Перевод с вьетнамского. Имя автора, офицера Флота Республики Вьетнам, не сообщается, поскольку он по-прежнему томится в коммунистических застенках, куда его бросили за свободу и независимость.
Ну-у-у.... Это стихотворение мне нравится тем, что в нём слышен "огонь" речи, героиня перепрыгивает с одного на другое, и в этом отражается её мятущаяся душа.