Иногда издатели для отказа от рукописи используют интересную формулировку: "слишком сложно для читателя". Как автор, благоразумно воздержусь от комментариев. Под этой формулировкой может скрываться все что угодно, вплоть до нежелания обижать автора. Наверное, коммерческий успех - это главное. Но случается, что книга действительно хороша, хоть ее продаваемость и вызывает сомнения. Как читатель, замечу, что мне хотелось бы, приходя в книжный магазин, самой решать: что для меня сложно, а что - нет.
Недавно прочла "слишком сложную" книгу Елены Клещенко. "Наследники Фауста".
Не стану пересказывать содержание и делать обзор. Не умею. Эту книгу надо просто читать - вдумчиво, внимательно. Меня поразила гармония идеи и ее воплощения. Это здорово.
Аннотация от автора:
Здесь лежит роман, от которого отказались "Эксмо", "Форум", "Лениздат" и один хороший литагент. Причина мне понятна, но мое нежелание переделывать этот роман под формат сильнее желания видеть его когда-нибудь напечатанным. Лучше я его прямо сейчас выложу в Сеть. Германия, 1540 год. Девушка-сирота узнает, что она дочь Фауста и несчастной девицы, обольщенной знаменитым чернокнижником (не так все было, как писал тайный советник Гете, совсем не так...). Warning: 1) стилизация под то время, 2) нет батальных сцен, персонажи - ученые и женщины, 3) много букв.
Подозреваю, что на СИ имеются и другие "слишком сложные" книги. Если знаете о таких, поделитесь. :)