Апокалипсис: Территория смыслов: Кумир. Экология души - не сотвори себе кумира. (Библия, 2. Исход, 20, 4) (Инвектива. Хайку. Из циклов "Кристаллы времени", "Некто", "Хроники Апокалипсиса". Авторский перевод на английский.) The Apocalypse: The domain of semantics: An idol. On psyche ...
Для нейтрализации протеста со стороны молодёжи опробываются такие гнусные и циничные методы царской жандармерии как фабрикация обвинений в создании "террористического подполья" - помощью полученных жесточайших и изуверскими пытками оговоров и самооговоров.
The Apocalypse: An allusion: Just a virtual talk... guess who (or... what?..) about. (An enigma. A tanka. From the "Time crystals", "A certain one", "English bottle", "Chronicles of the Apocalypse" cycles. The author's translation into Russian.) Апокалипсис: Аллюзия: Всего лишь виртуальный ...
Ты еси лоза (груз.შენ ხარ ვენახი, транскрипция: Шен хар венахи) - средневековый грузинский церковный гимн Богородице. Текст гимна приписывается царю Грузии Деметре I (1093-1156); считается, что царь написал гимн ...