Фон Фальк Виктор : другие произведения.

Графиня-нищая. Глава 5. Две жены под одной крышей

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  К четырем часам дня в тот же день молодая и красивая женщина, одетая довольно бедно, стояла перед входом во дворец Иоганна Гулда. Она остановилась, задыхаясь от и усталости. Волнение исчерпала ее силы. Один из слуг в красной ливрее открыл дверь и провел ее к хозяйке.
  - Подойдите ко мне, Ирма Норт - послышался дружеский голос Мэри Гулд.
  - Мне нужна работа, - сказала Ирма.
  - Вы не возражаете, если я попрошу ваши рекомендации?
  Ирма вздрогнула.
  - У меня нет никаких документов. До этого дня я нигде не работала. Я замужем.
  Мэри посмотрела на нее с жалостью.
  - А ваш муж не оказывает никакой поддержки?
  - Он оставил меня. Теперь я всегда одна.
  - Бедняжка!
  - Я сама забочусь о себе и своем ребенке!
  - Но как это возможно - повысила возмущенно голос миссис Гулд. - Как может человек быть настолько черствым! Несчастная женщина! Ваше положение, конечно, ужасно. Я так счастлива, что у меня есть муж, который верен мне и любит меня! У меня есть все, что пожелает мое сердце.
  При этих словах по лицу Ирмы прошла тень и ее глаза стали влажными.
  -Как вы думаете, есть ли возможность, что ваш муж со временем раскается и вернется к вам? - спросила Мэри после короткой заминки.
  - Да, я верю, что он будет по-прежнему принадлежит мне, - ответила она, посмотрев особым взглядом на своего собеседника.
  - Хотите начать работать со мной в качестве моего компаньона и друга? Я уверенна, что вы будете почувствуете себя лучше в нашем доме. Будет ли достаточна зарплата в сто долларов в месяц?
  - Сто долларов? Это слишком много, леди Гулд - сказала Ирма. - Позвольте сперва себе убедиться, заслужу ли я эту цену, и только тогда решите, сколько мне платить.
  - Нет, это решено! Можете ли вы начать завтра утром?
  - Я очень признательна вам, леди Гулд. Позвольте мне спросить у вас еще кое-что. Я хотел бы посещать один раз в неделю своего больного ребенка!
  - Конечно, Ирма! Как вы счастливы, что вы имеете детей! Подождите еще немного; мой муж скоро вернется. Для него будет удовольствием познакомиться с вами.
  Ирма вздрогнула. Она должно быть использовала всю свою силу, чтобы скрыть свое волнение.
  - Я буду рада познакомиться с вашим мужем, - сказала она, - но теперь позвольте мне удалиться. Утром я приду в точно в назначенное время.
  Она вежливо поклонилась и покинула зал, но за пределами закачалась. Проявление самообладания было сверх сил молодой женщины. Но сейчас она чуть не потеряла сознание. Она тяжело вздохнула. Ее глаза заплыли слезами.
  Значит это была женщина завладевшая Артуром. Ее соперница! Она почувствовала страшную ненависть к ней, но и сожаление из-за неопытности той, которую он тоже соблазнил. Какая комедия будет разыграна в этом доме! Комедия разыгранная на страданиях.
  На следующее утро она отправилась к Иоанну Гулду. Едва открылись ворота, как напротив нее появился высокий, молодой и красивый мужчина.
  Он был потрясен и отступив назад, только воскликнув:
  - Ирма!
  - Артур! - Она ответила машинально и избегая встречи, поспешила к ближайшей двери. Мужчина открыл ее с молниеносной скоростью и втолкнул внутрь встревоженную женщину, входя вслед за ней. На мгновение Ирма оказалась перед лицом своего мужа после стольких лет разлуки. Его взгляд был демонический и испугал ее. Вся ее любовь скрываемая в ее груди до сих пор, внезапно исчезла. После стольких долгих усилий, которые она предприняла, ради того, чтобы найти его? и теперь отыскав его, она испытывала лишь только ужас перед этим человеком.
  - Идешь к моей жене? - спросил Иоанн Гулд.
  - К ней иду сейчас, к той, которой вы лжете.
  Он побледнел.
  - Что ты задумала?
  - Изображать себя ее компаньонкой.
  - По какому ты праву здесь, в моем доме?
  - Вы все сами знаете, ведь это вы сочинили!
  Она оглядела комнату и добавила:
  - Хорошо, что теперь я буду с вами. Какая разница между прошлым и настоящим!
  - Должно быть, ты пережила много несчастий - заговорил мужчина смягчившись после долгого молчания.
  - Несчастья! Если все мои страдания можно назвать просто несчастьем! Я много страдала, и только по вашей вине. Заболев я попала в больницу, и когда вышла оттуда я была уже с ребенком...
  - С ребенком?
  - Да, да... с нашим ребенком! Он был настолько слаб, что я боялась, чтобы он не умер.
  - Где он сейчас?
  - Нет терпения, чтобы узнать?
  - Мне кажется, что это неправда. Действительно ли он существует?
  - Подумайте, могу ли я лгать такой святыней, как рождение ребенка! Вы хотите доказательств?
  - Да, хочу!
  - Вот они!
  Ирма достала из кармана пакет документов.
  - Вот наше свидетельство о браке, вот свидетельство о рождении ребенка.
  Когда он увидел бумаги, мужчина взбесился. В руках Ирма держала его честь, будущее и судьбу. Эти документы давали ей власть над ним. Она может ими сделать с ним, все что захочет. И он решил, забрать их, вырвав их из ее рук. Он бросился на нее.
  - Помогите, помогите! - закричала она.
  Бумаги рассыпались по полу. Гулд схватил в цепкие объятия девушку, не давая ей сдвинуться и с места. В это время дверь медленно открылась, и на пороге появилась Мэри. Она застыла ошеломленная от происходящей сцены. Артур быстро отошел от Ирмы - он был очень расстроен неожиданным появлением Мэри.
  - Что здесь происходит? - спросила она.
  Вместо ответа Артур поднял потерявшую сознание Ирму положил ее на диван. Это дало ему время, чтобы перевести дух и найти подходящее объяснение:
  - Я обнаружил, женщину без сознания в коридоре, и я отнес ее сюда. Кто эта несчастная?
  -Одна немка, которую я прошлым вечером взяла в компаньонки - ответила Мэри. - Вот ее документы. Они выпали из ее рук.
  Она наклонилась и взяла бумаги.
  - Дайте мне их, - испуганно сказал Иоганн Гулд, протягивая руку к ним.
  В это же время Ирма пришла в сознание. Она встала и огляделась. У видев происходящее, что выпустила документы из рук, бросилась к ним, которые Мэри подняла и держала их крепко в своих руках...
  - Бедняжка, - сказала она, - вам уже лучше сейчас?
  - Не стоит беспокоиться, миледи, я в порядке! Она вышла из комнаты засветившись взглядом, который испугал Артура. Он чувствовал себя ее пленником.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"