Все мы любим народные пословицы и поговорки! Всегда ли они означают то, что и раньше? И как правильно подобрать поговорку к ситуации?)) История для кошатников и собачников:)) Старое! Перетащила из блога, еще не правленое! Буду делать из этого детский познавательный рассказ... Постараюсь:)) ...
Первая из готовящегося цикла миниатюр под названием "Fuga Mortis", что в переводе с латинского означает "бегство о смерти". С характерным для автора оптимизмом затронута тема неизбежности смерти.
...В осенние дожди её ствол и ветки становятся совсем черными, в снегопады покрываются лёгкими сугробиками и при дуновении ветра с них слетают стаи снежинок, кружась малой метелью, а весной... О, весной моя соседка липа вначале лохматится полупрозрачными розоватыми листиками, а ...
Обычно слова: "Кто ударит тебя в правую щеку твою, обрати к нему и другую" - вырывают из контекста, поэтому толкуют их либо как Толстовское непротивление злу добром, либо вообще воспринимают с насмешкой.
Человек будущего, человек коммунистического будущего, должен быть поистине прекрасным. Прекрасным во всем, в мыслях, поступках, порывах... Даже воздух он может только улучшить.
Вступление: Жду всех в гости или не проходите мимо)О))) Гадание на кофейной гуще или мир будущего без прикрас. Мрачная реальность. В общем попытка "угадайки". Ужасов нету, поскольку это всего лишь набросок. Рисунок карандашом, причем очень поверхностный. Хотелось бы знать мнение ...