Васильев Илья Юрьевич : другие произведения.

Клинок Фростморн(2)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Четвертая эпоха Средиземья. Как только закончилась война с Сауроном и герои вернулись на родину, их ждало разочарование: воскрес старый враг. Бессмертные земли в опасности.


   Рано утром, перед тем как солнце успело взойти, Гендальф отправился на озеро Эсте и отправился не один. Он полетел вместе с другом, который не раз спасал его от неминуемой смерти. Его звали - Гваивир Ветробой. Орел, повелитель ветров и повелитель над всеми птицами, самый могучий из орлов своего времени.
   После недолгого сна проснулся и Фродо. Умывшись и позавтракав, Фродо вышел на балкон подышать свежим воздухом, как вдруг в комнату вошел Элронд.
   - Фродо, меня попросил Финрод сказать тебе, что Гендальф отправился на остров Эсте, к бывшему другу Радагасту. Ему нужно наладить былые отношения и уговорить его приехать в Валимар. МЫ должны будем обсуждать дальнейшие планы.
   - И когда же он приедет?
   - Дня через два, а может, и через три, все зависит от действий Гендальфа, нам остается только ждать. Ты пока можешь развеяться и погулять по городу, хотя вряд ли кто-нибудь будет работать в такую рань,- улыбчиво сказал Элронд.
   - Я помню, как он мне обещал рассказать про древа Валаров.
   - Ты говоришь так, как будто его больше с нами нет,- удивленно сказал Элронд, - потерпи немного. Я знаю: тебе нелегко сейчас, но ты должен с этим бороться, у нас впереди еще много дел, ты и представить себе не можешь, как много нам нужно еще сделать, и во всех этих делах нужна будет твоя помощь. Время вылечит твои раны, Фродо, и даже те, которые ты получил очень давно, ты знаешь, о чем я говорю. Потерпи.
   Тем временем Гендальф с Ветробоем отдалялись все дальше и дальше от Валимара и оказывались все ближе к Эсте. Пролетая над лесами и мелкими реками, над холмами и равнинами, Гендальф вспоминал угаснувшие моменты своей жизни, он ощущал себя частичкой этого мира, он дышал этим воздухом, впитывал в себя встречный ветер, волосы его сверкали на солнце и колыхались, а глаза звездно сияли. Пролетая все дальше, он заметил, как сильно изменились Чертоги Ниэнны.Крестьяне работают на полях, сильно выросли поселки. Мир изменялся, и ему это нравилось. Пролетая над Чертогами Мандоса, он увидел великолепные дворцы и башни, шпили которых возвышались далеко в небо. Увидел просторные и большие дома, множество полей с желтыми, как солнце, и высокими, как статуи героев, подсолнухи.
   Вскоре Гендальф с Ветробоем долетели до озера Лореллин. Пролетая над озером, Гендальф видел, как волны общаются между собой, видел, как ветер, играя, подгоняет их к берегам озера Эсте. Спустившись на землю, он пошел разыскивать Радагаста.
   Пробираясь все глубже сквозь ветвистые деревья, сквозь колючие и ядовитые растения и цветы, он вышел на узкую тропинку, которая так и манила своей загадкой. Идя меж высоких и древних деревьев Бретиль, он вышел на небольшую полянку. На этой полянке росли тысячи цветов, порхали бабочки, высоко в небе парили потрясающие самые разные птицы, начиная с самых маленьких и заканчивая высокогорными орлами. Пчелы собирали пыльцу с цветов, деревья общались между собой, животные отдыхали на мягкой траве под солнцем. Неожиданно Гендальф услышал знакомый голос:
   - Нежданный гость, в неурочный час что привело тебя к старику-инвалиду?
   - Радагаст, где ты, покажись?
   - Гендальф, это ты?
   - Твой старый друг прибыл к тебе, и ты даже не узнаешь меня?
   Между деревьями, прямо напротив Гендальфа, из чащи лесной показался во всем своем величии белый маг, повелитель трав, растений, птиц и зверей. Небольшого роста, с бородой до плеч и густыми белыми волосами, он не излучал никакой магии, но в любой момент мог воспользоваться ею сполна.
   - Радагаст Карий, как долго я не видел тебя
   - После нашей последней встречи в Средиземье я поселился здесь и полностью вжился в природу. Лес - мой дом, без деревьев и травы я не могу существовать, птицы и животные - мои глаза, высокие деревья - мои руки. Уничтожив их, умру и я!
   - Радагаст, после долгой войны все мы устали, всем нам нужна помощь близких, все мы должны залечить те раны, которые получили на поле брани, и я тебя прошу помочь мне.
   -И что это за помощь?
   - Война закончена, но раны, раны заживают долго,- тихо произнес Гендальф,- я прошу тебя явиться в Валимар, все правители республик собрались, прибыли Элронд из Ривенделла, Галадриэль с Селеберном из Лотлориена, все ожидают тебя. Мы должны обсудить наши дальнейшие планы.
   - Мой дом здесь, я не могу его оставить
   - Не явиться туда будет глупостью с твоей стороны, доверься мне, как доверял до сегодняшнего дня. Долгие годы мы были единым целым, ты, я, Алатар, Палландо, Саруман. Нужно явиться на совет, мой друг, надо ехать.
   - Ну что ж, если этого хочет совет, мы явимся в Валимар.
   Ночь росла и крепла, наполняясь странными тихими звуками. В степи печально посвистывали суслики, в листве дрожал стеклянный стрекот кузнечиков, листва вздыхала и шепталась, полный диск луны, раньше кроваво-красный, бледнел, удаляясь от земли, бледнел и все обильнее лил на степь голубоватую мглу.
   Солнце поменялось местами с луной, степь, которая была такой умиротворенной и безжизненной просыпалась ото сна. Просыпались жаворонки, просыпались кузнечики, просыпались животные. Вот и Гендальф с Радагастом отправились в путь. Поднимаясь выше деревьев, холодный горный воздух придавал бодрости и заряд энергии.
   Пролетая над густой чащей, Радагаст уловил в воздухе частичку негативной энергии, которую при порыве ветра уносило в противоположную сторону.
   - Гендальф, я чувствую магию, и она пропитана злостью.
   - Где, как ты ее уловил?
   - Она удаляется от нас, если мы хотим разузнать, где ее конечный пункт, надо следовать за ней.
   - Вперед, полетели.
   Летя сквозь облака, усиливая скорость и соревнуясь с ветром, в скором времени они оказались около высоких гор - Пелоры. Эти горы были возведены для защиты Бессмертных земель от сил врага. Они расположились огромным полумесяцем, окаймляя Валинор с севера, востока и юга. Над их многочисленными пиками возвышается гора Таникветиль, посвященная Манвэ. Некогда зеленые, вечноцветущие, горы с широкими и густыми лесами, с водопадами и реками, с животными и птицами превратились в безлюдную пустыню. Леса покрылись черным инеем, над ними нависали тяжелые клубы дыма, изрыгаемые вулканом; реки, и озера были отравлены и напоминали могильник, водопады были уничтожены, и на месте их возвели высокие катакомбы. Трава, на которой некогда играла деревенская детвора и на которой паслись животные и росли чудесные цветы, была выжжена. Земля напоминала вырытые могилы, на которых стоят кресты, напоминая о погибших воинах. Не видно птиц и животных, зато вместо них на высохших сучьях деревьев сидели черные вороны, и казалось, что птицы вот-вот готовы вырвать кусок бренной плоти из человеческого тела. "Такая картина навела бы ужас на всех окружающих", - подумал про себя Гендальф.
   - Не может быть... Что произошло с этими горами? Они всегда излучали свет и защищали нас от всякой нечестии.
   - Гендальф, уходим отсюда, я не могу здесь находиться. Я чувствую, как от меня уходит сила. Гендальф, прошу тебя.
   - Неужели все сбывается,- пробормотал себе под нос Гендальф. - Нет, не может быть. Радагаст, уходим!- крикнул Гендальф.
   Отдаляясь все дальше от гор, они с каждым взмахом крыльев Ветробоя оказывались все ближе к Валимару. Проходил день, а за ним начинался вечер. Солнце потихоньку заходило за горы, последние лучи ярко освещали уже остывшую землю, реки, озера. На небе появлялись разные цвета радуги, местами желтый, огромными линиями простирался красный цвет, местами был и синий. Спускаясь ниже, можно было увидеть сквозь белую пелену тумана высокие пики дворцов и башен. Вскоре путники высадились на главной площади, у цитадели. Как только они слезли с орлов, к ним подбежал Антонидос.
   - Мое почтение, Радагаст, Гендальф.
   - Нет времени, Антонидос, на дружелюбные приветствия, собери всех в главном зале, у меня есть то, что не помешало бы всем услышать. Иди. Ветробой, царь всех птиц и повелитель ветров, друг, не раз меня спасавший, лети, лети к своим друзьям. Gil, orome, meste, мой друг.
   Вскоре все были собраны в зале Финрода.
   - Что так встревожило тебя, маг, почему ты не дал приготовиться мне ко сну?- грубо произнес Гаритос.
   - Если я прав, маршал, то в скором времени нам не удастся хорошенько выспаться.
   - К чему весь этот разговор? - спросил наместник Аваллонэ.
   - Успокойтесь, сядьте на свои места, - грозно произнес Финрод.
   - Гендальф, объясни же, наконец, к чему такая надобность? - спросил удивленно Ольвэ.
   - Для начала я хочу представить вам Радагаста и поблагодарить его, что он согласился к нам присоединиться. Но то, что я увидел сегодня утром, было ужасно. Пелоры, вечнозеленые горы, которые веками стоят в долине Чертог Мандоса, покрылись мглой и пеплом. Везде возвышались курганы и пещеры, пламя и огонь охватывало то место. Реки и озера были похожи на могильник. Деревья, словно копья, такие же острые и болезненные, нет ни одной живой души.
   Дыхание перехватило у всех присутствующих в зале. По коже хоббита пробежали мурашки, лицо скривилось, а на сердце как будто упал камень. Хоббит представил картину, нарисованную Гендальфом, в ярких подробностях, и с каждым разом она становилась все хуже, мрачнее и ужаснее.
   - Мои догадки таковы. Я думаю, пророчество Йаванны сбывается.
   - Ты не можешь утверждать это, Гендальф, у тебя нет доказательств. Мы не можем объявлять войну без причин. Она только закончилась, и не хотелось бы начинать ее сначала.
   - Я думаю, Гендальф, Финрод прав, нет доказательств того, что Мелькорн воскрес. Объявить войну будет глупо с нашей стороны, - проговорил Ольвэ.
   - Мы были ослеплены нашей победой. Да мы одержали победу над врагом, но забыли наказ, о котором нам говорили. Сама Йаванна, создатель Арды, предсказывала, что клетка долго не продержится. В то время как наши люди погибали, силы врага росли, как у Саурона, так и у Мелькорна. Прошло более тысячи лет с того дня, как Мелькорн был заточен в клетку. Она ослабла, и он выбрался наружу и собирает новое войско. Он ждал этого часа очень долго и захочет отомстить за свое заточение сполна и наполнить чашу злостью и ненавистью, окутать этот мир тьмой, поглотить его. Все, что росло и цвело, завянет, и вместо цветущей будет голая, выжженная до пепла земля, где будут работать все, как рабы.
   - Ты говоришь так, как будто он у наших дверей сейчас и вот-вот ворвется сюда,- проговорил Финрод.
   - Если не будем действовать, то так и будет.
   - А вдруг это так? Финрод, пошли на разведку отряд, пусть проверят все горы, все курганы, все пещеры, - предложил Элронд.
   - Мне понравилось предложение Элронда. Завтра на рассвете небольшой отряд направится туда и прочистит местность.
   - Вместо того чтобы собрать армию и напасть, мы бездействуем, враг ждать не будет, и месть его будет ужасна.
   - Гендальф, после того как нам расскажут о происходящем, только тогда мы будем принимать меры, а сейчас паниковать нечего, ступайте все спать.
   Выйдя из зала и шагая по длинному коридору, Гендальф с Элрондом начали небольшой диалог:
   - Он говорит подождать, вместо того чтобы напасть первыми и уничтожить его.
   - Финрод считает - пока он сам не узнает о враге, не стоит объявлять о враге. Он не хочет паники среди населения.
   - В прошлый раз Мелькорн напал внезапно, уничтожив наше самое дорогое сокровище. Мы лишились его и многим пожертвовали. Элронд, мне горько говорить об этом, но нужно возвращаться в Средиземье. Без помощи людей мы погибнем. Нам нужны конники и пехота в доспехах. Нужно ехать, это единственный выход.
   - Как к этому отнесется Финрод, ты думал об этом?
   - Я думаю, он поддержит мою идею. У нас мало войск и в случае войны. В какой-то момент он сам об этом подумает.
   - Когда ты отправишься?
   - На этот вопрос, боюсь, у меня нет ответа. Нужно подумать о Фродо, что с ним делать?
   - Возьми с собой.
   - Я не могу этого сделать,- с жалобным видом сказал Гендальф,- Фродо только-только привык к этой земле, он не выдержит сразу два переезда.
   - Сердце Фродо до сих пор принадлежит Ширу, его полям, рекам, друзьям. Гендальф, глубоко в душе ты осознаешь, что его дом там, по другую сторону этой земли. Он не найдет здесь покоя. Рано или поздно ты почувствуешь это.
   От услышанного у Гендальфа изменилось настроение: недавно улыбчивые губы тоскливо скривились, глаза выдавали его переживание и волнение. Было такое чувство, как будто все тело Гендальфа окаменело и не могло сдвинуться с места.
   По ходу разговора Гендальф с Элрондом заглянули в комнату Фродо. В комнате с раскрытым окном было очень темно и свежо от ночного ветра, который дул с моря. Гендальф подошел к кровати Фродо.
   - Нужно рассказать ему о твоих планах.
   - Да, но сейчас пусть спит. Как прекрасен мир, являющийся во снах, от загадочных глубин океана, до сверкающих звезд вселенной. Спи, Фродо Торбинс, спи, - шепотом проговорил Гендальф.
   - А как же Бильбо? Что будет с ним, если Фродо поедет со мной?
   - Бильбо привык к этому месту, он жил с эльфами больше года. Тем более годы его уже не те, он останется доживать свой век здесь, в Валимаре.
   Чуть позже наступила полная тишина, ночной туман спустился на землю и окутал ее так, как одеяло согревает теплом своего хозяина. На небе появлялись тысячи звезд, одна ярче, другая больше, но вместе они создавали единое целое, как одна большая семья.
   С самого раннего утра Гендальф, Элронд, Радагаст и еще несколько воинов отправились к горам Пелоры. Тремя часами позже и они оказались на месте. С того дня, как здесь побывал Гендальф с Радагастом, все изменилось.
   - Ты был прав, Гендальф, здесь действительно ощущается зло.
   - Может быть, даже сейчас Мелькорн следит за нами.
   - Солдаты, осмотрите территорию и уходим.
   - Элронд, помнишь тучу неподалеку от берега, которую видел Фродо, может быть, это и есть соглядатаи Мелькорна?
   - Ты думаешь?
   - Не знаю, но сердце говорит, что туча еще сыграет решающую роль в нашей истории.
   - Митрандир, мы обыскали всю территорию, признаков живого нет. Земля там, за теми горами, пропитана ядом, зловещая вонь и страх окутали то место. Но врага мы не заметили.
   - Его замок находится в горах, солдат, и проникнуть туда не всем дано, даже мне, - шепотом проговорил последние слова Гендальф, - вы все видели своими глазами, Финроду расскажите, как все было. Радагаст, уходим!
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"