Акулич : другие произведения.

Проза высоких материй

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


Оценка: 2.00*3  Ваша оценка:

  Проза высоких материй
  Разве ж они не размыслят о Коране?
  Ведь если бы он был не от Аллаха,
  То они нашли бы там много противоречий
  (Коран, сура 4 'Женщины', аят 84 (82))
  
  В ряду произведений человеческой мысли священная книга ислама занимает особое место своей исключающей любые возражения и в то же время буквально ничем реально не обоснованной претензией на божественное происхождение. Именно Коран служит духовным стержнем тем, от чьих пуль и бомб гибнут в самолетах и туристических круизах, на улицах и в торговых центрах совершенно непричастные к выяснению межрелигиозных отношений люди, чьими руками взрываются школьные автобусы в Израиле, а в Алжире идет просто массовая резня мирного населения. А такие случаи, как недавнее демонстративное убийство туристов в Египте (Луксор), должны бы внести полную ясность в вопрос о сущности Корана хотя бы потому, что мусульмане считают Коран посланием Бога людям, а, значит, документом непреложным, вечным и указанием свыше, обязательным к исполнению во всякое время каждым 'правоверным'. И с этой точки зрения действия тех, кого на Западе называют 'исламскими фундаменталистами', предельно здравы - в самом деле, что может быть для человека лучше, чем желание исполнять волю своего Творца. И совершенно справедливо решив, что человек никаким образом не может как-либо усовершенствовать или дополнить божественное, фундаменталисты, небрежно отметая 'человеческие' наслоения в исламе, взяли за основу своей жизни то, что они привыкли считать словом Бога - Коран. И все, что они делают, является простым выполнением требований Корана.
  
  В ответ на такие утверждения мусульманские идеологи усиленно кивают на 'христианскую' историю, где так называемые 'христиане', действуя под прикрытием необходимости исполнения Божественной воли, совершили немыслимое количество самых диких и кровавых преступлений, которые по степени своей религиозной отмороженности находятся вполне на уровне деяний 'исламистов'. Да вот и среди светских политиков очень модно стало прикрывать свое социальное словоблудие именем Мессии. Можно вспомнить по этому поводу никем почему-то не оцененный рекорд хамства новейшей истории человечества, поставленный Геннадием Зюгановым на одной из своих пресс-конференций в США, заявившим, что Иисус Христос был, оказывается, первым на планете коммунистом.
  
  При внимательном прочтении Корана сомнения в богодухновенности проповеди Мухаммеда возникают сразу же по причине немедленного обнаружения принципиальных противоречий между Кораном и Библией, на которую Мухаммед постоянно ссылается в качестве Послания Бога, предшествовавшего Корану. Вообще же, создаётся впечатление, что 'пророка' не заботит ничего, кроме проблемы сохранения личной власти и сиюминутных политических, имущественных и матримониальных соображений, из-за чего 'пророку' постоянно приходиться говорить нечто прямо противоположное тому, что он нёс до этого, что совсем уж никак недопустимо со стороны того, кто имеет претензию вещать от имени Создателя Вселенной.
  
  Но, обо всем по порядку. С самого начала только следует отметить основную мысль: Коран - это результат воспаления человеческого разума тяжёлой смесью комплекса неполноценности, комплекса непогрешимости и мании величия, каковой Мухаммед, судя по его убеждённости ('Горе же тем, которые пишут писание своими руками, а потом говорят: 'Это от Аллаха'), страдал на самом деле, что и привело, в его случае, к созданию по мотивам Ветхого и Нового Заветов, а также языческих мифов своей среды якобы священной книги, обещающей ад всякому, кто не присоединится к его войску при совершенно верном локальном расчёте на то, что положение уполномоченного посланника Бога куда прочнее и надежнее любого из титулов земной власти с ее интригами, убийствами и дворцовыми переворотами. Поэтому утверждение о том, что 'исламизм' - это 'однобокое толкование Корана, не имеющее ничего общего с истинным пониманием и верой', является не более чем блефом, призванным поддержать положение прикормленного духовенства на социальной лестнице в странах распространения так называемого ислама, потому что сразу же после своего возникновения, по понятным и 'по-человечески' вполне извинительным причинам, двинулось мусульманское духовенство в такой же долгий путь на те же долгие года, что и духовенство 'христианское', по направлению к одному, общему для обоих пункту - мирный и благочестивый отъем материальных ценностей у населения путём принудительного или мошеннического сбыта ему фальсифицированного товара под названием 'богослужение истинное' (изобретение и платное совершение всевозможных бессмысленных обрядов, торговля предметами религиозного культа и т.д.).
  
  Но вернемся к 'однобокому пониманию'. С какого бока следует понимать, например, следующее: 'А когда вы встретите тех, которые не уверовали, то - удар мечом по шее; а когда произведёте великое избиение их, то укрепляйте узы' (Коран, сура 47 'Мухаммад', аят 3, 4), 'Не слабейте и не призывайте к миру, раз вы выше; Аллах - с вами, и не ослабит он Ваших деяний' (Коран, сура 47 'Мухаммад', аят 35)? С того же бока надо понимать, по-видимому, и вот это: 'Воюйте с ними до тех пор..., покуда будет только это служение Богу' (Коран, сура 8 'Добыча', аят 39)? И вот это: 'Сражайтесь с теми, кто не верует в Аллаха и в последний день, не запрещает того, что запрещает Аллах и Его посланник, и не подчиняется религии истины - из тех, которым ниспослано писание, пока они не дадут откупа своей рукой, будучи униженными (сура 9, 'Покаяние', аят 29). Однако, при смене боков в понимании Корана следует помнить, что Коран для 'истинного мусульманина' - слово Бога, а значит никаким толкованиям не подлежит и на вечные времена является руководством к действию для каждого настоящего 'правоверного': 'Поистине, те, которые присягают тебе, присягают Аллаху' (Коран, сура 'Победа' 48:29) и далее уж само собой: 'Действительно, только те верующие, которые веруют в Бога и Его посланника: после того уже не сомневаются и воюют, жертвуя своим имуществом и своей жизнью на пути божьем. Таковы суть, искренно верующие' (Коран, сура 49 'Внутренние комнаты'). Взяв Коран, каждый может убедиться в том, что цитаты эти совершенно не вырваны из контекста, и те, кого средства массовой информации называют сегодня 'исламистами', как раз и являются настоящими 'мусульманами', т.е. теми: '...которые уверовали, оставили родину и ревностно подвизаются в войнах на пути Божием, - те ждут милости от Бога'. А огромная масса населения так называемых 'мусульманских' стран, исповедующая бытовой ислам в качестве народной идеологии, подобно пласту плодородной почвы, всегда в избытке будет поставлять 'воинов на пути Божием', которые в силу либо житейских неудач любого характера, либо из-за патологически завышенной самооценки обязательно пожелают 'очистить веру предков', вернуться к 'истокам' и, в результате, стать этими пресловутыми 'воинами на пути божьем'.
  
  Из приведенных выше цитат видно, что Коран искренне поощряет убийства немусульман в возможно больших количествах, и именно 'ислам' являет собой систему ценностей, проповедующую физическое уничтожение всех, кто эту систему не принимает, в отличие, кстати, от христианства, использование которого в чистом, библейском виде для оправдания кровопролития немыслимо, будь то 'за веру, царя и отечество', 'за королеву', 'за кайзера' и прочее подобное. Для этого требуются известные духовные извращения в виде религиозных доктрин, единственным предназначением которых является отмена заповедей Бога с целью теоретического обоснования возможности и необходимости бесперебойного удовлетворения потребностей светской власти своим духовным телом (населением 'канонических территорий') и обеспечения через это социального и имущественного положения государственного жречества. Основная проблема 'христианского духовенства' всегда заключалась в обеспечении маскировки отмены своими религиозными доктринами заповедей Бога. С этими целями Библия очень долгое время сохранялась недоступной широким массам населения из-за отсутствия переводов на народные языки. Вот когда 'духовным пастырям' раздолье было! Одни индульгенции чего стоят! А инквизиция! Весь мир до сих пор считает, а 'Святой Престол' очень и не отрицает, что инквизиция была ну, трагической ошибкой и, даже, СТУПЕНЬЮ В РАЗВИТИИ (!) ХРИСТИАНСКОЙ МЫСЛИ. Причину же столь трагических заблуждений, а за одно и цену 'развитию' можно легко узнать, не копошась в складках католического вероучения, а поинтересовавшись только, куда шло имущество арестованных 'священными' трибуналами.
  
  С переводом Библии на современные языки появился протестантизм, но только в качестве одной из религий, как и православие с католичеством. Весь протест был направлен против непомерных аппетитов католического клира, а каких-либо попыток с пафосом заявленного 'отцами' протестантизма 'возвращения к чистоте библейской истины' и вовсе не было (ср. историю так называемых протестантских стран с содержанием Нагорной Проповеди). А в Англии протестантские жрецы явились вполне достойными 'братьями по вере' своих католических коллег: во главе 'церкви' оказался король страны. Пользуясь человеческой трусостью, ленью и порождённым ими невежеством протестантские проповедники быстро выучились с изумительным цинизмом лихо жонглировать библейской цитатой всё с той же единственно священной для служителей любых религий, конфессий и культов целью - подвести фундамент под свои претензии на долю с доходов прихожан, мастерски играя на самом-самом интимном, часто подсознательном и никогда вслух не произносимом человеческом желании - не мытьём, так катаньем отбояриться от ответственности перед Богом.
  
  Чтобы не было сомнений в правомочности применения Библии для анализа Корана, обратимся к самому Корану. В начале главы 'Семейство Имрана', во втором стихе читаем: 'По истине, Он свыше ниспослал тебе это писание в подтверждение того, что ему предшествовало: прежде ниспослал Он Закон и Евангелие в руководство людям'. Под Законом здесь подразумевается Закон Моисея, данный Израилю через три месяца по исходу из Египта (Библия, Исход, глава 20). Таким образом, Мухаммед утверждает, что тексты Ветхого Завета и Евангелия также богодухновенны, как и Коран. Есть и другой, ещё более конкретный текст из пятой суры 'Трапеза', аят 50: 'По их стопам (ветхозаветных пророков) следовать велели Мы Иисусу, сыну Марии, подтвердившему то, что перед ним было сказано в Законе, и Мы дали ему Евангелие; в нём правота и свет'. Хорошенько запомним, что в Евангелии, по словам Корана - 'правота и свет'. После этих слов, казалось бы, полная идиллия должна воцариться в отношениях между двумя мировыми религиями, и совсем не затруднительно для современного думающего человека придти к успокоительному выводу, что Бог, мол, один, а путей к Нему - несметное множество, что всякому народу открыт свой собственный путь в познании Творца и т.д. и т.п. Подобные мысли на самом деле являются лишь результатом поверхностного знакомства с бытовыми вариантами обоих религий и свидетельством полной духовной и интеллектуальной безалаберности современного думающего человека. В Евангелии от Иоанна Иисус говорит об этом так: 'Я есмь путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня;...' (Иоанн, 14:7).
  Мухаммед, подсознательно понимая неизбежность существования пропасти между своим учением и настоящим Словом Божьим и желая сгладить возможную остроту впечатления от таких неминуемых несоответствий, даёт замечательнейшее объяснение: 'А если бы пожелал Аллах, Он сделал бы вас единым народом....Всем вам будет возвращение к Богу, и Он ясно укажет вам то, в чём вы разногласите между собой (Трапеза, 5:53). Хотя прямо в этой же суре, аят 18(15), Мухаммед утверждает на эту роль самого себя: 'О обладатели писания! К вам пришёл Наш посланник, чтобы разъяснить многое из того, что вы скрываете в писании и проходя мимо многого. Пришёл к вам от Аллаха свет и ясное писание; им Аллах ведёт тех, кто последовал за Его благоволением по путям мира и выводит их из мрака к свету с Своего дозволения и ведёт их к прямому пути'. Да и после этого не унимается 'печать' и повторяет в суре 16 'Пчёлы', аят 66 (64): 'Мы ниспослали тебе книгу только для того, чтобы ты разъяснил им то, в чём они разногласят...'. А ведь действительно, через кого же ещё и ожидать таких разъяснений и указаний, как не через 'печать пророков' во избежание ненужных конфликтов между 'истинными служителями' Единого Бога? Ах, 'если бы пожелал Аллах...', то не возбуждал бы 'среди них вражду и ненависть до дня воскресения' (Трапеза, 5:17). Вот ведь нехороший какой... берёт и возбуждает 'вражду и ненависть', а если пожелал бы, то и не возбуждал бы...
  
  Под 'людьми писания', 'вам' и 'они' здесь подразумеваются иудеи, христиане и сами мусульмане. Но тон 'посланника' быстро крепчает по ходу повествования и как-то сразу безвозвратно забывается, что 'Нет принуждения в религии и уже явно отличился прямой путь от заблуждения...' (Коран, 'Корова' сура 2, аят 257 (256)). Впрочем и до этого слогана всех, кто считает так называемый ислам 'религией мира', Мухаммед старался не давать повода для подозрений в бесхребетности: 'И убивайте их где встретите, и изгоняйте их оттуда, откуда они изгнали вас; ведь соблазн хуже убиения!'. Это в той же главе 'Корова', ст. 187(191). Это он опять про 'тех, кто не уверовал', не принял Мухаммеда за посланника от Бога и не захотел терпеть рядом с собой существования очевидного бандита с обычной бандитской претензией на робингудство: 'Что дал Аллах в добычу посланнику Своему от обитателей селений, - принадлежит Аллаху и его посланнику, и близким, и сиротам, и бедным, и путнику, чтобы не оказалось это распределением между богатыми у вас. И что даровал вам Аллах, то берите, а что он вам запретил, от того удержитесь. И бойтесь Аллаха, ведь Аллах силен наказанием! (сура 59:7 'Собрание'). Такая вот форма борьбы за социальную справедливость. А Мухаммед в качестве единственного носителя истины - главный распределитель награбленных материальных благ. Исторические параллели с 'умом, честью и совестью нашей эпохи' так прямо и напрашиваются.
  
  Текст Корана также в изобилии содержит прелюбопытнейшие следы древних разбойничьих разборок при дележе добычи, там этому делу даже целая сура посвящена под одноимённым названием 'Добыча', как например: 'Они спрашивают у тебя о добыче. Скажи: 'Добыча принадлежит Аллаху и посланнику; бойтесь же Аллаха, упорядочите между собой и повинуйтесь Аллаху и Его посланнику, если вы веруете!' (Коран, сура 8 'Добыча, аят 1).
  
  Но не будем терять красную нить повествования. На что же можно 'указать' и что можно 'разъяснить' вот в таком случае: '...назаряне говорят: Мессия - сын Божий. Это их слова в устах их. Говоря это, они уподобляют себя неверным, бывшим прежде. Да поразит их Господь!' (сура 'Покаяние', аят 30)? А в Евангелии от Матфея (где 'правота и свет') читаем: 'И се, глас с неба глаголющий: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в котором Моё благоволение.' (Матфей - 3:17). У 'исламских' адептов объяснение этому противоречию и множеству другим таким же очень просто - христиане 'скрыли из писания многое' с понятной целью непризнания Мухаммеда 'печатью пророков'. В качестве единственного доказательства наличия в Евангелиях впоследствии убранного пророчества о Мухаммеде всерьёз выдвигается вот такое: 'И вот сказал Иса, сын Мариам: 'О сыны Исраила! Я посланник Аллаха к вам, подтверждающий истинность того, что было ниспослано до меня в Торе, и благовествующий о посланнике, который придёт после меня, имя которому Ахмад. Когда же он пришёл с ясными знамениями, то они сказали: 'Это - явное колдовство!' (61:6, 'Ряды', пер. Крачковского). Где? Когда? Какой ещё Ахмад? И, самое главное, ЗАЧЕМ? В каком месте Нового Завета вообще могло быть возможно присутствие 'пророчества об Ахмаде'? 'Правота и свет' приводит обращение 'Исы, сына Мариам' к 'сынам Исраила' как представителям рода человеческого: 'Исследуйте Писания, ибо вы думаете через них иметь жизнь вечную; а они свидетельствуют о Мне.... Я пришёл во имя Отца Моего, и не принимаете меня; а если иной придёт во имя своё, его примите' (Иоанн 5:39, 43). И нет в словах про Ахмада никакого ни явного, ни, даже, тайного колдовства, а есть только одно сплошное враньё. Вообще же, все аргументы об этом мифическом пророчестве не выдерживают не то что критики, а и простого прочтения ссылок на Библию, где по исламскому учению сохранились пророчества о Мухаммеде. В качестве такового приводится 15-й стих 18-ой главы Книги Второзакония, где Моисей напутствует израильтян перед вступлением в обещанную им Богом землю: 'Пророка из среды тебя, из братьев твоих, как меня, воздвигнет тебе Господь, Бог твой, - Его слушайте'. Но кто мог быть тогдашнему израильтянину 'братом из среды его'?
  
  В ответ на этот вопрос с учёным видом сообщается, что вот, мол, каждому образованному человеку известно, что современные арабы также являются потомками Авраама по линии Измаила, брата Исаака, линии детей другой жены Авраама, Хеттуры, взятой после смерти Сарры, а также детей наложниц Авраама и, следовательно, нет ничего удивительного, что Ахмад мог бы быть... и так далее и тому подобное. Но Библия легко пресекает все попытки религиозного словоблудия на тему такого 'братства': 'Бог же сказал: именно Сарра, жена твоя, родит тебе сына, и ты наречёшь ему имя: Исаак; и поставлю завет Мой с ним заветом вечным, и потомству его после него. И о Измаиле Я услышал тебя: вот, Я благословлю его, и возвращу его, и весьма, весьма размножу; двенадцать князей родятся от него; и Я произведу от него великий народ. Но завет Мой поставлю с Исааком, которого родит тебе Сарра в сиё самое время на другой год' (Библия, Бытие 17:19-21).
  
  Но вернёмся, однако, к призывам поразить назарян за их основанную на Евангелии проповедь того, что 'Мессия - сын Божий'. Внемлем, так сказать, разъяснениям 'посланника с ясными указаниями' и пойдём по указанным им 'прямым путям мира из мрака к свету'. Получается, что Коран призывает поразить тех, кто следует тому, в чём 'правота и свет' по его же собственным словам. Здесь затрагивается не какое-нибудь там противоречие, которое может только показаться таковым в результате, например, неточного перевода, а затронут здесь вопрос вопросов, касающийся каждого из когда-либо прошедших по Земле людей: кто таков Иисус, распятый 14 числа весеннего месяца нисана в 33 году? Коран говорит, что Иисус - не более чем пророк, но в тоже время Мухаммед постоянно называет Его Мессией: 'Мессия, сын Марйам, - только посланник, прошли уже до него посланники...' (Сура 5, 'Трапеза', аят 79 (75)).
  
  То, что Иисус есть Мессия - правильно, но так нельзя называть просто пророка, тем более называть Его Мессией и тут же отрицать Его мессианство, говоря, что он - только один из пророков. Слово 'Мессия' на иврите означает то же, что и слово 'Христос' по-гречески - 'Помазанник на Царство'. Такие ошибки, конечно, простительны Мухаммеду как человеку, но его произведение уже поэтому никак не может быть Словом Бога, так как несоответствия эти единственной причиной могут иметь только элементарное незнание значений слов. И если смерть Иисуса была просто зрительным обманом, как описывает это Коран, то, получается, что никакого Искупления не было! И здесь Мухаммед, опять-таки по своему невежеству, заложил мину под весь свой 'ислам' на все времена: утверждая, для придания своему произведению авторитета, что Коран послан людям вслед за Израильскими Писаниями и Евангелием, 'пророк' фактически объявляет ложью саму суть библейского сообщения людям - миссию Иисуса Христа, потому что с самого того момента, когда, изгоняя человека из Эдема, Бог сделал ему кожаные одежды для покрытия наготы, пролив при этом кровь невинных животных, предупреждая этим Адама и его потомков о самых страшных и отвратительных последствиях греха - страдании и смерти невиновного в нём - до самых последних строк Откровения Иоанна Богослова, вся Библия посвящена именно Голгофскому Кресту - добровольному согласию Любви принять наказание, предусмотренное Ею же установленным Законом за преступление, совершённое против Неё же с целью спасения преступника путём вывода его из под удара Правосудия принятием этого удара на Себя. Таким образом, было совершено принесение Себя в жертву вместо врага, потому как предпочтя 'свой собственный путь' в результате роковой беседы Евы со змеем у Древа познания Добра и Зла, человек стал, по сути своей врагом своему Создателю. Даже сама идея добровольного принятия каким-либо лицом казни вместо своего врага за преступления, совершённые этим врагом против данного лица с целью спасения преступника нигде, никогда и никак не отражена ни в исторической, ни в литературной, ни в какой-либо другой мифологии человечества, а потому библейский сюжет сам по себе является вполне достаточным доказательством подлинного авторства Библии.
  
  Другими словами, если бы не предвечное согласие Иисуса добровольно принять заместительную смерть на кресте вместо человечества, это самое человечество попросту не имело бы права на существование, и Адам был бы уничтожен там же во время своей дурацкой трапезы. Этого не произошло опять же только по одной причине, а именно: Бог есть любовь, а не только чистая справедливость: 'милость превозносится над судом' (Иакова 2:13). Об этом, кстати, следовало бы помнить и всем на свете искателям справедливости, включая также и 'безвинно потерпевших за правду'. Оправдания преступления Адама быть не может, но его можно было искупить. Для этого требовалась жизнь равнозначная той, какую он потерял. В Законе Моисея Богом специально отмечено, что нельзя брать никакого иного выкупа за душу убийцы, кроме наказания смертью (Числа 35:31), 'да не пощадит его глаз твой; смой с Израиля кровь невинного и будет тебе хорошо' (Второзаконие 19:13). Справедливость никаких послаблений не допускает: душа за душу, око за око, зуб за зуб. В дохристианское время этим человеку постоянно напоминалось, каким должен быть выкуп за него самого.
  
  Мухаммед ничего этого не понял из обрывков библейских рассказов, случайно услышанных им во время путешествий с торговыми караванами. Сам он не читал и не знал ни Торы, ни Пророков, ни Псалмов Давида, ни Евангелия. Правда, этого и не требовалось от новоявленной 'печати', тем более что просто некому было удостоверить истинность 'пророка' в его среде. Это легко заметить по таким вот изречениям: 'Милостивому не свойственно иметь детей' (сура 'Мария', аят 93) или 'Ужели Господь ваш представляет вам сынов... Истинно, вы говорите богохульные слова. В этом коран...' (сура 'Сыны Исраилевы', аяты 42, 43). Не появилось бы ничего этого, если бы 'пророк' хоть раз задал себе труд заглянуть в объявляемый им богодухновенным Забур (Псалтирь), где уже во втором Псалме читаем: 'Возвещу определение: Господь сказал мне: Ты Сын Мой: Я ныне родил Тебя' (Псалом 2:7). И если верить Мухаммеду, то получается, что ниспосланное Богом перед Кораном Евангелие (в котором 'правота и свет'), являет собой худший образец богохульства, когда описывает допрос Иисуса в Синедрионе: '...первосвященник спросил Его и сказал Ему: Ты ли Христос, Сын Благословенного? Иисус сказал: 'Я...' (Евангелие от Марка - 14:61,62) и, получается, что Иисус, 'подтвердивший то, что перед ним было в Законе', и которому 'Мы дали... Евангелие', в котором 'правота и свет', оказывается богохульником и лжецом, посланным к людям самим Богом. По сути, только к такому выводу и можно придти, принимая на веру утверждения Корана о том, что 'Иисус, сын Марии' был просто одним из пророков. Но только такой вот невиданной дикости абсурд мог получиться при попытке выдать человеческое за божественное.
  
  А вот ещё один момент, который, даже если не было бы ничего остального, один этот момент сам по себе является уничтожающей уликой во лжи для 'пророка'. Вот он: 'Мохаммед - есть посланник Божий, те, которые с ним, жестоки к неверным и добросердечны между собой' (сура 48 'Победа', аят 29). Сказано это через шесть веков 'в подтверждение и в напоминание' слов Иисуса в Нагорной Проповеди: '...Если вы приветствуете только братьев ваших, что особенного делаете? не так же ли поступают и язычники...' (От Матфея - 5:47).
  
  Вот и получается, что Коран проповедует один из самых отвратительных видов язычества - самоправедность, которая, став идолом ислама, до такой степени изуродовала человеческую сущность своих последователей, что убийство невинных перед ними почитается за искреннее служение Творцу, а усердное выполнение определённого набора никому не нужных религиозных манипуляций принимается за неоспоримый признак праведности. Но такова природа всех идолов на свете. Поклонение любому из них разрушает заложенную Богом основу человеческой личности, и чем искреннее поклонение, тем быстрее идёт процесс развоплощения божественного образа человека. С определённого момента этот процесс принимает необратимый характер, и чтобы как-то восполнить звенящую внутреннюю пустоту, люди начинают с судорожным вниманием прислушиваться и доверять всему, что говорит им о возможности своими силами достичь собственного совершенства и утвердить тем самым свою правоту перед миром. И тут в ход идёт вся изощрённость наукообразного, религиозно-философского и мистического словоблудия, которое, несмотря на своё многообразие по форме, сводит всё к известной сказке Мюнхгаузена о том, как он сам себя за волосы из болота вытаскивал. А это мотив известный: если, например, кто и напевал что-нибудь Мухаммеду на ухо, то это Люцифер был, а не Гавриил, и сказки его не так добры и безобидны, как у незабвенного барона, а аудитория, к сожалению, не так недоверчива, судя по непрекращающимся актам террора в частности, и продолжающемуся безраздельному господству всевозможных религий в мире в целом.
  
  'Любите врагов ваших, благословляйте проклинающих вас и молитесь за обижающих вас и гонящих вас' (От Матфея - 5:44) - говорит Иисус, принимая на Себя всё проклятие Закона против человека и давая новую заповедь искупаемому потомку Адама: 'Кто ударит тебя в правую щёку, обрати к нему и другую' (От Матфея - 5:39). И вот, через шесть веков 'печать пророков' выдаёт про 'них' неверных вслед за Евангелием: 'Только те требуют увольнения от войны, которые не веруют в Бога и в последний день... Истинно, геена обнимет неверных...' (Коран, сура 9 'Покаяние', аят 45). 'Не берите же из них друзей, пока они не выселятся по пути Аллаха; если же они отвратятся, то схватывайте их и убивайте, где бы не нашли их...' (Сура 'Женщины', 4:91), 'О пророк! Борись с неверными и лицемерами и будь жесток к ним. Их убежище - геена...' (Коран, сура 9 'Покаяние', аят 74). Какие же тут ещё нужны свидетельства? Но крепчала диалектика исламских теологов, заявляющих, что под 'ударами мечом по шее', войной с 'неверными' и постоянными призывами к их убийствам Мухаммед подразумевал духовное противоборство в виде глубокомысленных религиозных споров. Именно эта концепция легла в основу современного так называемого 'евроислама', от идей которого, надо думать, кости 'пророка' в гробу перевернулись немыслимое количество раз. Понятно, далеко не всем хочется оставлять имущество чёрт знает кому, идти воевать чёрт знает куда и чёрт знает за что 'в войнах на пути Божием' (Между прочим, ха-ха, этот единственный по-настоящему общий для всех религий мира пункт про то, чтобы 'оставить имущество', мог бы стать наконец реальной основой для налаживания серьёзного межконфессионального диалога в целях прекращения векового религиозного бузотёрства). Более того, абсолютному большинству из пригревшегося духовенства не хочется воевать при современном положении вещей в мире, вот оно, держа нос по ветру, и объявило настоящих, действительных 'мусульман' духовными извращенцами, у которых, тем не менее, имеется немалое количество сочувствующих по всему миру и неиссякаемый запас людских ресурсов, в деле многократного увеличения которых 'евроислам' ещё сыграет свою гуманизирующую' роль.
  
  В заключении стоит упомянуть ещё одну категорию противоречий, когда Мухаммед в экстазе вещания напрочь забывал всё, что он говорил в предыдущих своих речах. 'Они говорят: Милостивый имеет детей. Вы уже дошли до страшной крайности! От этого готовы уже небеса расторгнуться, земля разверстись, горы упасть с грохотом, от того, что Милостивому усвояют детей' (Коран, сура Мария, аят 91,93). А в самом начале, во второй главе 'Корова', пытаясь ещё мирно поладить с иудаизмом и представителями тогдашнего христианства, Мухаммед растолковывал им нечто противоположное по духу: 'Истинно, и верующим, и иудействующим, и назарянам, и сабеям, тем, которые веруют в Бога, в последний день и делают доброе, - им награда у Господа их: им не будет страха, они не останутся в печали'. А кто же кроме 'иудействующих' и 'назарян' 'Милостивому усвояет детей'? Как же им в 'печали не остаться', когда они, особенно 'назаряне', сразу и бесповоротно дошли до той самой страшной крайности, от которой небеса расторгаются, земля разверзается, а горы падают со страшным грохотом?! Особую нелепость этому обещанию награды придаёт аят 76 из суры 'Трапеза', где, высказываясь уже явно по адресу 'назарян', 'пророк' произносит: 'Неверны те, которые говорят, что Мессия, сын Марии - есть Бог,... Кто придумывает соучастников Богу, тому жилищем будет огонь'. Только 'назаряне' из известных 'пророку' религиозных групп считали Богом того, кто назван здесь 'Мессия, сын Марии', и, всего через девять стихов, вспомнив или узнав о великом принципе 'разделяй и властвуй', а заодно, чтобы уж ни у кого не оставалось никаких сомнений в цельности религиозной позиции Мухаммеда, он выдаёт своим последователям очередной сюрприз: 'Знаешь, что из всех людей самые жестокие ненавистники верующих - Иудеи и многобожники, и также знаешь, что более всех любят верующих те, которые называют себя назарянами..., Бог наградит их садами райскими, в них они будут жить вечно' (Коран, сура 'Трапеза, аят 85). 'Да что же это такое?! - в отчаянии восклицает простосердечный искатель исламской истины - только что жилищем им был огонь и тут же - на тебе! Сады райские с реками!'
  Тут есть ещё вот какой интересный момент: в Коране имеется ряд фрагментов, из которых видно, что Мухаммед вполне осознавал всю преступность и все последствия сочинительства в избранной им области: 'Горе же тем, которые пишут писание своими руками, а потом говорят: 'Это от Аллаха', - чтобы купить за это небольшую цену! Горе же им за то, что написали их руки, и горе им за то что они приобретают'. (Коран, 'Корова' 2:73) или : 'Кто же несправедливее того, кто измыслил на Аллаха ложь или считал ложью Его знамения?' (сура 7 'Преграды', аят 35(37). А это, опять же, значит, что кто-то ему всё-таки напевал что-то на ухо, в том числе и про рай с толпами повизгивающих от нетерпения "чернооких и полногрудых". Анализ совместимости содержания Корана с заявленными им якобы предыдущими посланиями Бога людям (Тора и Евангелие) приводит к единственно возможному выводу - содержание Корана прямо противоречит по смыслу и Торе, и Евангелию. А это в свою очередь означает, что настоящим автором Корана никто кроме сатаны быть не может.
  
  Основная ложь Корана, как уже сказано выше, заключена в отрицании необходимости искупления человека. Как и библейская истина, ложь эта - нечеловеческого происхождения. Её глубина, тонкое понимание религиозных потребностей человека и особый цинизм дают все основания предположить, что Мухаммед выступил здесь в роли говорящей куклы. Действительный же её автор, именуемый в Библии как 'князь мира сего' преследовал свою вековечную цель совращения создания с пути, предназначенного ему от рождения его Создателем. Как показал опыт, обольщение каждого человека в отдельности слишком нудное и неблагодарное занятие, а наиболее эффективным средством для этого явились массовые идеи, всевозможные религии и, для слишком зацикленных на собственной индивидуальности особей, экзотерические мистико-философские учения, к которым предъявлялось единственное требование: утверждение человеческой правоты и демонстрация призрачных возможностей для самосовершенствования каждого своего последователя вплоть до богоподобия. С момента совершения Голгофского Жертвоприношения это стало возможным под видом служения Единому Творцу, 'Создателю Миров' и без отрицания Его очевидного наличия во Вселенной, хотя и этот метод своей актуальности никогда не терял.
  
  Но было бы слишком просто заявить, что во всём виноват некто потусторонний. На самом деле этот 'некто' никогда не имел власти заставлять кого-либо насильно выполнять свою волю. Человек - не кукла, и может стать таковой только в результате собственного свободного волеизъявления, а его неуёмное желание возвести что-то 'своё' на пьедестал для поклонения и служит на протяжении всей человеческой истории тем крючком, на который всё продолжает и продолжает ловиться большая и маленькая рыбка, а удильщик, радостно ухмыляясь, только меняет наживки со знанием дела, в зависимости от сезона, национальных особенностей ожидаемой добычи и других, столь же значимых и известных только ему факторов.
  
  Кажется, - удивлялся старый пескарь у Салтыкова-Щедрина, - что может быть глупее уды? - Нитка, на нитке крючок, на крючке - червяк или муха надеты... Да и надеты-то как?... в самом, можно сказать, неестественном положении! А между тем именно на уду всего больше пискарь и ловиться!... Пуще всего берегись уды!... Потому что хоть и глупейший это снаряд, а ведь с нами, пискарями, что глупее, то вернее. Бросят нам муху, словно нас же приголубить хотят; ты в неё вцепишься - ан в мухе-то и смерть!'
  
  Подробная инвентаризация и классификация видов наживок заняла бы много места и времени, а, кроме того, нет в этом никакой нужды. Несмотря на единство цели, по форме они бесконечно разнообразны, в этом дьявол никогда не повторяется, и человеку невозможно ни предсказать, ни, даже, представить, что задёргается перед его носом в следующее мгновение. Когда к горлу подступает ком восторга по поводу наконец-то найденной в результате долгих поисков истины, лучше всего сглотнуть и вспомнить определение, данное Истиной автору всех остальных 'истин' на свете: '...он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, потому что нет в нём истины; когда говорит он ложь, говорит своё, потому что он лжец и отец лжи' (Иоанн - 8:44).
  
  Было бы очень неплохо, если бы все, кому в силу исторических или каких-либо иных причин было почему-нибудь внушено, что Коран является посланием Бога людям, сами бы взяли и без помощи 'духовных наставников' внимательно прочитали бы этот Коран от начала до конца и, всё трезво обдумав, спросили бы себя: 'Мог бы Создатель Вселенной допустить подобную несуразицу? Может ли у него быть склероз или маразм, и не оскорбляем ли мы Его, отвергая искупительную жертву Его Сына, утверждая тем самым, что ни в каком Искуплении не нуждаемся?'
  
  Результаты анализа содержания Корана дают все основания для совершенно однозначного вывода:
  
  НАРЯДУ С КОММУНИЗМОМ И НАЦИЗМОМ ИСЛАМ ЯВЛЯЕТСЯ САТАНИНСКОЙ ЧЕЛОВЕКОНЕНАВИСТНИЧЕСКОЙ ИДЕОЛОГИЕЙ, ПРЕДУСМАТРИВАЮЩЕЙ ФИЗИЧЕСКОЕ УНИЧТОЖЕНИЕ ВСЕХ, КТО НЕ ПРИНИМАЕТ ЕГО РЕЛИГИОЗНУЮ ОСНОВУ ЗА АБСОЛЮТНУЮ ИСТИНУ.
  
  Прежде чем резать новобрачные пары из Германии и мирные семьи в Алжире, расстреливать туристов и взрывать самолёты, надо покрепче подумать над этими и другими вопросами, обязательно возникающими по мере изучения проповеди Мухаммеда, потому что речь здесь идёт о судьбе человека в Вечности, и его верность религии предков - предмет человеческой гордости сегодня, завтра неминуемо обернётся тяжёлым обвинением в предпочтении идиотизма отцов Дару Божьему - жертвенной смерти Его Сына. Только, понятно, обвинение это имеет право предъявить только Он Сам, когда сочтёт необходимым, потому что Свобода Воли - неотчуждаемый дар Предвечного людям и, кроме того, необходимое условие реализации свободы Выбора, стоящего перед каждым наделённым разумом и сознанием живым существом. А за выбор свой человек даст ответ только перед Уплатившим Цену Искупления. Поэтому нельзя никаким образом создавать обстановку нетерпимости и неприязни вокруг бытовых 'мусульман', а только по мере возможности, предоставлять на их рассмотрение аргументы. Не более. А если кто из людей захочет-таки примерить на себя судейскую мантию, то пусть ему навсегда станут последним предостережением слова самого Иисуса Христа: '... какою мерою мерите, такою отмерено будет и вам и прибавлено будет вам, слушающим' (От Марка, 4:24).
  
  P.S. В этой статье мной использованы переводы Корана, выполненные Саблуковым и Крачковским (в зависимости от того, какой из них был у меня в наличии на данный момент). Получив доступ в Интернет, я хотел ликвидировать этот разнобой, но так как в последнее время стали много говорить о качестве переводов, я решил, что этого делать не следует в целях иллюстрации того факта, что, например, перевод Крачковского и перевод Саблукова передают один и тот же смысл. Переводчики могут использовать разные средства для передачи смысла какого-либо сообщения, но суть сообщения от этого обычно не меняется, если, конечно, не делать этого намеренно по чьёму-либо заказу. Для примера могу привести несколько сравнений, для того чтобы убедить читателя в том, что два столь разных человека не могли так злостно и одинаково извратить смысл Корана. Я приведу здесь варианты Крачковского использованных в тексте вариантов переводов Саблукова: (глава 8 'Добыча', ст.40) '...И сражайтесь с ними, пока не будет искушения, и религия вся будет принадлежать Аллаху', а остальное - варианты Крачковского использованных в тексте вариантов Саблукова: (сура 49 'Внутренние комнаты') 'Верующие - только те, которые уверовали в Аллаха и Его посланника, потом не испытывали сомнений и боролись своими имуществами и своими душами на пути Аллаха. Они - искренние', (сура 5 'Трапеза', ст.50) 'И отправили Мы по следам их Ису, сына Марйам, с подтверждением истинности того, что ниспослано до него в Торе, и даровали Мы ему Евангелие, в котором - руководство и свет', (сура 9 'Покаяние', ст. 30) 'И сказали христиане: 'Мессия - сын Аллаха'. Эти слова в устах их похожи на слова тех, которые не уверовали раньше. Пусть поразит их Аллах!', (сура 19 'Марйам', ст.91,93) 'И говорят они: 'Взял Себе Милосердный сына'. Вы совершили вещь гнусную. Небеса готовы распасться от этого, и земля разверзнуться, и горы пасть прахом от того, что они приписали Милосердному сына', (сура 48 'Победа', ст.29) 'Мухаммад - посланник Аллаха, и те, которые с ним, - яростны против неверных, милостивы между собой'.
  
  Если этого недостаточно, то в Интернете висит множество переводов Корана на другие языки, сделанные совершенно другими переводчиками, но, при разном качестве, сообщающие один и тот же смысл. Я лично ознакомился с тремя английскими переводами и, будучи сам профессиональным переводчиком, со всей ответственностью заявляю, что столько самых разных людей из различных эпох не могли так одинаково извратить смысл сообщения при переводе с 'божественного арабского'.
  
  1999 г.
  
Оценка: 2.00*3  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"