(пишется всегда под ударением, никогда не пишется после "ц")
1. Правописание "ё" в корне слова
Пишется "ё":
1) после шипящих в корне слова, если при изменении слова на этом месте возможна "е"(есть чередование "ё"//"е"):
бечёвка // бечева
вечёрка (разг.) // вечерняя газета
дешёвый, дешёвка // дешевле
жёлоб // желоба
жёлудь // желудей
жёлчный // желчь, желчегонный
жёны // жена
жёрдочка // жердь
жёрнов // жернова
жёсткий // жесть, жестокий
жжёнка // жечь
зачёт, зачётка // зачесть
защёлка // щелчок
кошёлка // кошель
молодожён // жена
никчёмный // ни к чему
нипочём (всё) // ни по чему
отщёлкать, щёлканье // щелчок (надавать щелчков)
очёски // чесать
печёнка // печень
пощёчина // щека
причёски // чесать
пчёлы // пчела
пшёнка // пшено
расчёска // чесать
решётка // решето
сажёнки // сажень (сАжень или сажЕнь - старорусская единица измерения расстояния. В XVII веке основной мерой была казённая сажень, равная 2,16 метра и содержащая три аршина по 16 вершков. Косая сажень - старорусская единица измерения, равная 2,48 метрам. Первоначально "косая сажень" - это расстояние от кончиков пальцев вытянутой вверх руки до пальцев противоположной ей ноги (например, от пальцев вытянутой правой руки - до пальцев левой ноги)
2. Правописание "ё" после шипящих в суффиксах и окончаниях
Пишется "ё":
1) в глаголах с окончаниями "-ёшь", "-ёт", "-ём", "-ёте" и в глагольных формах с суффиксами -ён-, -ённ-, -ёванн-, -ёвыва-:
лжёшь, лжёт, лжём, лжёте
печёшь, печёт, печём, печёте
стережёшь, стережёт, стережём, стережёте
течёт
бережёный
включён
вооружённый
вооружён
вощёный
выкорчёвывать
жжёный
затушёвывать
копчёный, копчёности
корчёванный
линчёванный (от гл. линчевать)
мочёные (яблоки)
мощёные
обречённый
огорчён
орошённый
освещён
печёные, печён
прекращён
приближённый
приворожённый
прокажённый
раскорчёванный
раскорчёвывать
разрежённый
сгущённое (молоко)
сражённый
тушёный
2) в отглагольных существительных с суффиксами -ёв- + -к- :
корчёвка (от глагола корчуют)
кочёвка (от глагола кочевать)
межёвка (от глагола межевать)
мелочёвка (мелочиться) и мелочовка(новое)
ночёвка (ночевать)
перекочёвка (перекочевать)
раскорчёвка от глагола раскорчевать)
размежёвка (размежевать)
растушёвка (растушевывать)
тушёвка (тушёвка волос - это получение постепенной и плавной градации от длинных прядок к коротким)
но:
грушовка (от прил. грушевый) - летний сорт яблони и грушевая наливка
ножовка (от прил. ножовый)
плащовка (от прил. плащевой материал) и плащёвка (словарь Кузнецова)
(Сейчас правильно: плащовка, мелочовка, речовка. Написание этих слов подведено под общее правило и зафиксировано в Русском орфографическом словаре РАН под редакцией В.В. Лопатина (М., 2013). Раньше они считались исключениями и писались через "ё": плащёвка, мелочёвка.
Согласно правилу буква "о" пишется в суффиксе имен существительных -овк- (в отыменных производных словах): грушевый - грушовка, мелочь - мелочовка, чиж - чижовка, речевой - речовка, плащевой - плащовка, а также в суффиксе имен прилагательных -ов-: ежовый, холщовый, парчовый. Буква "о" пишется и в слове крыжовник, где в современном языке суффикс не выделяется. Буква "ё" пишется в отглагольных существительных на -ёвка: ночевать - ночёвка, корчевать - корчёвка)
ножовка (от прил. ножевой)
алычовка (от алычовый) - крепкий спиртной напиток из алычи
3) в отглагольных существительных с суффиксом -ён- + -к-:
напряжёнка (напрячь)
сгущёнка (сгущённый, сгустить)
тушёнка (тушить)
копчёнка (коптить)
4) в существительных с суффиксом -ёр-:
вояжёр
дирижёр
коммивояжёр - разъездной посредник, который, перемещаясь по рынку, играет роль простого посредника или действует по поручению своего клиента (продавца); разъездной торговый агент какой-либо фирмы, предлагающий покупателям товары по образцам и каталогам
массажёр
монтажёр
репортёр
ретушёр
стажёр
тренажёр
ухажёр
но: танцор
Запомни:
В корне "чёт" всегда "ё":
наперечёт
счёт, расчёт
чётный
зачёт
зачётный
зачётка
перерасчёт
почёт
чётки (от стар.-слав. чьт; - считать, подсчитывать)
Фраза для запоминания: Грушевый сок за грошовые цены.
мираж - миражем
обруч - обручем
пассаж - пассажем (странное, неожиданное высказывание, часто пространное или эмоциональное)
пейзаж - пейзажем
персонаж - персонажем
порог - порожек
плюш - плюшем
пляж - пляжем
саквояж - саквояжем
сандвич - сандвичем
страж - стражем
стужа - стужей
сумятица - сумятицей
фарш - фаршем
френч - френчем
шерше ля фам (Cherchez la femme - французское выражение, которое буквально означает 'ищите женщину'.
III. БУКВА "О" ПОСЛЕ ШИПЯЩИХ И "Ц"
(пишется под ударением)
1. Правописание "о" после шипящих в корне слова
Пишется "о":
1) после шипящих "ж", "ч", "ш", "щ", если нет чередования е//ё в корне слова: вечор (в отличие от "вечер"), крыжовник, шорох, шов, бесшовный, распашонка и др.(см. ниже общий словарь);
2) в иноязычных словах: шомпол, джонка, пижон, жокей, жонглёр, шоссе, шофёр и др.(см. ниже словарь иноязычных слов);
3) в существительных и прилагательных с корнем жог": опасный ожог, умышленный поджог, ожоговый центр, ожог руки, тяжёлый ожог, недожог кирпича, пережог кирпича
2. Правописание "о" после шипящих в суффиксах и окончаниях
Пишется "о":
1) после шипящих в существительных с суффиксами -ОВК-,-ОНК-, -ОНОК-, -ОК- и в существительных с ударным окончанием -ОМ, -ОЙ: