Владович Янита : другие произведения.

Необычное путешествие - гл. 8

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Джеймс взвалил Дарлу на плечо.
  - Ты куда? - спросила я, двинувшись следом.
  - Хочу допросить пленницу.
  - Допросить?!
  - Не думаешь же ты, что я буду сидеть и ждать следующего появления Мелинды?
  - Но ты же сказал?..
  - Я сам хочу наведаться к ней в гости.
  Джеймс открыл дверь, ведущую, как мне казалось, в обычную кладовую, и начал спускаться по лестнице. В подвал?!
  Мне уже слышалось бряцание кандалов и стоны узников - что поделаешь, с моим воображением не стоит бродить в подобных местах.
  Спустившись вниз, я огляделась. Все было не так, как можно предположить: обычная, ничем не примечательная комната, заставленная ящиками и старой мебелью. Но кто его знает, не припрятана ли еще одна потайная комната за самой обыкновенной стеной?
  Джеймс усадил пленницу на стул, обмотал лодыжки скотчем и лишь затем похлопал по ее по щеке.
  - Давай, открывай глаза! Я же знаю, что ты очнулась.
  Дарла тихонько застонала.
  - Может, воды? - спросила я.
  - Обойдется!
  - Нет, плеснуть ей в лицо.
  - Есть более действенное средство.
  Джеймс поднес к лицу пленницы электрошокер и нажал кнопку.
  Услышав противный скрежет, Дарла открыла глаза и в ужасе откинула голову назад.
  - Очнулась-таки, - ухмыльнулся Джеймс.
  - Отпустите меня.
  Мое сердце сжалось: пленница казалась наивной, запутавшейся девчонкой, которую требовалось наставить на путь истинный.
  - Конечно, мы отпустим тебя, - не сдержалась я.
  - Вот еще! - возмутился Джеймс.
  - Отпустим. Как только она расскажет все, что нам нужно знать. - Присев рядом с Дарлой, заглянула ей в глаза. - Ты же расскажешь?
  - Я почти ничего не знаю, - всхлипнула она.
  - Думаю, кое-что ты знаешь, - поддержал мою игру Джеймс. - Расскажи, с кем ты пришла в мой дом.
  - Со мной были Фиона и Мелинда.
  - А подробнее, кто они?
  - С Фионой мы познакомились в магической лавке. Она сказала, что практикует магию, и предложила мне попробовать. Я согласилась. Мелинду я увидела лишь вчера, поэтому знаю о ней очень мало.
  - А зачем вы пришли в мой дом?
  - Фиона сказала, что мы должны забрать заблудшую сестру.
  - Сестру?! - встряла я.
  - Думаю, тебя, - неуверенно произнесла Дарла.
  - Но почему сестру?
  - В ордене всех зовут сестрами.
  - В ордене? - прищурился Джеймс. - Вас много?
  - На собрании обычно присутствует немногим больше дюжины сестер.
  - А где оно проиходило это ваше собрание?
  - В Лондоне.
  - А сколько вас в Ванминстере?
  - Шестеро. И Мелинда.
  - Как давно вы здесь?
  - Мы приехали позавчера.
  Джеймс умело выуживал сведения у Дарлы, которая полагала, что ничего полезного не знает.
  - Где вы остановились? - последовал очередной вопрос.
  Дарла молчала.
  - Говори!
  Я зыркнула на Джеймса: ну кто так проводит допрос?
  - Дарла, ты и так многое нам рассказала. Еще один ответ уже ничего не изменит.
  Она вздохнула и назвала адрес.
  - Я знаю, где это, - сказал Джеймс. - Пошли.
  - А как же Дарла? - остановила его я. - Мы должны отпустить ее.
  - Сначала проверим информацию.
  - Но мы не можем оставить ее связанной.
  - Ты слишком мягкосердечна, - поджал губы Джеймс.
  - Все равно.
  - Хорошо, - вздохнул он, - я развяжу ее. Тем не менее, она останется в подвале.
  Но каково же было мое удивление, когда вместо того, чтобы освободить Дарлу, Джеймс надел ей на глаза повязку. Приложив палец к моим губам, он жестами приказал следовать за собой.
  Как я и предполагала, подвал не ограничивался этой убогой комнатой. Один из старых шкафов оказался лишь имитацией, на самом же деле скрывал вход в другое помещение. И там размещался арсенал, достойный киллера.
  - Ты собираешься их всех убить? - ахнула я, наблюдая за действиями своего спасителя.
  Теперь он уже не казался мне героем. И было в его действиях что-то пугающее.
  - Только Мелинду.
  - А остальных?
  - Нет.
  - А если они будут ее защищать?
  - Они будут, - хмыкнул Джеймс, так и не ответив на мой вопрос.
  - Ну и?..
  - Тебе это зачем? - наконец, оторвался от оружия Джеймс.
  - Я хочу знать, к чему мне готовиться.
  - Ты останешься здесь.
  Сказал, как отрезал. И попробуй тут поспорь, но упрямство вкупе со страхом не позволило мне промолчать.
  - А если тебя хотят выманить. И едва ты покинешь дом, они придут за мной?
  - Хорошо, завезу тебя в безопасное место?
  - Какая разница, если я буду одна. Вернее, рядом не окажется того, кто сможет защитить меня от Мелинды?
  Джеймс помолчал, а потом сообщил:
  - Ладно, ты идешь со мной.
  - Отлично! А мне пистолет полагается?
  И неважно, от кого придется в итоге защищаться, я хотела получить хоть какое-то оружие.
  - Ты умеешь стрелять? - Джеймс с уважением посмотрел на меня.
  И пусть мне очень хотелось сказать да, но правда в моей ситуации была важнее.
  - Нет. Но ты же меня научишь?
  - Ясно. - Его воодушевление пропало. - Вот смотри, это "Beretta Jetfire". Карманная модель, так что ты легко спрячешь ее... - взгляд Джеймса прогулялся по мне и застыл на определенной части тела. - Хм, в общем, ты легко спрячешь ее.
  - Понятно, - кивнула я, все еще находясь под впечатлением огня, которым вспыхнули его глаза во время этого непродолжительного обозрения.
  - Это магазин, - Джеймс потряс передо мной прямоугольной коробочкой. - Здесь восемь патронов. Заряжаешь вот так.
  - Не забудь вставить девятый патрон. Это легко. Откидываешь ствол вверх и помещаешь его в патронник.
  Я наблюдала за умелыми пальцами Джеймса, сомневаясь, что когда-либо у меня получится подобное.
  - Поняла?
  - Ага, - немного апатично отозвалась я.
  - Теперь стрельба.
  Джеймс вложил мне в руку этот пистолетик, встал за моей спиной и обхватил мои пальцы, сжимающие рукоятку.
  - Снимаешь с предохранителя, - его большой палец подвинул крошечный рычажок вверх, - целишься, - моя рука, следуя немому приказу, взлетела вверх, - и стреляешь.
  - Как? - хрипло выдохнула я.
  Нет, конечно, я не дура и прекрасно понимаю, как стрелять, но близость Джеймса напрочь выключила мозг. Хотелось закрыть глаза, прижаться к его груди и вдохнуть глубоко-глубоко, чтобы пряный аромат мужского парфюма проник в каждую клеточку моего тела.
  - По ходу дела разберешься, - хмыкнул Джеймс и подошел к стеллажу с оружием, закрыл его. А потом взглянул на меня. - Обещай мне, что воспользуешься пистолетом в самом крайнем случае.
  - Обещаю! - кивнула я. Пытаясь немного разрядить обстановку, пошутила: - Кобура мне не полагается?
  - Обойдешься, - усмехнулся Джеймс.
  И у меня на душе полегчало от этой улыбки. Все обязательно будет хорошо. По-другому и быть не может. А потом, когда эта история с Мелиндой закончится, мы с Джеймсом...
  Нет, я запретила себе мечтать, но в глубине души верила, что именно "после Мелинды" начнутся настоящие приключения.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"