Винокур Александр: другие произведения.

Дословный перевод

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Peклaмa:

 Ваша оценка:

Дословный перевод,
Как правило, неточен.
Скорее, антипод -
Буквален и нарочен.

Нарочен, нарочит,
Другого и не знает.
К тому же и звучит
Как будто заставляют.

Закрой свою тетрадь.
Для разговора мало
Учить и понимать
Язык оригинала.

Неопалим покров
Природы человечьей.
Есть что-то между слов
В любой житейской речи.

 Ваша оценка:

РЕКЛАМА: популярное на LitNet.com  
  Н.Новолодская "Грезы в его власти" (Любовное фэнтези) | | Д.Тараторина "Равноденствие" (Приключенческое фэнтези) | | В.Мальцева "Абсолют: Позволь тебя любить" (Современный любовный роман) | | К.Ши "Жена на день" (Современный любовный роман) | | В.Десмонд "Золушка для миллиардера " (Романтическая проза) | | А.Рай "Большая проблема" (Женский роман) | | К.Ши ""Муж" на час" (Короткий любовный роман) | | Р.Навьер "Никто об этом не узнает" (Короткий любовный роман) | | Л.Сокол "Наглец" (Романтическая проза) | | Ф.Клевер "Улыбнитесь, господин Ректор!" (Попаданцы в другие миры) | |
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Д.Смекалин "Ловушка архимага" Е.Шепельский "Варвар,который ошибался" В.Южная "Холодные звезды"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"