ручкой, с тонкими пальчиками, провести по своим золотистым косам, как в груди, у Гидэо́на, сердце словно замерло на миг. Он не мог отвести от неё свой взор ни на секунду. Её естественная красота пленила его, и так манила к себе. Она промолвила своим нежным голоском.
  _Виолле́тта - Я так рада, что ты пришёл мне на помощь, и вызволил, из этой ловушки.
  _Гидэо́н - Миледи, разве я мог поступить иначе? Ведь ты мне очень дорога. Я желаю лишь одного, чтобы ты была счастлива.
  _Виолле́тта - Я хотела бы тебя отблагодарить, за всё, что ты для меня делал. Ты замечательный человек Гидэо́н. Мой доблестный рыцарь. (Улыбнулась).
   Она дотронулась ладонями его щёк, и, прикоснувшись своими губами, начала его целовать. После она дотронулась пальцем его губ и спросила.
  _Виолле́тта - Как думаешь, этого достаточно? (Не дождавшись ответа) Пожалуй ты прав, нужно гораздо больше поцелуев. Ведь я люблю тебя Гидэо́н.
   Уселась ему на колени и продолжила целовать. Гидэо́н не мог поверить в происходящее, казалось, что он грезит наяву. Девушка, что он любил больше жизни, сидела у него на коленях, и целовала его в губы. Как только она прекратила, и положила свою голову на его плечо, он промолвил.
  _Гидэо́н - Неужто меня гипножаба, в иллюзию поймала? Не могла бы ты меня ущипнуть? Или лучше не надо. Я не хочу, чтобы этот прекрасный сон заканчивался.
   Виолле́тта весело засмеялась.
  _Виолле́тта - Это не сон глупышка. И я тебе это докажу.
   Она слегка укусила его за нижнюю губу, а после, вновь поцеловала.
  _Виолле́тта - Ну как, убедился, что это всё наяву? Да и мой способ гораздо приятней, чем, если бы я тебя ущипнула.
  _Гидэо́н - Полностью согласен.
  _Виолле́тта - Гидэо́н, мне так приятно, что ты со мною рядом. Ведь так непринуждённо, я могу вести себя только с тобой. Я люблю тебя Гидэо́н.
  _Гидэо́н - Сколько лет я мечтал услышать эти слова из твоих уст. Я тоже люблю тебя Виолле́тта. Люблю с тех пор, как стал твоим личным стражем. Моя любимая леди, ты мне очень дорога. Меня пленил твой озорной характер, когда ты наедине со мной, твой звонкий смех, и твоя очаровательная улыбка.
  _Виолле́тта - Ты был мне другом, с которым я могла поговорить обо всём, без утайки. И с тобой я всегда чувствовала себя самой собой. Без фальши, притворства и тайн. Однако кое-что я всё же скрывала от тебя. Во время бала, на моё шестнадцатилетние, находясь в твоих объятьях, я поняла, что люблю тебя. Как я жалею, что не сказала тебе об этом раньше. Боялась, что папенька прознает, и приставит, вместо тебя другого стража. Но теперь, когда всё позади, ты сможешь познать ещё одну черту моего характера. Насколько я могу быть нежна. Такой, я буду лишь для тебя.
  Виолле́тта вновь начала целовать Гидэо́на.
  
   Небольшая горная речушка журчала неподалёку. Её редкие плёсы сменялись перекатами, на которых плескалась рыба. Поутру, в тихой заводи Гидэо́н ловил эту рыбу, смастерив острогу. Вдали раздавались барабанные трели дятла, и радостное щебетание певчих птиц. Многочисленные кузнечики продолжали своё стрекотание. Воздух благоухал ароматами леса. Приятный хвойный запах, дополняли ароматы цветущих трав. В костре потрескивали дрова. Анжели́ка и Виолле́тта подкидывали ветки для поддержания очага. Галоха́т вернулся с охоты. Ему удалось добыть оленёнка. Сбросив тушку со своей шеи, он принялся её разделывать. Гидео́н, тоже вернулся с уловом.
  _Виолле́тта - Добытчики вы наши. И что бы мы без вас делали?
  _Анжели́ка - Вы уж простите, что от нас так мало пользы. Ведь мы даже готовить толком не умеем.
  _Галоха́т - Ничего страшного, это ведь не самое главное в жизни. Мы приготовим и обед и ужин.
  _Виолле́тта - А вот я всё же хочу научиться готовить. Я хочу это сделать ради тебя Гидэо́н.
  _Анжели́ка - И я тоже сестрёнка, ради Галоха́та, буду стараться. Обучиться можно чему угодно, лишь бы было желание. А мотивация, у нас имеется.
  _Гидэо́н - К сожалению, надолго, мы здесь не сможем задержаться. Скоро наступит осень, и сюда потянутся магве́ри. Пищи станет меньше, да и опасны они очень. Придётся в город выбираться.
  _Виолле́тта - Изначально, я планировала перебраться за границу, и продержаться за счёт продажи украшений. Но у нас, есть только, то, что сейчас на нас. Остальное забрал Са́йнос.
  _Анжели́ка - Побудем пока здесь. Кто знает, как поменяется обстановка, в стране. А сбежать мы всегда успеем.
  
  
  
  
  
  
  Ли́ли, Си́льф, Ай́на и мать Элкра́я, мило беседовали за чашечкой чая. Ай́на радовалась за подруг. Их статус будущих матерей, её сильно умилял. Мо́ника, также радовалась, за девушек. Все их разговоры, были исключительно о беременности. Сильф и Лили, сильно переживали, за ребят, и не хотели говорить об этом, Ай́не и Мо́нике. Им хотелось, как можно скорее, увидеть и обнять своих мужей. Узнать, что у них всё в порядке. И вот, наконец-то двери отворились, вначале вошли Не́вил и Джа́кс. Они держали в руках, полные пакеты персиков, и яблок.
  _Джа́кс - Элкра́й с друзьями вернулись.
   Ай́на побежала встречать любимого. Увидев, что Ками́но, перебинтован, Си́льф, подошла к нему.
  _Си́льф - Что с тобой, случилось дорогой?
  _Ками́но - Тебе, нельзя беспокоиться. Это всего лишь царапина.
  _Си́льф - Не имеет значение, дай посмотрю. Хотела же пойти с вами.
   Ками́но дотронулся ладонью, до её щеки.
  _Ками́но - Ну, тогда бы я переживал, за тебя, и нашего малыша.
   Уединившись, в комнате, Си́льф сняла бинты, и приступила, к лечению. Её руки, нежно касались, его кожи, наполняя светом, участок ранения. От её магии, рана затянулась, так, что от неё не осталось и следа. Она ещё раз нежно провела рукой, после поцеловала, место ранения.
  _Си́льф - Ну вот, теперь другое дело. И мой любимый муженёк, в полном порядке. (Вздохнула) На меня нахлынули воспоминания. Именно в этой комнате, я впервые, тебя целовала. И тогда же я впервые гладила твоё тело.
   Она прижалась ближе, её руки, стали гладить тело мужа, а губы соприкасались в поцелуе. Ками́но ответно, стал ласкать свою жену.
   В это время Ли́ли и Кавало́рн, также обнимались друг с другом. Ли́ли не желала отпускать мужа. Она была, так счастлива, что с ним всё было в порядке. Они просто, молча, стояли в обнимку, получая наслаждение, от близости.
  _Мо́ника - Сынок, что у вас случилось?
  _Элкра́й - Ками́но, спас мне жизнь. Он вовремя оттолкнул меня от выстрела, но сам пострадал.
  _Ай́на - Кто в тебя стрелял?
  _Элкра́й - Это был Са́йнос.
  _Мо́ника - Тот самый лорд Са́йнос? Только не говори, что ты пытался ему отомстить.
  _Элкра́й - Да мам. Я поклялся на могиле отца, что сделаю это. Но в последний момент я передумал. И когда я замешкал, он попытался меня убить, а Ками́но и Кавало́рн спасли меня.
  _Кавало́рн - Мне пришлось убить Са́йноса.
  _Элкра́й - Но чисто технически, его жизнь оборвал я.
  _Кавало́рн - Ты сделал, это, чтобы он не мучился. Это даже можно считать милосердием.
  _Мо́ника - Ох, сынок, что же ты наделал. Месть это не выход.
  _Элкра́й - Я знаю мам. Но он заслужил этого. По его вине, пострадало много людей. В том числе и родители Ай́ны. Я лишь воздал, ему по заслугам.
  _Мо́ника - Сделанного не воротишь. Надеюсь Ша́маш, смилостивится над тобой. Ладно давайте за стол, ужинать пора.
  _Элкра́й - Ай́на, я хочу поговорить с тобой наедине. Давай выйдем во двор.
  На улице уже стемнело, и звёзды стали загораться яркими огоньками. Под светом трёх лун, они стояли, молча смотря, в глаза друг друга.
  _Элкра́й - Я смог отомстить за смерть отца, и твоих родителей. Но почему-то, пустота в моём сердце, не исчезла. Кавало́рн, и Ками́но говорят, что её можно заполнить любовью. Милая моя Ай́на, ты всегда была любовью, всей моей жизни. И лишь с тобой я забываю обо всём, на свете. Только ты способна, унять мою боль. Прошу любимая, стань моей женой, и подари мне это счастье.
  _Ай́на - Как же долго, я ждала этих слов. И ты думаешь, что я могу ответить иначе? Конечно же, я согласна.
   Элкра́й надел обручальное кольцо, на её палец. После долгого поцелуя они вернулись в дом.
  _Ли́линэт - Смотрю, ты всё же решился, и сделал ей предложение.
  _Ай́на - Да, он позвал меня замуж.
  _Мо́ника - Ну наконец-то. Ай́начка, как же я за вас рада.
  _Ли́линэт - Си́льф, Ками́но, идите сюда! Тут Элкра́й, Ай́не предложение сделал!
  
  
  
  
  
  
   В Мо́зисе, для обсуждения текущих дел, собрались все лорды. На эту встречу, прибыл из самой Фридо́нии, сам лорд Дэбуа́. Его персону, побаивались многие, и Элдри́йские лорды, не были исключением.
  _Корнэ́лиус - Ситуация в стране, обстоит, не лучшим образом. На данный момент у нас три движущие силы. Первая, это войска генералов, что поддерживают нас. Но они все разрозненные, и каждый из них, тянет одеяло на себя. Вторая группа, имперцы. Часть генералов, и офицеров, выступают, за восстановление монархии. Их цель, вернуть престол Эоба́рду. Они не многочисленны, но всё же опасны. В их составе, опытнейшие генералы и офицеры. И самая серьёзная проблема, это движение гильдии "Алый рассвет". Они состоят из простолюдинов, и рядовых солдат, перешедших на их сторону. Им удаётся захватывать города один за другим. Их авангард наёмники из гильдий авантюристов.
  _Хо́рвуд - Эти социалисты, спутали мне все карты. И откуда они только, взялись? Выскочили, словно чёрт из табакерки. Если дела и дальше так пойдут, мы рискуем потерять всё.
  _Гугенсо́льд - Я слышал, что они уже убили Са́йноса. Как бы и по наши души не явились. Вы как хотите, а я лучше пережду, в Вермо́нской республике. За океаном, как-то спокойнее будет.
  _Гера́нт - А я говорил, вам, что это была опасная затея, давать им маг статус. Получив силу, они решили применить её, против нас.
  _Ха́ген - Если дела так продолжатся и дальше, то к концу осени, мы проиграем.
  _Дэбуа́ - Не переживайте вы так. Мировая война почти закончилась. Ино́рия уже подписала капитуляцию. Король Ке́йзель, свержен. В прочем, король Фридо́нии Фро́н, и многие другие монархи так же лишились своих постов. В их странах, челядь, тоже подняла восстание. Но мы вовремя перехватили инициативу. И увели в сторону, навешав лапши про демократию. Войска альянса, захотят урвать по кусочку, от Элдри́йской империи. Они с радостью помогут вам разобраться, с посмевшей восстать челядью. Пусть знают своё место. А вот возвращение Эоба́рда, не входит в наши планы. Так что разберитесь, с этим.
  _Хо́рвуд - Позовите, ко мне Херобри́на Керэ́но!
  
   Спустя целый час на аудиенцию к Хо́рвуду прибыл, сам Херобри́н Керэ́но, глава Элдри́йской церкви верховного бога Ша́маша. Широкой поступью, с величественным видом, он вошёл в кабинет. В комнате, его уже дожидался Хо́рвуд. Расположившись за столом бывшего императора, он вальяжно сидел в кожаном кресле, и попивал коньяк. Взглянув на Керэ́но исподлобья, он усмехнулся.
  _Хо́рвуд (Надменно) - Ваше, высокопреосвященство, у нас возникли проблемы, с авантюристами. Нам срочно, требуется ваша помощь.
  _Керэ́но - И чего же вы от меня хотите?
   Поставив бокал на стол, он принял более величественную позу.
  _Хо́рвуд (Нахмурившись) - Совет лордов, принял решение. Так как большинство из них, поддерживают наших врагов, то, они должны быть лишены маг статуса!
  _Керэ́но - Это не приемлемо. Кто тогда будет защищать граждан, от порождений Зелда́на?
  _Хо́рвуд (Раздражённо) - Плевать мне на эту челядь! Нам нужно власть в стране удержать! Причём любой ценой! Откажитесь добровольно, мы заставим вас силой!
  _Керэ́но (Грозно) - Вы посмеете идти против церкви? Не много ли вы на себя берёте? Во всяком случае, всё, что дал Ша́маш, по силам забрать лишь он. Я отправляюсь в Теократию Слэ́йтор, на совет Херобри́нов. На нём и решим, как поступить.
   Керэ́но развернулся, и с недовольным видом, удалился прочь.
  _Хо́рвуд - Вот жжешь упрямый баран. Ну, ничего, скоро и вашей церкви придёт конец. И до вас доберёмся.
  
  
  
  
  
  
  
  
  Наступили поздние осенние деньки. Листва уже почти облетела со всех деревьев. Хотя, на улицах Аза́рия, всё ещё оставались морозостойкие деревья, что стойко переносили, первые заморозки. Гражданская война, что активно охватила, всю Элдри́йскую империю, постепенно двигалась, к своей кульминации. Очередной совет революционного движения, состоялся, в здании гильдии "Алый рассвет". На совещании, очно, присутствовали не все её члены. Так как многим из них, приходилось лично командовать, боевыми действиями. Связь осуществлялась, через наручи.
  _Ма́ркус - Вы наверняка, уже в курсе, что глава временного правительства Ке́рлин, в панике бежал из страны. Так что бразды правления, взял в свои руки, лично лорд Хо́рвуд.
  _Ко́ба - Не уж-то кукловод, решил выйти из тени?
  _Ма́ркус - Мы загнали их в угол. Держу пари, они не ожидали, такого развития событий. На данный момент они контролируют, всего несколько крупных городов, включая столицу. Они пошли на крайние меры. В городах, что они контролируют, перестали работать наручи авантюристов. Видимо они обесточили центральные артефактные кристаллы, в храмах. И вблизи от них, мы не можем пользоваться магией. Приходится надеяться на силу оружия.
  _Се́рго - По данным, наших осведомителей, принцесс, Анжели́ку и Виолле́тту, заметили, в окрестностях портового города Рэмо́н. Думаю, нам следует взять их, под свою защиту.
  _Ма́ркус - Это хорошая идея. Учитывая, то, что мы, до сих пор, не знаем, где остальные члены королевской семьи. Кого отправим на их поиски? В Рэмо́не от наручей, проку не будет.
  _Ко́ба - Я предлагаю, кандидатуры Ками́но, и его друзей. Думаю, они превосходно справятся с этой задачей.
  _Ма́ркус - Верно, вряд ли супружеские пары, да ещё и с беременными жёнами, вызовут подозрение. Да и к тому же, Ками́но, может колдовать, и без всяких наручей.
  _Эй́ко - По словам отца Лу́ция, есть шанс, наладить связь, и доступ к магии, через самого Ками́но. Он будет выступать в роли артефактного кристалла. Правда запитать он сможет, лишь членов нашей гильдии, десять человек, не больше.
  _Ками́но - А больше и не требуется. Мы поняли суть задания, и выдвигаемся на место.
  _Се́рго - В парке Рэмо́на, к вам на связь, выйдут наши агенты. Повезло, что телеграф работает. Я передам им о встрече.
  
  
  
  
  
  
  
  
   В небольшом городке Сло́рн, что находился в глуши, и не застал всех волнений, располагался гарнизон, войск временного правительства. Никто и не мог предположить, что в небольшой одноэтажной избе, из старого сруба, проживала бывшая императорская семья. Вот уже несколько месяцев, они, находясь под надзором, влачили своё существование. Питаться им приходилось теми же продуктами, что и солдаты гарнизона. Лишь преданная прислуга, что отказалась оставлять своих господ, умудрялась приготовить более-менее сносную еду. Ире́нн и Софи́я, играли с А́дамом, пытаясь развлечь брата, в этой унылой обстановке. Эоба́рд, опечаленный всем происходящим, сидел в раздумьях. На сердце, у него было неспокойно, ведь их будущее было весьма туманно. До них не доходило, абсолютно никаких сведений, и к тому же он не знал, что с его старшими дочерями. Эми́лия пыталась приободрить мужа, но у неё это не особо получалось, ведь она и сама, сильно переживала.
  _Дворецкий - Ваше, сиятельство, мне удалось подслушать разговор солдат. По слухам, временное правительство проигрывает в гражданской войне. И многие из солдат, желают переметнуться, к противнику.
  _Эоба́рд - А кто побеждает?
  _Дворецкий - Союз рабочих и крестьян. Народ поддерживает социалистов. Но я слышал, что ещё есть движение имперцев. Несколько генералов со своим войском, желают вашего спасения. Ваше сиятельство, может, всё ещё наладится.
  _Э́ммануэль - А я слышала, что прямо сейчас, к нам движется, армия революционеров.
  Вдруг, послышались тяжёлые шаги. Отварив двери, в комнату вошли пять жандармов, и генерал Кро́дас. Все они, держали в руках винтовки.
  _Кро́дас - Вам придётся пройти с нами.
  _Эоба́рд - Зачем это?
  _Кро́дас - Войска социалистов уже почти подобрались к нашим позициям. Мы не можем допустить, чтобы вы попали в их руки. (Грубо) Ну же! Пошли на выход!
   В городе уже были слышны звуки боя. Раздавались выстрелы, мелькали вспышки магических заклятий. Отведя императорскую семью и их прислугу, в сторону леса, гвардейцы взвели курки.
  _ Кро́дас - Ты уж, извини Эоба́рд, но совет лордов, мне приказал избавиться от вас. Ничего личного, приказ есть приказ.
  Эми́лия прижала дочерей к себе. Раздались звуки выстрелов, клубы дыма поднялись в воздух, наполнив его запахом пороха. Открыв глаза, она увидела лежавших в луже крови, пятерых гвардейцев. К ним подбежало три человека с нашивками императорской гвардии.
  _Гвардеец - Скорее, ваше сиятельство нам нужно убираться отсюда. Нас прислал генерал Во́лодов.
   Раздался ещё один выстрел. Эоба́рд упал замертво. Кро́дас из своего личного револьвера оборвал его жизнь. Гвардеец среагировал мгновенно и выстрелил в Кро́даса, не дав убить и остальных членов семьи.
  _Эми́лия - Нет!!! Дорогой!!!
   Девочки начали плакать.
  _Гвардеец - Я понимаю, ваше горе, и сам себя не прощу за этот проступок. Но прошу вас, нам нужно срочно уходить. Я должен спасти хотя бы вас.
   Слуги помогли Эми́лии и девочкам подняться на ноги, и идти вслед, за гвардейцами.
  
  
  
  
  
   Прогуливаясь по парку Рэмо́на, ребята уже подошли, в назначенное место. Лёгкий ветерок, носил опавшую листву по дорожкам. Усевшись на скамейке, они не вызывали подозрений, у жандармов. Лишь две супружеские пары, и пара влюблённых, мирно отдыхали, в дружеском кругу. Многим прохожим, было завистно, наблюдать за их беззаботностью. То как парни буквально носили, своих возлюбленных на руках, и то, как девушки весело смеялись, одних искренне радовало, а других заставляло лишь усмехнуться. Но никто и не мог, заподозрить в них авангард революционеров. Со стороны порта, к ним подошёл парень, в плаще с капюшоном на голове. Как только он его снял, все узнали, что это был Рау́ль.
  _Рау́ль - Здравствуй Си́льфиетта, давненько не виделись. Ого, да ты в интересном положении! Поздравляю вас, ребят. (Улыбнулся).
  Ками́но встал, закрывая собой жену.
  _Ками́но - Что тебе нужно Рау́ль?
  _Рау́ль - Успокойся Ками́но, я вам не враг. В каком-то смысле, я тебе даже благодарен. После той, нашей драки, я переосмыслил свою жизнь. Я осознал, что всё это время вёл себя как идиот. И это заставило меня остепениться. Си́льф, ты наверное будешь смеяться, но я женился на медике, она тоже знахарка. Судьба умеет шутить над нами.
  _Си́льф - А где, Джо́ни и Бо́ни?
  _Рау́ль - Они тоже живут в этом городе. Мы состоим в социалистическом движении, это с нами вы должны были встретиться. Они сейчас отслеживают местоположение принцесс. Только вот не знаю, как с ними связаться, ведь наручи здесь не работают.
  _Ками́но - Смотрю, ты сильно изменился, за эти два года.
  _Рау́ль - Это точно, ради любимой я готов пойти на всё. В прочем, как и ты ради Си́льф. Я сразу понял, как ты её любишь. Ребят простите меня ещё раз, за то, что я был таким дураком.
  _Ками́но - Ладно, это дела минувших лет.
  _Кавало́рн - Кто старое помянет, тому и глаз вон. А кто забудет, тому оба.
   Ками́но провёл манипуляции на своих наручах.
  _Ками́но - Ну как, Рау́ль, связь заработала?
  _Рау́ль - Как ты это сделал?
  _Ками́но - Добавил, вас троих, в гильдию.
  _Элкра́й - Теперь Ками́но, наш источник магии. Они с Си́льф единственные, кто без наручей колдовать может.
  _Си́льф - Я только лечить могу. А вот Ками́но, у меня и вправду, может всё. (Улыбнулась).
   Ли́линэт начала тяжело дышать.
  _Ли́линэт - Дорогой, кажется я рожаю.
  _Кавало́рн - Что делать? Скорей в больницу!
  _Элкра́й - В больницу нельзя, их контролируют гвардейцы, временного правительства. Они нас мигом вычислят.
  _Рау́ль - Скорее ко мне домой. Нэ́ли осмотрит её, она врач. Я живу здесь неподалёку.
  Кавало́рн подхватил жену на руки, и отправился в след, за Рау́лем. Узнав о случившемся Нэ́ли, расстелила кровать и подготовила, всё для приёма родов. Выгнав посторонних, она закрылась в комнате. Оставив в качестве помощи Ай́ну и Си́льф. Кавало́рн весь на нервах, не находил себе места. Он никогда ещё ранее, так не переживал. То ходил из угла в угол, то стоял как вкопанный. Ками́но приобнял друга.
  _Ками́но - Я тебя понимаю, мне ведь скоро самому, предстоит пройти через это. Позволь поддержать тебя в трудную минуту.
  _Элкра́й - И на моё плечо, ты тоже можешь рассчитывать, дружище.
  _Кавало́рн - Спасибо ребят. Я ценю вашу поддержку. Я переживаю, как она там?
   Крики Ли́ли, в комнате стихли. Через пару минут, раздался, плачь младенца. Ещё, через десять минут вышла Нэ́ли.
  _Нэ́ли - Поздравляю папаша, у тебя девочка.
  _Кавало́рн - А можно на неё взглянуть?
  _Нэ́ли - Нужно! Иди, твоя жена ждёт тебя.
   Кавало́рн вошёл в комнату. Ли́ли держала малышку на руках и улыбалась. Он любовался красотой, своей жены и дочери. Поцеловал Ли́ли, затем взял малютку на руки. Дочка, была точной копией мамы.
  _Ли́линэт - А вот носик, у неё всё же твой. (Улыбнулась).
  _Си́льф - Поздравляю. Вот это у меня репетиция была. Теперь хоть знаю, чего самой ожидать.
  _Ками́но - Ли́ли, Кавало́рн, поздравляю вас. К сожалению, нам бежать нужно. Бо́ни прислал Рау́лю сообщение, что за принцессой Анжели́кой ведётся погоня.
  _Кавало́рн - Я с вами.
  _Ками́но - Останься с Ли́ли и дочкой. Мы сами разберёмся с проблемой.
  _Рау́ль - Можешь не переживать Кавало́рн, я пойду с ними. Да и Бо́ни к нам присоединится.
  _Элкра́й - Ай́на, Си́льф, вам тоже лучше остаться здесь. Присмотрите за ними.
  
  
  
   Временем того же дня. Пока Виолле́тта и Гидэо́н, отправились, за билетами, Галоха́т и Анжели́ка, занимались закупками провизии. Они собрали все сбережения, что были при себе. Закончив покупки, они планировали вернуться в гостиницу. Пара жандармов посмотрела в их сторону. Указав на них пальцем, один из них прокричал.
  _Жандарм - Гляди, это точно они, это принцесса Анжели́ка!
  Схватив Анжели́ку за руку, Галоха́т, побежал в обратном направлении. Гвардейцы бросились им вдогонку. К ним присоединились ещё несколько жандармов. Поняв, что в городе им не скрыться, Галоха́т решил бежать в ближайший лес. Они с Анжели́кой, бежали без остановок, пытаясь скрыться в чаще леса. Их преследователи всё не отставали. Вдруг кавалькада из четырёх всадников окружила их. Это были наёмники графа Ю́джина.
  _Наёмник - Куда же это вы собрались принцесса Анжели́ка? И где находится ваша сестра?
  _Анжели́ка - Это не твоё дело!
  _Наёмник - Жаль, граф Ю́джин, будет очень расстроен. Ведь мы не смогли поймать его игрушку. Ну, хоть вас поймать смогли. Может быть, хоть вы его устроите?
  _Галоха́т - Вы и пальцем к ней не притронетесь.
  _Наёмник - Если не сдадитесь по-хорошему, то нам приказали вас убить.
  _Анжели́ка - Лучше уж умереть!
  _Наёмник - Как пожелаете, ребят, убейте их!
   Галоха́т вынул меч, и вступил в бой, с превосходящим противником. Галоха́т был сильным воином, и превосходным фехтовальщиком. Но даже ему, было тяжело сражаться сразу с десятью врагами. Троих он сумел одолеть, но мощным выпадом разящего клинка их глава, смог ранить его. Галоха́т держался из последних сил. Этот бег, и двадцатиминутный бой его вымотали. Но он не собирался сдаваться. Он собирался биться до последнего вздоха. Неожиданно с неба, ударила молния. В бой вступили ещё четыре человека. Противник нёс потери, и вскоре вовсе пал. Подмогой оказались, Ками́но, Элкра́й, Рау́ль и Бо́ни. Ками́но магией, остановил кровотечение, Галоха́та.
  _Галоха́т - Спасибо вам, кто бы вы ни были.
   _Анжели́ка - Большое, спасибо вам за спасение.
  _Ками́но - Всегда рады помочь. Меня зовут Ками́но, это Элкра́й, Рау́ль и Бо́ни. Мы из социалистического движения, и нас отправили вас спасти.
  _Анжели́ка - Социалисты? А разве вы не за свержение монархии?
  _Ками́но - Мы за смену общественного строя, это так. И мы хотим, чтобы все жители, нашей страны имели равные права. Но мы не собираемся причинять вред дворянам и их семьям, если они сами, на нас не нападут. Ведь они такие же люди, как и все.
  _Анжели́ка - То есть, при вашем строе, мы с Галоха́том, сможем пожениться?
  _Ками́но - Да, в бесклассовом обществе, происхождение, не играет роли.
  _Галоха́т - А мы точно, можем вам доверять?
  _Ками́но - Я старший офицер, гильдии "Алый рассвет". И я даю вам своё слово, никто из нас, и наших соратников, не причинит вам вреда. Клянусь Ша́машем.
  _Анжели́ка - Не знаю почему, но я верю тебе Ками́но. Ты внушаешь доверие.
  _Элкра́й - Ками́но у нас умеет располагать к себе людей. Хорошие люди к нему просто тянутся.
  _Ками́но - Надо возвращаться в город. Моя жена залечит твои раны Галоха́т. Я лишь остановил кровотечение. А ещё, мы должны взять под защиту, и вашу сестру Виолле́тту.
  _Анжели́ка - Вы и про это знаете.
  _Рау́ль - Мой друг, сейчас приглядывает, за ними со стороны.
  _Анжели́ка - Это верно, Виолле́ и Гидэо́ну, тоже, может угрожать опасность. Надо поспешить.
   Небо над лесом затянуло тучами. Раздался резкий треск, с жутким завыванием. В воздухе появился разлом реальности, через который, показалась костлявая фигура, в чёрном балахоне. Держа косу в руках, через разлом пробирался мрачный жнец.
  _Рау́ль - Ша́маш всемогущий, только не это. Нежить легендарного уровня.
  _Элкра́й - Не дрейфить. С нами Ками́но. И это его ты в одиночку одолел?
  _Ками́но - Тогда, со мной была Си́льф. Да и я чуть не помер, во время боя. Ничего, нас теперь больше, как-нибудь прорвёмся. Бо́ни на тебе поддержка, Рау́ль, Элкра́й, отвлекайте его. Остальное я беру на себя.
  _Галоха́т - Я тоже буду сражаться.
  _Ками́но - Ты же ранен. Вдруг рана откроется, лучше защищай Анжели́ку.
  _Галоха́т - Это для меня царапина, я справлюсь.
  _Ками́но - Бо́ни защищай принцессу, Элкра́й прикрывай Галоха́та. А я возьму на себя остальное. Сильно не рискуй Галоха́т.
  
   Ками́но и Бо́ни активировали усиление, по всем параметрам, и выставили барьеры. Прицелившись из лука, Ками́но выпустил громовое копьё, прямо в глаз жнеца. Как только, под ним появилось два круга святой земли, Элкра́й, Галоха́т и Рау́ль, принялись сдерживать его своими атаками. Галоха́т разящим клинком, умудрился отсечь жнецу руку с косой. А Рау́ль и Элкра́й теснили его, не давая переключить своё внимание, на Галоха́та. Тела погибших наёмников поднялись на ноги. За считанные секунды, Ками́но переместился между ними, и уже окончательно, упокоил их души. Десятка два, скелетов, появились, словно из ниоткуда. Но уже, через секунду, рассыпались в прах от каскада молний.
  _(Мысли Ками́но) - Ребята его изрядно вымотали своими атаками. Да и без косы, он не такой грозный. В прошлый раз я то и дело, ели уворачивался от неё. Надо заканчивать этот бой, пока он не призвал шары, что плавят всё, до чего дотронутся.
  Набросив ещё одну святую землю, он переместился, в близь, и снёс жнецу голову с плеч. Груда костей упала на землю.
  _Бо́ни - Поверить не могу! Мы его одолели. Впятером легендарного!
  _Элкра́й - Говорил же, что Ками́но его с Си́льф и вовсе, на пару осилили.
  _Рау́ль - Да уж, Ками́но, как же я рад, что мы больше не враги. Сейчас, ты ещё сильнее, чем в момент нашей драки. С тобой лучше дружить.
  _Галоха́т - Ты очень талантливый, колдуешь без жезла. Я впервые такое вижу. Пожалуй, и вправду, с тобой, лучше дружить.
  _Анжели́ка - А откуда, здесь появился этот монстр? Я думала, что эти земли безопасны, и легендарных тут быть не должно.
  _Ками́но - Местным властям, попросту нет дела до монстров. Да и авантюристы, сюда не пойдут, их тут же арестуют. Из-за гражданской войны, слишком много смертей. Это делает Зелда́на сильнее. Вот он и присылает сюда своих приспешников. Нужно скорее завершить эту войну, и желательно без жертв.
  _Анжели́ка - Как жаль, что мы не можем успокоить людей, словно факир, играющий, на дудочке. Честное слово, хоть гипножабу приручай.
  _Ками́но - Точно, у нас есть флейта Тахеро́на. Она влияет на рассудок, как человека, так и магве́рей. Если сыграть на ней нужную мелодию, то можно влиять на сознание людей, и внушить нужную идею. Правда, из нас никто играть на ней не умеет.
  _Анжели́ка - Виолла́ умеет. Она хорошо играет, на флейте.
  _Ками́но - Тогда, мы просто обязаны, её отыскать. И ребят, Си́льф не слова, о нашем бое со жнецом. Ей нельзя волноваться, сам как-нибудь аккуратно расскажу.
  
  
  
   Тем же временем, в начале дня. Виолле́тта и Гидэо́н вышли из номера. Накинув капюшон на голову, она пыталась скрыть свою личность. Они с Гидэо́ном медленно шли по улицам города. Народ же напротив суетился, словно в муравейнике. Все куда-то спешили, расталкивая друг друга. Увидав патруль жандармов, они укрылись в ближайшем переулке. Когда один из жандармов заподозрив, что-то неладное, решил туда заглянуть, то увидел лишь целующихся влюблённых.
  _Жандарм (Усмехнувшись) - Даже в такие времена, есть те, кому нет дела до происходящего. Завидую я вам ребятки. Эх, где моя молодость осталась?
   Хоть он и ушёл, но они ещё минуту простояли, продолжая целоваться. После, держась за руки, отправились в порт. Здание было полностью забито людьми, желавшими покинуть страну. Все они толпились у касс, создавая неприятный гул, в котором было сложно расслышать объявления, администрации порта. Большей частью толпы, были представители зажиточного класса, буржуа, и средние помещики. Они тащили с собой всё, что смогли унести, украшения, драгоценности, чемоданы с ассигнациями и ценными бумагами. В такой давке попросту, было невозможно добраться до кассы. Решив, что это бессмысленное и опасное дело, они вышли наружу. Они прогуливались по пристани. Лёгкий бриз, и звуки всплеска волн, немного успокаивали. Крики чаек и гудок кораблей, напротив сильно раздражали. Какая-то, мимо проходящая, девушка случайно толкнула Виолле́тту.
  _Девушка - Извините.
  _Виолле́тта - Ничего страшного.
   Узнав голоса, они посмотрели друг другу в лицо.
  _Виолле́тта - Как я рада, что с тобой всё в порядке Гло́рия.
  _Гло́рия - И я тоже. А где Анжи́ и Галоха́т?
  _Виолле́тта - Мы разделились. Они занимаются закупками провизии. А мы шли купить билеты, но ничего, не вышло.
  _Гло́рия - Да, тут у вас вряд ли получится их достать. Я проведу вас на пароход, идёмте со мной.
  _Виолле́тта - Но мы должны забрать Анжели́ку и Галоха́та.
  _Гло́рия - Давайте, только быстрее. По слухам на захват Рэмо́на движется армия социалистов. Скоро они будут здесь, и тогда аристократам сильно не поздоровится.
   Раздался звуковой сигнал тревоги, и из громкоговорителей донёсся голос сотрудника порта.
  _Голос - Уважаемые пассажиры. Убедительная просьба занять свои места на пароходах, согласно купленным билетам. Город Рэмо́н, находится в окружении революционеров. Просьба соблюдать порядок, и не поддаваться панике.
   Народ беспорядочно, кинулся в сторону кораблей, сметая всё на своём пути. В панике, словно оголтелые, они прорывались сквозь кордоны. Охрана порта еле сдержала их натиск, поставив пару силовых барьеров преграждавших путь. Остальные охранники направили ружья на толпу. Глава порта Кру́с взял рупор. С грозным, серьёзным видом он произнёс.
  _Кру́с - Соблюдайте порядок! Тех, кто попытается пройти без билета, мы не пропустим! А если кто-то попытается прорваться силой, то мы и вовсе, отменим погрузку, и откроем стрельбу!
  _Гло́рия - Скорей, идёмте. Иначе не успеем.
  _Виолле́тта - Но как же Анжели́ка?
  _Гло́рия - У нас нет выбора. Ты слышала, город уже штурмуют.
  _Виолле́тта - Я не оставлю сестру. Она бы меня не бросила.
  _Гидэо́н - Виолла́, я понимаю твои чувства, и тоже не хочу оставлять их в опасности. Но я поклялся защищать тебя. Сейчас, самое безопасное место на корабле. Галоха́т сильный и он позаботится об Анжели́ке.
   Нехотя она всё же пошла с Гло́рией. Добравшись до трапа, их остановила охрана.
  _Гло́рия - Это со мной.
   Стража расступилась, ослабив барьер. Толпа начала негодовать и ломиться через барьер. Охранник выстрелил по земле, перед ногами людей.
  _Кру́с - Успокоились! Вы что все слепые?! Это же принцесса Виолле́тта!
  _Толпа - А что, раз принцесса, значит без билета можно? Ага! Да и давно она уже не принцесса! Монархии конец пришёл!
   Стража выстрелила ещё раз.
  _Кру́с - Я же предупреждал! Если будут беспорядки, то я прекращу посадку пассажиров!
   Толпа немного притихла. Виолле́тта глория и Гидэо́н поднялись на борт. Виолле́тта понуро стояла на палубе, с тоскую, смотря на пристань. Гидэо́н пытался утешить любимую. Он обнял её и держал за руку. Они простояли так около часа. Вдруг она увидела, как из толпы появилась Анжели́ка. Она вглядывалась в сторону корабля. Увидев сестру, она начала громко кричать, и махать руками.
  _Анжели́ка - Виолла́, Гидэо́н, вернитесь! Нам вовсе не нужно уезжать!
  _Виолле́тта - Я сейчас сестрёнка! Она говорит, что надо вернуться.
  _Гло́рия - Ты уверена? Больше шанса уехать не будет.
  _Виолле́тта - Я верю своей сестре. Спасибо тебе за всё Гло́рия. Ты настоящая подруга, надеюсь, свидимся ещё.
  _Гло́рия - И я тоже. Да хранит вас Ша́маш всемогущий.
  Обняв на прощание Гло́рию, Виолле́тта и Гидэо́н побежали обратно. Прорвавшись через толпу, они выбрались наружу. Виолле́тта обняла сестру. Толпа начала напирать. Кто-то пытался отобрать билеты у других пассажиров, кто-то силой расталкивал остальных. Несколько мужчин, обратили своё внимание на принцесс.
  _Амбал - Вы ведь слышали, что это принцесса Виолле́тта? А вторую она называла сестрой. Значит это Анжели́ка. Давайте захватим их, и обменяем на гарантии, неприкосновенности, нашего имущества.
   Несколько человек уставились на девушек со зловещим видом.
  _Ками́но - И с кем же это вы намеренны меняться?
  _Амбал - Социалисты, уже скоро захватят город, и будут здесь. Вот им и обменяем.
  _Ками́но - Тогда, боюсь, вы уже опоздали! Я Ками́но Рэдсто́ун, старший офицер, гильдии "Алый рассвет". Именем революции заявляю, что принцессы Анжели́ка и Виолле́тта, находятся под нашей защитой. И любой, кто попытается причинить им вред, будет иметь дело с нами.
   Услышав, что в порту, уже находятся представители революционеров, Кру́с прекратил посадку, и приказал кораблям отправляться. Испугавшись, толпа поспешила разбрестись по своим домам и гостиницам. Город действительно уже контролировали революционеры.
  _Виолле́тта - Ты с социалистами?
  _Анжели́ка - Они спасли нам жизнь. Им можно верить.
  _Галоха́т - Я тоже доверяю им.
  _Виолле́тта - Ну если вы так говорите, то и я доверюсь им.
  _Ками́но - Приятно слышать, ваша светлость.
  _Виолле́тта - Можешь обращаться, ко мне по имени.
  _Ками́но - Хорошо. А сейчас, нам пора возвращаться. Наша подруга сегодня родила. Да и моя жена сама на сносях ходит. Так что я переживаю за них. К тому же Галоха́та подлечить нужно.
  На улицах города всё ещё царила паника. Люди беспорядочно бегали по округе. Оставшиеся жандармы отстреливались, от революционеров, из окон зданий. Чтобы не попасть под случайный выстрел, им пришлось перемещаться украдкой.
  _Виолле́тта - Какой ужас. И когда же это всё прекратится?
  _Ками́но - Есть один способ. Виолле́тта, ты же умеешь играть на флейте. Сможешь осилить вот эту?
   Ками́но протянул необычную флейту из резной кости. На ней были изображены необычные символы голубого и фиолетового цветов.
  _ Виолле́тта - Думаю, что да. Какая необычная, я таких раньше не видела.
  _Ками́но - Эту флейту, мы забрали у Тахеро́на. С её помощью можно управлять разумом различных существ. В том числе и людей, ты могла бы их успокоить.
  _Виолле́тта - И ты так спокойно отдал её мне? А не боишься, что сыграв на этой флейте, я заставлю вас и всех остальных, вернуть монархию?
  _Ками́но - Если я прошу вас довериться себе, то и сам должен доверять вам. Да и ты этого не сделаешь. Анжели́ка нам уже успела поведать, о ваших убеждениях. И они очень схожи с нашими.
  _Виолле́тта - Хорошо, я помогу вам.
   Ками́но протянул блокнот с нотами.
  _Ками́но - Сыграй вот эту мелодию.
   Набрав полную грудь воздухом, прислонив флейту к губам, она начала исполнять мелодию. Её тонкие пальчики изящно, перебирали отверстия. Лёгкие приятные звуки, стали доноситься по всей округе. Мелодия проникала в сознание всех, кто её слышал. А не услышать её было попросту не возможно. Эти звуки не знали преград, распространившись по всему городу. Все люди замерли, и молча слушали завораживающую мелодию. В их головах всплывали приятные мозгу образы. Ками́но увидел, как мимо замерших, людей, им на встречу, шла Си́льфиетта. Он подбежал к жене и приобнял для поддержки.
  _Ками́но - Любовь моя, тебе не тяжело? Обопрись на меня. Или же мне лучше взять тебя на руки?
  _Си́льф - Не стоит, всё хорошо. Любимый, что происходит? Были слышны бои в городе. Кавало́рн защищал нас, но, потом, внезапно все замерли, и перестали реагировать на мои слова. И так повсюду. Ноги сами меня привели к тебе.
  _Ками́но - Я вручил принцессе Виолле́тте флейту Тахеро́на, дабы успокоить волнения, в городе. Видимо её звук, не действует только на нас, и на неё саму.
  Виолле́тта перестала играть.
  _Виолле́тта - Это твоя жена? Приятно познакомиться Си́льфиетта. А почему звук не сработал на нас?
  _Си́льф - Тебя защитила сама флейта. А у нас, видимо, божественная защита. Я носительница дара Ша́маша. А Ками́но у меня истинный маг. Так нам священник сказал. Смотрите, люди реагируют на наш голос.
  _Ками́но - Они под гипнозом. Сейчас им можно внушить что угодно.
  _Виолле́тта - Это хорошо. Я Виолле́тта Элдри́йская приказываю, всем горожанам успокоиться, и принять новую власть! Революционеры, вам не враги, поверьте им! Приказ, жандармам сложить оружие! А теперь, очнитесь уже от сна!
   Движение в городе вновь возобновилось. Люди, как ни в чём не бывало, продолжили спокойно прогуливаться по городу. Словно бы и не было этой недавней паники.
  _Анжели́ка - Что это только, что было?
  _Гидэо́н - Любимая, я слышал твой голос, в своей голове. Он был таким приятным. Я знал, что ты у меня ангел, а сейчас и вовсе убедился в этом.
  _Элкра́й - Си́льф, откуда ты здесь?
  _Си́льф - Пришла к своему любимому мужу, пока вы все стояли как вкопанные.
  _Ками́но - Видимо, обращение действует, только на тех, кому оно адресовано. Виолле́тта обращалась, только к жителям города и гвардейцам. На остальных она не повлияла. Любимая, можешь вылечить Галоха́та. Его ранили, я остановил кровотечение, но не в силах, исцелить рану.
   Проведя пару манипуляций, она закончила лечение.
   _Ками́но - Ты можешь лечить и через доспехи? А с меня ты прежде всё снимала.
  _Си́льф - Просто тобой, я любуюсь. (Обняла).
  _Ками́но - Но, ты это делала, задолго, до того, как мы стали парой?
  _Си́льф (Игриво) - Да, да, ты уже тогда меня привлекал. Мне стоило это понять раньше. (Улыбнулась). И заметь, так я лечила, только тебя. (Поцеловала, в губы).
  
  
  
  
  
  
  Несмотря на позднюю осень, ещё стояло тепло. Но небо уже хмурилось, и только иногда давало лучам пробиться из-за мрачных туч. Мерный стук колёс поезда, что мчал на полном ходу из города Рэмо́н, в Аза́рий успокаивал пассажиров. Как и мелькавшие, за вагонным окном пейзажи, огромной страны: леса и перелески, города и деревни, реки и озёра. Созерцание, всего этого приносило умиротворение. И пассажиры, словно забывали, о происходящем на их родине хаосе. Но не все пассажиры, этого поезда, были столь безмятежны. В жизни каждого человека, есть моменты, что будоражат душу. И сейчас для Ками́но, это был один из самых важных моментов, всей его жизни. Сильно волнуясь, он ожидал, когда, его жена родит. Родит ребёнка, о котором, они так долго мечтали. Ещё совершенно недавно, он и сам, поддерживал Кавало́рна, в такой же ситуации. Но одно дело, когда, это касается других, пусть и очень близких тебе людей, и совершенно другое, когда речь идёт о тебе. Он одновременно испытывал, и страх и восторг, и жар, и холод. Ему хотелось бежать вслед за поездом, лишь бы не сидеть на месте. Ли́ли подсела, и протянула дочку.
  _Ли́линэт - Вот покачай Ева́чку. Потренируйся, как быть отцом.
   Ками́но, держал на своих руках, этот маленький комочек счастья. К его удивлению, Ева́ его вовсе не испугалась, а напротив, начала улыбаться. Слегка покачивая дочку своих лучших друзей, он напрочь забыл о переживаниях. Он думал лишь о том, что уже скоро, точно также, будет держать и своего ребёнка. Этот процесс созерцания младенца, привнёс умиротворение, в его душу. Маленький, невинный ангелочек, весело улыбался ему.
  _Ли́линэт - Скажи, а Кавало́рн также себя вёл, когда я рожала?
  _Ками́но - Ну да. Если не хлеще. Какая же она милашка, вся в тебя Ли́ли. А вот нос, точно Кавало́рна.
  _Кавало́рн - Когда, вырастет, точно первой красавицей будет. Ведь красота, ей точно от Ли́ли досталась. (Поцеловал жену).
   Двери вагона отворились, и из него вышла, замученная, но весёлая Ай́на.
  _Ай́на - Поверить не могу. За неделю, уже вторые роды принимаю. И опять у подруги. Хорошо, что Нэ́ли с нами поехала. Поздравляю папаша, у вас тоже девочка.
  Ли́ли забрала Еву́ у Ками́но.
  _Ли́линэт - Ну же, иди к ним.
  Войдя в вагон, Ками́но любовался, на свою жену и дочурку. Си́льфиетта улыбнулась, протянув дочь ему.
  _Кавало́рн - Ну вот, а я думал, что мы породниться сможем.
  _Ками́но - Кто знает, может быть и сможем. Мы с Си́льф много детей хотим. Троих как минимум.
  _Элкра́й - И про нас с Ай́ной, не забывайте.
  _Виолле́тта - Ого, да вы тут целое соревнование устроили. А может, нам с Анжели́кой тоже присоединиться?
   Галоха́т покраснел от смущения.
  _Анжели́ка - Как только, закончится гражданская война, мы с Галоха́том поженимся. Так что я не исключаю такого варианта. Мы ведь уже успели подружиться. Глядишь, и наши дети тоже будут дружить. Какие же вы все приятные люди, не то, что знать. Из них, лишь с единицами, нормально общаться можно было.
  _Элкра́й - Какое же это чудо, что посреди всего этого хаоса, и ужаса войны, на свет появилась новая жизнь.
  _Галоха́т - Это верно. На мой взгляд, в каждой девушке, скрывается богиня. Ведь только вы способны дать новую жизнь.
   Анжели́ка покраснела от смущения.
   _Ками́но - Кавало́рн, моя дочурка тоже красавицей будет. Погляди, вся в маму пошла.
  _Ли́линэт - Это точно. Правда, вот эта родинка, за ухом, твоя. Как назовёте?
  _Си́льф - Мила́на, в честь моей бабушки. По-видимому, этот дар и ей передастся. Ну и пусть. (Улыбнулась).
  _Ли́линэт - Это верно, ведь у неё есть любящие родители и подружка. Правда Ева́чка?
   Ева́ весело улыбнулась. Мила́на, в это время мирно посапывала, на руках отца.
  _Виолле́тта - Боже, как это мило. Они прям ангелочки. Как же приятно, на них смотреть. Мы просто обязаны, построить для них, лучшее будущее.
  _Анжели́ка - Это точно. Ровно, как и для всех остальных, мы создадим новое общество, где всем будет жить хорошо.
  
  
  
  
  
  
   Столица Теократии Слэ́йтор, город храм Титамахия, что являлся, самым красивым городом во всём Эда́не, располагалась, на крупном острове, посреди океана. Прямо на скалах, возвышались, величественные храмы. В целом свете, не было более красивого и намоленного места, чем это. Каскады водопадов, что стекали из нефритовых гор, лазурные воды, вдоль песчаных пляжей, наполненные кораллами, и вечно цветущие сады. Мощёные дорожки, ведущие к подвесным мостам, над кристально прозрачными реками. Это лишь часть, того великолепия, чем могла похвастаться Титама́хия. Именно здесь восседал высший совет духовенства, во главе, с верховным Херобри́ном Рога́рдом. В центральном храме, под самым его сводом, откуда открывался вид над всем островом, из-за прозрачного купола, располагался зал совета. В этот раз, он был созван, по решению главы. На внешний вид Рога́рду от силы было всего лет сорок. Но внешний вид обманчив, ведь на этом посту, он находился уже почти сотню лет. Подпитка божественной силой, даровала, долголетие, всем главам ордена. В своей белой мантии с золотым орнаментом, он восседал на троне, за круглым столом с изображением карты Эда́на.
  _Рога́рд - Братья мои, как вы уже все знаете, в мире нашем стало слишком не спокойно. Монархии, что были оплотом нашим, рушатся одна, за другой. И причиной тому, послужили алчные, намерения богатеев, что жаждут ещё большей власти. Поклоняясь золотому тельцу, они ведут этот мир, к гибели, работая на руку Зелда́ну. Господь наш Ша́маш всемогущий, в ярости. Его печалит сей факт, что и в лоно церкви, стали проникать, идеи, поклонения золотому тельцу. Больно уж много священников, начали уделять внимание лишь суммам пожертвований. Их только деньги и интересуют. Что греха таить, мы и сами слишком утопаем в роскоши. Нам следует вести более аскетичную жизнь.
  _Ала́ций - Видимо уж слишком долго, мы сидели без дела. И наш взор был затуманен, от неспешного течения времени. И как мы только проморгали эту опасность?
  _Рога́рд - С самого основания, церкви, нашей опорой была Элдри́йская империя. С её ослаблением, возвышались новые государства, в коих, и зародились, эти идеи, поклонения деньгам. А что в данный момент, происходит в Элдри́и?
  _Керэ́но - Как вам известно, император Эоба́рд, отрёкся, от престола. Формально, легитимная власть у временного правительства. Но фактическая, у революционного движения. Они почти захватили всю страну. На мой взгляд, лордам, что контролируют временное правительство, верить нельзя. Это именно они стоят за этими событиями.
  _Ала́ций - Согласен, да и за Ино́рско, Фридо́нской войной, стоят те же силы.
  _Рога́рд - Верно, это они развязали мировую войну. Я уже разговаривал, с троицей, участников тех событий. Они мне всё рассказали, в подробных деталях. Полагаю, что нам следует провести чистку, в своих рядах. Слишком много священников, на среднем и низинном уровне, пали жертвой алчности. И господу нашему, такие служители, ни к чему. А что касается Элдри́и, то предлагаю особо не вмешиваться, и поглядеть, как события развернуться дальше. Но лично я бы выбрал сторону, социалистов. Всё же, за ними воля народа, и оная угодна господу нашему.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Ма́ркус Ра́йт, как и всегда, с самого утра, уже был весь в делах. Его день был полностью загружен. Помимо решения насущных проблем граждан, ему требовалось руководить и войсками. Ко́ба и остальные заместители были загружены не меньше, и работали без перерывов. Он работал с документами, за столом, заваленным бумагами, изредка прерываясь на глоток бодрящего кофе. В комнату постучали.
   _Эй́ко - Простите, что отвлекаю, Ками́но и ребята явились с миссии. Обе принцессы с ними.
  _Ма́ркус - Хорошо Эй́ко, можешь их пригласить.
   Дверь отворилась и вся дружная компания, непринуждённо вошла внутрь, присев за стол.
  _Ма́ркус - Гляжу, в наших рядах пополнение. Ли́ли, Си́льф, как зовут этих милашек?
  _Ли́линэт - Ева́чка.
  _Си́льф - А нашу, Мила́на.
  _Ма́ркус - Поздравляю вас ребят. Приятно видеть, тех, для кого, мы все так стараемся. Ведь дети, это наше будущее. Смотрю и принцессы с вами.
  _Анжели́ка - Мы с сестрой, прибыли сюда, лишь по просьбе Ками́но. И под его личную гарантию.
  _Ками́но - Я ручаюсь за принцесс, они поддерживают наши идеи, и сами бы хотели изменить жизнь граждан, в лучшую сторону.
  _Виолле́тта - Это правда, мы с сестрёнкой давно хотим избавиться, от разделения на сословия и классы. Ведь тогда, мы сможем, выйти замуж, за любимых мужчин. Я люблю Гидэо́на, а сестрица, уже давно сохнет по Галоха́ту.
  _Ма́ркус - Это верно, в нашем обществе, происхождение, больше не будет иметь значение. Я лично распоряжусь, чтобы вас обвенчали. Меня радует, что обе принцессы разделяют наши идеи.
  _Анжели́ка - А почему, вы нас называете принцессами? Ведь мы уже утратили этот статус.
  _Ма́ркус - А вот тут, вы ошибаетесь. Чисто формально, вы всё ещё наследные принцессы, Элдри́йской империи. Ваш папенька, отрёкся лишь за себя и А́дама. А про вас и ваших сестёр, там и слова не было. Мне самому интересно, почему он, не передал трон одной из вас. Вы в праве на него претендовать. Если, кто-то из вас это сделает, то и временное правительство, будет нелегитимным.
  _Виолле́тта - Но ведь женщин, не допускали, до управления государством.
  _Ма́ркус - Это всё предрассудки прошлого. Для нас не имеет значения пол правителя страны, у нас все имеют равные права. Да и прецеденты подобные уже были, в нашей истории.
  _Анжели́ка - А если мы с сестрой, публично объявим, что считаем, вашу власть легитимной?
  _Ма́ркус - Ого, вы что, добровольно, хотите отказаться от власти?
  _Виолле́тта - Монархическая система, себя изжила. Нам нужна более гибкая, и оперативная, схема управления, страной. Да и нам уже удалось, заметить, что вы хорошо управляете страной. Люди, в городах, что под вашим контролем, довольны.
  _Ма́ркус - Что ж, вы меня порадовали. Вижу, что вы очень умные девушки. И в нашем правительстве найдётся, место для ваших талантов. Но прежде, нам следует взять под контроль столицу, и остановить интервенцию.
  _Галоха́т - Неужто другие страны вторглись?
  _Ма́ркус - Это так. Они поддерживают свои вложения. Имперское казначейство, и временное правительство, успели набрать кредитов, у иностранных банков. Вот их хозяева, и хотят получить гарантии их выплат. И по возможности оттяпать себе по кусочку от нашей страны.
  _Анжели́ка - Мы должны сплотить нацию, перед лицом общего врага. Мы с Виолло́й выступим с речью, через глас божий. На празднование первого явления Ша́маша, Верховный Херобри́н Керэ́но, ежегодно выступает через него, перед нацией.
  _Гидэо́н - Но для этого нам придётся взять под контроль, столичный центральный храм.
  _Ками́но - Похоже, теперь, это наша первоочередная задача.
  _Ма́ркус - Ками́но, Кавало́рн, я не хочу, чтобы вы рисковали. Побудьте здесь, с жёнами и дочками. Ваша жизнь, только начинается. Вам есть для кого жить.
  _Ками́но - Именно по этому, я и пойду, в этот бой. Ради будущего этих ангелочков, я выстою.
  _Кавало́рн - И я не оставлю вас.
  _Ма́ркус - Моё дело предложить. Но вот мамочек, я точно не отпущу, в столь опасное путешествие. (Тяжело вздохнул, и помрачнел). Виолле́тта, Анжели́ка, я не знал, как вам об этом сказать. (Замолк на мгновение). В общем, вашего отца убили.
  _Виолле́тта - О, нет! Папенька!
  _Анжели́ка - Как? Как это произошло?
  _Ма́ркус - Наши войска при захвате города Сло́рн, обнаружили его тело. Рядом лежали ещё пять гвардейцев и генерал Кро́дас. Видимо, это он убил вашего отца. Пуля выпущена из его револьвера.
  _Анжели́ка - А сёстры, маменька, и А́дам? Что с ними?
  _Ма́ркус - Их видели отбывающими, на одном из пароходов, из порта Зо́рна. Его контролирует генерал Во́лодов. Он один из имперцев, что не перешли на сторону временного правительства. Тело вашего отца, сейчас в морге. Вы сможете его похоронить по всем правилам, и обычаям.
  
  
  
  
  
  
  Ли́ли и Си́льф уложили девочек спать. Вся компания собралась в комнате Ками́но и Си́льф. Они хотели обсудить предстоящую поездку в Мо́зис.
  _Анжели́ка - Ками́но, я понимаю, твоё стремление, завершить гражданскую войну, как можно скорее. Но я считаю, что Ма́ркус прав. Вы с Кавало́рном должны остаться, со своими семьями. Вы уже достаточно навоевались, и должны получить свою долю семейного счастья.
  _Элкра́й - Нашего Ками́но сложно переубедить, он у нас упрямый.
  _Ками́но - Что есть, то есть. Я ведь обещал, что возьму вас, под свою защиту, и не отступлюсь от этих слов.
  _Галоха́т - Мы ценим это, ты человек слова дружище, но можешь не переживать, мы с Гидэо́ном сделаем всё для защиты, наших любимых. Да и Элкра́й будет с нами.
  _Виолле́тта - Ребят, подумайте о своих жёнах. Что сейчас чувствуют Ли́ли и Си́льф. Они ведь переживают за вас, и будут сильно нервничать. Это вредно для организма, кормящей матери.
   _Ли́линэт - Верно, я слышала, что от стресса, может молоко пропасть. Лично я не хочу, чтобы это произошло. (Посмотрела на Кавало́рна).
  _Кавало́рн - Меня, вы переубедили. Ведь самое главное, для меня, это мои ангелочки. (Обнял жену).
  _Си́льф - Я приму, любое твоё решение любимый. Но хочу, чтобы ты знал. Я хочу, чтобы, в этот раз, ты остался со мной и Мила́начкой. У меня на сердце неспокойно, чувствую, что если ты поедешь, то может случиться, что-то плохое. Прошу, прислушайся, к моей интуиции.
  _Ками́но - Любовь моя, если ты так хочешь этого, то и я останусь с вами, мои ненаглядные. Ведь и для меня, самое важное, на свете, это вы.
  Обнял и начал целовать жену. Спустя минуту, достал флейту, и протянул её Виолле́тте.
  _Ками́но - Возьмите с собой. Применишь тот же трюк, что и в Рэмо́не. Так и жертв можно будет избежать.
  _Виолле́тта - Благодарю за доверие Ками́но. Девчонки, у меня к вам будет одна просьба. Когда мы вернёмся обратно, не могли бы вы нас с сестрой научить готовить?
  _Анжели́ка - И правда, мы этого очень хотим.(Сложила ладошки, в просящей позе). Обещаем, что будем стараться.
  _Си́льф (Весело) - Мы с Ли́ли будем только рады, поделиться своими знаниями. (Улыбнулась).
  _Ай́на - Считайте, что вам повезло, лучше учителей, чем Ли́ли и Си́льф вы не найдёте. Да и я кое-что умею. Так что приготовьтесь, к долгому и упорному труду.
  _Ками́но - Придётся наточить ножи.
  _Элкра́й - Не переживайте за нас друзья. Как ты любишь говорить Ками́но, как-нибудь прорвёмся. (Улыбнулся).
  
  
  
  
  Пушистый белый снег, медленно, словно сдутые пушинки одуванчика, опускался на землю. В эту тёплую безветренную погоду, что стояла, в Аза́рии, молодые родители, прогуливались вдоль набережной. Ева́ и Мила́на, мирно посапывали в своих колясках. Папаши аккуратно катили их, не желая потревожить сон своих дочерей. Ли́ли и Си́льф, шли держа под руку своих мужей. Они обе, были счастливы, что их супруги, предпочли остаться с ними, и им больше не угрожает опасность. Свернув в парк, они присели на одну из скамеек. На улицах города, текла размеренная, безмятежная жизнь. В этих местах, все события гражданской войны, уже завершились. Новые власти успешно наладили быт населения. К ним подошёл мужчина сорока лет.
  _Мужчина - Простите, вы же Ками́но и Кавало́рн? А это ваши очаровательные супруги Си́льфиетта и Ли́линэт?
  _Кавало́рн - Так и есть.
  _Мужчина - Я хотел лично поблагодарить вас и всех ваших соратников. Город, да и страну в целом теперь не узнать. При этой власти нам намного лучше живётся. Вот как было раньше? Придёшь в магазин, а там один и тот же товар по разной цене продаётся. Порой она в разы отличалась, приходилось весь город оббегать, чтобы выгоднее купить. А теперь, единая цена во всех магазинах, это же мечта.
  _Ками́но - При социалистической системе, цена товара равна его стоимости. В неё входят: стоимость материалов, оплата труда рабочих, и логистика. А при капиталистической модели, цена зависит от спроса на товар, и аппетитов продавца. Если спрос на товар велик, и по близости нет конкурентов, то и цену завышают. А если спроса нет, то цену на товар опускают.
  _Кавало́рн - Причём, многие из-за этого обанкротились. Материалы стоят дорого, да и работникам платить надо, а цена на товар, настолько низка, что дешевле материалов. А потом выясняется, что это воротилы рынка, специально цены уронили, дабы, от конкурентов избавиться. И когда они этого добивались, сразу же начинали задирать цену в десять раз. С монополией не поспоришь.
  _Ли́линэт - Только вот лавочники, новым порядком, наверняка недовольны. Они больше нажиться не смогут.
  _Мужчина - Это всё ерунда. Я и сам средний буржуа. И очень рад вашей власти. При прошлом режиме, нас всех задавили бы ушлые воротилы. Это вы правильно сказали. А теперь у моего производства есть гарантированное и стабильное будущее. Да и частников, никто ведь не запрещал. Да теперь мы зовёмся тресты и кооперативы. Нас никто не притесняет главное жить по совести, и соблюдать законы. А главное трудиться на благо всего общества в целом.
  _Ками́но - Нам приятно слышать эти слова. Жаль, что не все разделяют их. Нам предстоит ещё защитить всё то, чего мы добились. Прямо сейчас, наши друзья, сражаются за бывшую столицу Мо́зис. Да и интервентов, нам тоже придётся выгонять из нашей страны. Власть захватить не сложно, её следует ещё удержать.
  _Си́льф - Так что помолитесь Ша́машу, за наш общий успех.
  _Мужчина - Пожалуй, так я и поступлю.
   На ресничку Ли́ли приземлилась снежинка, и зацепилась. Кавало́рн сдул её, Ли́ли весело засмеялась и поцеловала мужа. Си́льфиетта стряхнула снег с плеча Ками́но, и положила свою голову, держа его за руку.
  
  
  
  
  Мо́зис, бывшая столица Элдри́йской империи, стойко держал оборону. Все боевые остатки армии временного правительства, были собраны на его защиту. Совет лордов надеялся, любой ценой, продержаться, до подхода, войск интервентов. Лорд Хо́рвуд, сидя в бывшей резиденции императора сильно нервничал. Ему не помогал даже коньяк, которым он обычно снимал стресс. Затянувшись сигарой, он выпустил облако дыма и закашлялся.
  _Хо́рвуд - Давно не курил эту дрянь. Что только, не сделаешь, дабы нервы успокоить.
  _Гера́нт - Мы все тут на нервах. Думаешь, тебе одному здесь тяжело?
  _Ха́ген - Да уж. Надо было линять как Гугенсо́льд и Серко́нэ с Корне́лиусом. Какие же мы глупцы.
  _Хо́рвуд - Заткнись, и без тебя тошно! Меня предала собственная дочь. Гло́рия помогла принцессам бежать. И теперь дом Кро́нус нам не поможет. Столица окружена, и нам остаётся надеяться на подкрепление Фридо́нцев и А́лдрийцев.
  _Гера́нт - Только, вот уж не больно они и торопятся. Гвардейцы истощены, долго нам не продержаться.
  
  
   Войска революционеров подбирались к окраинам города. При помощи стрелкового оружия, они пытались штурмовать позиции врага. Действие наручей авантюристов, здесь отсутствовало. А вот гвардейцы, могли и без магии успешно сражаться, за счёт навыков владения мечом. Спустя двое суток, поезд с подкреплением из Аза́рия, прибыл, на станцию под Мо́зисом. Делегация, которую возглавлял Элкра́й, покинула вагон, и отправилась на опорный пункт. Виолле́тта повязала особой лентой свои запястья, и запястья своих спутников. Достав из футляра, флейту Тахеро́на, она начала играть. Магическая мелодия разносилась по местности, проникая сквозь все барьеры и преграды. Она привлекала внимание всех, кто попал, под её воздействие. Вереница спутников, шла по пятам за Виолле́ттой, до самого храма. Войдя в его величественные стены, она закончила играть, и произнесла.
  _Виолле́тта - Я Виолле́тта Элдри́йская приказываю, всем гвардейцам и жандармам немедленно сложить оружие, и прекратить всякое сопротивление. А сейчас, проснитесь от сна!
  Её голос, словно по глади воды, волнами дошёл, до всех находящихся под гипнозом. Получив прямой приказ, оборона города, без лишних слов, сдалась на милость революционеров. Их войска брали под свой контроль, улицы и административные здания. Служители храма столпились вокруг гостей.
  _Священник - Госпожи Анжели́ка, и Виолле́тта, чем могу быть полезен.
  _Анжели́ка - Нам нужно выступить на всю страну, с заявлением. Где у вас божий вестник находится?
  _Священник - Боюсь, этого не получится. По приказу лорда Хо́рвуда, гвардейцы разрушили кристалл. А без него, связь работать не будет.
  _Виолле́тта - Мы предвидели этот вариант, и захватили с собой, запасной.
  Гидэо́н снял рюкзак, и вынув из него кристалл, водрузил его на место разбитого. Засияв различными цветами, он выпустил луч, в центральный купол храма. Магическая энергия, наполнила пространство, и запитала наручи авантюристов. Виолле́тта и Анжели́ка вошли в магический круг. Со всех сторон их охватывал полупрозрачный поток магической энергии. По ощущению, он был настолько плотный, что казалось, словно в нём можно было плавать. Но дышалось в нём довольно легко. Священник произнёс заклинание. В небе, над городами и сёлами, по всей Элдри́йской империи, и нескольких союзных стран, возникли образы принцесс. Их голос так же чётко и ясно, был слышен всем.
  _Анжели́ка - Я наследная принцесса Анжели́ка Элдри́йская!
  _Виолле́тта - И я Наследная принцесса Виолле́тта Элдри́йская!
  _Одновременно - Заявляем на всю империю, что мы как наследницы престола, не признаём власть временного правительства. Они с учредительным собранием, незаконно узурпировали власть в королевстве. Так как наше право на него неоспоримо. И мы обе призываем народ к порядку. Граждане Элдри́и, мы как принцессы признаём лишь власть социалистического движения. И призываем поддержать новую власть.
  _Анжели́ка - Прямо сейчас, границы нашего общего государства пытаются захватить интервенты. Они прикрываются помощью временному правительству.
  _Виолле́тта - Мы призываем всех, кем бы вы ни были, сторонником империи, или социалистического движения. Прошу объединиться, и встать на защиту нашей общей родины. Нам больше нечего делить!
   Трансляция завершилась.
  
  
   Штурм императорского дворца проходил, без особого сопротивления. Гвардейцы и жандармы, повиновались приказу Виолле́тты. Троица лордов забаррикадировалась, в тронном зале. Наёмники, из личной стражи Хо́рвуда, готовились к нападению. Элкра́й смог выбить двери. Завязался сложный бой. Элкра́й и Галоха́т, на пару бились, сразу, с десятью противниками. Их мечи мелькали, озаряясь светом магических атак. В ходе боя, раздался звук выстрелов. Пули пробив барьеры, прошли в сантиметре от Элкра́я. Вовремя, среагировав, на ситуацию, он смог уклониться. Переместившись к Хо́рвуду, он выбил пистолет из его рук. Галоха́т, к этому моменту, закончил разбираться с оппонентами.
  _Элкра́й - Да что же это такое? Уже второй раз, в меня стреляет лорд. У вас что, это развлечения такое? А ты в курсе, что стало с предыдущим? Видимо, хочешь разделить его учесть?
   Хо́рвуд дрожа от страха, не мог произнести и слова.
  _Элкра́й - Хо́рвуд Кентра́м тебя я также ненавижу, как ненавидел Са́йноса. Вы оба стоите друг друга. Скользкие, лживые ублюдки. Таким как вы, нет места в нашем будущем.
   В комнату вбежала Ай́на, и обняла Элкра́я.
  _Ай́на - Прошу дорогой, больше не убивай людей. Тебя это будет терзать, как и убийство Са́йноса. Да он заслуживает смерти, но прошу, не пачкай свою душу этим.
  _Элкра́й - Ай́начка, совесть ты моя. Лучик света в моей жизни. Хорошо, я не буду этого делать. Пусть трибунал, решает судьбу этих лордов. И как говорил Ками́но, они такие же люди, как и мы все. Так пусть и отвечают перед лицом закона. Ребята уведите их!
  _Ай́на - Я рада, что ты, оказался мудрее.
  _Галоха́т - Как, ты успел уклониться от пуль? Для этого, ведь недюжинная реакция нужна.
   _Элкра́й - Это всё кольцо, что Ками́но подарил мне на день рожденья. Оно подняло мой уровень ловкости и реакцию, на новый уровень. Кстати, хорошо, что его здесь не было. Наверняка ведь, он попытался бы меня прикрыть. И мог бы сам схлопотать эти пули. В прошлый раз, он так и сделал. Си́льф была права, что уговорила, его остаться.
  _Галоха́т - Похоже, ты прав. Он много думает о других, но на опасность, в отношении себя, вовсе не обращает внимание.
  _Элкра́й - Он всегда был таким. Вечно всё на себя взваливает. Но думаю ребёнок и любимая женщина, заставили его немного измениться.
  _Галоха́т - Да, именно женщины заставляют нас меняться.
  _Ай́на - Мальчики, вы тоже сильно на нас влияете. И заставляете менять себя. Это улица с двусторонним движением. Раньше, я за пределы, родного села, боялась выйти. А сейчас, ради тебя, любимый, я всю страну объехала. Лишь бы только, быть рядом. (Поцеловала).
  
  
  
  
  
  Спокойный безмятежный денёк, с хорошей солнечной погодой, выдался в Аза́рие. Небольшой морозец, ничуть не пугал молодых отцов. Укутав своих дочерей, в компании друзей, они гуляли по парку. Снег похрустывал под ногами. Шуршащий звук колёс, убаюкивал малышек.
  _Гидэо́н - Девчонки, специально выгнали нас из дома?
  _Элкра́й - Ну, а то ж. Анжели́ка и Виолле́тта, готовить учатся.
  _Галоха́т - Стесняются они нас. Боятся, что не получится.
  _Ками́но - Это они зря. Наши девчонки, такое объедение готовить умеют, что и рестораны позавидуют.
  _Кавало́рн - А уж, если они вместе, взялись за дело, то тут точно шедевр выйдет. Ли́ли у меня очень внимательная к мелочам.
  _Ками́но - А Си́льф, умеет грамотно всё объяснять.
  _Элкра́й - Да и Ай́на, столько рецептов знает, просто диву даёшься. Вместе они точно свернут горы, и покорят кулинарный олимп.
  _Гидэо́н - Во время прогулок, аппетит нагуляем. Это же хорошо. И покажем, на сколько нам нравится, приготовленная ими еда. После, свадьбы, Виолла́ просто загорелась, идеей научиться готовить. Я съем всё, даже если это будет несъедобно.
  _Галоха́т - Они с Анжи́ столько стараются. Но я уверен, что у них всё получится.
  _Ками́но - Правильный подход, нужно верить в своих женщин.
  _Гидэо́н - Да я верю в Виоллу́. Она у меня умница. Талантлива во всём, за что бы не взялась. Да и Анжели́ка, тоже не лыком шита.
  
  
   Лёгкая прогулка подошла к концу. По возвращению домой, ребят уже дожидался, роскошный ужин. Девушки расставили свои блюда. На лицах Анжели́ки и Виолле́тты, читалось волнение, в предвкушении, оценки их работы. Ками́но протянул супруге, букет её любимых фиалок, и бумажный пакет. В нём лежали яблоки в карамели.
  _Элкра́й - Ками́но, не мог подождать? Мы, ведь хотели вручить, подарки и цветы одновременно.
  _Ками́но - Извините ребят, просто увидав свою любимую, я позабыл, обо всём.
   Вручив своим жёнам цветы, они приступили к ужину.
  _Ками́но - Я же говорил, что всё, будет на высшем уровне. Очень вкусно девчат.
  _Элкра́й - Ну ещё бы. У них такие учителя.
  _Анжели́ка - Спасибо ребят. А как тебе, мой муженёк, понравилась моя стряпня?
  _Галоха́т - У меня нет слов, это просто объедение. Можно добавки?
  _Гидэо́н - Даже не верится, что вы впервые готовили.
  _Ли́линэт - Как же, я рада, что всё так хорошо закончилось. Народ смог объединиться и спасти страну от интервентов. И даже представители имперского движения, перешли на нашу сторону.
  _Кавало́рн - Тут нам помог ещё и тот фактор, что профсоюзы, в других странах вышли на митинги. Они выступили в поддержку нашего нового государства, и против войны. Вот власти других стран и были вынуждены пойти на попятную.
  _Ай́на - Ну так и власть, у нас теперь законная. Почти все страны, были вынуждены её признать.
  
  
  Поздним вечером, идя по коридору, здания правительства республики Элдри́я, заместитель главы государства Ко́ба, заметил горящий свет, в кабинете главы. Ма́ркус Ра́йт всё ещё работал, невзирая на усталость.
  _Ко́ба - Что опять допоздна работаешь? Поберёг бы себя. Ты ведь не железный, это всего лишь прозвище.
  _Ма́ркус - Кто бы говорил, сам не меньше моего работаешь. Просто дел невпроворот. После имперского и временного правительства, столько проблем осталось.
  _Ко́ба - Знаю, да и кукловоды, нас просто так не оставят в покое. Их сильно задело, что мы смогли обыграть их. Они могут попытаться отыграться. Поэтому, наше государство, обязано стать сильнее, в кратчайшие сроки.
  _Ма́ркус - Пожалуй ты прав. Капиталист пойдёт на любое преступление, ради баснословной прибыли.
  
  
  
  
  
  По прошествии двух лет, с момента окончания гражданской войны, в столице Фридо́нии Лати́ре, весенним солнечным днём, в кофейне, за столиком сидели Эми́лия, Ире́нн, Софи́я и А́дам. Они попивали утренний кофе, с круассанами. Софи́я и Ире́нн приглядывали за младшим братом, пытаясь его развлечь. К их столику подошла молодая пара.
  _Софи́я - Сестричка, как же я рада тебя видеть!
   Они с Ире́нн вскочили и побежали обнимать Анжели́ку.
  _Анжели́ка - И я по вас соскучилась мои родные! (Поцеловала сестёр в щёки). И по А́даму, и по тебе маменька тоже. Как вы тут поживаете?
  _Эми́лия - Бывало и лучше. Здесь к нам относятся как к нарядам из прошлых коллекций, которые надеть на мероприятие второй раз стыдно, а выкинуть жалко. Хотя нам и самим теперь приходится носить старую одежду.
  _Анжели́ка - Ну так ты чего хотела? Ты ведь больше не королева. Вряд ли вам кто-то деньги будет просто так давать. Тем более в другой стране.
  _Эми́лия - Это я и сама прекрасно понимаю. А как у вас дела?
  _Анжели́ка - У нас всё хорошо. Мы с Виолле́ттой в наркомате внешних отношений работаем, а Галоха́т и Гидэо́н в наркомате обороны.
  _Галоха́т - Мы курируем подготовку и обучение новобранцев.
  _Анжели́ка - Мам, у нас с Галоха́том родился сыночек. Назвали Эоба́рд, в честь папы. С ним сейчас Виолла́ нянчится, готовится к материнству. Они с Гидэо́ном двойню ждут.
  _Эми́лия - Да ты что? Ох, намучится она с ними. Помню, как сама на сносях ходила, беременной девчонками.
  _Анжели́ка - Мам, прошу, возвращайтесь в Элдри́ю. Мы все по вам очень скучаем. С внуком повидаешься. А девчонки явно, хотят увидеть племянника. Да и могилу, отца, проведайте.
  _Эми́лия - Нет дочурка, боюсь, что ваши нынешние власти нас не примут.
  _Анжели́ка - И вовсе нет. Нас то с Виолле́ттой они хорошо приняли. И мы на хороших должностях работаем.
  _Эми́лия - Это потому, что вы их власть, сразу поддержали. По своей сути вы её легитимировали. А мы выступили против. Об этом много в прессе печатали. И если мы вернёмся, то нас там будут притеснять.
  _Анжели́ка - Нет мамуль. Ты ошибаешься, наши власти, пытаются выстроить общество равных возможностей. Мы не притесняем бывших аристократов. Наша цель, доказать всему миру, что бесклассовое общество, лучшая модель развития человечества. Гло́рия и та решила вернуться. Хоть она и дочь Хо́рвуда, никто её в этом, не упрекает. И она, на хорошем щиту.
  _Эми́лия - Не знаю дочка, я подумаю над этим. А как вы смогли нас отыскать в Фридо́нии?
  _Галоха́т - В этом нам помог мой друг. Знакомьтесь это Логха́рд, и его супруга Миатри́с. Логха́рд агент тайной полиции.
   Они сидели за соседним столиком. У Логха́рда на шее сидел их трёхлетний сын, и весело хлопал в ладоши. А Миатри́с держала на руках младенца.
  _Ире́нн - Ух ты, какая милашка! А как зовут вашу дочурку?
  _Миатри́с - Ма́йя, а сынишку Рэ́йн.
  _Софи́я - А ваш сын, с А́дамом почти ровесники.
  _Логха́рд - Ваша светлость, ваша дочь права. Я считаю, что вам будет лучше вернуться в Элдри́ю. Наше правительство не собирается оплачивать ваше дальнейшее содержание. А тех средств, что у вас имеется, хватит лишь на два года.
  _Эми́лия - И что, вы думаете, что в Элдри́и, меня примут с распростёртыми объятьями? Это уже не та Элдри́я, которую мы знали раньше.
  _Анжели́ка - Это верно матушка. Но сейчас правительство Элдри́и заботится обо всех своих гражданах, в равной степени.
  _Миатри́с - Это точно. Мы вот с супругом, подумываем самим перебраться в Элдри́ю.
  _Логха́рд - Да, мы хотим хорошего будущего для своих детей. А во Фридо́нии всё будет становиться только хуже. Предпосылки уже имеются.
  _Эми́лия - Не знаю. Ну, может вы и правы. Я подумаю над этим. Только вот чем я там буду заниматься?
  _Анжели́ка - Можешь преподавателем бальных танцев подрабатывать. Или в наркомате культуры. У нас много друзей в правительстве. Ками́но Рэдсто́ун нарком тяжёлой промышленности, а его жена Сильфи́етта заместитель наркома здравоохранения. Кавало́рн Арче́р заместитель Ками́но, а вот его жена Ли́линэт, вместе с Ай́най женой губернатора Кентри́йских земель, Элкра́я, как раз, в наркомате культуры работают. Они все поручатся за тебя, если я их попрошу.
  _Софи́я - Мам ну, правда, давай вернёмся домой?
  _Ире́нн - И я тоже хочу на родину. Здесь нам совсем не рады.
  _Эми́лия - Ну хорошо, уговорили. Скажу Э́мме, чтобы билеты купила.
   К Логха́рду подошёл Ай́ван.
  _Ай́ван - Простите, что отвлекаю. Но мы уже опаздываем. Боюсь, что Лили́т будет недовольна.
  _Логха́рд - Что-то ты после свадьбы стал её побаиваться. А ведь раньше, в бою, она тебя даже задеть не могла. Или она заполучила образец твоей крови?
  _Ай́ван - Не смешно дружище. Это когда она была врагом под псевдонимом Ду́о, она не могла меня задеть. А вот после того как она стала моей женой, и родила мне ребёнка, ей достаточно лишь взгляда, чтобы меня усмирить.
  _Логха́рд - Да не кипятись ты, я ведь просто пошутил. Я тебя прекрасно понимаю, Миатри́с, тоже моя слабость. Любимая женщина способна управлять мужчиной, каким бы сильным он не был.
  _Миатри́с - Интересно, и как ей удалось тебя охмурить?
  _Ай́ван - Она говорит, это ты её этому научила.
  _Миатри́с - Может быть, может быть. Кажется, я припоминаю, было, дело.
  _Локха́рд - Галоха́т дружище, вы уж нас простите, нам и в правду спешить надо.
  _Галоха́т - Ещё раз спасибо тебе за помощь. Ещё как-нибудь увидимся. Когда вы надумаете перебраться в Элдри́ю, мы вам тоже поможем с обустройством.
  _Логха́рд - Вот и договорились.
  _Ай́ван - А нас с Лили́т с собой возьмёте?
  _Миатри́с - Ну куда же мы без вас. (Улыбнулась).
  
  
   Конец.
  Автор Михаил Тугарин. 12,04,2023г.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"