Маргарет услышала, как Джеймс пообещал кому-то прилететь как можно быстрее, после чего положил трубку.
- Жалеешь? - поинтересовался он.
- Все было ошибкой.
- Неужели?
Джеймс опустил ладони на столешницу по обе стороны от своих бедер, что лишь явственней обозначило его напряженную плоть под натянувшейся тканью брюк. Маргарет отвела глаза.
- Нам не стоило начинать то, что мы не собирались заканчивать.
- Я более чем готов закончить, то, что мы начали. Да и ты еще несколько минут назад не возражала. Что случилось за это время?
- Я возражала!
В самом начале она точно это делала.
- Правда? - скептически спросил Джеймс, с недоверием поглядывая на Маргарет.
- Естественно! Я пришла в гости не для того, чтобы переспать с тобой. А то, что случилось там, - она указала на диван, - не только моя вина.
Ответом ей была лишь его взметнувшаяся бровь.
- Прояви ты достаточно уважением к моей просьбе уехать домой, ничего бы не произошло. Но нет, тебе захотелось получить свое. А я... Я не могу устоять перед тобой, - со слезами на глазах заявила Маргарет. В ее голосе было столько презрения к себе, что Джеймс на миг даже пожалел о своем поступке: она никогда не изъявляла желания стать его любовницей. Но потом вспомнил, как стремительно Маргарет загорается в его объятиях, и мужское самомнение заглушило голос совести. - И знаешь, я безмерно благодарна человеку, который позвонил в столь позднее время.
Вспомнив причину звонка, Джеймс нахмурился: новости были не очень хорошими.
- Что-то случилось?
- Да.
Вот и весь ответ.
- И что же?
Маргарет шагнула вперед, желая поддержать его, чтобы там ни случилось между ними прежде, но силой воли заставила себя остановиться.
- Звонила Сорча О"Брайан - куратор нашего дублинского отделения. В здании сейчас проводят отделочные работы, но какие-то вандалы ворвались внутрь и... В общем, все придется начинать с начала.
- Ты собираешься в Дублин?
- Да. Но есть проблема. За Джозефом в мое отсутствие обычно присматривает Шарлотта, моя свояченица. Но поскольку эти выходные я собирался провести с сыном, она уехала с друзьями на уик-энд. И я не знаю, что делать. Оставь я Джозефа на попечении слуг или возьми с собой, он все равно не получит и толики моего внимания.
- Я присмотрю за ним, - несмело улыбнулась Маргарет.
- Но я вернусь не раньше воскресенья.
- Ничего страшного. Мы сходим куда-то вместе. Потом заедем к маме, она накормит нас не хуже твоего повара.
- Спасибо, - сдержано ответил Джеймс, но в душе у него чувства так и кипели. Многие его знакомых не увидели бы ничего предосудительного в том, что ребенок проведет выходные в обществе слуг. Но только не Маргарет.
- Всегда пожалуйста, - усмехнулась она, пока еще даже не предполагая на что согласилась.
- Тогда подожди минутку, я организую полет, и мы продолжим наш разговор.
- У тебя собственный самолет? - спросила Маргарет, когда Джеймс закончил звонки.
- И не только, у меня самого свидетельство пилота.
Он сказал об этот так небрежно, будто известил ее, что у него имеются водительские права.
- Господи! - прошептала Маргарет. Она чувствовала себя Алисой в Зазеркалье, с той лишь разницей - что этот мир был настоящим.
- Что?
- Ладно, ничего. Где я буду спать? - спросила Маргарет, желая отвлечь Джеймса от прежней темы.
- Ты согласна переночевать в моем доме? - удивился он.
- Ехать домой сейчас, а утром возвращаться - это глупо. Во-первых, у меня нет машины, а во-вторых, спорить с тобой - себе дороже.
- Тогда я предлагаю переночевать в моей кровати, - рискнул проверить ее сговорчивость Джеймс.
Маргарет ожидала услышать подобное предложение, поэтому ничуть не разозлилась, но это не значило, что она скажет "да".
- Если бы я согласилась, то поспать мне бы не удалось, а я устала. Прости, но этот вариант даже не рассматривается.
- То есть ты говоришь, что переспала бы со мной? - удивился Джеймс. Он не ожидал столь откровенного признания, особенно после того, как Маргарет отказала ему.
- Не стоит переиначивать мои слова.
- И все же, - настаивал он, желая прояснить ситуацию.
- Джеймс, я сказала, что если я соглашусь переночевать в твоей постели, то нам будет не до сна, но я не собираюсь этого делать. Так что будь добр, проведи меня в гостевую спальню. Видит Бог, в твоем доме их предостаточно. И пусть дверь обязательно запирается на ключ.
- Ты не доверяешь мне, дорогая? - поинтересовался Джеймс, доставая ее бюстгальтер из-под столика.
- Ничуть, - ответила Маргарет.
Забрав бюстгальтер и подхватив гребни для волос, она последовала за хозяином дома.
Джеймс выделил ей спальню на втором этаже.
На прикроватной тумбочке в узкой вазе стояла красная роза, покрывало на постели было приветливо откинуто, а в ванной нашлись свежие полотенца, нераспечатанная зубная щетка и прочие мелочи. Все это даже на первый взгляд не казалось случайностью.
- Ты был уверен, что я останусь на ночь? - Маргарет окинула Джеймса подозрительным взглядом.
- Что уж и помечтать нельзя?
- Ладно. Спокойной ночи, Джеймс. Уходи, - она указала на дверь. - И даже не думай, чтобы прокрасться сюда, когда я усну.
- Тогда ты можешь прокрасться ко мне, когда усну я, - предложил он, медленно приближаясь к ней.
- Я не знаю, где расположена твоя спальня, - усмехнулась Маргарет. Но ее радость была преждевременной. Джеймс схватил ее за талию и, притянув к себе, попросил:
- Подари мне последний поцелуй, чтобы я спокойно уснул.
- Стоит нам поцеловаться, и про сон можно забыть, - не подумав, заявила Маргарет.
- Я готов к таким жертвам, а ты?
Джеймс потянулся к ее губам - покрасневшим и припухшим от его предыдущих поцелуев.
- Довольно!
Маргарет попыталась отгородиться руками.
- Если не желаешь мне ничего дарить, тогда я сам возьму, - заявил Джеймс. Прижав Маргарет к себе, он накинулся на ее рот.
Она могла освободиться. Удар коленом в пах - безоговорочное средство. Но она была не в силах причинить ему боль, а Джеймс пользовался этим напропалую.
Разум медленно покидал ее тело, а в крови снова зажегся огонь желания. Как ни печально было признаваться самой себе, но Маргарет чувствовала, что отпусти ее Джеймс, она бы не стала его отталкивать, а, наоборот, подставила губы, жаждущие поцелуев.
К счастью, он не знал об этом. Поэтому прижался лбом к ее лбу и прошептал:
- Если я продолжу, ты возненавидишь меня, не так ли? - Маргарет ничего не сказала, но Джеймс увидел ответ в ее глазах. - Конечно, возненавидишь, - пробормотал он, не замечая ее внутренней борьбы. - А я не хочу этого. Сладких снов, моя упрямица.
Нарушитель ее спокойствия покинул спальню, но Маргарет не стало от этого легче. Тело требовало сладостной разрядки. Уже давно она столь неистово нуждалась в чем-то подобном.
Возможно, никогда.
Единственным мужчиной в ее жизни был Эван Фарли, ее бывший муж. Он ни разу не намекнул, что есть какие-то проблемы, и Маргарет наивно предполагала, что с интимной стороной брака у них все в порядке. Но иллюзии разбились в дребезги, когда после двух лет супружества Эван вдруг заявил, что встретил другую женщину, с которой желает провести всю оставшуюся жизнь. На удивленный вопрос: "Чем она лучше?", он ответил, что его возлюбленная не так холодна в постели.
Свидетельство о разводе уже давно покрылось пылью, а Маргарет все еще гадала, получил ли Эван хоть раз удовольствие в их супружеской постели? Она помнила его оргазмы. Или он имитировал? Могут ли мужчины имитировать оргазм? Это так и осталось загадкой.
Появилась возможность начать новую жизнь, но Маргарет так ни разу и не сходила на свидание: сначала требовалось время прийти в себя, а потом новая работа. Но правда в том, что она просто не решалась это сделать. Слишком уж болезненным оказалось пренебрежение мужа.
И вот теперь такой поворот. Вожделение разгорается от одной лишь мысли о Джеймсе Эджертоне. А не думать о нем невозможно: он ее задание.
Столь желанный сон, вдруг отступил на второе место. В надежде снять хоть часть напряжения, Маргарет подумала о горячей ванне. С горой ароматизированной пены.
Но ее ждало разочарование. Она не дома, а в гостях, и здесь есть только душевая кабинка.
Маргарет подобрала с пола гребни, которые уронила во время стремительного нападения Джеймса, и закрепила волосы на затылке. Потом вернулась в ванную комнату и еще раз с тоской оглядела душ. Взгляд скользнул к зеркалу: красные припухшие губы, сморщившиеся соски, грозящие проткнуть тонкую ткань свитера. Но ей не нужно было на себя смотреть: она и так понимала, что сгорает от желания.
Какое счастье, что ей неизвестно, где спальня Джеймса, иначе не удержалась бы и побежала к нему. Чтобы избавиться от этих мыслей, Маргарет поспешила в душ.
Когда первые капли воды упали на разгоряченную кожу, не удержалась и, закрыв глаза, представила, что это Джеймс прикасается к ней - дарит легкие и влажные поцелуи-укусы. И в следующий же миг Маргарет согнулась от болезненной судороги.
Мазохисткой она себя не считала, а спать с Джеймсом нельзя, поэтому Маргарет избрала единственный доступный ей способ избавиться от ставшего уже просто мучительным желания.
Прислонившись к стенке душевой кабинки, нерешительно положила одну руку на грудь, а пальцы другой легли на пышноволосый холмик между ног. Маргарет уже была на пределе, поэтому несколько движений пальцами, и она содрогнулась в экстазе. Легкий стон облегчения слетел с ее губ и растворился во влажном воздухе душевой кабинки. Безусловно, Джеймс смог бы заставить ее кричать от удовольствия, но он для нее - табу.
Приказав себе забыть о кавалере сестры, вылезла из душа, вытерлась и легла в постель. После этой короткой разрядки, желание отступило. Не то чтобы ушло целиком, но стало не таким навязчивым. И Маргарет уснула, даже не помышляя, что Джеймс этой ночью увидел весьма неприличный сон с ее непосредственным участием.