Публикуются переводы на русский язык двух стихотворений итальянского поэта Гуидо Гуинизелли - предшественника Данте Алигиери. Перевод осуществлён не с итальянского оригинала, а с английского перевода Данте Габриеля Россетти.
Кидает в полночь маятник пращу, Но нет покоя мирному поэту. Я кенаря пойду с цепи спущу, Налью пивка... И мы споём дуэтом. Дмитрий Мальянц - "Канарейка на цепи"