Deviantd: другие произведения.

Журнал Доброго Охотника(Bloodborne)

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:

Конкурс LitRPG-фэнтези, приз 5000$
Конкурсы романов на Author.Today
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Оригинал https://forums.spacebattles.com/threads/the-good-hunters-journal-bloodborne.384164/

  
Дневник Арчибальда Фенвика
  
  День ?:
  
  Я принял решение записывать происходящее со мной. Я только что получил этот блокнот от вещи, выглядящей как истощённый труп ребёнка. Я должен сказать, что все идёт абсолютно не так, как я надеялся.
  
  Добравшись до Ярнама, после долгого и утомительного путешествия, я смог встретиться с одним из известных в городе Министров Крови. Его внешность была не впечатляющей. Никто бы не смог связать поставщика знаменитой Целебной Крови со стариком с завязанными глазами на инвалидной коляске. После подписания того, что я предположил было стандартным отказом от претнзий, я прошёл через переливание крови.
  
  После галлюцинаций, отличных от любых которые я испытывал во время моего веселого времени в колледже, мои сомнения насчёт старика усилились. Если так подумать, я не видел ни одного доказательства то что он действительно был Министром. Тем не менее несколько галлюцинаций приемлемая цена за исцеление моей болезни? Может быть. Последующее болезненное и вероятно летальное избиение отвратительным чудовищем, похожим на волка? Нет.
  
  Затем, вместо любого известного мне варианта загробного мира, я оказался в этом странном, полном цветов месте. Необычное сочетание сада, кладбища и совмещённой с библиотекой мастерской, которое не может быть реальным. Нигде в реальном мире не может находиться такое изолированное место с бесконечным туманом и высокими каменными столбами до самого горизонта. Большая луна добавляла жуткости этому месту. Из примечательных деталей также была кукла лежащая на выступе рядом с дорогой из булыжника. Не игрушка для маленьких детей, а реалистичное изображение прекрасной, высокой женщины. На самом деле выше чем я. В её безмятежном выражении лица и безжизненном взгляде меня что-то смущало.
  
  Несмотря на удивительно полезных мёртвых детей и поразительно реалистичную куклу это место успокаивает. Возможно это действительно загробная жизнь. Если это так, то это безусловно неожиданно.
  
  Я не уверен зачем мне может понадобиться откровенно нелепое оружие которое я получил вместе с этим блокнотом. Я пока не встретил ничего опасного здесь.
  
  Кажется одно из этих существ пытается привлечь моё внимание. За неимением других вариантов я решаю последовать за ним.
  
  День ?: Смерть 2:
  
  Я думал что это сюрреалистично когда впервые оказался на таинственном кладбище. Я не знал насколько далёк от нормального этот город.
  
  Эти полезные существа, которые подарили мне этот блокнот, пистолет странной конструкции и положительно варварское пилоподонобное оружие, настойчиво указывали на одно из надгробий стоящих вдоль пути к заброшенному зданию. После прикосновения к надгробию я испытал странное чувство и оказался в клинике в которой ранее был убит. Я также увидел не замеченную ранее записку. Я понятия не имею что это должно означать. "Ищите Бледную Кровь, чтобы преодолеть охоту." Что это за тарабарщина?
  
  Мне больно это говорить, но я чувствовал неописуемое наслаждение от моей мести этой дворняге. Как бы громоздко не выглядело это зубчатое лезвие, оно на удивление удобное и я не могу спорить об его эффективности, но теперь я весь в крови. К счастью когда я умираю вся моя одежда полностью очищается.
  
  Как я опять умер? Ну после убийства чудовища и короткого, но приятного разговора с нервной работницей клиники по имени Йозефка я вышел на улицу. Я надеялся найти Министра с которым я договорился ранее и задать пару вопросов о не упомянутых побочных эффектах. Возможно мне стоило изучить подробнее бумагу которую я подписал?
  
  Вместо дружелюбного, хоть и сомнительного старика, я нашёл много сумасшедших горожан. Конечно я столкнулся с типичным недоверием к незнакомцам когда я прибыл в город, но это было заметно экстремальнее. Раньше эта неприязнь не включала в себя топоры, вилы и факелы.
  
  После нескольких встреч с местными жителями я стал слишком самоуверен. Один или два противника за раз не представляли проблемы, но в данном случае количество бьёт качество. В качестве побочной заметки хочу сказать, что ощущение каждого зуба вил в своей груди не то что я хочу повторить.
  
  Как и горение.
  
  Собственно, я могу смело заявить ,что смерть очень не приятна и является тем что нужно избегать. Мне следует проявить больше осторожности в поиске ответов.
  
  Смерть 7:
  
  Чтение моей предыдущей записи заставляет меня вздыхать от собственной наивности. Осторожность мало что может сделать против бесконечных толп кровожадных психов. Каждый раз когда я допускаю малейшую ошибку на меня набрасывается орда звероподобных горожан и я снова просыпаюсь в этом похожем на сон саду надгробий и белых лилий. Когда я возвращаюсь в этот кошмарный город создаётся впечатление будто я ничего не делал. Их просто не становится меньше, несмотря на то что я уже потерял счёт скольких я убил. Я начинаю задаваться вопросом не является или это глупым наказанием за какой то грех совершенный мной.
  
  Если это так, то я не один в этой ловушке. В городе есть ещё несколько разумных человек. Увы, но за единственным исключением они все полные ублюдки.
  
  Я не должен так плохо о них думать. Открыл бы я дверь незнакомцу когда на улице происходит такое?
  
  Для записи:
  Сабля, топор, собака и довольно большой кирпич.
  
  Смерть 8:
  Исследуя одно из зданий, я решил что наконец нашёл Министра Крови. В конце концов, как много стариков в креслах-каталках может быть в этом городе?
  
  Когда после немного грубоватого приветствия он не ответил, я подошёл к нему поближе только для того что бы получить выстрел в лицо.
  
  Стереотип о безвредности калек является ложью.
  
  Смерть 9:
  Я возможно ошибся в расчёте расстояния до этой платформы.
  
  Смерть 10:
  
  Я предполагал, что вороны хотя бы подождут пока я умру перед тем как вырвать мои глазные яблоки.
  
  Смерть 11:
  
  Я наверное просто по сижу во Сне немного. У меня есть проблемы с принятием того факта, что меня растоптала свинья размером больше кареты.
  
  Смерть 12:
  
  Пытаясь каждый раз действовать по другому, я выбрал осторожность как лучшую часть доблести. Мне наконец удалось продвинуться дальше в город и я наткнулся на что-то превышающее мои самые дикие фантазии.
  
  Гигантское чудовище размером превышающее дом и криком схожим со скрипом гвоздём по школьной доске. Если бы не тот факт, что я не помню когда я в последний раз ел или пил, боюсь я бы обмочился.
  
  Тем не менее, кроме боли в барабанных перепонках, его когти не принесут больше боли чем вилы, топоры, зубы, пули и кирпичи. Не в настроении быть убитым, я использовал одну из странных рунических бумаг, данных мне одним из моих маленьких помощников, и вернулся в сон.
  
  Интересно то, что во сне произошли неожиданные изменения. Кукла которую я упоминал ранее поприветствовала меня когда я проснулся на дороге из булыжника. Хотя я обеспокоен её внезапным оживлением должен признать её голос довольно приятный. Я ещё не решил лучше ли её компания чем одиночество, но она каким-то образом помогла мне стать сильней просто держа мои руки несколько секунд. Она говорит что-то об эхо крови. Как кровь может создавать эхо? Я думаю если он упадёт в большой комнате звук будет, но как это может что-то сделать? Я пытаюсь рассуждать об этом будто это что-то большее чем просто глупость которую это место бросает на меня. Но если это каким-то образом поможет мне пережить это безумие, я с радостью кивну и улыбнусь этим не имеющим смысла объяснениям.
  
  Что со всеми этими стариками в креслах-каталках? Сперва Министр, затем владеющий мушкетоном злобный старик и теперь жуткий загадочный извращенец. Герман казался достаточно дружелюбным, но клянусь всё что он говорит звучит смущающе и сбивает с толку. Он вероятно говорил о способности Куклы меня усилить, но обязательно надо было говорить это так подозрительно?
  
  Я наконец узнал как называется мой загадочный дом вдали от города. Сон Охотника. Учитывая странность этого места, я полагаю понимать название следует буквально. Особенно с учётом того что Кукла упоминает "бодрствующий мир". Кроме того я должен был прочитать те документы перед тем как подписывать. Похоже теперь я какой-то охотник вынужденный убивать тварей, которые бродят по городу. Например кричащее существо о котором я узнал является "Церковным Чудовищем".
  
  Почему это записано как смерть если я убежал от Церковного Чудовища? Волки.
  
  Смерть 17:
  
  Успех!
  
  Визжащее чудовище убито!
  
  Меня несколько раз выпотрошили и расчленили, пока я не понял его слабости, но оно наконец мертво.
  
  Я должен поговорить с куклой и узнать связано ли это странное жужжащее чувство с Эхом Крови или это просто повреждение моих барабанных перепонок.
  
  Смерть 18:
  
  После убийства гигантского чудовища нет ничего что лучше спускает с небес на землю чем смерть от крысы-переростка.
  
  Смерть 19:
  
  Мне наконец удалось найти жителя Ярнама который не игнорирует моё присутствие. Он как и я прибыл в этот город ради исцеления. Его зовут Гилберт и я понятия не имею каким образом я пропустил его место жительства. Я проходил мимо этого места по меньшей мере дюжину раз.
  
  Но я отвлекся. Ключевым моментом этой записи является то что после вопроса о Бледной Крови я получил совет наведаться в Соборный Округ. Это кажется достаточно разумным, поскольку все кто разбираются в Кровослужении должны быть связаны с Церковью Исцеления. Я хотел посоветоваться с Германом на этот счёт, но он куда-то исчез.
  
  Я удивляюсь каким образом он перемещается на кресле-каталке по местным, выложеными из булыжника, ступеням. Интересно, могут ли Посланники указать где он? Да, эти прелестные маленькие существа называются Посланники, ну или Малютки, как их называет Кукла. Она относится к ним довольно по матерински, но её можно понять.
  
  Я только что осознал, что не помню когда начал считать прелестными ожившие трупы детей. Они такие полезные и дружелюбные, как собака которая была у меня и приносила мне тапочки или газету... Я скучаю по своему псу.
  
  И пока я не забыл. Большой кирпич которым владеет массивный бугай. Я недооценил с какой скоростью он может им размахивать.
  
  Смерть 20:
  
  Довольно большая удача.
  
  У меня моральная дилемма. Я нашёл самый стильный костюм по мнению Куклы являющийся лучшим изображением Охотника-Джентльмена. Проблема в том что я нашёл его когда исследовал канализацию по пути к Соборному Округу. Будет ли правильным носить этот костюм, когда это очевидно чья-то запасная одежда?
  
  С другой стороны, почти все с кем я встречался в этом городе насильственные психопаты желающие моей смерти. Я думаю у меня есть моральное превосходство в этом случае.
  
  Смерть 21:
  
  Я смог спуститься ещё ниже. Канализация полна гниющих и безногих трупов горожан. Они довольно вялые и не представляют особой угрозы своими атаками, но оказывается они умеют блевать. Очень больно блевать. От неожиданности я не успел вылечиться бутыльком с Целебной Кровью.
  
  Несмотря на свой первозданный вид я чувствую себя грязным. К сожалению единственная ванна которая есть во Сне это птичья ванна уже занятая Посланниками.
  
  Интересно, где я могу найти ванну в Бодрствующем Мире?
  
  Смерть 22:
  
  Я думаю в обозримом будущем я не буду принимать ванну в Ярнаме.
  
  Смерть 23:
  
  Так много крыс. Являются ли они одним из симптомов Чудовищной Чумы или просто местными вредителями о которых министерство туризма Ярнама старательно не упоминает в своих брошюрах?
  
  Во время моего исследования города я встретил интересную личность. Женщина по имени Эйлин. Она тоже Охотник и мне немного непривычно встретить здравомыслящего человека в этом ужасном городе. Она немного эксцентричная, но она не является недружелюбной. На ней была маска с птичьим клювом и плащ выглядящий сделанным из вороньих перьев, но как мне кажется это просто ложное изделие из ткани.
  
  Интересно, кто её портной?
  
  Смерти 24-27:
  
  Я уверен, что меня убило кирпичом больше чем людей во время происшествий на стройках за несколько лет. Эти обманчиво неуклюжие бугаи продолжают быть неожиданно резкими.
  
  Смерть 28:
  
  После смерти моего серийного убийцы я встретил девушку по имени Виолетта, более склонную к разговору с посторонним чем большинство в этом городе. По её словам её мать по имени Виола отправилась на поиски забывчивого мужа. Я любезно согласился передать женщине музыкальную шкатулку при встрече. Если я её не встречу я всегда могу вернуть шкатулку.
  
  Тот факт, что она поняла что я охотник по запаху, говорит мне что мне нужно раздобыть одеколон, чтобы замаскировать постоянный запах крови. Купание в Ярнаме всё ещё не является вариантом.
  
  Смерть 29:
  
  Топор.
  
  И я решил устроить небольшой праздник.
  
  Почему?
  
  Потому что я умер больше раз, чем у меня было дней рождения. Конечно, можно подумать что это не очень подходящий повод для праздника. Но если я не буду обращать внимания на позитивную сторону, то это приведёт меня к депрессии.
  
  Кукла думает что это прекрасная идея. Хотя я не смог получить торт или напитки(за исключением крови), я нашёл колоду карт. Интересно, смогу ли я научить Посланников играть в покер? Не может быть хорошей игры если игроков меньше четырёх.
  
  Смерть 30
  
  Я отомстил крысам, воронам, блюющим мертвецам и свиньям.
  
  Став более уверенным я двинулся в сторону большого моста ведущего к Соборному Округу.
  
  Сфокусировавшись на сражении я не заметил катящийся пылающий валун.
  
  Мне нужно поработать над своей ситуационной осведомленностью.
  
  Смерть 31
  
  После того как я с трудом пережил встречу с двумя чрезмерно волосатыми местными жителями и нашел лифт делающий переход через канализацию ненужным, я встретил интересного человека.
  
  Он убил меня.
  
  Смерть 32
  
  После короткой обсуждения, Герман определил поставщика смерти в шляпе как Отец Гаскойн. Он довольно известный Охотник, хотя я это и сам понял по знакомому большому топору который пробил мне череп. Очевидно, не совсем вменяемые охотники представляют собой профессиональную опасность, о чем я не должен забывать.
  
   То что его имя соответствует имени на шкатулке является плохой новостью для юной Виолетты. Я бы предпочел не убивать отца девочки, но он перекрывает путь к собору и я сомневаюсь что он придет в себя.
  
  Смерть 33
  
  Итак, я узнал новый трюк. Если выбрав правильное время выстрелить в противника, он открывается для довольно грязной атаки. Гаскойн показал на мне насколько это эффективно.
  
  Смерть 34
  
  Довольно сложно уворачиваться от топора, постоянно спотыкаясь об надгробия.
  
  Смерть 35
  
  Жулик! Красную карточку тебе! Превращение в гигантского монстра как только я начал брать верх явно неспортивное поведение.
  
  Смерть 36
  
  Во время уклонения от удара, я обронил музыкальную шкатулку. Приятная мелодия отвлекла Гаскойна на пару секунд. Увы, меня это тоже отвлекло.
  
  Смерть 37
  
  Я пересмотрел значение слова дежавю. Если вы заглянете в пятое издание Словаря Охотника, вы увидите следующее:
  
  Дежавю: Опыт пребывания Арчибальдом Фенвиком.
  
  Дополнение
  
  Успех! Я убил Монструозного Охотника!
  
  Вперед к Часовне Идон!
  
  Дополнительное Дополнение
  
  Я монстр. Я сделал сиротой бедную Виолетту.
  
  Неподалеку я обнаружил тело её матери вероятно убитой Гаскойном.
  
  В Часовне есть смотритель, который предложил использовать здание в качестве убежища. Возможно я смогу отвести туда Виолетту, что бы она была в меньшей опасности от зверей бродящих по улицам.
  
  Жаль я не могу взять её в Сон. Я уверен ей бы понравилась Кукла.
  
  Смерть 38
  
  Я забыл об этом конкретном гражданине.
  
  Смерть 39
  
  Хорошие новости:
  
  Я отвел Виолетту и её старшую сестру Ванессу к убежищу в Часовне. Они были в смятении после потери родителей. Моя неопытность с детьми не очень помогла смягчить этот удар судьбы. Тем не менее, Ванесса взяла на себя долг заботы о младшей сестре и я сделаю всё что в моих силах, чтобы звери не попали на территорию Часовни. Я также поделился с Гилбертом своим прогрессом. Он подарил мне удивительное устройство для убийства зверей с помощью огня. Я только надеюсь что его кашель скоро пройдёт.
  
  Плохие новости:
  
  Похоже многие члены Церкви Исцеления поддались безумию которым страдает этот город.
  Нейтральные новости:
  
  Я не знал, что такая стильная трость может принести столько боли.
  
  Смерть 40
  
  Нет. Просто нет.
  
  Есть что-то ненормальное с этим проклятым городом. Я только что исправил свою прошлую ошибку, убив пару безумных священников, и нашел себе шикарный цилиндр, когда рядом со возникло искажение воздуха.
  
  Затем последовало стремительное поднятие меня в небо и ощущение что меня сдавливают как кондитерский мешок. Двор украсила заметно менее приятная субстанция чем сладкий крем. Я надеюсь девочки не видели этого события. Я не хочу их пугать сильнее чем они уже напуганы.
  
  Я рад что на месте где я умираю всегда остается только большое пятно крови. Увидеть свои внутренности разбросанные по округе было бы неприятно.
  
  Смерть 41
  
  Поняв что засасывающая смерть ограничена определённой частью двора, я начал искать кого-нибудь здравомыслящего, чтобы расспросить его о Бледной крови. Смотритель Часовни не подходит. Частично потому, что он ничего о ней не знает, частично потому, что я не уверен в стабильности его разума. Его нервное хихиканье явно указывает на психологические проблемы.
  
  С тремя возможными путями, я списал один из-за массивных ворот перекрывающих его. Что привело меня к тяжким мукам выбора какой из двух пути выбрать. Ну технически из трех так как один из них почти сразу разветвляется.
  
  Я должен был догадаться, что бледный гигант патрулирующий на развилке будет быстрее чем я ожидал.
  
  Оглядываясь на мои предыдущие записи "Смерть от Топора" забрала лидерскую позицию у "Смерти от Кирпича". Я не уверен, что я думаю об этом.
  
 Ваша оценка:

РЕКЛАМА: популярное на LitNet.com  
  В.Мятная "Отбор Демона, Или Тринадцатая Ведьма" (Приключенческое фэнтези) | | Я.Ясная "Игры с огнем" (Любовное фэнтези) | | Я.Егорова "Блуд" (Женский роман) | | Н.Романова "Её особенный дракон" (Фанфики по книгам) | | А.Минаева "Королева драконов" (Любовное фэнтези) | | Л.Сокол "Сердце умирает медленно" (Молодежная проза) | | Я.Ясная "Батарейка для арда" (Любовное фэнтези) | | К.Болотина "Истинная для дракона" (Любовное фэнтези) | | Т.Михаль "Папа-Дракон в комплекте. История попаданки" (Попаданцы в другие миры) | | Ю.Резник "Моль" (Короткий любовный роман) | |
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
А.Гулевич "Император поневоле" П.Керлис "Антилия.Полное попадание" Е.Сафонова "Лунный ветер" С.Бакшеев "Чужими руками"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"