Урманбаев Ержан Бахытович: другие произведения.

Осетрина второй свежести.

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс 'Мир боевых искусств.Wuxia' Переводы на Amazon
Конкурсы романов на Author.Today

Зимние Конкурсы на ПродаМан
Peклaмa
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Продукты питания времён развитого социализма.

   - Я, - горько заговорил буфетчик, - являюсь заведующим буфетом театра Варьете...
  Артист вытянул вперёд руку, на пальцах которой сверкали камни, как бы заграждая уста буфетчику, и заговорил с большим жаром:
  - Нет, нет, нет! Ни слова больше! Ни в коем случае и никогда! В рот ничего не возьму в вашем буфете! я, почтеннейший, проходил вчера мимо вашей стойки и до сих пор не могу забыть ни осетрины, ни брынзы
  
  (упреждая предполагаемые жалобы буфетчика на качество поставляемых из специального распределителя продуктов, Воланд сам нападает на него, ни возле никакой стойки вчера его не было, и в буфет он не ходил).
  
  Драгоценный мой! Брынза не бывает зелёного цвета, это вас кто-то обманул. Ей полагается быть белой. Да, а чай? Ведь это же помои. Я своими глазами видел, как какая-то неопрятная девушка подливала из ведра в ваш громадный самовар сырую воду, а чай между тем продолжали разливать
  
  (это прямое указание пожилому буфетчику, как нужно обманывать клиентов и посетителей буфета, надо незаметно подливать воду).
  
  Нет, милейший, так невозможно!
  
  (в буфет вчера бегали его сотрудники, Воланд его не посещал, да и зачем ему, по первому требованию всё, что ему захочется, ему поднесут его придворные "лизоблюды").
  
  - Я извиняюсь, - заговорил ошеломлённый этим внезапным нападением Андрей Фокич, - я не по этому делу, и осетрина здесь ни при чём
  
  (где, как только не в спецраспредилителе у Воланда, можно разжиться осетриной; царская рыба всегда была деликатесом за любым столом в СССР, да и во всём мире, сегодня, в итоге бесконтрольного лова осётровых рыб в России полностью запрещена их ловля и продажа).
  
  - То есть как это ни при чём, если она испорчена!
  
  (фактически сам себя охаивает Воланд).
  
  - Осетрину прислали второй свежести, - сообщил буфетчик
  
  (пытаясь быть вежливым выкручивается, играя словами, тем самым оправдывая поставщиков бракованной продукции из ведомства Воланда, пожилой человечек).
  
  - Голубчик, это вздор!
  - Чего вздор?
  - Вторая свежесть - вот что вздор! Свежесть бывает только одна - первая, она же и последняя. А если осетрина второй свежести, то это означает, что она тухлая!
  
  (совершенно очевидные вещи произносит маг, долгие годы эта фраза будет выдаваться ханжами, как нечто гениальное; так, Воланд, отмеживаясь, делает вид невинного дитяти, словно не в советских государственных магазинах торговали повсеместно продуктами второй, третьей, а частенько и большей, свежести, таков был уровень фантазии советских служащих).
  
  - Я извиняюсь... - начал было опять буфетчик, не зная, как отделаться от придиравшегося к нему артиста
  
  (жалоба на поставщиков осетрины - это жалоба на новые порядки поставки провизии, то есть... поклёп на советскую власть).
  
  - Извинить не могу, - твёрдо сказал тот
  
  (кого извинить не может?.. себя? демагогия "чистой воды").
  
  - Я не по этому делу пришёл, - совсем расстраиваясь, проговорил буфетчик
  
  (зачем слушать нравоучения Воланда, противоречащего самому себе, смелому малюсенькому Андрею Фокичу?).
  
  - Не по этому? - удивился иностранный маг. - А какое же еще дело могло вас привести ко мне?
  
  (поставки некачественной провизии будут во всё время существования СССР бичом всего советского общественного питания, желая упредить очередную кляузу, заговорил о осетрине и брынзе Воланд, подсказывая единственный естественный выход, по убеждениям большевиков: грабить и обманывать свой народ, "впаривая", на современном сленге, ему всё что ни попадя, а с властью дружить).
  
  Если память не изменяет мне, из лиц, близких вам по профессии, я знался только с одною маркитанкой (кто же тогда Гелла?), но и то давно, когда вас ещё не было на свете.
 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com А.Ардова "Невеста снежного демона. Зимний бал в академии"(Любовное фэнтези) Д.Сугралинов "Дисгардиум 4. Противостояние"(ЛитРПГ) О.Гринберга "Проклятый Отбор"(Любовное фэнтези) Ю.Резник "Семь"(Антиутопия) А.Кристалл "Покровитель пламени"(Боевое фэнтези) К.Федоров "Имперское наследство. Вольный стрелок"(Боевая фантастика) В.Бец "Забирая жизни"(Постапокалипсис) М.Зайцева "Трое"(Постапокалипсис) М.Лунёва "(не) детские сказки: Невеста черного Медведя"(Любовное фэнтези) P.Ino "Война с разумом"(Киберпанк)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Батлер "Бегемоты здесь не водятся" М.Николаев "Профессионалы" С.Лыжина "Принцесса Иляна"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"